Ladekabel Hyundai Kona EV 2020 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2020, Model line: Kona EV, Model: Hyundai Kona EV 2020Pages: 647, PDF Size: 50.3 MB
Page 31 of 647
H22
Geplante Aufladung
(ausstattungsabhängig)
In der Audio- oder Navigations-
ansicht oder mit der Anwendung
„Blue Link“ können Sie einen
Ladezyklus für Ihr Fahrzeug
programmieren.
Weitere Informationen dazu finden
Sie im Multimedia- oder im Blue-
Link- Handbuch.
Programmierte Ladezyklen sind
nur bei Verwendung eines
Wechselstromladegeräts oder des
mobilen Ladegeräts (ICCB: In-
Cable Control Box) möglich. Wenn ein Ladezyklus
programmiert ist und das
Wechselstromladegerät oder das
mobile Ladegerät (ICCB: In-Cable
Control Box) angeschlossen wird,
blinkt die Kontrollleuchte (1) drei
Minuten lang grün und zeigt damit
an, dass ein Ladezyklus
programmiert ist.
Wenn ein Ladezyklus
programmiert ist, beginnt der
Ladevorgang nicht sofort beim
Anschließen des Wechselstrom-
ladegeräts oder des mobilen
Ladegeräts (ICCB: In-Cable
Control Box).Wenn sofort geladen werden soll,
deaktivieren Sie die Ladezyklus-
programmierung in der Audio- oder
Navigationsansicht oder drücken
Sie drei Sekunden lang die
Deaktivierungstaste (2).
Wenn Sie die Taste zum Deakti-
vieren der Ladezyklusprogrammie-
rung (2) drücken, um sofort mit
dem Laden der Batterie zu
beginnen, muss der Ladevorgang
3 Minuten nach dem Anschließen
des Ladekabels initiiert werden.
Wenn Sie die Taste zum
Deaktivieren der Ladezykluspro-
grammierung (2) drücken, um
sofort mit dem Laden der Batterie
zu beginnen, wird die Ladezyklus-
programmierung nicht vollständig
deaktiviert. Wenn Sie die Ladezy-
klusprogrammierung vollständig
deaktivieren müssen, vervollstän-
digen Sie die Deaktivierung in der
Audio- oder Navigationsansicht.
Informationen zum Anschließen des
Wechselstromladegeräts und des
mobilen Ladegeräts (ICCB: In-Cable
Control Box) finden Sie unter
„Wechselstromladung (stationär)“
bzw. „Erhaltungsladung“.
OOSEVQ010007L
G GE
EP
PL
LA
AN
NT
TE
E
A
AU
UF
FL
LA
AD
DU
UN
NG
G
Page 32 of 647
H23
Vorsichtsmaßnahmen für das
Aufladen
Das tatsächliche Aussehen des
Ladegeräts und die Lademethode
kann je nach Ladegeräthersteller
variieren.
V VO
OR
RS
SI
IC
CH
HT
TS
SM
MA
AS
SS
SN
NA
AH
HM
ME
EN
N
F
FÜ
ÜR
R
D
DA
AS
S
A
AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N
V
VO
ON
N
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
GE
EN
N
OLFP0Q5007K
■ Wechselstromladegerät
OAEEQ016023
■ Gleichstromladegerät
Die vom Ladegerät erzeugten
elektromagnetischen Wellen
können die Funktion von
medizinischen Geräten wie
z.B. Herzschrittmacher be-
einträchtigen.
Sollten Sie ein medizinisches
Gerät wie z.B. einen Herz-
schrittmacher verwenden,
sollten Sie sich an einen Arzt
und den Hersteller wenden
und nachfragen, ob die
Funktion Ihres medizinischen
Geräts durch den Auflade-
vorgang beeinträchtigt
werden könnte.
Stellen Sie sicher, dass sich
kein Wasser oder Staub auf
den Steckern des Ladekabels
befindet, bevor das Ladekabel
angeschlossen wird. Wird ein
Kabel angeschlossen auf
dessen Steckern sich Wasser
oder Staub befinden, besteht
die Gefahr eines Brandes
oder elektrischen Schlages.
VORSICHT
Achten Sie darauf, weder die
Stecker am Ladekabel noch
den Anschluss zu berühren,
wenn das Kabel in das
Ladegerät und den Anschluss
am Fahrzeug gesteckt wird.
