ESP Hyundai Santa Fe 2008 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 287, PDF Dimensioni: 10.34 MB
Page 2 of 287
F2
RESPONSABILITÀ DELLA MANUTENZIONE
Le operazioni di manutenzione per la Vostra Hyundai si trovano nella Sezione 5 di questo manuale. Il proprietario è responsabile della propria vettura e deve assicurarsiche le operazioni di manutenzione vengano effettuate seguendo gli intervalli suggeriti. In caso di condizioni di guida particolarmente gravose, le operazioni di manutenzione dovranno essere effettuate ad intervalli più ravvicinati. Le condizioni di uso gravoso sono elencate nella Sezione 5.
B020A01A-ATT
CM italy-0.p65
10/17/2007, 10:36 AM
2
Page 7 of 287
F7
A100A01L-GTT GUIDA AI PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI HYUNDAI
1. Che cosa sono i pezzi di ricambio
originali Hyundai? I pezzi di ricambio originali Hyundai sono gli stessi pezzi che la Hyundai Motor Company utilizza per costruirei veicoli. Essi vengono progettati e collaudati per garantire ai nostri clienti condizioni di sicurezza,prestazioni ed affidabilità ottimali.
2. Perché usare pezzi di ricambio originali? I pezzi di ricambio originali Hyundai vengono studiati e costruiti per soddisfare tutti i rigidi requisiti della fabbricazione in primo equipaggiamento. L'uso di pezzi diricambio adattabili, contraffatti o semplicemente usati dà luogo all'annullamento della GaranziaLimitata Hyundai per i Nuovi Veicoli o di qualsiasi garanzia Hyundai di altro tipo. Inoltre, la Hyundai MotorCompany declina ogni responsabilità per eventuali danni arrecati ai pezzi di ricambio originaliHyundai, o guasti di questi ultimi provocati dall'installazione o dalla rottura di pezzi di ricambio adattabili,contraffatti o usati.
3. Come si possono riconoscere i
pezzi di ricambio originaliHyundai? Cercate sempre la scritta Hyundai Genuine Parts sulla confezione(vedere sotto). Le specifiche per l'esportazione sono scritte esclusivamente in lingua inglese. Ipezzi di ricambio originali Hyundai sono venduti esclusivamente attraverso la rete di Concessionari eCentri Assistenza autorizzati Hyundai.A100A01L A100A02L A100A04L
CM italy-0.p65 10/17/2007, 10:36 AM
7
Page 10 of 287
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
F10B225A01CM-GTT SIMBOLI DELLE SPIE SUL PANNELLO STRUMENTI
Spia di allarme del sistema 4WD (Se installato)
Spia controllo motore (Se installato)
Spia cruscotto (SRI) Delli airbag
Spia porte aperteSpie indicatori di direzione
Spia di segnalazione anabbaglianti Spia pressione olio Spia del freno di stazionamento e di avaria dell'impianto freni Spia di segnalazione ricarica
Spia delle candelette di preriscaldamento (Per motori a diesel) Spia di segnalazione filtro carburante (Per motori a diesel)
Spia di allarme livello olio motore (Per motori a diesel) (Se installato)
Spia 4WD (trazione integrale inserita) (Se installato)
Spia di segnalazione immobilizzatore (Per motori a diesel)
Spia di segnalazione del sistema ABS
Spie del controllo elettronico della
stabilità (ESP) (Se installato)
Spia di riserva del carburante
Spia CRUISE (Sistema di controllo della velocità) (Se installato)
Spia SET (Memorizzazione) (Se installato)
Spia di allarme portellone posteriore aperto
Display porta/portellone posteriore aperti (Se installato) Spia OFF dell'airbag del passeggeroanteriore (Se installato)Spia di allarme e cicalino cinture di sicurezza
Spia di allarme livello insufficiente del liquido del lavacristallo
* Per avere una spiegazione dettagliata di queste voci, andare a pagina 1-62.
CM italy-0.p65
10/17/2007, 10:36 AM
10
Page 26 of 287
1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
16
B070F01CM-GTT SISTEMA DI APERTURA A DISTANZA (Se installato) Bloccaggio delle porte
1. Chiudere tutte le porte.
2. Premere il pulsante "
" sul
trasmettitore.
