radio Hyundai Santa Fe 2003 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2003Pages: 145, PDF Size: 2.4 MB
Page 79 of 145

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-71
SSAR011A
Recepción de AMIanosfera
La recepción de las señales de AM normalmente es mejor que las de FM. Esto sedebe a que las señales AM son transmitidas enondas de baja frecuencia. Estas ondas largasy de baja frecuencia pueden seguir la curvaturade la tierra, a través de la atmósfera,reflejándose en la Ionosfera. Esto permite queestas ondas puedan cubrir mayores áreas, conseñal clara. Debido a esto las señales de AMpueden captarse a mucho mayor distancia quelas de FM.
Area de sombra SSAR012A
Emisora de FM
Area nítida
Montañas Edificios
Las ondas de FM son de alta frecuencia y no pueden curvarse para seguir la curvatura de latierra. Como consecuencia de esto las ondasde FM se comienzan a perder a corta distanciade la emisora. Además este tipo de señal esfácilmente afectada por los edificios, cerros uotros tipos de obstáculos. Esto ocasiona queusted crea que existe algún tipo de problemacon su equipo de radio. Las siguientescondiciones son normales y no indicanproblema de su radio: Pventes metálicos
B750A01A-AYT SISTEMA DE SONIDO STEREO Como Trabaja La Radio de su Automóvil
Ianosfera
Recepción de FM
SSAR010A
Las frecuencias AM y FM son emitidas por las
antenas transmisoras de las emisoras de radio alrededor de la ciudad. Estas son interceptadaspor la antena de recepción de su automóvil.Esta señal es recibida por su radio y enviadaa los altavoces del vehículo.
Cuando una señal fuerte es captada por su
vehículo, un preciso conjuntos de elementosdiseñados por ingenieros aseguran una altacalidad de reproducción de señal. En algunasocasiones la señal captada no es fuerte nitampoco clara.
Esto puede ocurrir debido a la distancia con la
fuente emisora, o la cercanía de una emisoraque emite una señal más fuerte o la presenciade edificios altos, puentes, o líneas de altatensión, o grandes obstrucciones en el área.
smeuspa-1b.p65 6/24/2008, 8:56 AM
71
Page 80 of 145

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-72 B750B02Y-AYT Uso de un teléfono celular o de un radioteléfono bidireccional Cuando se usa un teléfono celular dentro del vehículo, se puede producir ruido en el equipode sonido. Esto no significa que algo vaya malen el equipo de sonido. En dicho caso, use elteléfono celular lo más lejos que pueda delequipo de sonido. PRECAUCIÓN: Cuando use un sistema de comunicaciones,como un teléfono celular o aparato de ra-dio, dentro del vehículo, se debe colocaruna antena externa separada. Cuando se usa un teléfono celular o aparato de radio solamente con la antena interior,puede interferir con el sistema eléctrico delvehículo y afectar adversamente alfuncionamiento del vehículo. ADVERTENCIA: No utilice un teléfono móvil mientras conduzca; detenga el vehículo en un lugarseguro para hablar por teléfono.
SSAR013A
o Desvanecimiento - En la medida que su automóvil se alejé de la emisora, la señal se debilita y el sonido comienza a fallar. Cuandoesto ocurra, le sugerimos que seleccioneotra emisora con una señal más fuerte.
o Trepidaciones/estática - Una señal FM pobre o una gran obstrucción entre su automóvil yla emisora, pueden ocasionar este tipo deproblemas. Bajando el volumen se reduciráel nivel de la distorsión.SSAR014A
o Acoplamiento de emisoras - En la medida de que la señal FM se haga pobre normalmente aparece otra más fuerte en lamisma frecuencia y comienza a escucharse.Esto ocurre debido a que su receptor estadiseñado para captar la señal más clara. Siesto ocurre cambie a otra emisora de señalmás fuerte.
o Acoplamientos múltiples - El receptor comienza a recibir señales múltiples dedistintas direcciones esto produce distorsióne interferencia. Esto puede ser causado porrecepción de señales directas o por ondasreflejadas de la misma emisora o de variasemisoras cercanas. Si esto ocurre, escojaotra emisora hasta que esta situación hayapasado.
smeuspa-1b.p65 6/24/2008, 8:56 AM
72
Page 81 of 145

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-73
B870C01A-GYT Antena de longitud fija Su automóvil esta equipado con una antena de
acero inoxidable para recibir las señales de las emisoras de radio en AM y FM. Para levantar
la antena emplee sus dedos, como se muestra
en el dibujo.
PRECAUCIÓN: Antes de entrar en un túnel de lavado
automático de vehículos o en recintos de techo bajo, como un garaje residencial ocomercial, asegúrese de que la antena estécompletamente bajada.
B870C01OB880C01O
B880C02B-GYT Antena en el cristal (Si está instalado) Con el interruptor del receptor de radio conectado y la llave de contacto en lasposiciones de "ON" o "ACC", su receptorrecibirá señal de las emisoras en AM y FMmediante la antena situada en el cristal de laventana trasera. PRECAUCIÓN:
o No limpie la parte interior del cristal de la ventanilla trasera pequeña con un limpiador abrasivo ni utilice una rasquetapara retirar la suciedad acumulada en lasuperficie interna del cristal, ya quepodría dañar los elementos de la antena.
o Evite utilizar revestimientos metálicos (p. ej.: Ni, Cd, etc.), ya que podrían perjudicarla recepción de la señal de AM y FM.
smeuspa-1b.p65 6/24/2008, 8:56 AM
73
Page 84 of 145

CONDUCIENDO SU HYUNDAI 2- 3
C030A01A-GYT
COMBINACIÓN LLAVE DE CONTACTO Y BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN Para arrancar el motor
o Si su Hyundai está provisto de caja de
cambios manual, sitúe la palanca de cambio
en posición de punto muerto y presione afondo el pedal del embrague.
o Si su Hyundai dispone de transmisión automática, sitúe la palanca de cambio en laposición "P" (estacionamiento).
o Para poner en marcha el motor insertar la llave de contacto, y girar a la posición de"START" (arranque). Vuelva a la posiciónanterior tan pronto como sea posible. Nomantenga la llave en la posición de "START"durante más de 15 segundos.
NOTA: Por motivos de seguridad, no se debe
arrancar el vehículo si la palanca de cambiono está en la posición "P" o "N" ( En losvehículos equipados con cambioautomático). o "ON"
Cuando la llave está en "ON", el encendidoestá conectado al igual que todos los accesorios.Si el motor no está arrancado, la llave no debeestar en "ON". Esto puede descargar la bateríay dañar el sistema de encendido. NOTA: Para una información adicional vea "Arrancar el motor".
o "ACC" Cuando la llave es situada en esta posiciónintermedia podrán funcionar ciertos accesorios(radio etc.).
o "LOCK" La llave de contacto puede ser insertada oextraída cuando la cerradura está situada enesta posición. NOTA: Para desbloquear el volante de dirección, introducir la llave y mover ligeramente elvolante al mismo tiempo que se gira la llavede contacto.
C040A01A-AYT
POSICIONADO DE LA LLAVE DE CONTACTO
ADVERTENCIA: El motor no deberá ser detenido ni la llave
de contacto extraída de la cerradura mientras el vehículo está en movimiento. El volantede dirección quedará bloqueado al extraerla llave.
LOCK ACC
START
ON
o "START" El motor es puesto en marcha cuando la llave
de contacto está en esta posición.
NOTA: No mantenga la llave de contacto en la
posición "START" durante más de 15 segundos. C040A01E
smeuspa-2.p65
6/24/2008, 8:57 AM
3