Folgendes ist zu beachten,
um einen elektrischen Schlag
beim Aufladen zu vermeiden:
- Verwenden Sie ein wasser-
dichtes Ladegerät.
- Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie den Ladestecker und
den Ladestationsstecker mit
nassen Händen anfassen
oder wenn Sie beim An-
schluss des Ladekabels in
Wasser oder Schnee stehen.
- Seien Sie bei Gewitter
äußerst vorsichtig.
- Seien Sie besonders vor-
sichtig, wenn die Stecker am
Ladekabel nass sind.
VORSICHT
Page 33 of 647
H24
Brechen Sie den Ladevorgang
sofort ab, wenn anormale
Symptome auftreten (Geruch,
Rauch).
Wechseln Sie das Ladekabel
aus, wenn es beschädigt ist,
um einen elektrischen Schlag
zu vermeiden.
Beim Anschließen und
Abziehen des Ladekabels
immer den jeweiligen Stecker
anfassen. Wenn Sie am Kabel
ziehen (und nicht am
Stecker), können die inneren
Kabeladern gelöst oder
beschädigt werden. Dadurch
besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder
eines Brandes.
VORSICHT
Halten Sie die Stecker am
Ladekabel immer in sauberem
und trockenem Zustand.
Bewahren Sie das Ladekabel
an einem trockenen Ort auf.
Schalten Sie vor dem
Aufladen der Batterie das
Fahrzeug aus.
Wird das Fahrzeug während
des Ladevorgangs ausge-
schaltet, kann der Kühlerlüfter
im Motor automatisch einge-
schaltet werden. Während
des Ladevorgangs darf der
Kühlerlüfter nicht berührt
werden.
Lassen Sie den Ladestecker
nicht fallen. Der Ladestecker
kann dadurch beschädigt
werden.
ACHTUNG
V VO
OR
RS
SI
IC
CH
HT
TS
SM
MA
AS
SS
SN
NA
AH
HM
ME
EN
N
F
FÜ
ÜR
R
D
DA
AS
S
A
AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N
V
VO
ON
N
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
GE
EN
N
(
(F
FO
OR
RT
TS
S.
.)
)
Page 35 of 647
H26
4. Entfernen Sie die Abdeckung (1)
des Ladeanschlusses.
5. Überprüfen Sie den Ladestecker
und den Anschluss auf
Ansammlung von Staub.
6. Halten Sie den Griff des
Ladesteckers und verbinden Sie
den Stecker mit der Lade-
schnittstelle des Fahrzeugs.
Schieben Sie den Stecker ganz
hinein. Wenn Ladestecker und
Ladeschnittstelle nicht ordnungs-
gemäß miteinander verbunden
werden, besteht Brandgefahr.
Informationen
AUTO/LOCK-Modus des Lade-
steckers
Je nach gewähltem Modus ist der
Ladestecker für eine bestimmte Zeit
im Anschluss verriegelt.
• LOCK-Modus: Der Stecker wird
verriegelt, wenn der Ladestecker in
den Anschluss am Fahrzeug
gesteckt wird.
• AUTO-Modus: Der Ladestecker
wird verriegelt, wenn der
Ladevorgang startet.
Weitere Informationen finden Sie
unter "AUTO/LOCK-Modus des
Ladesteckers" in diesem Kapitel.7. Verbinden Sie das andere Ende
des Ladekabels mit dem Auslass
eines normalen Ladegeräts, um
mit dem Laden zu beginnen.
i
OOSEVQ018009OLFP0Q5007K
■ Wechselstromaufladung
A
AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N
V
VO
ON
N
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
GE
EN
N
(
(W
WE
EC
CH
HS
SE
EL
LS
ST
TR
RO
OM
MA
AU
UF
FL
LA
AD
DU
UN
NG
G)
)
(
(F
FO
OR
RT
TS
S.
.)
)
Page 36 of 647
H27
8. Kontrollieren Sie, ob die Lade-
kontrollleuchte der Hochspan-
nungsbatterie im Kombiinstrument
aufleuchtet. Es findet kein
Ladevorgang statt, wenn die
Ladekontrollleuchte nicht leuchtet.
Stellen Sie sicher, dass die beiden
Stecker des Ladekabels korrekt
angeschlossen sind.
Informationen
• Während des Ladens mit
Wechselstrom ist der Radioempfang
möglicherweise gestört.
