Carga Hyundai Ioniq Electric 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2019Pages: 568, PDF Size: 15.14 MB
Page 66 of 568

H59
Aux. Función ahorro de
batería +
El ahorrador de batería auxiliar + es
una función que controla el estado
de carga de la batería auxiliar 12 V.
Si el nivel de la batería auxiliar es
bajo, la batería principal de alto
voltaje carga la batería auxiliar.
Información
La función del ahorrador de batería
auxiliar + activará cuando se entrega
el vehículo. Si no se necesita la
función, puede desactivarla en el
modo de ajustes del usuario en el
tablero. Para más información,
consulte la página siguiente.
Modo
• Modo de ciclo:
Cuando el vehículo está apagado
con todas las puertas, el capó y el
portón trasero cerrados, la función
de ahorro de la batería auxiliar Aux.
Battery Saver+ se activa
periódicamente según el estado de
la batería auxiliar.
• Modo automático:
Cuando el botón de encendido
POWER está en la posición ON con
el conector de carga enchufado, la
función se activa según el estado de
la batería auxiliar con el fin de evitar
una descarga excesiva de la batería
auxiliar.Información
• La función de ahorro de la batería
auxiliar Aux. Battery Saver+ se
activa durante un máximo de 20
minutos. Si la función de ahorro de
la batería auxiliar Aux. Battery
Saver+ se activa más de 10 veces
consecutivas, en el modo automático
la función deja de activarse, ya que
considera que existe un problema en
la batería auxiliar. En ese caso,
conduzca el vehículo durante un
tiempo. La función empezará a
activarse cuando la batería auxiliar
regrese a su estado normal.
• La función ahorro de batería aux. +
no puede prevenir la descarga de la
batería si la batería está dañada,
desgastada, usada como suministro
eléctrico o se usan dispositivos
electrónicos no autorizados.
• Si se ha activado la función ahorro
de batería aux. +, aparecerá un
mensaje en el panel de instrumentos
y bajará el nivel de la batería de alto
voltaje.
i
i
Page 67 of 568

H60
Ajuste del sistema
El conductor puede activar la función
ahorro de batería aux. + colocando
el botón POWER en la posición ON
y seleccionando:
'Ajustes usuario →Funciones adic.
→Función ahorro de batería aux. +
El función ahorro de batería aux. se
desactiva cuando el conductor
cancela el ajuste del sistema.
Mensaje LCD
Este mensaje aparece cuando se ha
accionado la función de ahorro de la
batería auxiliar (Aux. Battery Saver+)
mientras el vehículo estaba
apagado.
Sin embargo,si el mensaje de la
pantalla LCD aparece
frecuentemente, recomendamos que
haga realizar el servicio de la batería
auxiliar del vehículo o los
componentes eléctricos/electrónicos
por un distribuidor HYUDNAI
autorizado.
OAEE046143L
Durante el funcionamiento, la
luz del indicador de carga
parpadeará y la electricidad de
alto voltaje fluirá en el vehículo.
No toque el cable eléctrico de
alto voltaje (naranja), el
conector ni ningún componente
ni dispositivo eléctrico. Ello
podría provocar descargas
eléctricas y causar lesiones.
Tampoco modifique su vehículo
de alguna forma. Esto puede
afectar al rendimiento del
vehículo y provocar un
accidente.
ADVERTENCIA
OAEEQ016025
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO ELÉCTRICO (CONT.)
OAEE048433L
Page 70 of 568

H63
Otras precauciones para el
vehículo eléctrico
• En caso de pintar o aplicar un
tratamiento de calor al vehículo
tras un accidente, el rendimiento
de la batería de alto voltaje podría
verse reducido.
Si se requiere un tratamiento de
calor, recomendamos que se
ponga en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
• Cuando limpie el compartimento
del motor, no use agua a presión
para lavar. Esto puede provocar
una descarga eléctrica por una
descarga de electricidad de alto
voltaje o daños en el sistema
eléctrico del vehículo.
• No utilice, remodele ni instale
piezas no originales. Ello podría
dañar el sistema de potencia
eléctrica.• El conducto de refrigeración de la
batería de alto voltaje está
colocado en el centro inferior de
los asientos traseros. El conducto
de refrigeración refrigera la batería
de alto voltaje.
Cuando el conducto de
refrigeración de la batería de alto
voltaje se bloquea, la batería de
alto voltaje puede sobrecalentarse.
No obstruya el conducto de
refrigeración con otros objetos.
Enchufe de servicio
OAEE036004
OAEEQ016057
Nunca toque el enchufe de
servicio en el compartimento
del maletero. El enchufe de
servicio está acoplado al
sistema de la batería de alto
voltaje. Tocar el enchufe de
servicio causará lesiones
graves o la muerte. El personal
de servicio deberá seguir el
procedimiento descrito en el
manual de servicio.
PELIGRO
Page 73 of 568

