ESP Hyundai Santa Fe 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 359, PDF Size: 12.25 MB
Page 120 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
107
!
CUIDADO:
1. Não instale suportes de tejadilho para skis, antenas, etc. que sejam fixos ao veículo por meio de mag- netos. Estes magnetos afectam ofuncionamento da bússola.
2. Se a bússola se desviar da
indicação correcta pouco tempodepois de repetidos ajustes, faça com que seja verificada por um concessionário autorizado.
3. A bússola poderá não indicar o rumo correcto em locais comotúneis ou ao subir ou descer uma colina íngreme. (A bússola retoma o rumo correcto quando o veículovoltar para uma área em que o geomagnetismo esteja estabilizado.)
4. Quando limpar o espelho, utilize um toalhete de papel ou materialsemelhante embebido em líquidode limpeza de vidros. Não pulver- ize líquido para limpeza de vidros directamente sobre o espelho poiso produto pode entrar no interior do espelho.
América do sul
B520C04JM4. Alterar o Ângulo de
Orientação do Espelho (Se instalado):
Devido ao facto de as posições do espelho serem orientadas na direcção do condutor, o espelho da bússolatambém pode compensar, no caso de condutores sentados no lado esquerdo do veículo (volante à esquerda) ou nolado direito do veículo (volante à direita). Para ajustar a regulação para o lado esquerdo, "L", ou para o lado direito, "R":
1. Pressione o botão durante mais de 12 segundos.
2. Solte e depois pressione o botão para fazer a comutação entre “L” e “R” (esquerda e direita).
NOTA: Este procedimento também faz a calibração da bússola.
3. Para calibrar novamente a bússola, conduza o veículo percorrendo 2 círculos completos a menos de 8km/h (5 MPH).
2. Prima e mantenha premido o botão
durante mais de 6 segundos masmenos de 9 segundos. Serávisualizado no visor o número da zona correspondente.
3. Solte e pressione o botão para
avançar para o seu Número de Zona.
4. Conduza o veículo descrevendo 2
círculos completes, a menos de 8km/ h ou até aparecer a agulha magnética da bússola.
Page 121 of 359
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
108
!
O espelho é muito útil para ajudar o passageiro da frente a falar com os passageiros do banco de trás sem terde rodar a cabeça ou o corpo para trás. Para utilizar o espelho, empurre a tampa e abra-a. Ajuste o ângulo do espelhopara a posição desejada. Feche a tampa depois de terminada a sua utilização. AVISO:
Não ajuste o ângulo do retrovisornem fale com os passageiros do banco de trás durante muito tempoquando vai a conduzir. Poderá perder o controlo do veículo e causar danos pessoais graves ou umacidente.
ESPELHO DE CONVERSAÇÃO
B525A01CM-GPT (Se instalado)
OCM052151
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
B530A02CM-GPT
OCM053002
Tipo A
Tipo B
OCM053007
Tipo A
Tipo B
Accione o travão de mão sempre que sair do carro. Quando a chave da ignição está nas posições "ON" ou "START", o accionar do travão faz comque a luz avisadora respectiva se acenda.
Page 124 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
111
! AVISO:
Para evitar ferimentos na vista, não estique demasiado a rede e mantenha SEMPRE a cara e o corpo fora do caminho que a rede poderátomar se for largada repentinamente. NÃO utilize a rede quando as fitas de fixaçãomostrarem sinais de desgaste.
B640A01S-AAT PAINEL DE SEGURANÇA DA BAGAGEM (Se instalado) Para utilizar o painel de segurança, puxá-lo e fixá-lo com os ganchos nos pontos de fixação como ilustrado. B650A01S-AAT Precauções de Acondicionamento
1. Não colocar objector sobre o painel de segurança. Esses objectos podem ser projectado no interior da viatura provocando possíveis ferimentos nos ocupantes em caso de travagembrusca ou acidente.
2. Para maior economia de combustível,
mão transportar peso desnecessário.
OCM052123L
OCM054008
B545B01CM-GPT Tabuleiro por baixo da bagagem Este é um espaço existente por baixo do tapete do porta-bagagens onde podeguardar diversos artigos. Antes de utilizar o tabuleiro inferior para bagagem, remova o tapete do porta-bagagens.Levante a tampa do tabuleiro inferior para bagagens, utilizando a respectiva pega.
