Tableau de bord Hyundai Santa Fe 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2012Pages: 753, PDF Size: 21 MB
Page 12 of 753

Aperçu de votre véhicule
Présentation de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . 2-2
Présentation de l'intérieur du véhicule (I) . . . . . . . 2-4
Présentation de l'intérieur du véhicule (II) . . . . . . 2-6
Présentation du tableau de bord. . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2
Page 15 of 753

Aperçu de votre véhicule
4 2
PRÉSENTATION DE L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE (I)
1. Bouton de mémorisation de la position
du conducteur ....................................3-9
2. Poignée intérieure ............................4-21
3. Rétroviseurs extérieurs rabattables ..4-57
4. Contrôle des rétroviseurs extérieurs 4-55
5. Bouton de verrouillage des vitres
électriques ........................................4-32
6. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ................................................4-21
7. Commutateur des vitres électriques..4-28
8. Trappe à carburant ............................4-35
9. Molette de réglage de l'éclairage du
tableau de bord ................................4-61
10. Bouton d'assistance au freinage
d'urgence ........................................5-61
11. Bouton ESC OFF. ............................5-54
12. Dispositif de mise à niveau
des phares ....................................4-138
13. Bouton Active ECO ........................5-78
14. Bouton LDWS ..................................5-74
15. Bouton d'inverseur AC ..................4-191
16. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................5-29
17. Volant ..............................................4-45
18. Levier d'inclinaison télescopique du
volant ..............................................4-46
19. Panneau de fusibles intérieur
(tableau de bord) ............................ 7-77
20. Levier de déverrouillage du capot ..4-33
21. Siège ................................................3-2
ODMEIN2900❈La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
■Conduite à gauche
Page 16 of 753

25
Aperçu de votre véhicule
1. Bouton de mémorisation de la position
du conducteur ....................................3-9
2. Poignée intérieure ............................4-21
3. Rétroviseurs extérieurs rabattables ..4-57
4. Contrôle des rétroviseurs extérieurs 4-55
5. Bouton de verrouillage des vitres
électriques ........................................4-32
6. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................4-21
7. Commutateur des vitres électriques 4-28
8. Trappe à carburant ............................4-35
9. Bouton d'assistance au freinage
d'urgence ..........................................5-61
10. Molette de réglage de l'éclairage du
tableau de bord ..............................4-61
11. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................5-29
12. Bouton d'inverseur AC ..................4-191
13. Bouton Active ECO ........................5-78
14. Bouton LDWS ..................................5-74
15. Bouton ESC OFF ............................5-54
16. Dispositif de mise à niveau
des phares ....................................4-138
17. Volant ..............................................4-45
18. Levier d'inclinaison télescopique du
volant ..............................................4-46
19. Panneau de fusibles intérieur
(tableau de bord) ............................ 7-77
20. Levier de déverrouillage du capot ..4-33
21. Siège ................................................3-2
ODMEIN2003R❈La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
■Conduite à droite
Page 19 of 753

Aperçu de votre véhicule
8 2
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
1. Commande d'éclairage....................4-131
2. Boutons de commande à distance du
système audio ................................4-201
3. Boutons du kit mains libres
Bluetooth ........................................4-278
4. Bouton du régulateur de vitesse ......5-65
5. Bouton de commande de l'écran
LCD ..................................................4-62
6. Avertisseur sonore ............................4-48
7. Airbag conducteur avant....................3-61
8. Commande des essuie-glaces et
du lave-glace ..................................4-140
9. Contact ou bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur ......................5-6 / 5-10
10. Audio ............................................4-200
11. Feux de détresse ..........................4-129
12. Système de climatisation ..4-152 / 4-164
13. Airbag passager avant ....................3-62
14. Boîte à gants ................................4-182
ODM012004❈La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
■Conduite à gauche
Page 31 of 753

