Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010Pages: 341, PDF Size: 47.72 MB
Page 211 of 341

535
Conduire votre véhicule
Evitez de porter votre regarddirectement sur les feux des véhicules
venant en sens inverse. Vous
risqueriez d’être momentanément
aveuglé et il faudrait plusieurs
secondes avant que vos yeux ne
s’accommodent à nouveau à
l’obscurité.
E110500AUN Conduite sous la pluie
La pluie et les routes humides peuvent
rendre la conduite dangereuse, tout
particulièrement si vous n’êtes paspréparé à rencontrer une chaussée
glissante. Voici quelques éléments àprendre en compte pour la conduite sousla pluie :
Une pluie battante réduit la visibilité etaugmente la distance d’arrêt du
véhicule, il faut donc ralentir.
Maintenez vos essuie-glaces en bon état. Remplacez vos balais d’essuie-
glace lorsqu’ils commencent à faire
des raies ou n’essuient pas certaines
zones du pare-brise. Si vos pneumatiques ne sont pas en
bon état, un arrêt brutal sur une
chaussée mouillée peut provoquer un
patinage et risque de conduire à un
accident. Assurez-vous que vospneumatiques sont en bon état.
Allumez vos phares afin d’être mieux vus par les autres usagers.
Lorsque vous roulez trop vite dans de grandes flaques d’eau, cela peut
affecter vos freins. Si vous devez
traverser des flaques, essayez de le
faire lentement.
Si vous pensez que vos freins risquent d’être mouillés, actionnez-leslégèrement en roulant, jusqu’à ce
qu’ils fonctionnent à nouveau
normalement.
1TQA3003
Page 212 of 341

Conduire votre véhicule
36
5
E110600AUN Conduite dans des zones inondées
Evitez de rouler dans des zones
inondées à moins que vous ne soyez sûr
que le niveau de l’eau ne dépasse pas la
base du moyeu de la roue. Roulez
lentement lorsque vous traversez une
zone inondée. Prévoyez une distance de
freinage adéquate, car les performances
des freins risquent d’être affectées.
Après avoir traversé une zone inondée, séchez les freins en les actionnant
doucement plusieurs fois pendant que levéhicule roule lentement. E110700AUN
Sport automobile à vitesse supérieure
Pneumatiques
Ajustez la pression de gonflage des
pneumatiques selon les spécifications.
Une faible pression de gonflage des
pneumatiques entraîne une surchauffe et
une défaillance éventuelle des
pneumatiques. Evitez d’utiliser des pneumatiques usés
ou endommagés qui pourraient entraîner
une traction réduite ou une défaillance du
pneumatique.
✽✽
REMARQUE
Ne dépassez jamais la pression maximale de gonflage des pneumatiques indiquée
sur ces derniers.
AVERTISSEMENT
Des pneumatiques sous-gonflés ou sur-gonflés peuvent entraîner
un mauvais comportement, une
perte de contrôle du véhicule, etune défaillance subite despneumatiques conduisant à des
accidents, des blessures, voire à
la mort. Vérifiez toujours le bon
gonflage des pneumatiques
avant de conduire. Pour lesbonnes pressions de
pneumatiques, reportez vous à la
section «Pneumatiques et roués»
dans la partie 9.
(Suite)
1TQA1004
Page 213 of 341

537
Conduire votre véhicule
Carburant, liquide de refroidissementmoteur et huile moteur
Un parcours à vitesse élevée consommé
plus de carburant qu’une conduite en
ville. N’oubliez pas de vérifier le liquidede refroidissement moteur et l’huile
moteur.
Courroie de transmission
Une courroie de transmission détendue
ou endommagée peut entraîner une
surchauffe du moteur. E111000AEN Réduction du risque de retournement
Ce véhicule de tourisme polyvalent se définit comme un SUV (véhicule utilitaire
sportif).
Les SUV ont une garde au sol élevée et
un empattement réduit. Ils sont doncadaptés à de nombreuses situations de
conduites tout-terrain. Leur conceptionspécifique leur confère un centre de
gravité plus élevé par rapport aux
véhicules ordinaires. Autre avantage de
la garde au sol élevée : vous bénéficiez
d'une meilleure visibilité et pouvez
anticiper les problèmes. Ces véhicules
ne permettent pas d'aborder les virages
aussi vite que les véhicules de tourisme
classiques, pas plus que les voitures de
sport à châssis surbaissé ne sont
adaptés à la conduite tout-terrain. Il est
rappelé au conducteur et à ses
passagers qu'il est obligatoire de boucler
sa ceinture. En cas de retournement, une
personne n'ayant pas bouclé sa ceinture
met sa vie en péril. Pour réduire les
risques de retournement, vous devez
respecter certains points. Dans la
mesure du possible, évitez les virages
trop serrés ou les manœuvres brusques,ne chargez pas d'objets lourds sur la
galerie et ne modifiez jamais votrevéhicule de quelque manière que ce soit.
(Suite)
La conduite avec des
pneumatiques dont la bande de
roulement est absente ou
insuffisante est dangereuse. Despneumatiques usés peuvent
entraîner une perte de contrôle
du véhicule, des collisions, des
blessures, voire la mort. Lespneumatiques usés doivent être
remplacés dès que possible et nedoivent jamais être utilisés pour
la conduite. Vérifiez toujours la
bande de roulement des
pneumatiques avant de conduire
votre véhicule. Pour de plus
amples informations et connaîtreles limites des bandes de
roulement, reportez-vous à la
section«Pneumatiques et roués»
dans la partie 7.
Page 214 of 341

