ad blue Hyundai H350 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: H350, Model: Hyundai H350 2015Pages: 445, PDF Size: 18.77 MB
Page 205 of 445
4-12
Sistema Multimedia
Información -Uso Del Dispositivo iPod ®
Algunos modelos de iPod ®
podrían
no soportar el protocolo de comuni-cación, por lo que los archivos nopodrían reproducirse correctamen-te. Modelos iPod ®
compatibles:
- iPod ®
Mini
- iPod ®
4a generación (Photo) ~ 6a
generación (Classic)
- iPod ®
Nano 1a ~ 4a generación
- iPod ®
Touch 1a ~ 2a generación
El orden de búsqueda o reproduc- ción de canciones en el iPod ®
puede
variar del orden de búsqueda en el sistema de audio.
Si el iPod ®
no funciona debido a un
problema interno del mismo iPod ®
,
reinicie el iPod ®
(Reinicio: Consulte
el manual del iPod ®
).
El iPod ®
puede no funcionar correc-
tamente con la batería baja.
Si conecta cualquier dispositivo externo mientras conduce, puedeperder el control del vehículo yaumentar el riesgo de un accidente.Estacione el vehículo antes de conec-tar cualquier dispositivo externo.
(Continúa)(Continúa)
Estacione el vehículo en un lugar
seguro antes de conectar un iPod ®
.
Algunos dispositivos iPod ®
, como el
iPhone ®
, pueden conectarse a través
de la interfaz Bluetooth®
Wireless
Technology. Estos dispositivos deben tener la característica de audioBluetooth ®
Wireless Technology
(como los auriculares stereo conBluetooth ®
Wireless Technology).
Este dispositivo puede reproducirsepero no puede controlarse con el sis-tema de audio.
Para usar las características del iPod ®
en el audio, use el cable sumi-
nistrado al comprar el dispositivoiPod ®
.
Pueden tener lugar saltos o funcio- namiento incorrecto dependiendode las características de su dispositi-vo iPod ®
/ iPhone ®
.
Si su iPhone ®
está conectado tanto al
Bluetooth ®
Wireless Technology
como al USB, el sonido podría noreproducirse correctamente. En suiPhone ®
, seleccione el conector Dock
o Bluetooth ®
Wireless Technology
para cambiar la salida (fuente) delsonido.
(Continúa)(Continúa)
Al conectar el
iPod
®con el cable
eléctrico
iPod ®, introduzca el conec-
tor completamente en la clavija multimedia. Si no se inserta comple-tamente, se podrían interrumpir lascomunicaciones entre el
iPod ®y el
audio.
Al ajustar los efectos de sonido del
iPod ®y del sistema de audio, los
efectos de sonido de ambos dispositi-vos se acoplarán y podrían reducir odistorsionar la calidad del sonido.
Desactive (apague) la función del ecualizador del
iPod ®al ajustar el
volumen del sistema de audio y apa-gue el ecualizador del sistema deaudio al usar el ecualizador del
iPod ®.
Cuando no use el
iPod ®con el audio
del vehículo, desconecte el cable
iPod ®. De lo contrario, el iPod®
podría permanecer en el modo acce-sorio y podría no funcionar correc-tamente.
i
Page 218 of 445
4-25
Sistema Multimedia
4
Pulse la tecla Seleccione [Phone].Configurar teléfono
Para configurar un teléfono móvil con Bluetooth ®
Wireless Tech-
nology, primero son necesarioslos procesos de conexión y auten-tificación. Por eso, no puede reali-zar la configuración mientras con-duce el vehículo. Primero aparqueel vehículo antes de usarlo.
Seleccione [Pair Phone] Ajuste
con el mando TUNE.
¿ Busque el nombre del dispositivo indicado en su teléfono móvil y
conéctelo.