1-3
Su vehículo de un vistazo
1
VISTA EXTERIOR (VISTA TRASERA)
1. Antena .................................................4-2
2. Puertas ..............................................3-10
3. Sistema de advertencia de la distancia
de estacionamiento
(marcha atrás/avance)/....................3-108
Sistema de advertencia de la distancia
de estacionamiento (marcha atrás).3-105
4. Piloto trasero combinado...................7-58
5. Tercera luz de freno ...........................7-61
6. Monitor de vista trasera ...................3-104
7. Portón trasero ....................................3-40
8. Gancho de remolque .........................6-24
9. Carga nomal/rápida ................H-20, H-27
OAEE016002LLa forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 74 of 568

1-4
Su vehículo de un vistazo
VISTA GENERAL INTERIOR
1. Botón de bloqueo/desbloqueo de
la puerta ................................................3-11
2. Guardar las posiciones en memoria ........3-17
3. Botón de pliegue de los retrovisores
exteriores ..............................................3-25
4. Interruptor de control de los retrovisores
exteriores ..............................................3-24
5. Interruptor del cierre centralizado de
puertas ..................................................3-12
6. Interruptores del elevalunas eléctrico ..3-27
7. Interruptor de bloqueo del elevalunas
eléctrico ................................................3-31
8. Dispositivo de nivelación de los faros ....3-94
9. Interruptor de control de la iluminación
del panel de instrumentos ....................3-43
10. Sistema de advertencia de colisión en
ángulo muerto (BCW) ............................5-43
11. Sistema de ayuda de permanencia en
el carril (LKA) ..........................................5-64
12. Botón de desconexión ESC ..................5-32
13. Botón VESS (sistema de sonido virtual
del motor) ............................................H-45
14. Abridor de la puerta de carga ..H-20, 27, 33
15. Botón de selección del modo
AUTO/LOCK ......................................H-15
16. Botón de desactivación de carga
programada ........................................H-17
17. Palanca de desbloqueo del capó ........3-38
18. Caja de fusibles....................................7-34
19. Control de inclinación del volante/
volante telescópico ..............................3-20
20. Volante ................................................3-19
21. Asiento ..................................................2-4
OAEE016003L
La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 75 of 568

1-5
Su vehículo de un vistazo
1
VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
1. Panel de instrumentos ........................................3-42
2. Bocina ................................................................3-21
3. Airbag delantero del conductor ..........................2-55
4. Botón de encendido POWER ..............................5-5
5. Control de luces/intermitentes ............................3-88
6. Limpia/Lavaparabrisas......................................3-100
7. Sistema de audio/ ................................................4-9
Sistema de navegación ........................................4-5
8. Interruptor de luces de emergencia ....................6-2
9. Sistema de control automático del climatizador 3-114
10. Airbag delantero del acompañante ..................2-55
11. Airbag de rodilla del conductor ........................2-55
12. Guantera ........................................................3-135
13. Engranaje reductor (botón de cambio) ............5-11
14. Sistema de carga del teléfono celular wireless3-140
15. Mechero ..........................................................3-142
16. Puerto AUX, USB e iPod
®..................................4-2
17. Toma de corriente ..........................................3-139
18. Calefactor/ventilación de aire del asiento ..2-20/2-22
19. Volante calefactado ..........................................3-21
20. Auto hold ..........................................................5-26
21. Botón de activación de la advertencia de la
distancia de estacionamiento
(marcha atrás/avance) ..................................3-109
Botón de desactivación de la advertencia de la
distancia de estacionamiento (marcha atrás) ..3-106
22. Sistema de control integrado en el modo de
conducción ......................................................5-40
23. EPB (Interruptor del freno de estacionamiento
electrónico) ......................................................5-20
24. Soporte para bebidas ....................................3-137
25. Control de audio en el volante/ ........................4-4
Control del manos libres de
Bluetooth
®Wireless Technology ........................4-5
26. Limitador de velocidad/ ....................................5-78
Control de crucero/ ..........................................5-80
Control de crucero inteligente ..........................5-86
OAEE016004
Page 85 of 568