3. Mentre vengono bloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno una volta per sindicare che il sistema è armato.
Sbloccaggio delle porte
1. Premere il pulsante "
" sul
trasmettitore.
2. Mentre vengono sbloccate tutte le
porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte per indicare che il sistema èdisarmato. NOTA:
o Il trasmettitore non funziona se
si verifica una delle seguenti condizioni:
- La chiave è inserita nel
commutatore d'accensione.
- Si è superato il raggio d'azione
(10m).
- La batteria del trasmettitore è scarica.
- Altri veicoli o oggetti oscurano il segnale.
- La temperatura ambiente è molto bassa.
- Il trasmettitore si trova nelle vicinanze di un ponte radio, come una emittente radiofonicao un aeroporto, che interferisce con il normale funzionamento.
Se il trasmettitore non funzionacorrettamente, aprire e chiudere le porte con la chiaved'accensione. In caso di problemi con il trasmettitore, rivolgersi ad un Concessionario AutorizzatoHyundai. o Preservare il trasmettitore dal
contatto con acqua o altri liquidi.Se il sistema del telecomando si guasta a causa dell'esposizione all'acqua o ad altri liquidi, nonviene coperto dalla garanzia del produttore del veicolo.
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:37 AM
16
Page 45 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
35
Si raccomanda pertanto di utilizzare il sistema di trattenuta per bambini installandoloesclusivamente sul sedile posteriore del veicolo.
o Se il veicolo è rimasto esposto al sole, prima di legare un bambino al sedile con la cinturadi sicurezza o con il sistema di trattenuta specifico, controllarne la superficie e le fibbie, in quantopotrebbero avere raggiunto una temperatura molto elevata.
o Se non viene utilizzato, il seggiolino di sicurezza per bambini dev'essere fissato conuna cintura di sicurezza, per evitare che possa essere scagliato in avanti in caso diuna brusca frenata o di un incidente.
o I bambini di corporatura troppo grossa per un sistema ditrattenuta specifico dovranno sedere sul sedile posterioreallacciando le cinture di sicurezza disponibili. o Verificare sempre che la parte
della cintura di sicurezza che passa trasversalmente sul busto del bambino sia posizionata a metà spalla, e mai di traversosul collo o dietro la schiena.Perché la cintura di sicurezzapossa aderire nel modo migliore al corpo del bambino, si consiglia di farlo sedere piùvicino alla fibbia della cintura di sicurezza. La parte della cintura di sicurezza che passa attornoalla vita del bambino dev'essere sempre posizionata il più in basso possibile sui fianchi edeve aderire il meglio possibile al corpo.
o Se la cintura di sicurezza non aderisce in modo adeguato albambino, si raccomanda l'uso di un supporto specifico omologatoper alzare la posizione da seduto del bambino in modo che questo possa indossare correttamente lacintura di sicurezza. o Durante la marcia, i bambini non
debbono mai restare in piedi oinginocchiati sul sedile.
o Non utilizzare mai supporti o seggiolini di sicurezza per il trasporto di bambini del tipo che si aggancia allo schienale delsedile, in quanto potrebbero non offrire una sicurezza adeguata in caso d'incidente.
o Con il veicolo in movimento, evitare di tenere bambini inbraccio, che potrebbero ferirsigravemente in caso d'incidente o di frenata improvvisa. Anche se la persona che tiene in braccioil bambino ha la cintura di sicurezza allacciata, in caso d'incidente il bambino nonsarebbe protetto da alcun sistema di trattenuta.
o Qualora il seggiolino di sicurezza non dovesse essere ancorato correttamente, il rischio che ilbambino possa subire gravi lesioni o un incidente anche mortale aumenta in modonotevole.
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:37 AM
35
Page 53 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
43
B180B01O
1
2 3Airbag lato passeggere
!
Il sistema del pretensionatore della cintura di sicurezza è composto principalmente dai seguenti componenti. La posizione di tali componenti è indicata nella figura.