¡ Introduzca la contraseña visuali-zada en pantalla. (Contraseña:0000)
h El nombre del dispositivo y la con-traseña se visualizan en pantalla
durante 3 minutos. Si la configura-
ción no se completa en 3 minutos,el proceso de configuración delteléfono móvil se cancelará auto-
máticamente. ¬
Se muestra que la configuración
se ha completado.
h En algunos teléfonos móviles, la
conexión seguirá automáticamen-te a la configuración.
h Pueden configurarse hasta cinco
teléfonos móviles con
Bluetooth ®
Wireless Technology.
AVISO
SETUP
CLOCK
Page 220 of 445
4-27
Sistema Multimedia
4
Cambio de la secuencia de cone-xión (prioridad)
Sirve para cambiar el orden (la prio- ridad) de la conexión automática
para teléfonos móviles configurados.
Seleccione [Phone List] Selec- cione [Priority] con el mando
TUNE Seleccione el teléfono móvilcon prioridad 1.
¿ Seleccione [Priority].
¡ Entre los teléfonos configurados,
seleccione el teléfono deseado para la prioridad 1.
¬ Se visualiza la secuencia de prio-
ridad cambiada.
h Una vez se ha cambiado la
secuencia de conexión (priori-dad), se conectará el teléfono
móvil con la nueva prioridad 1.
- Si no puede conectarse la priori- dad 1: Intenta automáticamenteconectar el teléfono conectado
más recientemente.
- Casos en los que no puede
conectarse el teléfono conectado más recientemente: Intentaconectar por el orden en que losteléfonos configurados aparecenen la lista.
- El teléfono conectado cambiaráautomáticamente a la prioridad 1.
Borrar
Seleccione [Phone List] Selec- cione el teléfono móvil con el mando TUNE Seleccione [Delete].
¿ Seleccione el teléfono móvil de-
seado.
¡ Borre el teléfono móvil seleccio-
nado.
¬ Se muestra que se ha completado
la operación de borrado.
h Si intenta borrar un teléfono
conectado actualmente, primero
se desconecta el teléfono.
• Al borrar un teléfono móvil tam- bién se borrarán los contactos grabados en el mismo.
• Para una comunicación Blue-
tooth ®
Wireless Technology
estable, borre el teléfono móvildel sistema de audio y borretambién el sistema de audio enel teléfono móvil.Descarga de la agenda (para modelo RDS)
Esta función sirve para descargar los contactos y el historial de llamadas
al sistema de audio. Seleccione [Phone book Download]
Seleccione a través del mando
TUNE.
• La función de descarga podría no estar soportada en algunos teléfonos móviles.
• Si se ejecuta una operación dis- tinta mientras se descargan loscontactos, la descarga se inte-rrumpirá. Se grabarán los con-tactos ya descargados.
• Al descargar contactos nuevos, borre todos los contactos gra-bados previamente antes de ini-ciar la descarga.
AVISO
AVISO
Page 221 of 445
4-28
Sistema Multimedia
Descarga automática
Al conectar un teléfono móvil, es
posible descargar automáticamente
contactos nuevos y el historial de lla-
madas.
Seleccione [Auto Download] Ajuste / con el mando
TUNE.
Descarga del contactos
Esta función sirve para descargar los contactos y el historial de llamadas
al sistema de audio. Seleccione [Contacts Download] Seleccione a través del mandoTUNE.
• La función de descarga podría no estar soportada en algunos teléfonos móviles.
• Si se ejecuta una operación dis- tinta mientras se descargan loscontactos, la descarga se inte-rrumpirá. Se grabarán los con-tactos ya descargados.
• Al descargar contactos nuevos, borre todos los contactos gra-bados previamente antes de ini-ciar la descarga.
Transferencia al audio
Las canciones (archivos) grabados en el teléfono móvil con
Bluetooth ®
Wireless Technology pueden repro-
ducirse en el sistema de audio.
Seleccione [Audio Streaming] Ajuste / con
el mando
TUNE. La función de transferencia al audio con Bluetooth®
Wireless
Technology podría no estarsoportada en algunos teléfonosmóviles.
