service Hyundai Santa Fe 2003 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2003Pages: 154, PDF Size: 2.78 MB
Page 4 of 154

ZA040A1-AUAVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai. Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur. Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après- vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin. ZA040B4-AU HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il contient seront
égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
ATTENTION : Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-3 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire. Copyright 2003 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soitsans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
Page 9 of 154

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI1- 1
ZB000A1-FU
1. VISITE GUIDEECaractéristiques
de votre Hyundai
SB010A1-FU CARBURANTS RECOMMANDES Utilisez de l'Essence Sans Plomb Il faut utiliser de l'essence sans plomb avec une
Valeur d'Octanes à la Pompe de 87 (Octane de Recherche Numéro 91) ou plus pour lesvéhicules Hyundai. Si de l'essence avec plombest utilisé, le convertisseur catalytique nefonctionnera plus et le système de contrôle desémissions fonctionnera mal. Ceci peut aussirésulter en des frais d'entretien plus élevés.Pour éviter une utilisation accidentelle d'essenceavec plomb, la grande buse utilisée pourl'essence avec plomb dans les stations de service ne peut être insérée dans l'ouverture duréservoir de carburant des véhicules Hyundai.
Pour Moteur Diesel Un gasoil avec un indice de Cétane compris
entre 52 et 54 doit être utilisé pour les véhicules HYUNDAI.
Si deux types de gasoil sont disponibles, utilisez
celui d'été ou celui d'hiver en accordance avecles conditions de température suivantes:
o Au-dessus de -5°C : gasoil de type Eté
o En dessous de -5°C : gasoil de type Hiver Contrôler très soigneusement le niveau de gasoil
dans le réservoir : si le moteur s'arrête suite à un manque de carburant, le circuit doit êtrecomplètement purgé pour permettre leredémarrage.
ATTENTION: Ne pas laisser d'essence ou d'eau pénétrer
dans le réservoir. Il serait alors nécessaire de le vidanger et de purger les canalisationspour éviter le grippage de la pompe à injec-tion et l'endommagement du moteur.
B010A01O
ESSENCE SANS
PLOMB SEULEMENT ZB010D1-AU Utilisation à l'étranger Si vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre
à l'étranger, veillez à:
o Observer tous les réglementations en matière d'enregistrement et d'assurance.
o Vous renseigner sur la disponibilité du carburant conseillé.
ZB010F2-AU ESSENCES NON POLLUANTESAfin de contribuer à la lutte anti-pollution,
HYUNDAI recommande d'utiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques quiempêchent la formation d'un dépôt dans lemoteur. Ces essences amélioreront les perfor-mances du moteur ainsi que le contrôle anti-pollution. SB010C1-FU N'employez pas de méthanolVotre Hyundai n'est pas prévue pour rouler
avec des carburants contenant du méthanol (alcool de bois). Ce type de carburant peutréduire les performances du véhicule etendommager les pièces du systèmesd'alimentation.
1
Page 37 of 154

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI1- 29
AVERTISSEMENT:
o Extrêmement dangereux! N'utilisez pas
de siège enfant vers l'arrière sur un siège protégé par un airbag!
o La modification des éléments du dispositif SRS ou du câblage, y comprisl'addition d'insigne sur le rembourragedu volant, ou les modifications apportéesà la structure de la carrosserie risquentd'affecter défavorablement lefonctionnement du SRS et d'entraînerdes blessures.
o Ne nettoyez le rembourrage du volant qu'avec un linge doux, sec ou humectéd'eau. Les dissolvants ou nettoyeurspourraient affecter défavorablement lerevêtement et le déploiement du coussingonflable.
o Ne placez pas d'objets par-dessus ou près de l'inscription SRS sur le volant dedirection, le combiné d'instruments et laplanche de bord face au siège dupassager avant, car ils pourraient êtredangereux en cas de collisionrelativement sévère déployant lescoussins gonflables.
o Les coussins déployés doivent être remplacés par un concessionnaireHyundai agréé.
