ABS Hyundai Santa Fe 2004 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2004Pages: 164, PDF Size: 1.87 MB
Page 11 of 164

VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A01O-GUT SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS * Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-44.
Témoin du système à 4 roues motrices (Si installé)
Indicateur de la vitesse de croisière (Si installé)
Temoin du moteur
Indicateur d'entretien du système de retenue supplémentaire
Temoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
Temoin de nivea insuffisant de carburant
Temoin d'ouverture de porte et melodie de signal
Témoin indicateur de la commande de la traction (Si installé)
Temoin de systeme antiblocage des roues (ABS)
Temoins d'indicateur de direction
Temoin des phares de route Temoin de pression d'huile insuffisante Temoin de niveau insuffisant du liquide de frein/ frein a main Temoin de charge insuffisante de labatterie
Temoin lumineux de prechauffage diesel- orange (Moteur Diesel) Lampe d'avertissement filtre carburant - rouge (Moteur Diesel)
Témoin du niveau d'huile-moteur (Moteur Diesel)
Page 54 of 164

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 43
B260A04O-AVT VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES TEMOINS LUMINEUX
1. Témoin de température d'eau
2. Compte-tours
3. Témoin de changement de direction
4. Témoin de feux de route
5. Compteur de vitesse
6. Totalisateur journalier/ Compteur kilométrique
7. Jauge de carburant
8. Lampe d'indication préchauffage diesel (Moteur Diesel)
9. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé) 10. Témoin de végulateur de vitesse
(Si installé)
11. Témoin du système à 4 roues motrices (Si installé)
12. Témoin de pression d'huile
13. Témoin de AIR BAG (Si installé)
14. Témoin du niveau d'huile-moteur (Moteur Diesel)
15. Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
16. Témoin d'ouverture des portières
17. Témoin de décharge 18. Témoin de position de transmission
automatique (Si installé)
19. Lampe d'avertissement filtre carburant
(Moteur Diesel)
20. Témoin de serrage du frein à main/ Témoin du circuit de frein
21. Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
22. Témoin indicateur d'avertissement du système d'immobilisation (Moteur Diesel)
23. Témoin de niveau d'essence
24. Témoin indicateur de la commande de la traction (Si installé) B260A02O-1
123
3
4
56 7
9 10 11
12 13 14 15 17
18 20 21 22
1681923 24
Page 58 of 164

10- 4 INDEX
R REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR .... 6-27
REGULATEUR DE CROISIERE ...........................1-78
REMORQUAGE D'URGENCE ...............................3-14
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTRE VEHI CULE ............................................. 2-27
REMORQUER LA VOI TURE ................................ 3-12
REMPLACEMENT DE LA LAMPE .......................6-28
RETROVISEUR EXTERIEUR ...............................1-66
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ............1-69
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ....... 1-3 ROUE DE SECOURS ............................................ 3-6
ROULER A L'ECONOMIE .....................................2-22
S SECURITE-ENFANT A LA SERRURE ARRIERE 1-11
SIEGE CHAUFFANT ............................................. 1-19
SIEGES ................................................................. 1-16
SIGNAL DE DETRESSE ......................................1-57
SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ............................ 3-4
SOIN DES CASSETTES ....................................1-103
SOIN DU DISQUE .............................................. 1-102
SORTIE DE PUISSANCE .....................................1-60
SUPPORT POUR BOISSONS .............................. 1-61
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) . 2-15
SYSTEME ANTIPOLLUTION ................................. 7-2
SYSTEME DE COMMANDE DE TRACTION DE FREIN ........................................................... 2-16
SYSTEME D'IMM OBILISATION ............................ 1-4 SYSTEME DE RETENUE
SUPPLEMENTAIRE (AI R BAG) ......................... 1-36
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ....... 1-27
T TIROIR .................................................................. 1-19
TOIT OUVRANT .................................................... 1-62
V VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR ................. 6-6
VERIFICATIONS GENERALES ............................. 6-5
VERIFIER ET LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ..................................... 6-8
VERIFIER LES FREINS ....................................... 6-15
VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE
(AUTOMATIQUE) ................................................ 6-13
VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE) ...... 6-12
VERROUILLAGE CENTRALISEE DES PORTES 1-12
VERROUILLAGE DES PO RTIERES ..................... 1-9
VITRES ELECTRI QUES ....................................... 1-15
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES TEMOINS LUMINEUX ........................................ 1-43
Page 59 of 164

