suspension Hyundai H-100 Truck 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: H-100 Truck, Model: Hyundai H-100 Truck 2012Pages: 235, PDF Size: 26.55 MB
Page 144 of 235
3
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
19
puesto y el contacto en "ACC" si el motor está detenido, y en "ON" si elmotor está funcionando. El conductor debe permanecer en el vehículo para conducirlo y poner en funcionamientolos frenos.
! PRECAUCIÓN:
Si el automóvil comienza ser remolcado sobre las cuatro ruedas,y debe ser remolcado por la parte delantera. Coloque la palanca en punto muerto, no lo remolque auna velocidad superior a 50km/h (30mph) y una distancia superior a 25km (15 millas).Asegúrese de que el contacto estaen la posición "ACC". Un conduc-tor debe permanecer en el vehículo remolcado para manejarlo y aplicar los frenos.
D080D01HR
D080D01HR-GYT
Remolque en caso de emergencia
Para un remolcado de emergencia en
caso de no estar disponible ninguna grúa, acople el cable, la cadena o la correa de remolque al gancho situadobajo la parte frontal del vehículo.
No remolque su vehículo de este
modo en terrenos no pavimentados, ya que podría ocasionar graves desperfectos en el vehículo. Noremolque el automóvil de esta forma, si las ruedas, dirección, ejes, frenos están dañados. Antes de remolcar,asegúrese de que la caja está en neutro y el freno de mano no está!
1) Si una de las ruedas cargadas o un
componente de la suspensión presenta daños o si se remolca el vehículo con las ruedas traseras sobre el suelo, coloque unaplataforma rodante debajo de las ruedas traseras. Si no se utiliza una plataforma rodante, coloque la llave de encendido en la posición "ACC" y la transmisión en punto muerto "N".
PRECAUCIÓN:
No remolque el vehículo por la
parte delantera del mismo sinplataforma rodante con la llaveextraída o en la posición "LOCK".
2) Si remolca el vehículo con las ruedas delanteras sobre el suelo,compruebe que el freno deestacionamiento no esté accionado.
3) Se recomienda remolcar el vehículo elevando todas las ruedas delsuelo.
hr-spa-3.p65 12/20/2007, 5:56 PM
19
Page 157 of 235
5
LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
5
F030C05HR-GYT R : Sustituir I : Inspeccionar y después, si es preciso, limpiar, ajustar reparar o sustituir.
Nota : (1)
Inicialmente, cambie cada 48.000 km (30.000 millas) o cada 24 meses: posteriormente, cambie cada 40.000 km (25.000 millas) o cada 24 meses.(2) Cuando añada refrigerante, utilice únicamente un aditivo aprobado y no añada nunca agua dura al refrigerante con que se llenó en fábrica. Una mezcla inadecuada para el refrigerante puede ocasionar una avería grave o daños en el motor.
(3) Para su comodidad, puede cambiarlo antes de su vencimiento cuando haga el mantenimiento de otros elementos.
(4) Revisar diariamente.
(5) Límpielo cada 10.000 Km o cada 6 meses, o con mayor frecuencia. DESCRIPCIÓN
MANTENIMIENTO GENERAL LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTORACEITE DE LA CAJA DE CAMBIOS MANUALACEITE DEL EJE TRASERO RECORRIDO LIBRE DE LOS PEDALES DEL FRENO Y EMBRAGUE DEPÓSITO DE LÍQUIDO DE FRENOSLÍQUIDO HIDRAÚLICO DE FRENOSPASTILLAS DE FRENOS DELANTEROSMORDAZAS/CILINDROS/DISCOS DE FRENOS DELANTEROSTAMBORES/ZAPATAS/CILINDROS DE FRENOS TRASEROS FRENO DE MANO ESTADO Y PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOSSISTEMA DE ESCAPE/MONTAJE Y SOPORTESJUNTAS/CREMALLERA DE DIRECCIÓN Y PÉRDIDAS DELÍQUIDOS DE DIRECCIÓNJUNTA/RETENES DE SUSPENSIÓN RODAMIENTOS DE LAS RUEDAS DELANTERAS MANGUITOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTORCORROSIÓN DE LOS TUBOS DE FRENOSFILTRO DE AIRE DE CONTROL CLIMÁTICOREFRIGERANTE DEL AIRE ACONDICIONADOBOMBA Y MANGUITOS DE LA SERVODIRECCIÓN 9072
I I I I II I I I I I
KILOMETROS X 1000MESES
8064
RII I III I I I II I I
7056
I I I II I I I I I