o N'altérez ni débranchez le câblage du SRS, ni autres éléments du système, carvous courez le risque de blessure par ledéploiement accidentel des coussinsgonflables ou l'invalidité du système. o N'installez pas sur le siège du passager
avant un dispositif de retenue pour enfantfaisant face à l'arrière. Le déploiementdu coussin gonflable en cas de collisionrisquerait de blesser sérieusementl'enfant ou le bébé.
o Certaines règles de sécurité doivent être respectées lors de la mise au rebut deséléments du coussin gonflable ou de lamise hors service du véhicule. Ces règlespeuvent être obtenues de votreconcessionnaire Hyundai. Fauted'adhérer à ces consignes et ces marchesà suivre pourrait accroître le risque deblessure.
o Lors de la revente de votre véhicule, assurez-vous de signaler à l'acheteur cespoints importants et de lui remettre cemanuel.
o Ne remplacez pas le pare-chocs ou le butoir de pare-chocs par des piècesautres que les pièces d'origine Hyundai.Sinon, cela risque de nuire aux perfor-mances du SRS et de provoquer desblessures inattendues.
Page 67 of 154

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI1- 59
B670B01O
ZB440B1-AU REGLAGE DE LA VITESSE DE LA
SOUFFLERIE
Cette commande sert à mettre en service ou
couper la soufflerie et à en régler la vitesse. La vitesse de la soufflerie et par conséquent ledébit d'air fourni par le système se règlemanuellement en amenant la commande de lasoufflerie sur une des positions "1" à "4". ZB440C1-AU COMMANDE DE PRISE D'AIR
Cette commande sert à choisir entre la prise d'air extérieure et la recirculation de l'air intérieur. Fresh (air frais) Recirculation
Avec le mode " ", l'air extérieur est admis dans le véhicule et il est chauffé ou refroidi enfonction des autres fonctions choisies. Avec lemode " ", l'air de l'habitacle est aspiré parle système de climatisation et chauffé ou refroidien fonction des autres fonctions choisies. REMARQUE:
o Il faut savoir que l'utilisation prolongée du mode de " " de l'air provoquel'embuage du pare-brise et des vitreslatérales et que l'air de l'habitacle devientvicié. De plus, l'usage prolongé duconditionnement d'air en mode recirculé
B670C02O
B670D01O
ZB440D1-AU COMMANDE DU FLUX D'AIR Sert à diriger le flux d'air. L'air peut être dirigé
vers le plancher, les grilles du tableau de bord, ou le pare-brise. Cinq symboles correspondentaux différentes possibilités: Visage, Bi-niveau,Plancher, Plancher-Désembuage, etDésembuage. peut se traduire par une trop grandesécheresse de l'air de l'habitacle.
o Lorsque la clé de contact est tournée sur "ON", la commande d'admission d'airpasse au mode " " (quelle que soit laposition de l'interrupteur). C'est uneopération normale.
Page 98 of 154

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2-15
ZC170D1-AU Vérifier la batterie et les câblesLes températures hivernales mettent la batterie
à rude épreuve. Avant l'hiver, inspecter visuellement la batterie et les câbles commeindiqué à la section 6. La charge de la batteriepeut être contrôlée par votre distributeur Hyun-dai ou une station service.
ZC160A1-IU NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR Eviter de freiner ou de changer de vitesse dans
un virage, surtout si la route est humide. Idéalement, les virages doivent être négociésen accélérant trés légèrement, ce qui permetde limiter l'usure des pneus. ZC170A1-AU CONDUITE EN HIVERPlus l'hiver est rigoureux, plus la voiture risque
de connaître des problèmes. Les quelques suggestions qui suivent vous permettront deminimiser ces problèmes, résultant notammentd'une usure accrue.
ZC170B1-AU Routes enneigées ou verglacéesPour se déplacer sur routes enneigées, it peut
s'avérer nécessaire de monter des pneus neige ou d'entourer les roues de chaînes. Si vousoptez pour des pneus neige, ils doivent avoirles mêmes dimensions et être du même typeque les pneus d'origine pour préserver le degréde sécurité et de maniabilité de la voiture.D'autre part, il est potentiellement trésdangereux de rouler à vive allure, d'accélérerbrutalement, de freiner brusquement et dedonner des coups de volant intempestifs.