• Während der Aufladung kann nicht
von P (Parken) in eine andere
Getriebestufe geschaltet werden.9. Nach Beginn des Ladevorgangs
wird die voraussichtlich benötigte
Zeit ca. 1 Minute lang im
Kombiinstrument angezeigt.
Wenn Sie während des Lade-
vorgangs die Fahrertür öffnen,
wird ebenfalls die voraussichtliche
Ladezeit ca. 1 Minute lang im
Kombiinstrument angezeigt. Wenn
ein Ladezyklus oder die Klima-
anlage/Heizung programmiert
wurde, wird die voraussichtliche
Ladezeit wie folgt angezeigt: „--“.
Informationen
Je nach Zustand und Haltbarkeit
der Hochspannungsbatterie, den
Ladegerät-Spezifikationen und der
Außentemperatur kann die zum
Aufladen der Hochspannungsbatterie
benötigte Zeit variieren.
i
i
OOSEVQ018010OOSEV048133L
Page 44 of 647
H35
Mobiles Aufladen
(1) Code und Stecker (Code
eingerichtet)
(2) Netzteil
(3) Ladekabel und Ladestecker
Die mobile Aufladung kann
verwendet werden, wenn im
Haushaltsstromnetz keine AC- oder
DC-Aufladung möglich ist.
So stellen Sie die Ladestufe des
mobilen Ladegeräts ein
1. Prüfen Sie den Nennstrom der
Steckdose, bevor Sie den Stecker
an die Steckdose anschließen.
2. Schließen Sie den Stecker an eine
Haushaltssteckdose an.
3. Studieren Sie die Anzeige auf dem
Display des Steuerkastens.4. Halten Sie die Taste (1) an der
Rückseite des Steuerkastens
mehr als 1 Sekunde lang
gedrückt, um die Ladestufe
anzupassen. (Beachten Sie die
Ausführung des Ladekabels und
das Beispiel für das Einstellen der
Ladestufe.)
5. Die im Display des Steuergeräts
angezeigte Ladestufe wechselt mit
jedem Tastendruck (1).
6. Starten Sie nach dem Einstellen
des Ladeniveaus den
Ladevorgang anhand der
Vorgehensweise für die mobile
Aufladung.
A AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N
V
VO
ON
N
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
GE
EN
N
(
(M
MO
OB
BI
IL
LE
ES
S
A
AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N)
)
OOSEVQ018047LOLFP0Q5020K
SteckerSteckdose
OOSEVQ018054 ■Portables Ladegerät
Page 54 of 647
H45
4.Ziehen Sie den Stecker aus der
Haushaltssteckdose. Ziehen Sie
dazu nie am Kabel, sondern nur
am Stecker.
5.Schließen Sie die Schutzkappe am
Ladestecker, damit die Klemmen
vor Fremdkörpern geschützt sind.
6.Legen Sie das Ladekabel zum
Schutz in das Kabelfach.
Entriegeln des Ladesteckers im
Notfall
Wenn sich der Ladestecker nicht
abziehen lässt, weil die Batterie
entladen ist oder Kabel beschädigt
sind, öffnen Sie die Haube und
ziehen Sie vorsichtig den Seilzug der
Notentriegelung. Daraufhin kann der
Ladestecker abgezogen werden.
Vorsichtsmaßnahmen für das
portable Ladegerät (ICCB: in
Kabel integriertes Netzteil)
Verwenden Sie nur portable
Ladegeräte, die von HYUNDAI
Motors zugelassen sind.
Versuchen Sie niemals, das
portable Ladegerät zu reparieren,
zu zerlegen oder einzustellen.
Verwenden Sie keine Verlängerung
und keinen Adapter.
Stoppen Sie den Vorgang bei
Auftreten eines Fehlers sofort.
Fassen Sie die Stecker am
Ladekabel niemals mit nassen
Händen an.
Berühren Sie nicht die Anschluss-
klemmen des Wechselstrom-Lade-
steckers und der Wechselstrom-
Ladeschnittstelle am Fahrzeug.
Schließen Sie den Ladestecker
niemals an Spannung an, die nicht
den Vorgaben entspricht.
Verwenden Sie das portable
Ladegerät nicht mehr, wenn es
abgenutzt ist oder Kabeladern
freiliegen oder wenn es auf
irgendeine Weise beschädigt ist.