3. Nunca permitir que alguém viaje no
compartimento de bagagem. Estefoi concebido apenas para o transporte de bagagem.
4. Tentar manter o equilíbrio do veículo
colocando o peso o mais à frentepossível.
Page 126 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
113
! AVISO:
o São os seguintes os pesos máximos que podem ser carregados no porta-bagagens detejadilho. Distribua a carga de um modo o mais uniforme possível sobre todas as barras transversaise as barras do porta-bagagens e fixe bem a carga.
o O centro de gravidade do veículo ficará mais alto quando tiver cargano porta-bagagens de tejadilho. Evite fazer arranques súbitos,travagens bruscas e curvas apertadas e outras manobras bruscas ou viajar a velocidadeselevadas que possam originar uma perda de controlo, capotamento do veículo ou outro acidente. o Conduza sempre devagar e faça
as curvas com cuidado quandotransportar carga no porta- bagagens de tejadilho. Fortes rajadas de vento ascendentes,provocadas pelos outros veículos ou causas naturais podem originar pressões ascendentes bruscassobre a carga no porta-bagagens de tejadilho. Isto é especialmente verdade ao transportar objectosplanos de grandes dimensões, tais como painéis de madeira ou colchões. Estas pressões poderãoarrancar os objectos do porta- bagagens de tejadilho e causar danos ao seu veículo ou a outrosveículos próximos.
o Para evitar danos ou perdas da
carga ao conduzir o veículo,verifique frequentemente a carga antes e durante a deslocação para se certificar de que a carga noporta-bagagens de tejadilho está bem segura.
PORTA-BAGAGENS DE TEJADILHO
100 kg (220 lb)CARGA BEMDISTRIBUÍDA
INDICADOR DE TRAVAGEM LUZ SUPERIOR DE STOP
ZB340A2-AP (Se Instalado) Conjuntamente com as luzes avisadoras de travagem, a luz superior de STOP, situada no interior da viaturae ao centro do óculo traseiro, acende também quando os travões são accionados. OCM055027
Page 129 of 359
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
116
1. Puxar o botão de abertura para
desbloquear o capot.
2. Premir o gancho de segurança e levantar o capot.
3. Baixar o capot com as mãos.
ABERTURA DO CAPOT
YB370A2-FP
OCM052018
OCM052019
Quando fechar o capot, baixa-lo lentamente e certificar-se que os fechos estão correctamente bloqueados.
OCM051026L
!AVISO:
o Certificar-se sempre que o capot está correctamente fechado e os respectivos fechos estão bloqueados antes de conduzir a viatura. Se não estivercorrectamente fixo, o capot pode abrir-se em andamento, provocando a perda total davisibilidade, o que pode resultar num acidente.
o Mão deslocar a viatura com o capot aberto, pois a visão fica obstruída e o capot pode fechar-sebruscamente ou ficar danificado.
Page 130 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
117
AVISO:
Não colocar as palas de sol de tal forma que impeçam a visibilidade da estrada, tráfego ou outrosobjectos.
NOTA: O autocolante do Sistema de Retenção Suplementar (SRS) contendo informações úteis podeser encontrado na parte posterior de cada uma das palas de sol.!
B580C01JM-APT Pala Contra o Sol Com Extensão (Se instalado) O seu veículo está equipado com extensões nas palas contra o sol quepodem ser utilizadas quando as palas estão na posição lateral.
!
PALAS DE SOL
B580A01CM-GPT
O seu Hyundai está equipado com palas para protecção contra o sol paraproporcionar ao condutor e ao passageiro da frente sombra frontal ou lateral.Para reduzir o encandeamento pelo sol ou para evitar a incidência directa dos raios solares rode a pala contra osol para baixo. Foi igualmente incluído um espelho de cortesia na parte interior das palascontra o sol do condutor e do passageiro da frente. OCM052124
B580C01O
Page 131 of 359
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
118
B580B01B-GPT Espelho de Cortesia Iluminado (Se instalado) Ao abrir a tampa do espelho de cortesia a luz do espelho acende-se automaticamente.
OCM052126OCM052125
B580C01LZ-APT Suporte para talões/Tickets (Se instalado) O suporte para talões/tickets está incluído na parte dianteira da pala con- tra o sol e pode ser utilizado para fixarum talão/ticket de portagem.