37
Système de sécurité de votre véhicule
Soutien lombaire
(siège conducteur, le cas échéant)
Le soutien lombaire peut être réglé en
appuyant sur la manette de soutien
lombaire située sur le côté du siège.
1. Appuyez sur la partie supérieure de la
manette pour augmenter le soutien, et
sur la partie inférieure pour le réduire.
2. Une fois le siège dans la position
souhaitée, relâchez la manette.
Réglage des sièges avant
- électrique (le cas échéant)
Le bouton de commande situé sur le côté
extérieur du coussin de siège permet de
régler le siège avant. Avant de conduire,
placez le siège dans la position la plus
adaptée permettant d’atteindre
facilement le volant, les pédales et les
commutateurs situés sur le tableau de
bord.
ODM032005
AVERTISSEMENT
Les sièges électriques fonctionnent
lorsque le contacteur d’allumage
est sur OFF.
De ce fait, les enfants ne doivent
jamais être laissés sans
surveillance dans le véhicule.
ATTENTION
• Les sièges électriques
fonctionnent à l’aide d’un moteur
électrique. Une fois le réglage
terminé, stoppez ce moteur. Une
utilisation excessive pourrait
endommager l’équipement
électrique.
• Les sièges électriques
consomment une grande quantité
de courant électrique. Afin
d’éviter une décharge inutile du
système de charge, n’utilisez pas
les sièges électriques plus
longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est coupé.
• N’utilisez pas plus de deux
boutons de commande à la fois.
Cela pourrait causer une
anomalie du moteur des sièges
électriques ou d’un composant
électrique.
Page 34 of 753

Système de sécurité de votre véhicule
10 3
Enregistrement de positions dans la
mémoire à l'aide des boutons situés
sur la portière
Enregistrement des positions du siège
conducteur
1. Déplacez le levier de vitesses en
position P ou N (pour une boîte
automatique) ou neutre (pour une
boîte manuelle) lorsque bouton de
démarrage/arrêt du moteur ou le
contact est en position ON.
2. Réglez le siège et les rétroviseurs
extérieurs de manière à ce qu'ils soient
confortables pour le conducteur.
3. Appuyez sur le bouton SET situé sur le
tableau de bord. Le système émet un
bip sonore.
4. Appuyez sur l'un des boutons de
mémorisation (1 ou 2) dans les 5
secondes suivant la sélection du
bouton SET. Le système émet deux
bips sonores lorsque la mémoire a été
paramétrée avec succès.Utilisation des positions enregistrées dans
la mémoire
1. Déplacez le levier de vitesses en
position P ou N (pour une boîte
automatique) ou neutre (pour une
boîte manuelle) lorsque que le bouton
de démarrage/arrêt du moteur ou le
contact est en position ON.
2. Pour utiliser la position enregistrée
dans la mémoire, appuyez sur le
bouton de mémorisation souhaité (1
ou 2). Le système émet un bip sonore,
puis le siège conducteur est
automatiquement réglé sur la position
enregistrée.
Si vous réglez le bouton de réglage du
siège conducteur lorsque le système
récupère la position enregistrée, le siège
s'arrête et va dans la même direction que
le bouton de réglage.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous utilisez
la mémoire de réglage au moment
de vous asseoir dans le véhicule. Si
le siège avance ou recule trop,
poussez immédiatement le bouton
de réglage du siège dans la
position souhaitée.
Page 58 of 753

Système de sécurité de votre véhicule
34 3
Le système de ceinture de sécurité à
prétension est constitué principalement
des composants suivants.
Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avec
rétracteur
3. Module de commande SRS
4. Dispositif de rétention d'urgence (EFD)
✽REMARQUE
• Au moment où les ceintures de
sécurité à prétension s'activent, vous
pouvez entendre un bruit fort et une
poussière fine semblable à de la fumée
peut apparaître dans le compartiment
passager. Ces manifestations sont
normales et sans danger.
• Bien qu'elle soit sans danger, cette
poussière fine peut entraîner des
irritations de la peau et ne doit pas
être inhalée de façon prolongée. À la
suite d'un accident au cours duquel
les ceintures à prétension se sont
déclenchées, lavez toutes les parties de
la peau exposées.
• Comme le capteur déclenchant le
système d'airbag SRS (Système de
retenue supplémentaire) est relié aux
ceintures de sécurité à prétension, le
témoin de l'airbag SRS du tableau de
bord reste allumé pendant environ 6
secondes après avoir tourné le
contacteur d'allumage sur « ON »,
puis s'éteint.AVERTISSEMENT
Afin que le système de ceinture de
sécurité à prétension fonctionne de
façon optimale :
1. La ceinture doit être portée
correctement et ajustée dans la
position appropriée. Veuillez lire
et respecter l'ensemble des
informations et précautions
importantes fournies dans ce
manuel et ayant trait aux
équipements de sécurité
destinés aux passagers du
véhicule, y compris les ceintures
de sécurité et les airbags.
2. Attachez systématiquement
votre ceinture de sécurité et
veillez à ce que les passagers de
votre véhicule attachent tous
leur ceinture correctement.
OMD030051N-1
Page 79 of 753