Conduire votre véhicule
38
5
AVERTISSEMENT - Retournement
Comme pour les autres SUV, la non maîtrise du véhicule peut entraîner
une perte de contrôle ou le
retournement du véhicule.
Les SUV présentent un risque de retournement beaucoup plus
élevé que les autres types devéhicules.
Des caractéristiques de conception spécifiques (garde au
sol plus élevée, empattement
réduit, etc. ) confèrent à ce
véhicule un centre de gravité
plus élevé que sur les véhicules
de tourisme.
Un SUV n'est pas conçu pour aborder les virages à la mêmevitesse que les véhicules
classiques.
Evitez les virages accentués ou les manœuvres brutales.
En cas de retournement, une personne n'ayant pas bouclé saceinture met sa vie en péril.
Assurez-vous que tous les
passagers ont bouclé leur
ceinture.
Page 215 of 341

539
Conduire votre véhicule
E120000AUN Les conditions météo plus difficiles en
hiver entraînent une plus grande usure et
d’autres problèmes. Pour minimiser les
problèmes que pose la conduite
hivernale, vous devriez suivre cesconseils :E120100AUN
Neige ou verglas
Pour conduire votre véhicule sur route
fortement enneigée, il peut êtrenécessaire d’utiliser des pneus neige ou
d’installer des chaînes sur vos
pneumatiques. Si des pneus neige sont
nécessaires, il est nécessaire de choisirdes pneumatiques de taille et de type
équivalents aux pneus d’origine. Dans le
cas contraire, cela peut affecter la
sécurité et le comportement de votre
véhicule. De plus, les excès de vitesse,
les accélérations rapides, les freinages
brusques et les virages serrés peuvent
être des pratiques très dangereuses.
Pendant la décélération, utilisez au
maximum le frein moteur. Un freinage
brusque sur route enneigée ou verglacée
peut provoquer des patinages. Vous
devez conserver une distance suffisante
entre le véhicule qui vous précède et
votre véhicule. Freinez également
doucement. Il convient de noter que lamise en place de chaînes sur le
pneumatique donnera une plus grande
poussée à votre véhicule mais
n’empêchera pas les dérapages
latéraux.
✽✽
REMARQUE
L’utilisation de chaînes n’est pas légale dans tous les états. Examinez la
législation de l’état avant d’installer leschaînes.
CONDUITE EN HIVER
1TQA3005
Page 216 of 341