2. AU VOLANTComment conduire votre Hyundai
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR .......................................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE ................................................................. 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR .......................................................... 2-6
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ..................................... 2-8EMBRAYAGE ET DIFFERENTIEL AUTOMATIQUES .................2-10
SYSTEME DE ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ...................2-15
SYSTEME DE COMMANDE DE TRACTION DE FREIN (BTCS) ................................................................................................... 2-16
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES TOUJOURS EN PRISE .................................................................................. 2-17
DIFFERENTIEL A GLISSEMENT LIMITE ....................................2-21
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ....................................... 2-21
ROULER A L'ECONOMIE ............................................................ 2-22
CONDUITE EN HIVER ............................. ....................................2-24
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTRE VEICULE .................................................................................... 2-27
2
Page 73 of 164

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2- 15
o Une perte de contrôle arrive
souvent si deux roues ou plus décollent de la chaussée et si le conducteur survire pour regagner la chaussée.
o Si votre véhicule quitte la route, ne virez pas de manière brusque.Ralentissez plutôt avant derevenir sur la route.
o En cas de collision, une personne non ceinturée est davantage exposée aux risques de blessures graves, voiremortelles, qu'une personne ceinturée.
o Ne dépassez jamais les limites de vitesse recommandées.!
C120A02A-AUT SYSTEME ANTIBLOCAGE DES
ROUES (ABS)
Le système antiblocage des roues
(ABS) est conçu de manière à empêcher les roues de se bloquer lors des freinages brusques ou surrevêtement routier dangereux. Le module de commande ABS surveille la vitesse de rotation des roues etrégule la pression exercée sur chaque frein. Dans les cas d'urgence ou sur route mouillée, le système ABSaugmente donc la traction du véhicule pendant le freinage.
REMARQUE: Pendant le fonctionnement de
l'ABS, une légère pulsation peut être ressentie à la pédale de freinage lorsqu'elle est appuyée. Un bruit peut également être entendu dansle compartiment du moteur pen- dant la conduite. Ces conditions sont normales et indiquent que lesystème antiblocage des roues (ABS) fonctionne correctement. AVERTISSEMENT:
Votre ABS n'empêche pas des accidents dus à des manæuvres deconduite incorrectes ou dangereuses. Même si la commande du véhicule estaméliorée lors du freinage de secours, maintenez toujours une distance de sécurite entre vous etles objets á I'avant. La vitesse du véhicule doit toujours être réduite en cas de conditions de routeextrêmes.La distance de freinage pour lesvéhicules équipés d'un systèmeantiblocage des roues (ABS) doit être plus grande que pour les véhicules sans ce système dansles conditions de route suivantes:
o Conduite sur chaussées accidentées, couvertes degraviers et de neige.
o Conduite avec les chaînes à pneu
installées.
o Conduite sur des routes à sur- face trouée ou à différentes hau-teurs de surface.
Page 74 of 164

2- 16 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
!
C300A01O-GUT SYSTEME DE COMMANDE DE
TRACTION DE FREIN (BTCS)
(Si installé) Sur des routes glissantes, le système
de commande de la traction (TCS) limite le patinage excessif des roues menantes, ce qui permet au véhiculed'accélérer. Il offre également une force d'entraînement et des perfor- mances de direction suffisantes encas de braquage à des vitesses accélérées.
Régulation antipatinage Réduit le patinage excessif des roues
menantes lors du démarrage ou de braquages accélérés sur des routes glissantes pour éviter de perdre laforce d'entraînement des roues avant.
Remarques sur la conduite Le TCS ne serre pas les freins de
manière active. Veillez à décélérer suffisamment avant d'amorcer des virages. ATTENTION:
Lorsque l'indicateur TCS clignote, cela signifie que la fonction de la régulation antipatinage a été activée.Cela signifie également que la route est glissante et que votre véhicule accélère de manière excessive. Dansce cas, décélérez en douceur et maintenez une vitesse modérée.
AVERTISSEMENT:
La commande de la traction est une aide à la conduite; toutes lesprécautions normales pour conduire par un temps rigoureux et sur des routes glissantes doiventêtre observées.
!Conduisez à des vitesse réduites sur ces routes. Les caractéristiques de sécurité d'un véhicule équipé de I'ABS ne doivent pas êtrecontrôlées en conduisant à des vitesses élevées ou en effectuant des virages. Ceci risque de mettre en danger la sécurité d'autres personnes ou la vôtre.
Page 87 of 164