Pour ralentir, utiliser le frein moteur au maxi-
mum. Un brusque coup de frein sur routeenneigée ou verglacée peut faire déraper lavoiture de manière incontrôlable. Il estrecommandé d'augmenter la distance qui voussépare de la voiture qui précède. D'une manièregénérale, le freinage doit être progressif. Ilconvient de noter que les chaînes permettentd'augmenter la force de traction de la voiture,mais qu'elles n'empêchent pas la voiture dedéraper en cas de freinage trop brusque. REMARQUE: L'utilisation des pneus neige ou des chaînes n'est pas autorisé partout. Avant de monterdes pneus neige ou des chaînes, s'informerde la législation locale en vigueur. ZC170C1-AU UTILISER UN LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DE QUALITE Le système de refroidissement de votre Hyun- dai contient un liquide de refroidissement degrande qualité à base d'éthylène-glycol. Seulce type de liquide de refroidissement estrecommandé parce qu'il est en mesure deprévenir la corrosion du système derefroidissement, de lubrifier la pompe à eau etd'éviter la congélation du système. Veiller àrenouveler ou faire l'appoint en liquide derefroidissment conformément au tableau desentretiens programmés reproduit dans la sec-tion 5. Avant l'hiver, faire vérifier le liquide derefroidissement pour s'assurer que son pointde congélation est suffisamment bas comptetenu des températures hivernales anticipée.
o Eviter de surcharger le moteur ou de le
soumettre à un régime excessif. Surchargerle moteur consiste à rouler à une vitesseinsuffisante compte tenu du rapportsélectionné (par exemple, à 60 km/h en5ème), ce qui peut entraîner un bruit decognement. Si cela vous arrive, sélectionnezle rapport inférieur. Soumettre le moteur àun régime excessif consiste à le faire tournerà un nombre de tours par minute dépassantla limite de sécurité. Pour éviterd'endommager le moteur, il convient dechanger de rapport aux vitessesrecommandées.
o Utiliser le conditionnement d'air à bon escient. Le système de conditionnementd'air utilise la force motrice du moteur, desorte que celui-ci consomme plus lorsque leconditionnement d'air est enclenché.
Page 111 of 154

QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3-8 D080B02O-AUT REMORQUER UNE VOITURE AVEC BOITE MANUELLE
o Si la voiture est remorquée avec les roues
arrière reposant sur le sol, s'assurer que le frein à main est desserré.
o Si les roues ou les organes de suspension sont endommagés, il convient d'utiliser uneconsole de remorquage.
ATTENTION:
o Si la voiture est remorquée avec les roues avant reposant sur le sol, s'assurer que la boîte de vitesse est au point mort. Enoutre, s'assurer que la clé de contact esten position "ACC" pour éviterd'endommager le système de verrouillagede la direction. Celui-ci n'est pas conçupour maintenir les roues avant en place
ZD080A1-AU REMORQUER LA VOITURE ATTENTION: Votre voiture risque d'être endommagée si elle est remorquée de manière incorrecte! Si votre voiture doit être remorquée, adressez- vous à un distributeur Hyundai ou à undépanneur professionnel pour éviter qu'elle nesoit endommagée lors du remorquage. En outre,les dépanneurs professionnels sontgénéralement au courant de la législation en lamatière. De toute façon, plutôt que de courir lerisque d'endommager votre voiture, il estrecommandé de montrer au dépanneur les in-formations données cidessous. Assurez-vousqu'un système de sécurité à chaîne est utiliséet que la législation locale est respectée.
