maintenance Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2018Pages: 563, PDF Size: 14.81 MB
Page 4 of 563

F4
AVANT-PROPOS
Nous vous félicitons et nous vous remercions pour votre achat d'un véhicule HYUNDAI. Nous sommes ravis de vous
accueillir au sein de la communauté de plus en plus large des conducteurs HYUNDAI. Nous sommes très fiers de
l'ingénierie de pointe et de la qualité de construction de chacun de nos véhicules.
Ce manuel de l'utilisateur décrit les caractéristiques et le fonctionnement de votre nouveau véhicule HYUNDAI. Nous
vous conseillons de le lire attentivement avant de prendre le volant pour vous familiariser avec votre véhicule et en
profiter pleinement.
Ce manuel contient des informations de sécurité et des instructions indispensables pour maîtriser les commandes et
les fonctions de sécurité de votre véhicule.
Il contient également des informations de maintenance à respecter pour rouler en toute sécurité. Nous vous
recommandons de confier l'entretien et la maintenance de votre véhicule à un concessionnaire HYUNDAI agréé. Les
concessionnaires HYUNDAI sont qualifiés pour vous proposer un entretien et une maintenance de haute qualité,
ainsi que toute autre assistance requise. Conservez ce manuel dans votre véhicule pour pouvoir le consulter à tout
moment. Si vous revendez le véhicule, remettez le manuel au nouveau propriétaire afin qu'il puisse prendre
connaissance des informations d'utilisation, de sécurité et de maintenance importantes.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Copyright 2017 HYUNDAI Motor Company. Tous droits réservés. Toute reproduction, tout stockage dans un système
d’extraction d’informations ou toute transmission de ce document, sous quelque forme et par quelque moyen que ce
soit est interdite sans la permission expresse de HYUNDAI Motor Company.L'utilisation de lubrifiants de mauvaise qualité qui ne répondent pas aux spécifications de HYUNDAI peut
endommager le véhicule.
Utilisez toujours des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux spécifications décrites à la page 8-6 de
la section du manuel d'utilisation relative aux spécifications du véhicule.
ATTENTION
Page 141 of 563

2-64
Système de sécurité de votre véhicule
Pourquoi mon airbag ne s'est-
il pas déployé lors d'une
collision ?
Dans certains types d'accidents, les
airbags n'apporteraient aucune
sécurité supplémentaire. C'est le cas
lors des impacts par l'arrière du
véhicule, des deuxièmes ou
troisièmes collisions lors d'une
succession d'impacts ou des impacts
à vitesse réduite. Les dommages
causés au véhicule témoignent de
l'absorption de l'énergie d'une
collision et ne servent pas à
déterminer si un airbag aurait dû ou
non se déployer.
Capteurs de collision de l'airbag (suite)
•
N'installez pas de butoirs de
pare-chocs ou de pare-chocs
qui ne soient pas d'origine.
Cela peut nuire à votre
sécurité et au déploiement
des airbags en cas de
collision.
•Mettez le bouton POWER en
position OFF pendant le
remorquage du véhicule pour
éviter le déploiement
accidentel des airbags.
•Nous vous conseillons de
confier toutes vos réparations
à un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour réduire le risque de
déploiement inattendu de
l'airbag pouvant provoquer des
blessures graves ou mortelles :
•Évitez les chocs au niveau
des airbags ou des capteurs
de collision.
•N'effectuez aucune opération
de maintenance sur les
capteurs des airbags ou
autour. Si l'emplacement ou
l'angle des capteurs est
modifié, les airbags risquent
de ne pas se déployer quand
ils le devraient et de se
déployer quand ils ne le
devraient pas.
(suite)
AVERTISSEMENT
Page 146 of 563

