radio Hyundai Santa Fe 2009 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2009, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2009Pages: 303, PDF Size: 9.86 MB
Page 4 of 303

F4
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATIOND'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il estrecommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA050A1-FU
SA040A1-FU
!
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur.Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica- tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor- mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de lamodification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
Page 26 of 303

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
16
OCM052004
Boîtier
2. Déposez l'ancienne batterie du carter et notez la polarité. Assurez- vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigé vers le bas), puis insérez-la dans le transmetteur. Batterie
B070E02CM-GUT Remplacement de la batterie Lorsque la batterie du transmetteur
commence à s'affaiblir, il se peut que vous ayez à actionner plusieurs foisle bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes. Remplacez la batterie dès que possible.
Type de batterie : CR2032 Instructions de remplacement : Pièce
OCM052003
- La batterie dans l’émetteur est
faible.
- D’autres véhicules ou objets peuvent bloquer le signal.
- Le temps est extrêmement
froid.
- L'émetteur est à proximité d’un
émetteur radio tel qu’une sta- tion radio ou un aéroport qui peut interférer avec le fonctionnement normal del’émetteur.
Lorsque l’émetteur ne fonctionnepas correctement, ouvrez et fermez la porte avec la clé de contact. Si vous avez un problème avec l’émetteur, contactez un concessionnaireHyundai agréé.
o Maintenez l’émetteur éloigné de l’eau ou des liquides. Si lesystème d’entrée sans clé est incapable de fonctionner parce qu’il est exposé à l’eau ou auxliquides, il ne sera pas couvert par votre garantie véhicule constructeur. 1. Fermez toutes les portes.
Page 127 of 303

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
117
o Si vous roulez en vitesse de
croisière avec un véhicule à transmission manuelle, ne passez jamais au point mort sansdébrayer. Vous emballeriez dangereusement le moteur. En pareil cas, enfoncez la pédaled'embrayage ou coupez le commutateur principal.
INTERRUPTEUR A DIS- TANCE AUDIO
B610A01NF-GUT (Si installé)
L'interrupteur à distance sur le volant
sert à la sécurité lors de la conduite. REMARQUE:
Les interrupteurs à distance ne
doivent toutefois pas être utilisés simultanément.
OCM052141 Interrupteur MODE Actionnez l'interrupteur MODE pour sélectionner Radio, Cassette, CD (disque compact) et CDC (Changeur CD).L'affichage change comme suit enappuyant de manière répétée sur latouche.
RADIO (FM1 FM2 AM) TAPE CD CDC
Interrupteur SEEK ( / )
Appuyez sur l'interrupteur SEEK pen- dant une seconde ou plus.
1. Mode RADIO Lorsque l'interrupteur SEEK (
) est
actionné, l'unité cherche automatique- ment la fréquence immédiate supérieure et lorsque l'interrupteur SEEK (
) est actionné, la radio
cher-che automatiquement la fréquence immédiate inférieure.
Page 150 of 303

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
140ANTENNE
B870D01FC-GUT Antenne de toit
OCM052140
Votre véhicule utilise une antenne de toit pour recevoir les signaux deRadiodiffusion AM et FM.Cette antenne est démontable. Pourla démonter, tournez l'antenne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour la monter, tournezl'antenne dans le sens des aiguilles d'une montre. ATTENTION:
o Veillez à retirer l'antenne avant de nettoyer le véhicule dans une station de lavage automatique,faute de quoi, l'antenne risque d'être endommagée.
o Avant de passer sous un pont, un tunnel, etc. à faible hauteur, veillez à régler l'antenne de toiten position basse.
o Lorsque vous remontez
l'antenne, il est important qu'ellesoit bien serrée pour garantir une réception correcte.
!Type AType B
Page 151 of 303