o REMORQUAGE CORRECT D'UN VEHICULE A
TRANSMISSION MANUELLE OU AUTOMATIQUE (excepté les 4 ROUES MOTRICES)
o REMORQUAGE CORRECT D'UN VEHI-
CULE A TRANSMISSION MANUELLE OU AUTOMATIQUE(excepté les 4 ROUES MOTRICES)
D080A01OD080B01O-1
D060J01O-GUT APRES UN CHANGEMENT DES ROUES Si vous disposez d'un contrôleur de gonflage,
déposez le chapeau de valve et vérifiez la pression d'air. Si la pression est inférieure àcelle recommandée, rendez-vous lentement àla station service la plus proche et gonflez à lapression correcte. Si elle est trop élevée, réglez-la jusqu'à ce qu'elle soit correcte. Reposeztoujours le chapeau de valve après avoir vérifiéou réglé la pression de gonflage des pneus. Sile chapeau n'est pas replacé, de l'air risque defuir du pneu. Si vous perdez un chapeau devalve, achetez-en un autre et installez-le dèsque possible. Après avoir changé les roues, remettez toujours
le pneu à plat à sa place et replacez le cric etles outils à leurs emplacements de stoclagecorrects.
D040B03O
Page 118 of 154

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5-1
ZF010A1-AU
5. LA CLE D'UN
FONCTIONNE- MENT OPTIMAL
Instructions pour l'entretien du véhicule
ZF020A1-HU INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN Pour maintenir votre Hyundai en bon état de
fonctionnement pendant un maximum de kilomètres, certaines procédures d'entretiendoivent être effectuées. Bien que les techniquesde conception et de fabrication utilisées aientpermis de les réduire aux strict minimum, lestravaux d'entretien qui restent requis revêtent laplus grande importance. Conformément auxclauses des garanties couvrant votre nouvellevoiture, la responsabilité vous incombe de veillerà ce que ces procédures d'entretien soienteffectuées. Le carnet d'entretien qui accompagnevotre nouvelle voiture contient toutes les infor-mations utiles concernant les garanties duconstructeur. ZF020B1-AU Types d'entretienLes travaux d'entretien requis pour votre Hyun-
dai peuvent être rangés en dewp grandes catégories:
o Les procédures du programme d'entretien
o Les contrôles quotidiens de routine SF020C2-FU Procédures planifiées spécifiéesVoici les procédures telles que les vérifications,
les réglages et les remplacements qui sont répertoriées dans les tableaux d'entretien. Cesprocédures doivent être exécutées auxintervalles indiqués dans le planning de mainte-nance afin de ne pas annuler la garantie. Bienqu'il soit fortement recommandé de les faireexécuter par des techniciens formés en usineou par le distributeur auprès de votreconcessionnaire Hyundai, ces procédurespeuvent être exécutées dans n'importe quelpoint de service après-vente qualifié.
Nous vous recommandons d'utiliser des pièces
Hyundai d'origine pour toute réparation ouchangement nécessaire. D'autres pièces dequalité équivalente comme l'huile moteur, leliquide de refroidissement du moteur, l'huiled'essieu manuel ou auto, le liquide de frein, etc.non fournies par Hyundai Motor Company ouses concessionnaires peuvent être utiliséessans nuire à la garantie mais veillez toujours àce que ces produits soient d'une qualitééquivalente à celle des pièces Hyundai d'origine. Votre passeport de service après-vente vousfournit plus d'informations sur la garantie.
ZF020D1-FU Contrôles quotidiens de routine Il s'agit des contrôles que vous devriez effectuer
avant de prendre la route à bord de votre Hyundai ou lorsque vous remplissez le réservoir àcarburant. La liste des points à contrôler estreproduite à la page 6-3.
ZF020E1-AU Entretien par vos soinsSi vous avez un penchant pour la mécanique,
disposez des quelques outils nécessaires et si vous voulez prendre le temps de le faire, vouspouvez inspecter et entretenir vous-même uncertain nombre d'éléments. Pour un complèmentd'information concernant les travaux que vouspouvez effectuer vous-même, consultez la sec-tion 6.
ZF020F1-AU Quelques conseils
o Après avoir fait effectué l'entretien de votre Hyundai, conservez une copie des travaux effectués dans la boîte à gants. Cela vouspermettra de prouver que les procéduresrequises dans le cadre des clauses de lagarantie ont été dûment effectuées. Ce pointest particulièrement important lorsquel'entretien n'est pas effectué par un distributeurHyundai agréé.