1. Spia di segnalazione del sistema SRS (airbag)
2. Complessivo del pretensionatore della cintura di sicurezza
3. Centralina del sistema SRS AVVERTENZA:
Per sfruttare appieno i vantaggi
offerti dalla cintura di sicurezza con pretensionatore:
1. E' importante che la cintura di sicurezza sia correttamente allacciata.
2. La cintura di sicurezza dev'essere regolata nella giusta posizione.
Airbag lato guidatore
NOTA:
o In certi scontri frontali, verràattivata la cintura di sicurezza con pretensionatore sia lato guidatore che lato passeggeroanteriore. Le cinture di sicurezza con pretensionatore possono entrare in funzione con gliairbag. Anche se al momento della collisione le cinture di sicurezza non sono allacciate, ipretensionatori verranno attivati ugualmente nelle seguenti condizioni: o Quando entrano in funzione le
cinture di sicurezza conpretensionatore, si potrebbe udire un rumore molto forte, e l'abitacolo si potrebbe riempiredi una polvere molto fine, simile a fumo. Si tratta di condizioni di funzionamento normali, che nonsono assolutamente pericolose.
o Benché non sia nociva né
tossica, questa polvere potrebbecausare irritazione alla pelle. Evitare di respirarla per periodi di tempo prolungati. Dopo unincidente in cui sono entrate in funzione le cinture di sicurezza con pretensionatore, lavarsisempre le mani e il viso con estrema cura.
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:38 AM
43
Page 59 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
49
B240B02L Al momento dello spiegamento, i punti
di apertura a strappo saldati direttamente sul coperchietto del pacchetto si separeranno per via della pressione dovuta all'espansionedell'air bag, e l'ulteriore apertura del coperchio permetterà all'air bag di gonfiarsi completamente.
Gonfiandosi, l'airbag combina la pro-
pria azione con quella delle cinture di sicurezza (se correttamente allacciate), e rallenta il movimento inavanti del guidatore e del passeggero anteriore, riducendo così il rischio di lesioni alla testa ed al petto. B240B03L
La spia cruscotto (SRI) del sistemaSRS (airbag) si accenderà per circa 6secondi dopo che la chiave del blocchetto di avviamento è stata girata sulla posizione "ON" o dopo che ilmotore è stato avviato; dopo di che la spia sul cruscotto SRI si deve spegnere. I moduli dell'airbag sono disposti al
centro del volante e nel pannello lato passeggero, sopra al vano portaoggetti. Quando la centralina del sistema SRS (SRSCM) rileva unimpatto di una certa consistenza nella parte anteriore del veicolo, fa gonfiare immediatamente gli airbag.
B240B01MC-ATT Componenti e Funzioni dell'SRS L'SRS è composto dai seguenti componenti:
- Modulo Air Bag lato guidatore
- Modulo Air Bag lato passeggero
- Segnalatore di Conferma Funzione (SRI) dell'SRS
- Modulo di Comando SRS (SRSCM)
L'SRSCM tiene sotto costante controllo tutti gli elementi quando l'accensione è su «ON», per determinare se unurto frontale o pressoché frontale è sufficientemente violento da richiedere il gonfiaggio dell'air bag. B240B01L
CM italy-1a(-61).p65
10/17/2007, 10:38 AM
49
Page 63 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
53
!
B990B01MC-GTT Airbag laterale (Se installato) La vostra Hyundai è equipaggiata con un airbag laterale su ciascuno dei sedili anteriori. L'airbag ha lo scopo di offrire al guidatore e/o al passeggeroanteriore del veicolo una protezione supplementare rispetto a quella fornita dalla sola cintura di sicurezza. Gliairbag laterali sono progettati per entrare in funzione soltanto in occasione di un certo tipo di collisionilaterali, a seconda della violenza, dell'angolazione, della velocità e del punto dell'impatto. Gli airbag lateralinon sono progettati per entrare in funzione in occasione di qualsiasi tipo d'impatto laterale.
un incidente anche mortale acausa dell'entrata in funzionedell'airbag a seguito di un incidente.
o Anche se il vostro veicolo è equipaggiato con l'interruttore diattivazione/disattivazione dell'airbag del passeggeroanteriore, non installare il sistema di trattenuta per bambini sul sedile del passeggero anteriore.I sistemi di trattenuta per bambini non devono mai essere installati sul sedile anteriore. I bambini con una corporatura troppo grande per il sistema di trattenutaper bambini devono sedere sempre sul sedile posteriore, e devono utilizzare la cintura allavita/spalla disponibile. Se sono assicurati al sedile posteriore con un sistema di trattenuta adeguato,i bambini godono delle condizioni di maggiore sicurezza in caso di incidente.
o Quando non sarà più necessario tenere disattivato ildispositivo, riattivare l'airbagdel passeggero anteriore.