2-69
Système de sécurité de votre véhicule
2
Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de collision avec des
objets tels que des poteaux ou des
arbres, lorsque le point d'impact est
réduit et que l'énergie du choc est
absorbée par la structure du
véhicule.
Entretien du système SRS
Le système SRS ne nécessite
quasiment pas de maintenance et ne
comporte aucune pièce que vous
pouvez réparer vous-même sans
risque. Si le témoin de l'airbag SRS
ne s'allume pas lorsque le bouton
POWER est en position ON ou s'il
reste constamment allumé, nous
vous conseillons de faire vérifier
immédiatement le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Toute intervention sur le système
SRS, telle que le retrait, l'installation,
la réparation ou toute autre
intervention au niveau du volant, du
panneau passager avant, des sièges
avant et des longerons de toit, doit
être réalisée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Une manipulation
inappropriée du système SRS peut
entraîner des blessures graves.Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles,
prenez les précautions
suivantes :
•N'essayez pas de modifier ou
déconnecter des composants
ou des câbles du système
SRS, n'ajoutez pas de badges
aux caches et n'en modifiez
pas la structure.
•Ne posez aucun objet sur les
modules d'airbag du volant,
du tableau de bord ou du
panneau situé au-dessus de
la boîte à gants ou à proximité
de ces modules.
•Nettoyez les caches des
airbags à l'aide d'un chiffon
doux et humidifié à l'eau claire.
Les solvants ou nettoyants
peuvent endommager les
caches des airbags ou affecter
le déploiement du système.
(suite)
AVERTISSEMENT
OAEE036009L
Page 150 of 563

Ordinateur de bord ..............................................3-81
Éclairage ................................................................3-86
Éclairage extérieur..........................................................3-86
Système d'accueil ...........................................................3-93
Éclairage intérieur...........................................................3-94
Essuie-glaces et lave-glace...............................3-99
Essuie-glaces ...................................................................3-99
Lave-glace ......................................................................3-102
Système d'aide à la conduite ...........................3-103
Caméra de recul ............................................................3-103
Système d'aide au stationnement arrière ..............3-104
Système d'aide au stationnement ............................3-108
Dégivreur.............................................................3-112
Dégivreur de la lunette arrière..................................3-112
Système de climatisation automatique ...........3-113
Chauffage et climatisation automatiques ...............3-114
Chauffage et climatisation manuels .........................3-115
Fonctionnement du système ......................................3-123
Maintenance du système ............................................3-125
Dégivrage et désembuage du pare-brise .......3-128
Système de commande automatique de la
climatisation....................................................................3-128
Dispositif de désembuage ...........................................3-129
Système de désembuage automatique ....................3-130
Fonctionnalités supplémentaires du système
de climatisation .................................................3-131
Recirculation de l'air via le toit ouvrant .................3-131
Compartiment de rangement ............................3-132
Compartiment de la console centrale ......................3-132
Transmission à gants ...................................................3-133
Étui à lunettes................................................................3-133
Boîtier multiple...............................................................3-134
3
Page 193 of 563

3-45
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Compteur kilométrique
Le compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le
véhicule et doit être utilisé pour
déterminer les dates de
maintenance périodique.
Autonomie
• L'autonomie donne une estimation
de la distance que le véhicule peut
parcourir avec le niveau de charge
actuel de la batterie haute tension.
Pour en savoir plus, consultez la
section du Guide du véhicule
électrique consacrée à
l'autonomie.
• L'affichage de l'autonomie dépend
du mode de conduite sélectionné
dans le système de contrôle intégré
du mode de conduite.Pour en
savoir plus, reportez-vous à la
section du chapitre 5 consacrée
au système de commande
intégré du mode de conduite.
Indicateur de vitesse
sélectionnée
Indique la position du levier de
vitesses.
OAE046112LOAEE046141/OAEE046142
■Mode NORMAL/
ECO sélectionné■Mode SPORT
sélectionné
OAEE046103
Page 273 of 563

3-125
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Conseils d'utilisation du système de
climatisation
• Si le véhicule est resté stationné
au soleil par temps chaud, ouvrez
les vitres quelques instants pour
permettre à l'air chaud à l'intérieur
du véhicule de s'échapper.
• Utilisez la climatisation pour
réduire l'humidité dans le véhicule
les jours de pluie ou de forte
humidité.
• Lorsque le système de
climatisation est actif, vous pouvez
remarquer de temps à autre un
léger changement de la vitesse du
véhicule lors du changement de
cycle du compresseur. Ce
comportement est tout à fait
normal.
• Utilisez le système de climatisation
au minimum quelques minutes par
mois pour optimiser son
fonctionnement.
• Lorsque vous utilisez le système
de climatisation, vous pouvez noter
un écoulement plus ou moins
important d'eau sous le véhicule,
au niveau du côté passager. Ce
comportement est tout à fait
normal.• L'utilisation du système de
climatisation avec la recirculation
d'air permet de bénéficier d'un
refroidissement maximal.
Toutefois, l'air dans le véhicule
peut devenir vicié si ce mode reste
actif en continu.
• Lorsque la climatisation est active,
vous pouvez remarquer
occasionnellement un flux d'air
brumeux causé par un
refroidissement rapide de l'air
humide. Ce comportement est tout
à fait normal.
Maintenance du système
Filtre à air de climatisation
Le filtre à air de climatisation installé
derrière la transmission à gants filtre
les poussières et autres polluants qui
pénètrent dans le véhicule par le
biais du système de chauffage et de
climatisation. Si de la poussière ou
d'autres polluants s'accumulent dans
le filtre, le flux d'air provenant des
aérateurs peut diminuer, entraînant
une augmentation de l'humidité au
niveau du pare-brise, même lorsque
la position Air extérieur (frais) est
sélectionnée. Dans ce cas de figure,
nous vous conseillons de confier le
remplacement du filtre à air de
climatisation de votre véhicule à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
1LDA5047
Air extérieur
Air recirculé
Filtre à air de
climatisationVentilateur
Élément
chauffant Évaporateur
Page 486 of 563

