isofix Hyundai Getz 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2011Pages: 213, PDF Size: 20.33 MB
Page 40 of 213
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 31
U : Adecuado para sistemas «universales» de retención aprobados para su uso en este grupo.
UF : Adecuado para sistemas «universales» de retención dirigidos hacia delante aprobados para su uso en este grupo.
L1 : Adecuado para Bebe comfort ELIOS (E2 037014) aprobado para su uso en este grupo.
L2 : Adecuado para PegPerego primo Viaggio (E13 030010) aprobado para su uso en este grupo.
L3 : Adecuado para Bebe comfort iSEOS (E2 039014) aprobado para su uso en este grupo.
L4 : Adecuado para GRACO Autobaby (E11 03.44.160) aprobado para su uso en este grupo.
L5 : Adecuado para Romer Lord Plus (E1 03301136) aprobado para su uso en este grupo.
L6 : Adecuado para Euro Kids Star (E1 03301127/E1 03301129) aprobado para su uso en este grupo.
L7 : Adecuado para BeSafe iZi COMFORT (E4 03443206) aprobado para su uso en este grupo.
L8 : Adecuado para MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) aprobado para su uso en este grupo.
L9 : Adecuado para Bebe comfort HiPSOS (E2 031011) aprobado para su uso en este grupo.
L10 : Adecuado para “ROMER ISOFIX GR1” aprobado para su uso en este grupo de edad, número de aprobación
(E1 R44-03301133)
X : Posición de asiento no adecuada para niños de este grupo.E230H02TB-GYTAdecuación de la silla para niños al asiento utilizando el cinturón de seguridadUse sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para sus niños.
Cuando emplee asientos de seguridad para niños, consulte la siguiente tabla.
Grupo de edadPosición del asiento
Delantero
L1, L2,
L3, L4
L1, L2,
L3, L4
L3, L5, L6
L7, L8
L6, L9 0: Hasta 10kg
(0 - 9 meses)
0+ : Hasta 13 kg
(0 - 9 meses)
I: 9kg a 18 kg
(9 meses - 4 años)
II y III: 15 kg-36 kg
(4 -12 años)
Trasero exterior
U
U
U, L10
UFTrasero central
X
X
X
X
Page 42 of 213
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 33
!
HTB193 B230D04E-GYT
Fijación de un sistema de
retención para niños con el
sistema "ISOFIX" y el sistema de
"anclaje de la cinta" ADVERTENCIA:
Por motivos de seguridad, al
instalar un asiento de seguridad
para niños, éste debe colocarse lo
más atrás posible y el respaldo
debe encontrarse en posición verti-
cal, es decir, no debe estar
reclinado.
ISOFIX es un método estándar para
fijar el asiento para niños que elimina
la necesidad de utilizar el cinturón de
seguridad para adultos para sujetarlo
al asiento trasero del vehículo. Ello
proporciona un posicionamiento óptimo
y de mayor seguridad del asiento
para niños, además de facilitar la
instalación del mismo.El asiento ISOFIX sólo puede
instalarse si está aprobado para el
vehículo en cuestión según los
requisitos ECE-R44. Para este
vehículo, los sistemas Hyundai
ISOFIX GR1 / Hyundai Duo/Römer
ISOFIX GR1 y Römer Duo ISOFIX /
Britax Duo ISOFIX están aprobados
de acuerdo con los requisitos ECE-
R44. Estos asientos han sido probados
ampliamente por Hyundai, por lo que
se recomienda su uso.
NOTA:Actualmente, éste es el único
asiento que comple dicha
regulación. Si otros fabricantes
demuestran que su producto está
cerficado, Hyundai evaluará el
asiento con atención y lo
recomendará si cumple con la
legislación vigente. Consulte con
su distribuidor Hyundai.
Page 43 of 213
1- 34
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
2. Conecte el gancho de la cinta al
soporte del mismo y apriételo para
sujetar el asiento firmemente.
Véase el apartado correspondiente
a la fijación de un sistema de
retención para niños con un sistema
de anclaje de la cinta en la página
1-32.
ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños
en la posición central del asiento
trasero con los ganchos ISOFIX
del vehículo. Estos ganchos
ISOFIX sólo están previstos para
sujetar el asiento en las
posiciones derecha e izquierda
del asiento trasero. No utilice
incorrectamente los ganchos
ISOFIX sujetando con los
mismos un asiento de seguridad
para niños en la posición central
del asiento trasero. En caso de
accidente, los ganchos ISOFIX
pueden no ser lo suficientemente
fuertes para sujetar el asiento de
seguridad del niño en la posición
central y podrían romperse,
causando lesiones graves o la
muerte.
NOTA:El asiento para niños ISOFIX sólo
puede instalarse si se ha aprobado
para el vehículo en cuestión según
los requisitos ECE-R44. Antes de
utilizar un asiento ISOFIX que se
haya adquirido para otro vehículo,
consulte con su distribuidor
Hyundai si está aprobado y
recomendado para su vehículo
Hyundai.Para fijar el asiento para niños
B230C02TB
A ambos lados del asiento trasero,
entre el cojín y el respaldo, se
encuentran dos puntos de anclaje
ISOFIX, así como un montaje supe-
rior de la cinta en el maletero. Al
montar el asiento, éste debe encajarse
en los puntos de anclaje de forma
que se escuche el ruido al encastrarse
(prueba del tirón) y deberá fijarse con
la cinta superior en el punto
correspondiente del maletero. La
instalación y el uso de un asiento
para niños debe realizarse según lo
expuesto en el manual de instalación
que acompaña al asiento ISOFIX.
B230C01TB
Anclaje
ISOFIXIndicador de la posicion del
anclaje ISOFIX
1. Para fijar el asiento de seguridad
para niños al anclaje ISOFIX,
introduzca la cincha del asiento
para niños en el anclaje ISOFIX.
Preste atención al ruido de
encastre.
Page 44 of 213
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1- 35
o Al utilizarse el sistema ISOFIX
del vehículo para isntalar el
sistema de retención del niño en
el asiento trasero, todas las
placas de enganche de metal del
cinturón de seguridad no
utilizadas deben fijarse
firmemente en las hebillas del
cinturón y la cincha del cinturón
debe colocarse detrás del sistema
de retención para niños para
evitar que el éstos tengan acceso
a los cinturones. De lo contrario
el niño podría alcanzar los
cinturones de seguridad no
retractados, lo que puede resultar
en estrangulación, lesiones
graves o incluso la muerte del
niño.
o No monte más de una sujeción
para niños a ningún punto de
sujeción inferior para niños. La
carga incorrectamente pesada
puede causar que el amarre o el
punto de sujeción del anclaje se
rompa, causando lesiones graves
o la muerte.o Monte el asiento para niños
ISOFIX o compatible con ISOFIX
sólo en las posiciones indicadas.
o Siga siempre las instrucciones
de instalación y de uso
suministradas por el fabricante
del asiento de seguridad para
niños.