355
Système de sécurité de votre véhicule
N'installez jamais de dispositif de
retenue enfant sur le siège passager
avantN’installez jamais un système de retenue
pour enfant dos à la route sur le siège
passager avant. En cas de déploiement
de l’airbag, celui-ci percuterait le
système de retenue pour enfant placé
dos à la route ce qui entraînerait des
blessures graves ou fatales.
En outre, n'installez pas non plus un
système de retenue pour enfant placé
face à la route sur le siège passager
avant. Le déploiement de l'airbag du
passager avant causerait des blessures
graves ou fatales à l'enfant.
Si votre véhicule est équipé d'un
commutateur ON/OFF d'airbag frontal
passager, vous pouvez activer ou
désactiver cet airbag selon les
circonstances.
AVERTISSEMENT
En cas de déploiement des airbags,
les éléments d’airbag situés sur le
volant et/ou le tableau de bord et/ou
de chaque côté des rails de toit, au-
dessus des portes avant et arrière,
présentent une température très
élevée. Pour éviter toute blessure,
ne touchez pas les compartiments
de rangement des airbags immé-
diatement après le déploiement des
airbags.
1JBH3051
OYDESA2042
OLM034310
■Type B ■Type A
■Type C
Page 80 of 753

Système de sécurité de votre véhicule
56 3
Témoin d'airbag
Témoin d'airbag
Le témoin d'airbag sur votre tableau de
bord a pour but de vous signaler un
problème potentiel relatif à votre airbag
du système de retenue supplémentaire
(SRS).Lorsque le contacteur d'allumage est sur
la position ON, le témoin doit s'allumer
pendant environ 6 secondes, avant de
s'éteindre.
Faites vérifier le système si :
• Le témoin ne s'allume pas brièvement
lorsque vous mettez le contacteur sur
ON.
• Le témoin reste allumé au bout des 6
secondes.
• Le témoin s'allume lorsque le véhicule
est en mouvement.
• Le témoin clignote lorsque le
contacteur d'allumage est sur la
position ON.
AVERTISSEMENT
• N'utilisez JAMAIS de dispositif de
retenue enfant dos à la route sur
un siège passager disposant
d'un AIRBAG ACTIF. Le
déploiement de l'airbag peut
causer des BLESSURES
GRAVES voire MORTELLES à
l'ENFANT.
• Ne placez jamais un système de
retenue pour enfant sur le siège
passager avant. Le déploiement
de l'airbag du passager avant
entraînerait des blessures graves
ou mortelles.
• Lorsque des enfants sont
installés sur les sièges latéraux
arrière équipés d'airbags, veillez
à disposer le système de retenue
pour enfant le plus loin possible
des portières et fixez solidement
le système de retenue.
Le déploiement de l'airbag latéral
ou rideau peut entraîner des
blessures graves ou mortelles
dues à l'impact du déploiement.
W7-147
Page 82 of 753

Système de sécurité de votre véhicule
58 3
Composants et fonctions du SRS
(système de retenue
supplémentaire)
Le SRS englobe les composants
suivants :
1. Module d'airbag conducteur frontal
2. Capteurs d'impact avant
3. Module d'airbag passager frontal*
4. Ceintures de sécurité à prétension*
5. Capteurs d'impact latéral*
6. Modules d'airbags rideau*
7. Modules d'airbags latéraux*
8. Module de commande SRS (SRSCM)
/ Capteur de retournement*
9. Témoin d'airbag10. Témoin d'airbag passager avant sur
OFF (uniquement pour le siège
passager avant)*
11. Interrupteur ON/OFF d'airbag
passager avant*
12. Airbag pour genoux côté conducteur*
*: le cas échéant
Dès que le contacteur d'allumage est sur
la position ON, le module SRSCM
surveille en permanence tous les
éléments afin de déterminer si un impact
heurtant l'avant du véhicule ou un point à
proximité nécessite le déploiement de
l'airbag ou le déclenchement des
ceintures de sécurité à prétension.
Le témoin d'airbag SRS sur le tableau de
bord s'allume pendant environ 6
secondes après avoir mis le contact puis
s'éteint.
ODM029200A
1010
1111
1212
AVERTISSEMENT
Si l’une de ces situations se
produit, c’est qu’il y a une anomalie
du SRS. Il est recommandé de faire
inspecter le système par un
oncessionnaire HYUNDAI agréé.
• Si le voyant ne s'allume pas
brièvement lorsque vous mettez
le contacteur sur ON.
• Le voyant reste allumé au bout
des 6 secondes.
• Le voyant s'allume lorsque le
véhicule est en mouvement.
• Le témoin clignote lorsque le
contacteur d'allumage est sur la
position ON.