Volumen de salida
Sirve para ajustar el volumen de su voz escuchado por su interlocutordurante una llamada con manoslibres a través de
Bluetooth ®Wire-
less Technology.
Seleccione [Outgoing Volume] Ajuste el volumen con el mandoTUNE.
h El volumen puede ajustarse inclu- so durante una llamada con latecla .
SEEK
TRACK
OffOn
AVISOAVISO
OnOff
Page 222 of 445
4-29
Sistema Multimedia
4
Desconexión de Bluetooth®
Wireless Technology System
Esta función se usa cuando no desee utilizar el sistema
Bluetooth ®
Wireless Technology. Seleccione [
Bluetooth ®Wireless
Technology System Off] Ajuste
con el mando TUNE.
h Si hay un teléfono conectado, des- conéctelo y apague el sistema
Bluetooth ®Wireless Technology.
Uso del sistema
Bluetooth®
Wireless Technology
Para usar Bluetooth ®Wireless Tech-
nology con el sistema apagado, siga
los pasos siguientes.
Conexión del
Bluetooth ®Wireless
Technology con la tecla .
Pulse la tecla Guía de la
Pantalla.
h Pasa a la pantalla en la que pue-
den usarse las funciones
Blue-
tooth ®
Wireless Technology y
muestra una guía. Conexión del
Bluetooth
®Wireless
Technology con la tecla .
Pulse la tecla Seleccione [Phone].
¿ Se visualizará una pantalla en la que se pregunta si debe conectar-se
Bluetooth ®Wireless Techno-
logy.
¡ En la pantalla, seleccionepara conectar
Bluetooth ®Wireless
Technology y visualizar la guía.
h Si se conecta el sistema
Blue-
tooth ®
Wireless Technology, el sis-
tema intentará automáticamenteconectar el teléfono móvil con
Bluetooth ®Wireless Technology
conectado más recientemente. • La conexión con
Bluetooth®
Wireless Technology puede desconectarse de forma intermi-tente en algunos móviles. Sigalos siguientes pasos para volvera probar.
1) Encienda o apague la función Bluetooth ®
Wireless Techno-
logy en el teléfono móvil eintente volver a conectarse.
2) Apague y encienda el teléfono móvil e intente volver a conec-tarse.
3) Extraiga completamente la ba- tería del móvil, reinicie e intentevolver a conectarlo.
4) Reinicie el sistema de audio e intente volver a conectarlo.
5) Borre todos los dispositivos configurados en el teléfonomóvil y en el audio y configúre-los de nuevo para su uso.
YES
SETUP
CLOCK
SETUP
CLOCK
PHONE
PHONE
AVISO
Page 234 of 445
4-41
Sistema Multimedia
4
Bluetooth®
Wireless
Technology AUDIO (opcional)
¿Qué es Bluetooth ®
Wireless
Technology?
Bluetooth ®Wireless Technology per-
mite la conexión de dispositivos a corta distancia, entre otros dispositi-
vos manos libre, auriculares estéreo,
controles remoto sin cables, etc.Paramás información, visite el sitio webde
Bluetooth ®Wireless Technology
en www.Bluetooth.com
Antes de usar las funciones de audio a través de
Bluetooth ®Wireless
Technology
Según la compatibilidad de su telé- fono móvil con
Bluetooth ®Wireless
Technology podría no soportarse el uso del audio a través de
Bluetooth ®Wireless Technology.
Para usar el audio a través de
Bluetooth ®Wireless Technology,
configure primero y conecte elteléfono móvil con
Bluetooth ®
Wireless Technology. La marca y los logos
Bluetooth
®
son marcas registradas y propie-dad de
Bluetooth ®SIG, Inc. y cual-
quier uso de dichas marcas debe
estar autorizado. Otras marcas ynombres de marcas pertenecen a
sus respectivos dueños. Serequiere de un teléfono móvil
Bluetooth ®para utilizar con la
Bluetooth®Wireless Technology.