Conduire votre véhicule
40
5
E120101AUN
Pneus neige
Si vous montez des pneus neige sur
votre véhicule, assurez-vous qu’il s’agit
de pneus à carcasse radiale de la mêmetaille et de la même capacité de charge
que les pneus d’origine. Montez des
pneus neige sur les quatre roues, afin
d’équilibrer le comportement de votre
véhicule par tout temps. Gardez à l’esprit
que la traction fournie par les pneus
neige sur routes sèches risque de ne pas
être aussi élevée qu’avec les pneus
d’origine de votre véhicule. Vous devez
conduire prudemment, même lorsque les
routes sont dégagées. Vérifiez les
indications de vitesse maximale avec
votre revendeur de pneus.
Ne montez pas de pneus cloutés avant
d’avoir pris connaissance des
réglementations concernant une éventuelle restriction de leur utilisation,au niveau local, national et municipal.
E120102ATQ
Chaînes
Les flancs des pneus à carcasse radiale
étant plus fins, ils peuvent être
endommagés par le montage de certains
types de chaînes. C’est pourquoi
l’utilisation de pneus neige, plutôt que de
chaînes, est recommandée. Ne montezpas de chaînes sur des véhicules
équipés de roues en aluminium. Les
chaînes risquent d’endommager les
roues. Si des chaînes doivent être
utilisées, servez-vous de chaînes à
câbles dont l’épaisseur est inférieure à15 mm (0,59 pouces).
Tout endommagement de votre véhicule suite à l’utilisation d’une chaîne
inadaptée n’est pas couvert par la
garantie constructeur de votre véhicule. Les chaînes doivent être montées sur les
pneus arrière.
AVERTISSEMENT -
Dimension des pneus neige
Le type et la taille des pneus neige
doivent être équivalents à ceux des
pneus d’origine. Sinon, la sûreté et
le comportement de votre véhicule
peuvent en être affectés.
OTQ057011
ATTENTION
Assurez-vous que les chaînes sont du type et de la taille adaptéspour vos pneus. Des chaînesinadaptées risquent de causer
des dommages à la caisse et auxsuspensions de votre véhicule qui peuvent ne pas être couverts
par la garantie constructeur. Par ailleurs, les crochets de fixation des chaînes peuvent êtreendommagés lors du contact
avec des parties du véhicule etles chaînes peuvent se détacher du pneu. Assurez-vous que leschaînes sont certifiées de la
classe « S » SAE.
Vérifiez toujours que le montage des chaînes est correct, aprèsavoir roulé sur environ 0,5 à 1 km
(0,3 à 0,6 miles). Resserrez oumontez à nouveau les chaînes si elles ne sont pas correctementtendues.
Page 217 of 341

541
Conduire votre véhicule
Mise en place des chaînes
Lors de la mise en place des chaînes,
suivez les instructions du fabricant et
montez -les aussi serrées que possible.
Roulez lentement avec les chaînes.
Roulez lentement avec les chaînes. Si
vous entendez que les chaînes entrent
en contact avec la caisse ou le châssis,
arrêtez-vous et resserrez-les. Si cela
persiste, ralentissez jusqu’à ce que cela
s’arrête. Enlevez les chaînes dès que
vous commencez à conduire sur des
routes dégagées.E120200AUN Utilisez un liquide de
refroidissement glycol de grandequalité
Votre véhicule est livré avec un liquide de
refroidissement glycol de grande qualité
dans le système de refroidissement. Ils’agit du seul type de liquide derefroidissement qui doit être utilisé car il
contribue à la prévention de la corrosiondans le système de refroidissement,
lubrifie la pompe à eau et empêche le
gel. Assurez-vous de remplacer ou de
renouveler le liquide de refroidissement
conformément au plan d’entretien de la
section 7. Avant l’hiver, faites tester votre
liquide de refroidissement pour vousassurer que son point de congélation est
satisfaisant pour les températures
prévues pendant l’hiver.
AVERTISSEMENT
- Mise
en place des chaînes
Lorsque vous mettez en place les
chaînes, stationnez le véhicule sur
une aire surélevée éloignée de la
circulation. Allumez les feux dedétresse du véhicule et placez un
triangle d’avertissement derrière le
véhicule, si vous en avez un.
Enclenchez toujours la position
parking (P), serrez le frein destationnement et coupez le moteur
avant de mettre en place les
chaînes.
AVERTISSEMENT
- Chaînes à neige
L’utilisation de chaînes peut affecter sensiblement la
maniabilité de votre véhicule.
Ne dépassez pas 30 km/h (20 miles/h) ou la vitesse limiterecommandée par le fabricant
des chaînes, en choisissant laplus basse des deux.
Conduisez prudemment et évitez les bosses, les trous, les virages
serrés et autres obstacles
susceptibles de faire rebondir le
véhicule.
Evitez les virages serrés et les freinages avec les roues
bloquées.
ATTENTION
Des chaînes d’une taille
inadéquate ou mal montéespeuvent endommager les
conduites de freins, lessuspensions, la caisse et lesroues de votre véhicule.
Arrêtez-vous et resserrez les chaînes lorsque vous les
entendez heurter le véhicule.
Page 218 of 341

