Antiniebla Hyundai Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2016Pages: 710, PDF Size: 19.4 MB
Page 13 of 710

Su vehículo de un vistazo
2 2
VISIÓN GENERAL DEL EXTERIOR
1. Gancho de remolque ..............................6-43
2. Escobillas del parabrisas........................7-21
3. Retrovisor exterior ..................................4-61
4. Bloqueos de la puerta ............................4-19
5. Faro ........................................................7-58
6. Faros antiniebla delanteros ..................4-144
7. Capó .......................................................4-41
8. Neumáticos y ruedas ......................7-27, 8-4
9. Techo solar panorámico .........................4-47
ODM012001
■Vista frontal
❈La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 102 of 710

Cámara de visión trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Función de ahorro de batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Función de escolta de los faros. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Luz inteligente para curvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Control de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-139
• Cambio de tráfico (Para Europa) . . . . . . . . . . . . . . 4-141
• Funcionamiento del alumbrado intensivo. . . . . . . . 4-142
• Señales de giro y de cambio de carril . . . . . . . . . . . 4-143
• Luces antiniebla delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144
• Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-145
• Luces de día . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-145
• Dispositivo de nivelación de las luces . . . . . . . . . . . 4-146
• Sistema de luces delanteras adaptables (AFLS). . . 4-147
Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
• Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
• Limpia y lavaparabrisas trasero . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
• Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-149
• Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
• Mando del limpia y lavaluneta trasero . . . . . . . . . . 4-151
Luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Corto automático de la luz interior . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Luz de lectura de mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Luz del habitáculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154
• Luz del espejo de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154
• Luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-155
• Luz para la guantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-155
• Lámpara de cortesía de la puerta . . . . . . . . . . . . . . 4-155
Sistema de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-156
• Luz de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-156
• Luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-156
• Luz de pudelado y luz de bolsillo. . . . . . . . . . . . . . . 4-156
Dispositivo de desescarche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-157
• Deshielo de la luneta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-157
Sistema de control del climatizador manual . . . 4-159
• Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 4-160
• Aire acondicionado de la 3ª fila . . . . . . . . . . . . . . . . 4-165
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-165
• Filtro de aire del climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . 4-168
• Etiqueta del refrigerante del aire acondicionado . . 4-168
• Comprobación de la cantidad de refrigerante del
acondicionador de aire y del lubricante del
compresor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-169
4
Page 207 of 710

Características de vehículo
108 4
Testigo indicador de faro
antiniebla (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los faros antiniebla están
encendidos.
Testigo indicador del piloto
antiniebla trasero
(opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los pilotos antiniebla traseros
están encendidos.
Testigo indicador AUTO
HOLD (SUJECIÓN
AUTOMÁTICA) (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• [Blanco] Al activar el sistema de
sujeción automática pulsando el botón
AUTO HOLD.
• [Verde] Al detener el vehículo
completamente pisando el pedal del
freno sin activar el sistema de sujeción
automática.
• [Amarillo] Si existe un problema con el
sistema de sujeción automática.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Auto Hold (Sujeción
automática)" en el capítulo 5.
Testigo indicador de
incandescencia (motor
diesel)
Este testigo indicador se enciende:
• Al precalentar el motor con el
interruptor de encendido o el botón de
inicio/parada del motor en la posición
ON.
- El motor puede arrancarse después
de que el testigo indicador de
incandescencia se apague.
- El tiempo de iluminación varía según
la temperatura del refrigerante del
motor, la temperatura del aire y el
estado de la batería.
Si el testigo indicador permanece
encendido o parpadea después de que
el motor se haya calentado o durante la
conducción, podría existir un problema
con el sistema de precalentamiento del
motor.
En ese caso, recomendamos que haga
revisar el vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
AUTO
HOLD
Page 243 of 710

Características de vehículo
144 4
Para indicar un cambio de carril, mueva
ligeramente la palanca de indicación de
giro y manténgala en esa posición (B).
La palanca volverá a la posición de
apagado cuando la suelte.
Si un intermitente queda encendido sin
parpadear o si parpadea de forma
anómala, quizá se haya fundido alguna
de las bombillas y deba cambiarla.
Función de cambio de carril
(Regulación intermitente) (opcional)
Para activar la función de cambio de
carril de un toque, mueva ligeramente la
palanca del intermitente y suéltela.
Las señales de cambio de carril
parpadearán 3 (5 o 7, opcional) veces.
Puede activar/desactivar la función de la
señal de cambio de carril de un toque o
determinar el número de intermitencias
(3, 5 o 7: opcional) en el modo de ajustes
del usuario de la pantalla LCD.
✽ATENCIÓN
Si la frecuencia de parpadeo de un
intermitente es anormalmente alta o
baja, quizá haya una bombilla fundida o
un mal contacto en el circuito.
Luces antiniebla delanteras
(opcional)
Las luces antiniebla mejoran la
visibilidad y evitan accidentes en
condiciones de niebla, lluvia, nieve, etc.
1. Encienda la luz de estacionamiento.
2. Gire el interruptor (1) de las luces a la
posición de los faros antiniebla.
3. Para apagar los faros antiniebla, gire el
interruptor de las luces de nuevo a la
posición de los faros antiniebla o
apague la luz de estacionamiento.
PRECAUCIÓN
Cuando están encendidas, las
luces antiniebla consumen mucha
electricidad. Utilícelas únicamente
cuando haya poca visibilidad, para
no sobrecargar la batería y el
alternador.
ODMECO2015
Page 244 of 710