6048
I I I II I III I I I II I I
4032
RII I III I I I II I I
3024
I I I I II I I I I I
2016
I I I I III I I I II I I
10
8
I I I I I I I I I I
5 4
50 40
I I I II I I I I I
N°
12345 6 789
101112 1314 15161718 19 20
Ver Nota (4)
Ver Nota (5)
Ver Nota (1), (2), (3)
Page 159 of 235
5
LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
7
MANTENIMIENTO GENERAL REFRIGERANTE DEL MOTOR ACEITE DE LA CAJA DE CAMBIOS MANUAL ACEITE DEL EJE TRASERO RECORRIDO LIBRE DE LOS PEDALES DE FRENO Y EMBRAGUE DEPOSITO DE LÍQUIDO DE FRENOS LÍQUIDO HIDRAULICO DE FRENOS PASTILLAS DE FRENOS DELANTEROS MORDAZAS / CILINDROS / DISCOS DE FRENOS DELANTEROS TAMBORES / ZAPATAS / CILINDROS DE FRENOS TRASEROS FRENO DE MANO ESTADO Y PRESION DE NEUMÁTICOS SISTEMA DE ESCAPE DE GASES, SOPORTES Y MONTAJES JUNTAS / CREMALLERA DE DIRECCIÓN Y PERDIDAS DE LÍQUIDOS DE DIRECCIÓN JUNTA / RETENES DE SUSPENSION RODAMIENTOS DE LAS RUEDAS DELANTERAS MANGUITOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION DEL MOTOR CORROSION DE LOS TUBOS DE FRENOS FILTRO DE AIRE DE CONTROL CLIMÁTICO REFRIGERANTE DEL AIRE ACONDICIONADO BOMBA Y MANGUITOS DE LA SERVODIRECCIÓN 45
36
R II I I I I I I
15
12
I I I I I I I I I
F040C05HR-GYT R : Sustituir I : Inspeccionar y después, si es preciso, limpiar, ajustar reparar o sustituir.
KILOMETROS X 1000 MESES
N°
12 3 4 5 6 7 8 9
1011 12 13 14 15 16 17 18 19 20
75
60
I I I I I I I I I 90
72
R I I I I I I I I I I I I I I
60
48
I I I I I I I I I I I I I I I I
30
24
I I I I I I I I I I I I I I I
7,5
6
Ver Nota (1), (2), (3)
Ver Nota (4) Ver Nota (5)
DESCRIPCIÓN
Nota : (1) Inicialmente, cambie cada 100.000 km (62.500 millas) o cada 60 meses: posteriormente, cambie cada 40.000 km (25.000 millas) o cada 24 meses.
(2) Cuando añada refrigerante, utilice únicamente un aditivo aprobado y no añada nunca agua dura al refrigerante con que se llenó en fábrica. Una mezcla inadecuada para el refrigerante puede ocasionar una avería grave o daños en el motor.
(3) Para su comodidad, puede cambiarlo antes de su vencimiento cuando haga el mantenimiento de otros elementos.
(4) Revisar diariamente.
(5) Límpielo cada 10.000 Km o cada 6 meses, o con mayor frecuencia.
Page 164 of 235
5LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
12
F070K01A-AYT
o Tubos y silencioso del escape
Inspeccione visualmente los conductos del escape, el silencioso y sus suspensiones para detectar grietas, deterioros o averías. Arrancarel motor y escuchar cuidadosamente para detectar fugas de gases de es- cape. Apretar las conexiones osustituir piezas según sea necesario. F070L01A-AYT
o Espárragos de montaje de la
suspensión
Comprobar si existen piezas dañadas o flojas. Reapretar al par especificado. F070N01A-AYT
o Bomba, correa y manguitos
de la servodirección
Comprobar fugas y deterioros en labomba y los manguitos de la servodirección. Sustituirinmediatamente cualquier pieza dañada o con pérdidas de líquido. Inspeccionar la correa para detectarcortes, grietas, desgaste excesivo, engrasado o tensión inadecuada. Sustituir o reapretar, según seapreciso. F070M01A-AYT
o Caja de engranajes de la
dirección, varillaje y guardapolvos, juntas esféricas
Con el vehículo estacionado y el motor
parado verificar si existe holgura en el volante. Verificar si hay varillajedoblado o dañado. Comprobar si hay roturas o deterioros en los guardapolvos y las juntas esféricas.Sustituir cualquier pieza averiada. F070Q01A-AYT
o Refrigerante del aire
acondicionado
Comprobar daños o fugas en las
conducciones y conexiones del aire acondicionado.
Compruebe el rendimiento del aire
acondicionado consultando el manualpara talleres correspondiente si es necesario. G080U01P-GYT
o Engrase de los rodamientos
de las ruedas
Verifique el engrase de los
rodamientos de las ruedas yengráselos de acuerdo con el programa de mantenimiento.