Conduire votre véhicule
42
5
E120300AEN
Vérifiez la batterie et les câbles
L’hiver soumet les batteries à une
sollicitation supplémentaire. Examinez
visuellement la batterie et les câbles
comme décrit dans la section 7. Le
biveau de charge de votre batterie peut
être vérifié par un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou une station-service. E120400AEN
Changez pour une huile hiver si nécessaire
Sous certains climats, il est recommandé
d’utiliser une huile hiver de plus faible
viscosité lorsqu’il fait froid. Reportez-
vous à la section 9 pour les
recommAndations. Si vous n’êtes pas
sûr de l’huile que vous devriez utiliser,
consultez un concessionnaire HYUNDAI
agréé. E120500AUN Vérifiez les bougies et le système
d’allumage
Examinez vos bougies comme décrit dans la section 7 et remplacez-les si
nécessaire. Vérifiez également
l’ensemble du câblage et descomposants du système d’allumage pour
vous assurer qu’ils ne sont pas fendus,
usés, ou endommagés de quelle quemanière que ce soit.
E120600AUN
Pour empêcher les serrures de
geler
Pour empêcher les serrures de geler,
pulvérisez un liquide de dégivrage agréé
ou de la glycérine dans l’ouverture. Si
une serrure est recouverte de glace,
projetez dessus un liquide de dégivrage
agréé pour retirer la glace. Si la serrure
est gelée intérieurement, vous pouvez ladégeler à l’aide d’une clé qui a été
chauffée. Manipulez la clé chaude avec
précaution pour éviter des blessures.E120700AEN
Utilisez un antigel agréé
Pour empêcher que l’eau du système de
lave-glace gèle, ajoutez un antigel agréé
conformément aux instructions figurant
sur le bidon. Ce produit est disponible
auprès d’un concessionnaire HYUNDAI
agréé et dans la plupart des magasins
de pièces automobiles. N’utilisez pas duliquide de refroidissement moteur ou
d’autres types d’antigel car ils peuvent
endommager la finition de peinture.
E120800AUN
Ne laissez pas se bloquer votre frein de stationnement
Dans certaines conditions, votre frein de
stationnement peut se bloquer en
position enclenché. Cela risque le plusde se produire lorsque de la neige ou de
la glace s’accumule autour ou à
proximité des freins arrière ou si les
freins sont mouillés. S’il existe un risque
de blocage du frein de stationnement,actionnez-le seulement momentanément
pendant que vous placez le levier dechangement de vitesses dans la positionP (boîte automatique), en 1ère ou en
marche arrière (boîte manuelle) et
bloquez les roues arrière afin que le
véhicule ne puisse pas rouler. Desserrezensuite le frein de stationnement.
Page 219 of 341

543
Conduire votre véhicule
TRACTATION D’UNE REMORQUE
(POUR L’EUROPE)
E120900AUN
Ne laissez pas s’accumuler de la
glace et de la neige sous levéhicule
Dans certaines conditions, de la neige et
de la glace peuvent s’accumuler sous les
ailes et affecter la direction. Lors de la
conduite en hiver dans des conditionsdifficiles où cette situation peut se
produire, vous devez contrôler
périodiquement le châssis de votre
véhicule pour vous assurer que le
mouvement des roues avant et ledéplacement des éléments de direction
n’est pas entravé.
E121000AUN
Transport d’un équipement
d’urgence
En fonction de la rigueur climatique
lorsque vous conduisez votre véhicule,
vous devez transporter un équipement
d’urgence approprié. Certains objets
dont vous pouvez souhaiter le transport
comprennent les chaînes, les sangles de
remorquage, une lampe électrique, une
torche, du sable, une pelle, des câbles
de démarrage, une raclette à vitres, des
gants, un tapis de sol, une salopette, une
couverture, etc.E140000BFD
Si vous envisagez un remorquage de
votre véhicule, vous devez commencer
par voir avec les services du Ministère
des Transports de votre pays pour
déterminer les exigences légales.
Etant donné que la législation varie, les
exigences relatives à la tractation de
remorques, de véhicules, d’autres types
d’engins ou d’équipements peuvent être
différentes. Posez la question à un
concessionnaire HYUNDAI agréé pour
obtenir de plus amples informations
avant le remorquage.
AVERTISSEMENT
- Traction d’une remorque
Si vous n’utilisez pas l’équipement
adéquat et que vous ne conduisez
pas correctement, vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule
lorsque vous tractez une remorque.
Par exemple, si la remorque est
trop lourde, les freins risquent de
mal fonctionner, voire pas du tout.
Vous et vos passagers risqueriez
des blessures sérieuses ou fatales.
Ne tractez une remorque que si
vous avez suivi les toutes lesétapes de cette section.
AVERTISSEMENT - Limites de poids
Avant de circuler avec une
remorque, assurez-vous que le
poids de remorquage total, le poids
total roulant, le poids brut du
véhicule, le poids techniquemaximal sous essieu et la
résistance de la barre d'attelagesoient compris dans les limites de
votre véhicule.
Page 220 of 341

Conduire votre véhicule
44
5
✽✽
REMARQUE