4 145
Características de vehículo
Luz antiniebla trasera (opcional)
Los pilotos antiniebla se encienden por
uno de los métodos siguientes:
• Coloque el interruptor de las luces en
la posición de los faros y gírelo a la
posición (1) de los pilotos antiniebla.
• Coloque el interruptor de las luces a la
posición de la luz de estacionamiento,
gírelo a la posición de los faros
antiniebla (si están equipados) y gírelo
luego a la posición (1) de los pilotos
antiniebla.Los pilotos antiniebla se apagan por uno
de los métodos siguientes:
• Apague el interruptor de los faros.
• Gire el interruptor de las luces de
nuevo a la posición de los pilotos
antiniebla.
• Cuando el interruptor de las luces esté
en la posición de estacionamiento, si
se apagan los faros antiniebla, los
pilotos antiniebla también se
apagarán.
✽ATENCIÓN
Para encender el interruptor del piloto
antiniebla trasero, el interruptor de
encendido debe estar en la posición ON.
Luces de día (opcional)
Las luces de día (DRL) ayudan a los
demás a ver durante el día de la parte
delantera de su vehículo. Son útiles en
muchas situaciones, especialmente
después del amanecer y antes de la
puesta del sol.
El sistema DRL apagará la luz dedicada
cuando:
1. El interruptor de los faros antiniebla o
de los faros (luz de cruce) está
conectado.
2. El motor está parado.
ODMECO2016
Page 615 of 710

• Sustitución de los neumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
• Cambio de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
• Tracción de los neumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Mantenimiento de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Etiquetado del flanco del neumático . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Neumático de cociente altura/ancho seccional bajo. . 7-39
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
• Descripción del panel de fusibles y relés . . . . . . . . . . 7-44
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57
• Sustitución de lámparas de los faros, las luces de
posición, los intermitentes de giro, los antiniebla
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
• Sustitución de la lámpara del intermitente lateral . 7-68
• Sustitución de la lámpara del grupo óptico
posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-68
• Cambio de la bombilla de la tercera luz de freno . . 7-71
• Sustitución de la lámpara de la luz de la placa de
matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Cambie las bombillas de la luz de cortesía de la
puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Sustitución de la lámpara de la luz interior . . . . . . . 7-73
Cuidado del aspecto general . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-74
• Cuidado del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-74
• Cuidado del interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-79
Sistema de control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . 7-79
7
Page 658 of 710

745
Mantenimiento
DescripciónSímbolo Amperaje del
fusibleCircuito protegido
A/BAG IND10ATablero de instrumentos
A/BAG15AMódulo de control SRS, módulo de control A/C
MODULE 57,5A
Sensor de lluvia, techo solar, módulo de control de la llave smart, BCM,
sistema de ayuda de estacionamiento, AC, módulo del inversor, caja de relés ICM
(relé de las luces de curvas IZQ/DCH, relé del ventilador trasero), calefactor del
asiento trasero IZQ/DCH, Módulo de control del asiento con control climático del
conductor/acompañante, módulo del calefactor del asiento del conductor/acompañante
MODULE 17,5AInterruptor del modo deportivo, solenoide de la llave,
interruptor de la consola IZQ/DCH, interruptor de la consola delantera,
interruptor del elevalunas eléctrico trasero IZQ/DCH
REAR FOG LAMP10ACaja de relés ICM (relé de la luz antiniebla trasera)
MEMORY 210ABCM, módulo de control de la presión de los neumáticos, módulo IMS del conductor,
módulo de la puerta del conductor/acompañante, luz automática y fotosensor,
conector de enlace de datos, módulo de control A/C, tablero de instrumentos
SMART KEY 27,5AMódulo de control de llave smart, módulo del inmovilizador
MODULE 310A
BCM, tablero de instrumentos, módulo de control de presión de los neumático, AMP,
asistencia de estacionamiento smart, Módulo de control, retrovisor electrocrómico, módulo
de advertencia de salida de carril, dirección, Sensor del ángulo, módulo de control A/C,
A/V y unidad principal de navegación, 4WD ECM, Indicador de la palanca de cambio
ATM, Sensor de ayuda de estacionamiento trasero IZQ/DCH, Calefacción del asiento
trasero IZQ/DCH, Módulo de control del asiento con control climático del
conductor/acompañante,módulo del calefactor del asiento del conductor/acompañante,
Módulo IMS del conductor, interruptor de la consola IZQ/DCH, interruptor de la consola
trasera sensor de ayuda de estacionamiento trasero IZQ/DCH (central), módulo de la
puerta del conductor/acompañante, módulo de freno de estacionamiento eléctrico
Page 671 of 710