2-9
Sistema de seguridad del vehículo
2
Altura del asiento (opcional)
Para cambiar la altura del cojín del
asiento:
• Empuje la palanca varias veces
hacia abajo para bajar el cojín del
asiento.
• Tire de la palanca varias veces
hacia arriba para subir el cojín del
asiento.
Ajuste eléctrico (opcional)
NO deje a niños dentro del
vehículo sin vigilancia. Los
asientos eléctricos pueden
accionarse con el vehículo
parado.
ADVERTENCIA
OAE036004
Para evitar daños en los
asientos:
•Deje de ajustar el asiento
cuando se haya movido a la
posición máxima delantera o
trasera posible.
•No ajuste los asientos
durante más tiempo del
necesario con el vehículo
parado. Ello podría descargar
innecesariamente la batería.
•No accione dos o más
asientos al mismo tiempo.
Ello podría causar un fallo
eléctrico.
PRECAUCIÓN
Page 89 of 568

2-13
Sistema de seguridad del vehículo
2
Asientos traseros
Plegado del asiento trasero
El respaldo de las plazas traseras se
puede plegar para facilitar el
transporte de objetos largos o
aumentar la capacidad del maletero
del vehículo.
Para plegar el respaldo del asiento
trasero:
1. Coloque el respaldo del asiento
delantero en posición vertical.
2. Baje el reposacabezas trasero (2)
presionando el botón de ajuste (1).•No permita que los pasajeros
se sienten sobre el respaldo
plegado mientras el vehículo
se mueve. Esta no es una
posición correcta de asiento y
no dispone de cinturones de
seguridad. Ello podría causar
lesiones graves o la muerte
en caso de accidente o de
frenada brusca.
•Los objetos depositados en el
respaldo plegado del asiento
no deben elevarse por encima
de la parte superior de los
asientos delanteros. Así se
evita que la carga pueda
desplazarse hacia delante y
causar lesiones o daños al
frenar bruscamente.
ADVERTENCIA
OAE036018
Page 91 of 568

2-15
Sistema de seguridad del vehículo
2
Reposabrazos
El apoyabrazos se encuentra en el
centro del asiento trasero. Tire del
apoyabrazos hacia abajo desde el
respaldo para usarlo. No coloque objetos en los
asientos traseros, ya que no
pueden asegurarse correcta-
mente, pudiendo golpear a los
ocupantes del vehículo en caso
de colisión causando lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Al volver a colocar el respaldo
trasero de la posición plegada a
la posición vertical, sujete el
respaldo y hágalo regresar
lentamente. Asegúrese de que
el respaldo esté completamente
bloqueado en la posición
vertical empujando la parte
superior del mismo. En caso de
accidente o frenada brusca, si
el respaldo no está bloqueado,
la carga podría desplazarse
hacia delante con gran fuerza y
entrar en el compartimento de
los pasajeros, causando
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
OAE036022
Page 108 of 568

2-32
Sistema de seguridad del vehículo
2. Tire de la placa de lengüeta (B) e
introdúzcala en la hebilla (B')
hasta que se escuche un "clic",
indicando que el pestillo está
bloqueado. Compruebe que el
cinturón no esté retorcido.
Cuando se utiliza el asiento central
trasero, debe usarse la hebilla con la
marca “CENTER”.
Información
Si no puede tirar del cinturón de
seguridad del retractor, tire
firmemente del cinturón y después
suéltelo. Después podrá tirar del
cinturón suavemente.
Cinturón de seguridad con
pretensores
El vehículo viene equipado con
pretensores del cinturón de
seguridad (pretensor del retractor)
en los asientos del conductor y del
acompañante y en los asientos
traseros (opcional). El objetivo de los
pretensores es garantizar que los
cinturones se ajusten de forma
ceñida al cuerpo del ocupante en
ciertas colisiones frontales. Los
pretensores del cinturón de
seguridad pueden activarse en
colisiones, junto con los airbags,
cuando la colisión frontal sea lo
bastante fuerte.Si el vehículo se detiene de repente,
o si el ocupante intenta inclinarse
hacia delante demasiado deprisa, el
retractor del cinturón de seguridad se
bloquea en esa posición. En ciertas
colisiones frontales se activa el
pretensor, con lo que el cinturón se
tensa para obtener un mayor
contacto con el cuerpo del ocupante.
Si el sistema detecta una tensión
excesiva del cinturón de seguridad
del conductor o del acompañante
cuando se activa el sistema del
pretensor, el limitador de carga
(opcional) dentro del pretensor del
retractor liberará algo de presión del
cinturón de seguridad en cuestión.
i
OAE036027
OLMB033039