sensor Hyundai HB20 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: HB20, Model: Hyundai HB20 2017Pages: 360, PDF Size: 112.89 MB
Page 90 of 360

Características do seu veículo
4 12
Sensor de intrusão/inclinação
Ligado/Desligado (se equipado)
O sensor de intrusão/inclinação detecta mo-
vimento no interior do veículo e inclinação do
veículo após o travamento.
• Para cancelar a operação do sensor, de
intrusão pressione o botão “ON/OFF” (li-
ga/desliga) quando o sistema estiver no
estágio “Desativado”, e o interruptor de
ignição estiver na posição “OFF”. A luz do
botão acenderá para indicar que o sensor
está desativado.
• Caso o botão seja pressionado novamen-
te ou o interruptor de ignição seja coloca-
do na posição “ON”, o sensor será ativado
novamente.
Caso o sistema esteja ativado quando o sen-
sor estiver na condição “OFF”, o sensor de in-
trusão/inclinação não irá funcionar. Entretan-
to, o alarme será ativado, quando o sistema
encontrar o sensor de intrusão/inclinação na
condição desligado do estágio “Alarme anti-
furto”. Consulte a página a seguir.
Desative o sensor de intrusão/inclinação, se
houver qualquer chance do veículo inclinar
por influências externas.
Por exemplo:
• Quando o veículo for transportado por
trem, barco ou trailer.
• Quando o veículo for estacionado em
uma torre de estacionamento.
Caso contrário, isso pode fazer com que a bu-
zina soe inadvertidamente.
Não ative o sistema até que todos os ocu-
pantes tenham saído do veículo. Se o sis-
tema for ativado enquanto os passageiros
permanecerem no veículo, o alarme pode
ser acionado quando estes saírem de den-
tro do veículo. Caso uma das portas (ou a
tampa do porta-malas) ou o capô do motor
sejam abertos dentro de 30 segundos de-
pois do sistema ter sido ativado, o sistema
será desativado a fim de prevenir um acio-
namento desnecessário do alarme.
Page 91 of 360

Características do seu veículo
4 13
Estágio do alarme antifurto
O alarme será ativado caso uma das situa-
ções a seguir ocorra enquanto o veículo esti-
ver com o sistema ativado.
Sem sensor de intrusão/inclinação
(ou sensor de intrusão/inclinação
na condição desligado)
(se equipado)
• A porta dianteira ou traseira for aberta
sem a utilização do transmissor.
• A tampa do porta-malas for aberta sem a
utilização do transmissor.
• O capô do motor for aberto.
A buzina soará e as luzes de advertência
piscarão continuamente por 27 segundos, a
menos que o sistema seja desativado. Para
desativar o sistema, destrave as portas com
o transmissor.
Com sensor de intrusão/
inclinação na condição ligado
(se equipado)
• Alguém ou alguma coisa se movimenta
dentro do veículo.
• A inclinação do veículo é alterada para
um certo grau.
• A porta dianteira ou traseira for aberta
sem a utilização do transmissor
• A tampa do porta-malas for aberta sem a
utilização do transmissor.
• O capô do motor for aberto.
A buzina soará e as luzes de advertência
piscarão continuamente por 27 segundos, a
menos que o sistema seja desativado. Para
desativar o sistema, destrave as portas com
o transmissor.
QN O TA
• Certifique-se que todos os vidros estejam
fechados enquanto o sensor estiver funcio-
nando. Caso contrário, o sensor detecta mo-
vimento inadvertido no interior do veículo
(por exemplo, vento soprando ou a entrada
de uma borboleta) e isso faz com que a bu-
zina soe.
• No caso de caixas estarem empilhadas no
veículo, o sensor pode não detectar o movi-
mento atrás das caixas. As caixas também
podem cair e fazer com que a buzina seja
acionada.
• Caso o sensor esteja manchado com mate-
rial estranho, o sensor pode não funcionar
normalmente.
Page 92 of 360