Sólo puede usarse el audio a tra- vés de
Bluetooth ®Wireless
Technology cuando la [transferen-
cia de audio] está activado en el
teléfono.
h Ajuste de la transferencia audio
con
Bluetooth ®Wireless Techno-
logy: Pulse la tecla
Seleccione [Teléfono] con el
mando TUNE Seleccione
[Transferencia de audio] con el
mando o TUNE Ajuste/.
Puesta en marcha del audio a través de Bluetooth®
Wireless
Technology
Pulse la tecla para cambiar el modo por este orden: CD fl
USB flAUX flMy Music flBT
Audio.
Si se selecciona BT Audio, se ini- ciará la reproducción del audio a través de
Bluetooth ®Wireless
Technology.
h En algunos teléfonos móviles esposible que el audio no inicieautomáticamente la reproducción.
MEDIA
SETUP
On
Off
Page 235 of 445
4-42
Sistema Multimedia
Uso de las funciones de audio a través de Bluetooth®
Wireless Technology
Pulse el mando TUNE para iniciar la reproducción o la pausa de la can-ción actual.
h La información del título / artista podría no estar soportada en
algunos teléfonos móviles. Cuando no está soportada, se mostrará sin título / sin artista.
Pulse o para reproducir
la canción anterior o la siguiente.
h Las funciones de canción anterior
/ canción siguiente / reproducir / pausa podría no estar soportadas
en algunos teléfonos móviles.
PHONE (opcional)
Antes de usar las funciones del telé- fono a través de
Bluetooth ®Wireless
Technology
Para usar el teléfono a través de
Bluetooth ®Wireless Technology,
configure primero y conecte el telé- fono móvil con
Bluetooth ®Wireless
Technology.
Si el teléfono móvil no está configu- rado o conectado, no podrá activar-
se el modo de teléfono. Después deconfigurar y conectar un teléfonoaparecerá la pantalla de guía.
Si se ajusta la prioridad en el encendido del vehículo (ENC/ACCON), el teléfono con
Bluetooth®
Wireless Technology se conectará
automáticamente. Incluso si estáfuera, el teléfono
Bluetooth®Wire-
less Technology se conectará auto-máticamente cuando esté cerca del
vehículo. Si no quiere que el teléfo-no
Bluetooth®Wireless Technology
se conecte automáticamente, des-conecte la alimentación de
Blue-
tooth®Wireless Technology.
Realizar una llamada con el mando a distancia del volante
1. Botón VOLUME: Aumenta o dis- minuye el volumen de los altavo-
ces.
2. Botón MUTE: Silenciador del micrófono durante una llamada.
3. Botón : Realiza y transfiere llamadas.
4. Botón : Finaliza llamadas o cancela funciones.
SEEKTRACK
Page 237 of 445
4-44
Sistema Multimedia
Configuración de un teléfono
Pulse la tecla Seleccione
[ Setup] con el mando TUNE o
la tecla . Aparecerá la pantalla de configura- ción del teléfono móvil con
Blue-
tooth ®
Wireless Technology. Para
más información, vea el apartado"Configuración de un teléfono".
MENÚ TEL
Page 238 of 445
4-45
Sistema Multimedia
4
Configuración de un teléfono
Pulse la tecla Seleccione
[ Setup] con el mando TUNE o
la tecla . Aparecerá la pantalla de configura- ción del teléfono móvil con
Blue-
tooth ®
Wireless Technology. Para
más información, vea el apartado"Configuración de un teléfono". Información
- Antes de usar las funciones del teléfono a través de Bluetooth®
Wireless Technology
No use el teléfono móvil ni realice ajustes con Bluetooth®
Wireless
Technology (p. ej. configurar un teléfono) mientras conduzca.
Puede que el sistema no reconozca algunos teléfonos móviles compati-bles con Bluetooth ®
Wireless Tech-
nology o que éstos no sean plena-mente compatibles con el sistema.