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2- 29
C190E02L
Poids de
l'essieu brut Poids du
véhicule brut
5. Inclinaison autorisée maximum du point d'accouplement:1092 mm.
HSM411
Point d'accouplement
!AVERTISSEMENT:
Charger de facon incorrecte votre voiture ou la remorque peut sérieusement endommagé sa di- rection ou son système de freinagepouvant entraîner de la sorte un accident. YC200E2-AU Mesures a respecter en cas de remorquage
1. Avant de remorquer, bien vérifier le crochet, le câble de remorquage dinsi que le bon fonctionnement des feux de signalement, freinage et clignotants.
2. Conduire toujours votre véhicule à une vitesse modérée (moins de100 km/h).
3. Le fait de remorquer demande plus
de réapprovlsionnement encarburant qu'en conditions normales.
ATTENTION:
Les caractéristiques suivantes sont
recommandées lors duremorquage. Les charges de la remorque ne peuvent sous peinede danger dépasser les valeurs indiquées sur le croquis ci-dessous.!
* 225/70 R16 PNEUS (Si installé): 1900kg (4188 Lbs.) Dispositif
80(176) 92(203)
28(61,7)
kg (Lbs.)
Poids Tractable Maximal
Remorque est équipée d'un système de freinage Remorque n'est pas équipée d'un système defreinage Remorque
2000(4409)1650(3637)2000(4409)1870(4122) 2000(4409) 2200(4850)2300(5070)
700(1543)
Avec ABS : 750(1653)
Moteur
2,0(2WD)*
2,4(4WD)2,4(2WD)
Diesel(2WD) 2,7(4WD)2,0(2WD)2,4(4WD)2,4(2WD)
Diesel(4WD)Diesel(2WD) 2,7(4WD)
Diesel (4WD) WGT
VGT
Page 92 of 164

QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3- 3
HSMJ401
D020A02A-AUT DEMARRAGE PAR FILS DE
CONNEXION
AVERTISSEMENT:
Le démarrage par fils de connexionpeut être dangereux. A défaut de vous conformer strictement auxinstructions suivantes, vous risquez d'encourir de graves blessures ou d'endommager le véhicule. Si vouséprouvez le moindre doute concernant la procédure décrite ci- dessous, faites appel à untechnicien qualifié. Les batteries de voiture contiennent de l'acide sulfurique, une substance nocive Batterie d'appoint
Batteriedéchargée
!
o La batterie utilisée comme source
d'appoint doit être de 12 volts. En cas de douts, s'abstenir de l'utiliser.
o Pour démarrer une voiture au moyen de fils de connexion, se conformerstrictement à la procédure suivante:
1. Si la batterie d'appoint est dans un autre véhicule, s'assurer que lesdeux véhicules ne se touchent pas.
2. Eteindre tous les accessoires et lampes non nécessaires dans lesdeux véhicules.
3. Fixer les pinces des fils de
connexion dans l'ordre exact indiquépar l'illustration à la page précédente, à savoir : d'abord attacher l'une des pinces du premier fil deconnexion sur la borne ou le câble positif (+) de la batterie déchargée, puis fixer l'autre extrémité du mêmecâble sur la borne ou le câble positif (+) de la batterie d'appoint. Ensuite, avec le deuxième fil deconnexion, fixer une pince sur la borne ou le câble négatif (-) de la batterie d'appoint; puis fixer l'autrepince sur une partie métallique fixe du moteur, à l'écart de la batterie déchargée. Ne pas attacher cette
o En cas de projection accidentelle
d'acide sur la peau ou dans les yeux, enlever immédiatement les vêtements contaminés et rincerabondamment à l'eau claire pen- dant au moins 15 minutes les endroits atteints. Ensuite, se faire rapidement examiner par un médecin. En cas de transport à l'hôpital, il convient d'appliquer de l'eau sur les endroits atteints au moyen d'une éponge ou d'unmorceau de tissu.
o Le gaz produit pendant le
démarrage par fils de connexionbranchés sur une autre batterie est extrêment explosif. S'abstenir de fumer ou de produire des étincellesou des flammes nues dans le voisinage.
et extrêmement corrosive. Pour démarrer en utilisant des fils de connexion, prendre la précaution de chausser des lunettes de pro-tection et de veiller à ce que l'acide ne soit pas projeté sur vous, vos vêtements ou la voiture.
Page 108 of 164