5
Page 119 of 154

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5-2 6ZF060A1-AU EXPLICATION DES ELEMENTS DE
REVISION PERIODIQUE
6ZF060M1-A o Huile-moteur et filtre à huile Remplacer l'huile-moteur ainsi que le filtre à
huile aux intervalles spécifiés dans le programme de maintenance. Il peut êtrenécessaire d'augmenter la fréquence de cesremplacements si le véhicule est utilisé dansdes conditions défavorables. 6ZF060B1-AU o Courroies d'entraînementVoir si les courroies d'entraînement ne sont pas
fendues, fissurées, excessivement usées ou huileuses et les remplacer s'il y a lieu. Contrôleret régler la flèche des courroies si nécessaire.
6ZF060C1-AU o Filtre à carburantLe colmatage du filtre peut réduire la vitesse du
véhicule, endommager le système d'échappement et gêner le démarrage. Desremplacements plus fréquents de ce filtrepeuvent s'imposer si l'accumulation d'impuretésdans le réservoir de carburant est tropimportante.
Après le remplacement du filtre, faire tourner le
moteur pendant quelques minutes et chercherles fuites au niveau des raccords.
6ZF060D2-AU
o Conduites de carburant rigides et
flexibles et raccords
Vérifier l'herméticité et l'état général desconduites de carburant rigides et flexibles ainsique des raccords. Remplacer immédiatementtoute pièce endommagée ou présentant unefuite. 6ZF060E1-AU o Courroie de distribution Vérifier l'état général de toutes les pièces rela- tives à la courroie de distribution et voir s'il n'ya pas de déformations. Remplacerimmédiatement toute pièce endommagée.
o Si vous décidez de vous charger
personnellement des travaux d'entretien etde réparation, vous trouverezvraisemblablement utile de disposer dumanuel d'atelier officiel Hyundai. Vous pouvezvous procurer un exemplaire de cette publi-cation auprès du service Vente de piècesdétachées chez votre distributeur Hyundai.
ZF030A1-FU TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN La voiture doit être inspectée chaque fois que
l'on constate ou soupçonne la présence d'une anomalie. Garder soigneusement les reçusrelatifs aux entretiens du système de commandedu moteur pour être en mesure de prouver queles clauses de la garantie ont été respectées. AVERTISSEMENT (Diesel uniquement) :Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dansles 30 secondes après la coupure du moteur.La pompe à haute pression, le rail, lesinjecteurs et les tuyaux à haute pressionsont soumis à une haute pression mêmeaprès l'arrêt du moteur. Le jet de carburantproduit par les fuites de carburant peutprovoquer de graves blessures en cas decontact avec le corps. Les personnes portantdes stimula-teurs cardiaques intracorporelsne doivent pas s'approcher de plus de 30cm de ECU ou du faisceau de câbles dans lecompartiment-moteur, lorsque le moteurtourne, car les courants élevés du systèmede Rail commun engendrent des champsmagnétiques considéra-bles.
Page 131 of 154

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-10 G110D01O-AUT Pour vérifier le niveau du liquide de boîte Garer la voiture sur un sol horizontal, frein à main serré. Pour vérifier le niveau du liquide de boîte,le liquide doit être à la température normale defonctionnement et le moteur doit tourner au ralenti.
C090A01O
1. Au moyen d'une clé de dimension appropriée,
desserrer le boulon du filtre à huile en le tournant dans le sens contraire des aiguillesd'une montre et finir de le dévisser à la main.
2. Au moyen du doigt, s'assurer que le niveau d'huile parvient jusqu'au bord inférieur del'orifice. Si ce n'est pas le cas, s'assurer del'absence de fuite avant d'ajouter de l'huile.Pour renouveler l'huile, ou faire l'appoint,ajouter de l'huile lentement jusqu'à ce qu'elleatteigne le niveau correct. Ne pas dépasserla limite prescrite.