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
141
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
141INSTALLATION STEREO
B750A02L Monta- gnes
Bâtiments
Ponts métalliquesPropagation libreB750A03L
B750A01L
Zone de distortion
La réception des signaux AM (ondes longues et moyennes) est généralement meilleure que laréception en FM parce que la fréquence de transmission de ces signaux est basse. Les ondes radio àbasse fréquence sont donc plus longues et peuvent suivre la courbe de la terre au lieu de devoir parveniren ligne droite à l'antenne comme dans le cas des ondes FM. En outre, elles peuvent contourner les obstacles.Il en résulte que la distance à laquelle Ionosphèreles émissions en FM sonttransmises en haute fréquence, desorte que les ondes correspondantes voyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il enrésulte que la réception des émissions en FM s'affaiblit rapidement lorsque vous vous éloignez de l'émetteur. Enoutre, les signaux FM sont interceptés par les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditionsd'écoute qui en résultent pourraient vous faire croire à une défectuosité de votre autoradio alors qu'il n'en est
Réception FM
Ionosphère
SR010A1-FU Principe de fonctionnement de l'auto-radio Les signaux radio AM et FM sont diffusés à partir d'émetteurs situés dans votre voisinage. Ils sont captéspar l'antenne de la voiture et parviennent à l'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radioest en mesure de reproduire un son de grande qualité. Toutefois, dans certains cas, les signaux captés par l'antenne sont trop faibles, soit parce que la station émettrice est éloignée, soit parce qued'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce que vous circulez à proximité d'immeubles,Réception AM
Ionosphère
ponts, ou autres obstacles de grandes dimensions qui interceptent lessignaux.
Station de radio FM
se trouve les émetteurs diffusant enAM peut être nettement plus grandesans nuire à la réception.
Page 152 of 303

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
142
o Changement de station - Lorsquele signal FM de la station sélectionnée commence à s'affaiblir, le signal plus puissant d'une station plus proche peutdevenir audible. La raison est la suivante : votre radio est conçue pour syntoniser les signaux lesplus clairs. Lorsque le phénomène se produit, choisissez une autre station plus puissante.
o Fading - Lorsque votre voiture
s'éloigne de la station émettrice, le signal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène se produit,la seule solution consiste à choisir un autre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible sig- nal FM ou un obstacle important entre la station émettrice et votrevoiture peut perturber le signal et entraîner des bruits parasites. Le réglage des aiguës peut atténuerce phénomène jusqu'à ce que l'obstacle soit dépassé. o Annulation multidirectionnelle - Les
signaux radio provenant de différentes directions peuvent occasionner une distortiondu sig- nal. Ce phénomène peut êtreprovoqué par le signal direct et le signal réfléchi provenant de la même station de radio, ou par dessignaux provenant de deux sta- tions dont les fréquences sont voisines. Le cas échéant,sélectionnez une autre station jusqu'à ce que la cause du problème ait disparu.
B750A04L B750A05L
rien. Les conditions de réception évoquées ci-dessous sont normaleset n'indiquent pas un problème à la radio:
Page 153 of 303

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
143
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
143
!
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, un équipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifie pas quel'équipement audio est défaillant. Dans ce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le plus éloigné possiblede l'équipement audio. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser untéléphone cellulaire.
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radio dans un véhicule, une antenneexterne séparée doit être ajustée. Lorsqu'un téléphone cellulaire ou une radio est utilisé en utilisantune antenne interne, il y a risque d'interférence avec le système électrique du véhicule et ceci ris-que d'affecter considérablement le fonctionnement sûr du véhicule.
Page 155 of 303

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
145145145145145
1. Bouton ON / OFF et bouton de réglage du volume
2. Bouton de sélection FM 3. Bouton de sélection AM 4. Bouton de sélection automatique des stations
5. Bouton de présélection6. Bouton AST (AUTO STORE)7. Bouton SETUP 8. Sélection manuelle des stations et
réglage de la qualité du son
9. Bouton de sélection TA 10. Bouton PTY(FLDR)
■
PA 710R
■ PA 760R
SYSTÈM AUDIO
RADIO, PARAMETRAGE, VOLUME, REGLAGE AUDIO (SI INSTALLÉ)
Page 156 of 303