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4- 5
utiliser un savon doux ou un détergent neutre. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Pour protégter lessurfaces métalliques non traîtées, les nettoyer puis les polir et les cirer. L'aluminium est également sensible à la corrosion. C'est pourquoi il convient de prêter attention aux roues en alliage léger en hiver. Après avoir conduitsur routes salées, nettoyer les roues dès votre retour. Après le lavage, rincer à fond. L'eau savonneuse qui sèche sur lacarrosserie entraîne la formation de stries. Par temps chaud et sec, il peut s'avérer nécessaire de laver et derincer par petites surfaces à la fois pour éviter la formation de stries. Après le rinçage, sécher la voiture au moyen d'un peau de chamois humideou d'un chiffon doux et absorbant. Le séchage est nécessaire pour enlever les traces d'eau et empêcher la for-mation d'auréoles. Ne pas frotter pour éviter d'endommager la carrosserie. En cas de découverte de coups oude rayures dans la peinture, faire des retouches au pinceau pour éviter laformation de corrosion.
Pour protéger la peinture du véhicule
contre les dommages et la corrosion,vous devez nettoyer votre Hyundai(au moins une fois par mois). Veillez particulièrement à enlever le sel, la boue et autres substances sous lestabliers d'auvent du véhicule. Assurez- vous que la partie sous les portières est ouverte. La peinture peut êtreendommagée par une faible accumu- lation de goudron, des retombées industrielles, de la résine d'arbre, desinsectes et de la fiente, si vous ne les enlevez pas immédiatement. Le nettoyage du véhicule à l'eau n'estpas suffisant; vous devez utiliser un produit de nettoyage pour véhicules doux. Après le lavage, rincez levéhicule à l'eau froide ou tiède. Ne laissez pas le produit de nettoyage séchersurla peinture du véhicule. ZE040B1-AU Enlèvement des taches Ne pas utiliser d'essence, de sol- vents puissants ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils peuvent endommager le vernis de finition. Pourenlever les taches de goudron, utiliser de l'essence de térébenthine sur un chiffon propre et doux. Ne pas frottertrop fort. Pour enlever les insectes ou de la résine d'arbre, utiliser de l'eau chaude et un savon doux ou dushapooing pour carrosserie. Mouiller la tache et frotter doucement. Si la peinture a perdu son lustre, utiliser unproduit de simonisage disponible dans le commerce.
Page 116 of 164

5- 6 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6ZF070F1-AU
o Conduites de frein flexibles et
rlgides
Vérifier visuellement l'état général et chercher les éraflures, les fissures, les détériorations, les dommages et les fuites. Remplacer immédiatementtoute pièce endommagée. 6ZF070G2-AU o Liquide de freins Vérifier le niveau de liquide de freins dans le réservoir. Il doit arriver entreles repères "MIN" et "MAX" latéraux du réservoir. Le liquide pour freins hydrauliques doit absolument êtreconforme à la norme DOT 3 ou DOT 4. 6ZF070H1-AU
o Tambours et garnitures de
frein arrière/frein de stationnement
Chercher les piqûres, brûlures fuites de liquide, ruptures de pièce et signes d'usure excessive sur les tambours 6ZF070J1-AU
o Plaquettes, étriers et disques
de frein
Vérifier le degré d'usure des
plaquettes, le voile et l'usure desdisques ainsi que l'herméticité desétriers.
6ZF070K1-AU
o Tuyau d'échappement et
silencieux
Vérifier visuellement le tuyaud'échappement, le silencieux et les accouplements en cherchant les éraflures, les fissures, lesdétériorations, les fuites et tout autre dommage. Démarrer le moteur et écouter attentivement afin de repérertoute fuite de gaz d'échappement. Serrer les raccords et effectuer les remplacements de pièce nécessaires. 6ZF070L1-AU
o Boulons d'accouplement de
suspension
Vérifier le serrage et l'état des
accouplements de suspension. Resserrer au couple spécifié.
6ZF070M1-AU
o Boîtier, tringlerie et soufflets
de direction assistée/rotules de bras inférieur
Véhicule à l'arrêt et moteur coupé,
vérifier le jeu du volant. Voir si la timonerie n'est pas torque ou endommagée. Vérifier l'état des soufflets cache-poussière et desrotules (détérioration, fissures, dommages). Remplacer toute pièce endommagée.
et garnitures de frein arrière. Exam- iner le système de frein de stationnement, levier et câblescompris. Consulter le manuel d'atelier pour les procédures d'intervention détaillées.