Antes de utilizar características del sistema de audio relacionadas conBluetooth ®
Wireless Technology,
consulte las operaciones deBluetooth ®
Wireless Technology del
teléfono móvil en el manual de ins-trucciones del mismo.
El teléfono debe configurarse con el sistema de audio para poder utilizarla opción Bluetooth®
Wireless
Technology.
No podrá utilizar la opción de manos libres si su teléfono (en elvehículo) está fuera del área de ser-vicio móvil (p. ej. en un túnel, en elmetro, en un lugar montañoso, etc.).
(Continúa)(Continúa)
Si la señal del teléfono móvil es baja
o hay mucho ruido en el interior del vehículo, podría ser difícil oir la vozde su interlocutor durante una lla-mada.
No coloque el teléfono cerca o den- tro de objetos metálicos, si no lacomunicación con el sistemaBluetooth ®
Wireless Technology o
las estaciones de servicio del móvilpueden verse interferidas.
Cuando el teléfono está conectado a través de Bluetooth®
Wireless
Technology, podría descargarse conmayor rapidez de lo habitual encaso de realizar operaciones adicio-nales relacionadas con Bluetooth®
Wireless Technology.
Algunos teléfonos móviles u otros dispositivos pueden causar ruidosde interferencia o fallos en el siste-ma de audio. En ese caso, la situa-ción podría solventarse guardandoel dispositivo en otro lugar.
Grabe los nombres de contacto en inglés en el teléfono, de lo contrariopodrían no visualizarse correcta-mente.
(Continúa)
iPHONE
3
Page 239 of 445
4-46
Sistema Multimedia
(Continúa)
Si se ajusta la prioridad en el encen-dido del vehículo (ENC/ACC ON), el teléfono con Bluetooth®
Wireless
Technology se conectará automáti-camente.
Incluso si está fuera, el teléfono Bluetooth ®
Wireless Technology se
conectará automáticamente cuandoesté cerca del vehículo.
Si no quiere que el teléfono Bluetooth ®
Wireless Technology se
conecte automáticamente, desconec-te la opción Bluetooth®
Wireless
Technology.
La calidad y el volumen de las lla- madas de manos libres puede diferirdependiendo del tipo de teléfonomóvil.
Las funciones Bluetooth®
Wireless
Technology sólo pueden usarse des-pués de configurar el teléfono móvily conectarlo al dispositivo. Para másinformación acerca de la configura-ción y la conexión de teléfonos móvi-les con Bluetooth ®
Wireless Techno-
logy, véase el apartado "Configu-ración de un teléfono".
(Continúa)(Continúa)
Al conectar un teléfono con
Blue-
tooth ®
Wireless Technology aparece-
rá un icono ( ) en la parte superior de la pantalla. Si no aparece el icono
( ) significa que no se ha conectadoningún dispositivo Bluetooth®
Wire-
less Technology. Debe conectar eldispositivo antes de usarlo. Paramás información acerca de los telé-fonos móviles con Bluetooth®
Wire-
less Technology, véase el apartado"Configuración de un teléfono".
La configuración y la conexión de un teléfono móvil con Bluetooth®
Wireless Technology sólo funciona-rán si se ha activado la funciónBluetooth ®
Wireless Technology en
su teléfono móvil (El método de acti-vación de la función Bluetooth®
puede variar dependiendo del telé-fono móvil.). (Continúa)(Continúa)
En algunos teléfonos móviles, si se
conecta el encendido mientras se está hablando con la función demanos libres a través de Bluetooth®
Wireless Technology, la llamada sedesconectará. (Transfiera la llama-da a su teléfono cuando conecte elencendido.)
Algunos teléfonos móviles y dipositi- vos con Bluetooth ®
Wireless Tech-
nology podrían no soportar algunasfunciones.
Las funciones Bluetooth®
Wireless
Technology podrían funcionar deforma inestable dependiendo delestado de comunicación.
Si el sistema de audio se encuentra en un entorno electromagnético, ellopodría producir ruido de interfe-rencias.