OCM052211L
AVVERTENZA:
o Il guidatore è responsabile della corretta posizione dell'interruttore di attivazione/disattivazione dell'airbag del passeggeroanteriore.
o Disattivare l'airbag del
passeggero anteriore solamentese il blocchetto d'avviamento è posizionato su "OFF", altrimenti si potrebbe verificare un guastoalla centralina del sistema SRS.E potrebbe sussistere il rischioche l'airbag anteriore e/o laterale, e quello laterale a tendina del guidatore e del passeggeroanteriore non entrino in funzione, o entrino in funzione in maniera inadeguata in caso di collisione.
o Non installare mai sul sedile del passeggero anteriore unseggiolino per il trasporto dibambini o neonati del tipo in cui il bambino siede con il viso rivolto verso il retro del veicolo.Il bambino o il neonatopotrebbero subire gravi lesioni o
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:38 AM
53
Page 69 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
59
1. Spia di allarme livello insufficiente del liquido del lavacristallo
2. Indicatore malfunzionamenti (MIL)
3. Display apertura porta
4. Spia di allarme del sistema 4WD (Se installato)
5. Spia 4WD (trazione integrale inseritia) (Se installato)
6. Contachilometri/Contachilometri parziale/
Trip computer (Se installato)
7. Indicatore livello carburante
8. Spia di segnalazione riserva carburante
9. Spia di allarme della cintura disicurezza
10. Spia di segnalazione freno di stazionamento/ livello liquido freni
11. Spia di segnalazione sistema di ricarica
12. Indicatore temperatura refrigerante motore
13. Spia di segnalzione pressione olio 14. Spia di segnalazione SRS (airbag)
15. Spia OFF dell'airbag del passeggero anteriore
16. Spia di segnalazione cofano portabagagli aperto
17. Spia di segnalazione porta aperta
18. Indicatore marcia inserita
(Solo cambio automatica) (Se installato)
19. Spia fari abbaglianti
20. Spia del sistema di controllo di impostazione della velocità
21. Spia del sistema di controllo della velocità (Se installato)
22. Spia di segnalazione ABS
23. Luce di segnalazione indicatori direzionali
24. Tachimetro
25. Spia del controllo elettronico della stabilità (ESP) (Se installato)
26. Spia di segnalazione immobilizzatore
27. Contagiri
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:38 AM
59
Page 71 of 287
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
61
1. Spia di allarme livello insufficiente del liquido del lavacristallo
2. Indicatore malfunzionamenti (MIL)
3. Spia di allarme livello olio motore (Se installata)
4. Display di apertura porta (Se installato)
5. Spia 4WD (trazione integrale inseritia) (Se installato)
6. Spia di allarme del sistema 4WD (Se installato)
7. Contachilometri/Contachilometri parziale/ Trip computer (Se installato)
8. Indicatore livello carburante
9. Spia di segnalazione riserva carburante
10. Spia di allarme della cintura disicurezza
11. Spia di segnalazione freno di stazionamento/ livello liquido freni
12. Spia di segnalazione sistema di ricarica
13. Indicatore temperatura refrigerante motore
14. Spia di segnalzione pressione olio
15. Spia di segnalazione SRS (airbag) 16. Spia OFF dell'airbag del passeggero anteriore
17. Spia di segnalazione cofano portabagagli aperto
18. Spia di segnalazione porta aperta
19. Spia di allarme filtro carburante
20. Indicatore marcia inserita
(Solo cambio automatica) (Se installato)
21. Spia di segnalazione candelette di preriscaldamento
22. Spia fari abbaglianti
23. Spia del sistema di controllo di impostazione della velocità
24. Spia del sistema di controllo della velocità (Se installato)
25. Spia di segnalazione ABS
26. Luce di segnalazione indicatori direzionali
27. Tachimetro
28. Spia del controllo elettronico della stabilità (ESP) (Se installato)
29. Spia di segnalazione immobilizzatore
30. Contagiri
CM italy-1a(-61).p65 10/17/2007, 10:38 AM
61