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
146
6. Bouton AST (AUTO STORE) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner et mémoriser automatiquement sur les boutonsPRESET (1~6) les stations bénéficiant de la meilleure qualité de réception. L'autoradio diffuse la station mémoriséepour PRESET1. Si aucune station n'est mémorisée après avoir appuyé sur ce bouton AST, l'autoradio diffuse la stationprécédente. 7. Bouton SETUP Appuyez sur ce bouton pour passer en mode RDS et en mode de réglage TEXT SCROLL. Si, après avoir appuyé sur ce bouton, aucune autre opérationn'est effectuée dans les 5 secondes, l'autoradio repasse en mode lecture. (Vous pouvez naviguer dans le menuSETUP à l'aide des fonctions gauche, droite et PUSH du bouton TUNE.) Les éléments du menu SETUP défilent dansl'ordre suivant : TEXT SCROLL➟ AF ➟
RDS NEWS ➟ REGION ➟ TA VOL
1. Bouton ON / OFF et bouton de
réglage du volume
Allume/éteint l'appareil lorsque le contact est sur ACC ou ON. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter levolume et vers la gauche pour diminuer le volume. 2. Bouton de sélection FM Passe en mode FM et bascule entre les bandes FM1 et FM2 à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton. 3. Bouton de sélection AM Appuyez sur le bouton [AM] pour sélectionner la bande AM. Le mode AM s'affiche sur l'écran LCD. 4. Bouton de sélection
automatique des stations
o Lorsque vous appuyez sur le bouton [SEEK
], la fréquence de bande
augmente pour sélectionner automatiquement une station. Si aucune station n'est détectée, le balayage s'arrête à la stationprécédente.
o Lorsque vous appuyez sur le bouton
[TRACK
], la fréquence de bande
diminue pour sélectionner automatiquement une station. Si aucune station n'est détectée, lebalayage s'arrête à la station précédente.
5. Bouton de présélection Appuyez sur les boutons [1]~[6] moins de 0,8 seconde pour diffuser la station mémorisée correspondante. Appuyez sur le bouton de présélection pendantau moins 0,8 seconde pour mémoriser la station en cours sur le bouton correspondant (un signal sonore vousavertit que la station est mémorisée).
Page 157 of 303

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
147147147147147
8. Sélection manuelle des stations et réglage de la qualité du son
Tournez ce bouton tout en écoutant une station de radio pour régler manuellement la fréquence.Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence et dans le sens inverse pourdiminuer la fréquence. Appuyez sur ce bouton pour basculer en mode BASS, MIDDLE, TREBLE, FADER etBALANCE TUNE. Le mode sélectionné est affiché à l'écran. Après avoir sélectionné chaque mode, tournez lebouton de commande Audio dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Réglage BASS (BASSES) Pour augmenter les basses, tournez lebouton dans le sens des aiguilles d'une montre et pour les réduire, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'unemontre. Réglage MIDDLE (MEDIUMS)Pour augmenter les médiums, tournezle bouton dans le sens des aiguilles d'une montre et pour les réduire, tournez- le dans le sens inverse. Réglage TREBBLE (AIGUS) Pour augmenter les aigus, tournez lebouton dans le sens des aiguilles d'une montre et pour les réduire, tournez-le dans le sens inverse.Réglage FADER (ATTENUATEUR) Pour amplifier le volume des haut- parleurs arrière (ce qui atténuera levolume des haut-parleurs avant), tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre. Sivous le tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le volume des haut-parleurs avant est amplifié (cequi atténuera le volume des haut-parleurs arrière).
Réglage BALANCE Pour amplifier le volume du haut-parleurdroit (ce qui atténuera le volume du haut-parleur gauche), tournez le bouton de commande dans le sens des aiguillesd'une montre. Pour amplifier le volume du haut-parleur gauche (ce qui atténuera le volume du haut-parleur droit), tournezle bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 9. Bouton de sélection TA En modes FM, CD, AUX, active/ désactive la réception des stations TA du RDS. 10. Bouton PTY(FLDR)
o Permet de se déplacer dans
[FOLDER
] lors de la recherche
d'un type de programme via la fonction RDS.
o Permet de se déplacer dans [PTY
]
lors de la recherche d'un type de programme via la fonction RDS.