Mantenimiento
58 7
Sustitución de lámparas de los
faros, las luces de posición, los
intermitentes de giro, los
antiniebla delanteros(1) Faros (largas)
(2) Faros (cruce)
(3) Luz de posición
(4) Intermitente de giro delantero
(5) Luz antiniebla delantera (opcional)
(6) Luz de curvas (opcional)
(7) Luces de conducción diurna (DRL)
(opcional)Lámpara de faro
ADVERTENCIA
- Lámparas halógenas
• Las lámparas halógenas
contienen un gas a presión que
puede proyectar fragmentos si se
rompieran.
(continúa)
OHD076046
ODMEMC2017
■Tipo A
■Tipo BODM072029
Page 673 of 710

Mantenimiento
60 7
Sustitución de la lámpara del
intermitente lateral/Las luces de posición
1. Retire el casquillo del conjunto de las
luces haciéndolo girar en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta
que sus patillas queden alineadas con
las ranuras del conjunto.
2. Retire la lámpara del casquillo
haciendo presión sobre ella y
girándola en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que las patillas
queden alineadas con las ranuras del
casquillo. Saque la lámpara del
casquillo.3. Inserte una lámpara nueva en el
casquillo y gírela hasta que encaje en
su sitio.
4. Instale el casquillo en el conjunto
haciendo que sus patillas queden
alineadas con las ranuras. Empuje el
casquillo en el alojamiento y gírelo en
el sentido de las agujas del reloj.
Sustitución de la lámpara de la luz
antiniebla delantera/Luz de curvas
(opcional)
1. Desmonte el parachoques delantero
debajo de la cubierta.
2. Introduzca la mano en la parte trasera
del parachoques delantero.
3. Desconecte el conector eléctrico del
portalámparas.
4. Extraiga el portalámparas del conjunto
de la carcasa girando el portalámparas
en sentido antihorario hasta que las
lengüetas del portalámparas se
alineen con las ranuras de la carcasa.
ODMEMC2006
I I
n n
t t
e e
r r
m m
i i
t t
e e
n n
t t
e e
l l
a a
t t
e e
r r
a a
l l
L L
a a
s s
l l
u u
c c
e e
s s
d d
e e
p p
o o
s s
i i
c c
i i
ó ó
n n
ODMEMC2008
Page 674 of 710

761
Mantenimiento
5. Monte de nuevo el portalámparas en la
carcasa alienando las lengüetas del
portalámparas con las ranuras de la
carcasa. Inserte el portalámparas en la
carcasa y gire el casquillo en sentido
horario.
6. Conecte el conector eléctrico al
portalámparas.
7. Vuelva a montar el parachoques
delantero debajo de la cubierta.Cambio del faro (tipo HID), de la luz
de posición (LED), de la bombilla del
faro antiniebla, de las luces diurnas y
de la luz de curvas.
Si la luz no se ilumina, recomendamos
que haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
✽ ATENCIÓN
Las luces HID (descarga de alta
intensidad) tienen un rendimiento
superior al de las bombillas halógenas.
Los fabricantes de luces HID calculan
que duran el doble o más que las
bombillas halógenas, según la
frecuencia de uso. Es probable que
deban cambiarse en algún momento de
la vida útil del vehículo. Ciclos más
frecuentes de encendido y apagado de
los faros de lo que es habitual acortan la
vida útil de las luces HID. Las luces HID
no fallan del mismo modo que las luces
incadescentes halógenas. Si un faro se
apaga después de haber estado
iluminado durante cierto periodo pero
de enciende de nuevo inmediatamente
accionando el interruptor, es posible que
la luz HID deba cambiarse. Los
componentes de la luz HID son más
complejos que los de las bombillas
halógenas convencionales, por lo que los
costes de cambio son también mayores.
ADVERTENCIA - Faros
cortos HID (opcional)
No intente cambiar o comprobar
los faros cortos (bombilla XENON)
ya que hay riesgo de descarga
eléctrica. Si el faro corto (bombilla
XENON) no funciona,
recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.