Características do seu veículo
4 14
Estágio Desativado
O sistema será desativado quando o botão de
destravamento das portas for pressionado.
Depois que as portas estiverem destravadas,
as luzes de advertência piscarão duas vezes
para indicar que o sistema está desativado.
Depois de pressionar o botão de
destravamento, se uma das portas (ou a
tampa do porta-malas) não for aberta em até
30 segundos, o sistema será reativado.
-Se o veículo estiver equipado com o sis-
tema de abertura/fechamento remoto dos
vidros, os vidros também serão fechados.
Autodiagnóstico (se equipado)
Se a luz de advertência piscar uma vez, quan-
do as portas forem travadas utilizando-se o
transmissor, isso significa que o sensor de
intrusão/inclinação está funcionando normal-
mente.
Se a luz de advertência piscar e a buzina
soar 3 vezes, quando as portas forem trava-
das utilizando-se o transmissor, isso significa
que o sensor de intrusão/inclinação não está
funcionando normalmente. Recomendamos
entrar em contato com uma concessionária
autorizada Hyundai Motor Brasil (HMB).
QN O TA
• Caso o sistema não seja desativado com o
transmissor, abra a porta com a chave e
insira a chave no interruptor de ignição, gi-
re o interruptor de ignição para a posição
“ON” e aguarde 30 segundos. Em seguida,
o sistema será desativado.
• Caso perca suas chaves, recomendamos
consultar uma concessionária autorizada
Hyundai Motor Brasil (HMB).
CUIDADO
Não substitua, altere ou ajuste o siste-
ma imobilizador, pois isso pode fazer
com que ocorram falhas no funciona-
mento do sistema. Recomendamos que
a manutenção do sistema seja executa-
da por uma concessionária autorizada
Hyundai Motor Brasil (HMB).
Falhas no funcionamento causadas por
alterações, ajustes ou modificações
inadequadas no sistema de alarme an-
tifurto não estão cobertas pela garantia
do fabricante do veículo.
FECHADUR AS DAS PORTAS
Travamento das portas pelo
lado de fora do veículo
• Gire a chave na direção da dianteira do
veículo para destravar e, na direção da
traseira do veículo, para travar.
• Caso trave ou destrave a porta do moto-
rista com a chave, todas as portas do ve-
ículo serão travadas ou destravadas au-
tomaticamente (se equipado com sistema
de travamento central das portas).
• As portas também podem ser travadas e
destravadas com o transmissor, (se equi-
pado).
• Uma vez que as portas estão destrava-
das, elas podem ser abertas puxando-se
a maçaneta da porta.
Page 130 of 360

Características do seu veículo
4 52
Esta luz indicadora acende:
• Quando os faróis altos estiverem acesos e
na posição de farol alto.
• Quando o lampejador dos faróis estiver
acionado.
A luz indicadora acende quando o interruptor
de ignição é colocado na posição “ON”. A par-
tida pode ser dada no motor depois que a luz
indicadora de pré aquecimento se apagar. O
tempo de acendimento varia de acordo com a
temperatura da água, temperatura do ar e da
condição da bateria.
Esta luz indicadora acende:
• Quando as lanternas traseiras e os faróis
estiverem acesos.
Esta luz indicadora acende:
• Quando os faróis dianteiros de neblina es-
tiverem acesos.
Luz indicadora
de farol alto
Indicador de aquecimento
do combustível
(apenas motor 1.6)
Luz indicadora
de farol aceso
Luz indicadora dos
faróis dianteiros de
neblina (se equipado)
CUIDADO
Se a luz indicadora de pré aquecimen-
to continuar acesa depois do aqueci-
mento do motor ou enquanto dirige, é
recomendado que uma concessionária
autorizada Hyundai Motor Brasil (HMB)
verifique o sistema o mais rápido pos-
sível.
QN O TA
Se o motor não der partida dentro de 10 segun-
dos após a conclusão do pré aquecimento, gire a
chave de ignição para a posição “LOCK/OFF” e
aguarde 10 segundos. Então gire para a posição
“ON” para pré aquecer novamente.
SISTEMA TRASEIRO DE
ASSISTÊNCIA DE
ESTACIONAMENTO
(SE EQUIPADO)
OHB046003BR
Modelo Hatch
Sensores
Modelo Cross
OHB046122BRSensores
Page 131 of 360