3. Remplacez le bouchon, la rondelle et vissez avec vos doigts, puis serrez à fond avec laclé.
ZG110A1-AU VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) Le liquide de la boîte de vitesse automatique doit être remplacé aux intervalles spécifiés dansle tableau du programme d'entretien reproduit àla section 5. ZG110B5-AU Liquide recommandé Votre boîte de vitesses automatique Hyundai est conçu avant tout pour être utilisé avecDIAMOND ATF SP- III ou SK ATF SP- III. Des
dommages dus à l'utilisation d'un liquide nonspécifié ne sont pas couverts par la garantielimitée de votre nouveau véhicule. G110C01O-GUT Capacité du liquide de transmissionLa capacité du liquide de la transmission automatique est de 8.5 litres. AVERTISSEMENT: Le niveau d'huile de transmission doit êtrevérifié lorsque le moteur est à sa températurede service normale. Autrement dit, le moteur,le radiateur, l'échappement, etc. sontextrêmement chauds, si bien qu'il vous fautprendre particulièrement garde de ne pasvous brûler pendant cette opération.
Huil recommandée Utiliser uniquement l'huile HYUNDAI GENU-
INE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4).
Capacité en huile de la boîte manuelleLa capacité en huile de la boîte manuelle est de
2.3 litres.
AVERTISSEMENT: Il est toujours préférable de vérifier le niveau
de l'huile de boîte lorsque le moteur estsuffisamment refroidi. Si le moteur est trèschaud, la plus grande prudence s'imposepour éviter de se brûler en touchant le moteurou le système d'échappement.
ZG100B2-AU Pour vérifier le niveau du liquide de boîte
SSA6100B
La voiture doit se trouver sur un sol horiziontal,
moteur à l'arrêt.
Page 136 of 154

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-15
ZG180A1-AU CONTROLE DE LA GARDE AU SOL DE LA PEDALE DE FREIN
SSA6180A
Pour effectuer ce contrôle, un assistant est nécessaire. Moteur en marche, demandez àvotre assistant d'appuyer à plusieurs reprisessur la pédale puis de la maintenir enfoncée enexerçant une force d'environ 50 kg (490 N). Lagarde au sol de la pédale de frein est la dis-tance entre le dessus de la pédale et lerevêtement en asphalte sous le paillasson. Si la garde au sol ne se situe pas dans les limites spécifiées dans l'illustration, adressez-vous à votre distributeur Hyundai pour qu'ilprocède à la vérification et aux réglages ourréparations nécessaires.
70 mm (2.76 in.)
ZG170A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE
LA PEDALE DE FREIN
SSA6170A
Moteur à l'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la
pédale de frein pour réduire la dépression dans le servofrein.
Ensuite, à la main, appuyez lentement sur la
pédale de frein jusqu'au moment où vousconstatez un changement de résistance. Ladistance parcourue est la course libre de lapédale.
La course libre doit se situer dans les limites
spécifiées dans l'illustration ci-dessous. Dansle cas contraire, adressez-vous à votredistributeur Hyundai pour qu'il procède à lavérification et aux réglages ou réparationsnécessaires.
3~8 mm (0.12~0.31 in.) ZG190A1-AU CONTROLE DES COURROIES D'ENTRAINEMENT (Moteur Essence) La tension des courroies doit être contrôlée
périodiquement et ajustée si nécessaire. Par la même occasion, rechercher toute traced'anomalie (fissures, usure, effilochage ouautres). Remplacer les courroies si nécessaire.La positionnement des courroies doit àgalementêtre vérifié pour s'assurer qu'il n'y a pasd'interférence entre les courroies et d'autresparties dumoteur.
Lorsqu'une courroie est remplacée, contrôler la
nouvelle courroie après deux ou trois semainespour éliminer le jeu résultant de l'extensionaprès la mise en service.
Direction assistée
Tendeur Auto
Générateur
Poulie moteur COMP
COMP
Poulie moteur
Générateur Eng.coolant
7.7~12.3 mm
6~9 mm
Direction assistée
V6
DOHC
HSM396