7-5
7
Entretien
ENTRETIEN PAR LE PROPRIÉTAIRE
Toute opération d'entretien
inadaptée pendant la période de
garantie peut affecter la
couverture de la garantie.Pour
plus d'informations, reportez-vous
au passeport d'entretien fourni
avec le véhicule.En cas de doute
concernant la procédure
d'entretien ou de maintenance à
suivre, confiez votre véhicule à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
REMARQUE
Les travaux d'entretien d'un
véhicule peuvent être
dangereux.Si vous ne disposez
pas des connaissances et de
l'expertise nécessaires ou des
outils et de l'équipement
appropriés, confiez votre
véhicule à un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
(Suite)
AVERTISSEMENT (Suite)
Suivez TOUJOURS les
précautions ci-dessous lors des
travaux d'entretien :
•Stationnez le véhicule sur une
surface plane, mettez le levier
de vitesses en position P
(Parking), activez le frein de
stationnement et mettez le
bouton POWER en position
OFF.
•Bloquez les roues avant et
arrière pour immobiliser le
véhicule.Retirez les
vêtements amples ou les
bijoux qui pourraient
s'accrocher dans des pièces
mobiles.
•Tenez les pièces de la batterie
éloignées de toute source de
flammes, d'étincelles ou de
chaleur.
Page 503 of 563

7-22
Entretien
Rechargement de la batterie
Rechargement à l'aide d'un
chargeur de batterie
Votre véhicule est équipé d'une
batterie au calcium qui ne nécessite
pas d'entretien.
• Si la batterie se décharge
rapidement (par exemple, parce
que les feux ou l'éclairage intérieur
sont restés allumés alors que le
véhicule était à l'arrêt), rechargez-
la lentement (charge d'entretien)
pendant 10 heures.
• Si la batterie se décharge
progressivement en raison d'une
forte charge électrique pendant
l'utilisation du véhicule, rechargez-
la à 20-30 A pendant 2 heures.Respectez toujours les
consignes suivantes lorsque
vous rechargez la batterie de
votre véhicule afin d'éviter tout
risque de BLESSURES
GRAVES, voir MORTELLES
dues à des explosions ou des
brûlures d'acide :
•Avant de procéder à une
opération de maintenance ou
de recharger la batterie,
arrêtez tous les accessoires et
mettez le bouton POWER en
position OFF.
•Tenez la batterie éloignée de
toute source de flammes,
d'étincelles ou de fumée.
•Installez-vous toujours en
extérieur ou dans une zone
parfaitement ventilée.
•Portez des lunettes de
protection pour surveiller la
batterie pendant qu'elle
charge.
(Suite)
AVERTISSEMENT (Suite)
•La batterie doit être retirée du
véhicule et placée dans un
endroit ventilé.
•Surveillez la batterie pendant
la charge et arrêtez la charge
ou réduisez la puissance si les
cellules bouillonnent
fortement.
•Le câble négatif de la batterie
doit être placé en dernier et
retiré en premier lorsque la
batterie est débranchée.
Débranchez le chargeur de
batterie dans l'ordre suivant :
(1) Coupez l'interrupteur
principal du chargeur de
batterie.
(2) Retirez la cosse négative
de la borne négative de la
batterie.
(3) Retirez la cosse positive de
la borne positive de la
batterie.
•Remplacez toujours la batterie
par une batterie HYUNDAI
d'origine agréée.