Características do seu veículo
4 53
O sistema traseiro de assistência de estaciona-
mento auxilia o motorista durante o movimento
do veículo para trás, emitindo um sinal sonoro,
caso qualquer objeto seja detectado dentro de
uma distância de 120 cm atrás do veículo. Este
sistema é um sistema complementar e não se
destina a dispensar ou substituir o cuidado e a
atenção exigidos do motorista.
ATENÇÃO
O sistema traseiro de assistência de
estacionamento é apenas uma função
suplementar. A operação do sistema
traseiro de assistência de estaciona-
mento pode ser afetada por diversos
fatores (inclusive condições ambien-
tais). É responsabilidade do motorista
verificar sempre a área atrás do veícu-
lo, antes e durante a movimentação.
CUIDADO
Caso instale gancho de reboque e trai-
ler, o alarme de advertência pode emitir
um sinal sonoro por meio dos senso-
res traseiros. Caso deseje controlar
o alcance de detecção dos sensores,
recomendamos entrar em contato com
uma concessionária autorizada Hyun-
dai Motor Brasil (HMB). No entanto,
qualquer problema relacionado com a
alteração do alcance de detecção será
de sua responsabilidade.
OHB046118BR
Modelo Sedan
Sensores
Operação do sistema
traseiro de assistência de
estacionamento
Condições de operação
• Este sistema será ativado quando o veí-
culo estiver se movendo para trás com o
interruptor de ignição na posição “ON”.
• A distância de detecção, enquanto o sis-
tema traseiro de assistência de estacio-
namento estiver em operação, é de apro-
ximadamente 120 cm.
• Quando mais de dois objetos forem de-
tectados ao mesmo tempo, o mais próxi-
mo será reconhecido em primeiro lugar.
Tipos de sons de advertência
• Quando um objeto está de 120 cm a 60
cm do para-choque traseiro:
O alarme soa intermitentemente.
• Quando um objeto está de 60 cm a 31 cm
do para-choque traseiro:
O alarme soa mais frequentemente.
• Quando um objeto está dentro de 30 cm
do para-choque traseiro:
O alarme soa continuamente.
O alcance de detecção dos sensores traseiros e
os objetos detectáveis são limitados. Sempre que
movimentar o veículo para trás, preste o máximo
de atenção ao que estiver atrás do veículo, como
se conduzisse um veículo sem o sistema traseiro
de assistência de estacionamento.
Modelo Rspec
OHB046123BR
Sensores Sensores
Page 132 of 360