OOSEVQ018014
OAEEQ016061
SteckerSteckdose
Page 55 of 647
H46
Benutzen Sie das mobile
Ladegerät nicht, wenn die ICCB-
Box oder der Wechselstrom-
Ladestecker beschädigt ist oder
Kabeladern freiliegen.
Das portable Ladegerät gehört
nicht in Kinderhände.
Schützen Sie das Netzteil vor dem
Kontakt mit Wasser.
Halten Sie die Stecker am
Ladekabel immer frei von
Fremdkörpern.
Treten Sie niemals auf das Kabel.
Nicht am Kabel ziehen, und das
Kabel nicht verdrehen oder
knicken.
Laden Sie das Fahrzeug nicht bei
Gewitter auf.
Lassen Sie das Netzteil nicht fallen
und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf.
Legen Sie während des Lade-
vorgangs keine Gegenstände
neben dem Ladegerät ab, die hohe
Temperaturen erzeugen können. Wird der Ladevorgang an einer
abgenutzten oder beschädigten
Haushaltsteckdose durchgeführt,
besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Wenn Sie
sich über den Zustand der
Haushaltsteckdose nicht im
Klaren sind, lassen Sie sie von
einem professionellen Elektriker
überprüfen.
Brechen Sie den Ladevorgang
sofort ab, wenn die Haushalt-
steckdose oder andere
Komponenten überhitzen oder
ungewöhnliche Gerüche auftreten.
A AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N
V
VO
ON
N
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
GE
EN
N
(
(M
MO
OB
BI
IL
LE
ES
S
A
AU
UF
FL
LA
AD
DE
EN
N)
)
(
(F
FO
OR
RT
TS
S.
.)
)
Page 57 of 647
H48
Das Fahrzeug starten
1. Halten Sie den Smartkey fest und
setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
2. Legen Sie vor Fahrtbeginn immer
den Sicherheitsgurt an.
3. Kontrollieren Sie, ob die
Feststellbremse angezogen ist.
4. Schalten Sie alle elektrischen
Verbraucher aus.
5. Treten Sie das Bremspedal und
halten Sie es getreten.
6. Schalten Sie bei getretenem
Bremspedal in die Stufe P
(Parken).
7. Halten Sie das Bremspedal
getreten, während Sie die
POWER-Taste drücken.8. Wenn die " " Kontrollleuchte
leuchtet, können Sie mit dem
Fahrzeug fahren.
Wenn die " " Kontrollleuchte
nicht leuchtet, können Sie mit dem
Fahrzeug nicht fahren. Starten Sie
das Fahrzeug neu.
9. Halten Sie das Bremspedal
getreten und wählen Sie die
gewünschte Getriebestufe.
Informationen
Bei angeschlossenem Ladekabel kann
nicht von P (Parken) in eine andere
Getriebestufe geschaltet werden.
10. Lösen Sie die Feststellbremse
und lassen Sie das Bremspedal
langsam los. Überprüfen Sie, ob
sich das Fahrzeug vorwärts
bewegt, und betätigen Sie dann
das Gaspedal.
i
F FA
AH
HR
RE
EN
N
M
MI
IT
T
D
DE
EM
M
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
G
OOSEVQ018017
Page 65 of 647
H56
LCD-Displaymeldung
Nach P schalten, um zu laden
Diese Meldung wird angezeigt, wenn
Sie das Ladekabel anschließen,
ohne dass die Getriebestufe P
(Parken) gewählt ist.
Schalten Sie vor dem Anschließen
des Ladekabels in die Stufe P
(Parken).
Verbl. Ladezeit
Diese Meldung zeigt an, wie lange
es noch dauern wird, die Batterie
bis zum gewünschten Batterielade-
zustand zu laden.
Vor dem Start Ladeverbindung
lösen
Diese Meldung wird angezeigt, wenn
Sie versuchen, das Fahrzeug zu
starten, ohne das Ladegerät
auszustecken. Stecken Sie das
Ladekabel aus und starten Sie
anschließend das Fahrzeug.
F FA
AH
HR
RE
EN
N
M
MI
IT
T
D
DE
EM
M
E
EL
LE
EK
KT
TR
RO
OF
FA
AH
HR
RZ
ZE
EU
UG
G
(
(F
FO
OR
RT
TS
S.
.)
)
OOSEV048119L
OOSEV048133L/OOSEV048198L
■AC-Ladegerät■DC-Ladegerät
OOSEV048129L