LUZ AVISADORA NO INTE- RIOR DA PORTA DIANTEIRA
YB860A1-AP (Se instalado) Quando se abre a porta dianteira, acenderá uma luz vermelha, situada na parte inferior da mesma. O objectivodesta luz é facilitar a entrada e saida do veiculo e, ao mesmo tempo avisar os outros utentes da estrada da suapresença. OCM051027L
Page 137 of 359
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
124COMUTADOR DE CONTROLO REMOTO DO RÁDIO
B610A01L-GPT (Se instalado) Os comandos do rádio estão instalados no volante para aumentar a segurança na condução. NOTA: No entanto, não utilize os comandos de controlo remoto do auto-rádio em simultâneo. OCM052141
! AVISO:
o Mantenha o interruptor principal desligado quando não estiver a utilizar o controlo de velocidade.
o Utilize o sistema de controlo de velocidade apenas quando viajarem auto-estradas com poucotráfego e em boas condições climatéricas.
o Não utilize o controlo de velocidade em situações em quepossa não ser seguro manter o veículo a uma velocidadeconstante, por exemplo ao conduzir com tráfego intenso ou em piso escorregadio (chuva geloou neve) ou em estradas sinuosas ou com subidas ou descidas com uma inclinação superior a 6%.
o Dê uma atenção especial às condições do trânsito sempre queutilizar o sistema de controlo develocidade.
o Ao utilizar o controlo de
velocidade com um veículo com caixa manual, não passe para ponto morto sem premir o pedal da embraiagem, pois isso faz comque o motor atinja rotações excessivas. Se isso acontecer, prima a embraiagem ou liberte ointerruptor principal.
o Quando o sistema de controlo de
velocidade está a ser utilizado, sea posição "SET" for activada ou reactivada depois de ter sido aplicado o travão, o sistema decontrolo da velocidade é activado passados três segundos. Este atraso é normal.
Page 146 of 359
11
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
133AIR CONDICIONADO
SB730A1-FP (Se instalado) Interruptor do ar condicionado Para ligar o ar condicionado, carregar no respectivo botão. B740B02A-APT Funcionamento do ar condicionadoArrefecimento Para arrefecer o interior:
o Rodar o comando de velocidade do
ventilador.
o Ligar o ar condicionado, carregando no respectivo interruptor. Deve acender a luz avisadora.
o Colocar a entrada de ar em "Fresco (
)".
OCM052157
OCM051039LE
B730A01L-APT Sugestões para a Utilização
o Para evitar a entrada de poeira ou
gases desagradáveis no interior do
carro, através do sistema de
ventilação, coloque, temporáriamente,o comando da entrada de ar em
"Recirculação (
)". Não se esqueça
de voltar a colocar o comando em
"Fresco (
)", depois de se passar a
zona em questão, para que o ar fresco continue a entrar no veiculo. Cons egue-
se assim assegurar aos ocupantes um ambiente confortável.
o O ar para o sistema de aquecimento/
ventilação é aspirado através dasgrelhas situada imediatamente à frente do pára-brisas. Deve ter o cuidado de inspeccionar estas,regularmente, para evitar que fiquem obstruidas com folhas, neve, gelo ou quaisquer sujidades.
o Para evitar o embaciamento interior do pára-brisas, coloque o comandode entrada de ar novo na posição(
), seleccione a velocidade
desejada para o ventilador, ligue o ar condicionado e regule o controlode temperatura para a temperatura desejada.
Page 154 of 359
11
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
141
SB730A1-FP Interrupto do ar condicionado Para ligar o ar condicionado, carregar no respectivo botão. OCM0521036YB980D1-AP Para desligar o sistema de aquecimento e refrigeração Pressione o botão "OFF" para desligar o sistema de aquecimento e refrigeração. OCM052099B985A01CM-GPT Interruptor de Selecção do Controlo de Duas Temperaturas(DUAL) Ajustar individualmente a temperatura para o lado do condutor e para o lado do passageiro Prima o botão DUAL ou rode o botão “TEMP” do lado do passageiro para controlar individualmente a temperaturado lado do condutor e do lado do passageiro. (A luz indicadora no botão acende-se).OCM052148