Características do seu veículo
4 54
Condições não operacionais
do sistema traseiro de
assistência de estacionamento
O sistema traseiro de assistência
de estacionamento pode não
funcionar corretamente quando:
1. Houver umidade congelada no sensor (o
funcionamento voltará ao normal quando
a umidade for eliminada).
2. O sensor estiver coberto de material es-
tranho, como neve ou água, ou a tampa
do sensor estiver bloqueada (o funciona-
mento voltará ao normal quando o mate-
rial for removido ou quando o sensor for
desbloqueado).
3. O veículo for conduzido sobre superfícies
irregulares (estradas não pavimentadas,
pedregulhos, saliências ou desníveis).
4. Objetos estiverem gerando ruídos exces-
sivos (buzinas de veículos, motores de
motocicletas ou freio a ar de caminhões)
na área de alcance do sensor.
5. Ocorrerem chuvas fortes ou grandes bor-
rifamentos de água.
6. Transmissores sem fio ou telefones celu-
lares se encontrarem na área de alcance
do sensor.
7. O sensor estiver coberto com neve.
8. Reboque de veículos.
O alcance de detecção pode
diminuir quando:
1. O sensor estiver manchado por material
estranho, como neve ou água (o alcance
de detecção voltará ao normal após a re-
moção da mancha).
2. A temperatura do ar externo estiver extre-
mamente alta ou baixa.
Os objetos a seguir podem não
ser reconhecidos pelo sensor:
1. Objetos de pouca espessura, tais como
cordas, correntes ou pequenas estacas.
2. Objetos que tendem a absorver a
frequência do sensor, como roupas,
materiais esponjosos ou neve.
3. Objetos não detectáveis menores que 1
m de altura e mais estreitos que 14 cm
de diâmetro.
Precauções do sistema
traseiro de assistência de
estacionamento
• A advertência do sistema traseiro de as-
sistência de estacionamento pode não
soar sequencialmente dependendo da
velocidade e das formas dos objetos de-
tectados.
• O sistema traseiro de assistência de es-
tacionamento pode apresentar falhas se
a altura do para-choque do veículo ou a
instalação do sensor foram modificadas
ou danificadas. Qualquer equipamento ou
acessório não instalado pela fábrica pode
interferir no desempenho do sensor.
• O sensor pode não reconhecer objetos a
distâncias inferiores a 30 cm do sensor
ou pode detectar uma distância incorreta.
Tenha cuidado.
• Quando o sensor estiver congelado ou
manchado com neve, sujeira ou água, o
sensor pode ficar inoperante até que as
manchas sejam removidas utilizando um
pano macio.
• Não pressione, risque ou bata no sensor.
Podem ocorrer danos no sensor.
Page 133 of 360

Características do seu veículo
4 55
QN O TA
Este sistema pode detectar objetos apenas dentro
do alcance e da localização dos sensores. Ele não
pode detectar objetos em outras áreas, fora da
instalação dos sensores. Além disso, objetos pe-
quenos ou de pouca espessura, tais como, estacas
ou objetos localizados entre os sensores podem
não ser detectados pelos sensores.
Ao movimentar o veículo para trás, faça sempre
uma verificação visual da área atrás do veículo.
Certifique-se de informar quaisquer outros
usuários do veículo quanto às capacidades e
limitações do sistema.
ATENÇÃO
Preste a máxima atenção ao conduzir o
veículo próximo a objetos na estrada,
particularmente pedestres e especial-
mente crianças. Tenha em mente que al-
guns objetos podem não ser detectados
pelos sensores devido à sua distância,
ao seu tamanho ou ao material de que
são constituídos, os quais podem limi-
tar a eficácia do sensor. Faça sempre
uma inspeção visual para certificar-se
que o veículo esteja livre de todas as
obstruções antes de movimentá-lo em
qualquer direção.
Autodiagnóstico
Se não ouvir um sinal sonoro de advertência
ou se o alarme soar intermitentemente, quan-
do a alavanca de mudanças for colocada na
posição “R” (Ré), isso pode indicar uma falha
no sistema traseiro de assistência de estacio-
namento. Caso isso ocorra, recomendamos
que o sistema seja verificado por uma con-
cessionária autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
ATENÇÃO
A garantia de veículo novo não cobre
qualquer acidente ou dano ao veículo
ou aos seus ocupantes, decorrentes
de falha no sistema de assistência de
estacionamento. Dirija sempre com
segurança e cuidado.
LUZES DE ADVERTÊNCIA
(PISCA ALERTA)
Page 136 of 360

Características do seu veículo
4 58
Posição “AUTO” (se equipado)
Quando o interruptor de iluminação estiver
na posição “AUTO”, as lanternas traseiras e
os faróis acenderão ou apagarão automatica-
mente dependendo da quantidade de ilumina-
ção externa do veículo.
Funcionamento do farol alto
Para acender o farol alto, empurre a alavanca
afastando-a de você. Para voltar ao farol bai-
xo, puxe-a de volta.
A luz indicadora de farol alto acende quando
os faróis altos estão acesos.
Para evitar que a bateria descarregue, não dei-
xe as luzes acesas por muito tempo, enquanto
o motor não estiver em funcionamento.
ATENÇÃO
Não utilize farol alto quando houver
outros veículos. Utilizar farol alto pode
obstruir a visão dos outros motoristas.
CUIDADO
• Nunca obstrua o sensor (1) localizado
no painel de instrumentos. Isto irá ga-
rantir um melhor sistema de controle
de iluminação automática.
• Não utilize limpa-vidros para limpar o
sensor. O produto pode deixar uma
película que poderia interferir no fun-
cionamento do sensor.
• Se seu veículo estiver equipado com
vidro fumê ou outros tipos de película
no para-brisa, o sistema de ilumina-
ção automática pode não funcionar
adequadamente.
Page 156 of 360

Características do seu veículo
4 78
QN O TA
Nunca coloque nada sob o sensor localizado no
painel de instrumentos para garantir um con-
trole melhor do sistema de aquecimento e con-
dicionamento de ar.
Condicionamento de ar e
aquecimento manual
O sistema de aquecimento e condicionamen-
to de ar podem ser controlados manualmente
apertando os botões exceto o botão AUTO.
Neste caso, o sistema funciona sequencial-
mente de acordo com a ordem dos botões
selecionados.
Ao pressionar qualquer botão exceto o botão
AUTO ao utilizar a função automática, as fun-
ções não selecionadas serão controladas au-
tomaticamente.
1. Ligue o motor.
2. Ajuste o modo para a posição desejada.
Para melhorar o efeito do condicionamen-
to do ar e do aquecimento:
- Aquecimento
- Condicionamento de ar
3. Ajuste o controle de temperatura para a
posição desejada.
4. Ajuste o controle da entrada de ar para a
posição de ar externo (fresco).
5. Ajuste o controle da velocidade do ventila-
dor para a velocidade desejada.
6. Se for desejado condicionamento de ar,
ligue o sistema do ar condicionado.
Pressione o botão AUTO a fim de alterar o sis-
tema para o controle totalmente automático.
O botão de seleção do modo controla a dire-
ção do fluxo do ar através do sistema de ven-
tilação.
A porta de saída do fluxo de ar é alterada do
seguinte modo:
• Pressione
• Pressione
Botão de seleção
Page 308 of 360

Manutenção
7 48
SímboloCorrenteComponentes protegidos
AUDIO20ASistema de áudio
10A
Painel de instrumentos, Conector de dados, Módulo de controle da carroceria (BCM), Luz do compartimento de bagagem,
Módulo de controle do ar condicionado, Relógio digital, Luzes de leitura (sem para-sol), Sensor ultrassônico de proteção de
intrusão, Luz do teto, Luz de cortesia LE/LD
STOP LAMP15AInterruptor das luzes de freio
10AMódulo do imobilizador, Módulo MTS
10ACaixa de conectores fusíveis do painel de instrumentos (Relé 5)
25AInterruptor principal dos vidros elétricos
25AInterruptor principal dos vidros elétricos
Interruptor do vidro elétrico do passageiro
POWER OUTLET20ATomada de força
ACC10ASistema de áudio, Interruptor dos espelhos retrovisores externos, Relógio digital, Módulo de controle da carroceria (BCM)
10AFaróis, Luz da placa de licença, Luzes combinadas traseiras (externa/interna) LE
10A
Relógio digital, Conectores AUX e USB, Interruptor de advertência, sistema de áudio, Iluminação da alavanca seletora da
transmissão automática, Painel de instrumentos, Iluminação do interruptor do ventilador, Interruptor principal dos vidros
elétricos, Módulo de controle do ar condicionado, Interruptor de funcionamento incorreto, Luzes combinadas traseiras
(interna/externa) LD, Faróis LD, Caixa de conectores, Fusíveis do compartimento do motor (Relé 10) (Com acionamento
automático dos faróis)