Kombiinstrument Hyundai Santa Fe 2019 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 802, PDF Size: 17.15 MB
Page 233 of 802
3-129
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Head-up-Display EIN/AUS
Wählen Sie zur Aktivierung des
'Head-Up Displays [Head-Up
Display]' im
Benutzereinstellungsmodus auf dem
LCD-Display der Kombiinstruments.
Wenn Sie 'Head-Up Display [Head-
Up Display]' nicht wählen, wird das
Head-up-Display deaktiviert.
Informationen auf dem Head-
Up-Display
1. Informationen zur
Zielführungsnavigation (TBT)
(ausstattungsabhängig)
2. Straßenschilder
(ausstattungsabhängig)
3. Tachometer
4. Einstellung der
Geschwindigkeitsregelung
(ausstattungsabhängig)
5. Informationen der intelligenten
Geschwindigkeitsregelung (SCC)
(ausstattungsabhängig) Beim Austauschen der
Windschutzscheibe bei
Fahrzeugen mit Head-up-
Display muss diese durch eine
Windschutzscheibe ersetzt
werden, die für Head-up-
Displays geeignet ist.
Andernfalls wird das Bild des
Head-up-Displays
möglicherweise nicht korrekt an
der Windschutzscheibe
angezeigt.
ACHTUNG
OIK047152N
OTM048418L
Page 309 of 802
3-205
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Um gleiche Werte für die
Temperatur auf der Fahrer- und
Beifahrerseite einzustellen
• Drücken Sie die Taste "SYNC" (4),
damit die Temperaturregelung für
Fahrer und Beifahrerseite
synchron erfolgt.
Daraufhin wird für die
Beifahrerseite immer dieselbe
Temperatur eingestellt wie für die
Fahrerseite.
• Drehen Sie den Temperaturregler
auf der Fahrerseite. Daraufhin
erfolgt die Einstellung der
Temperatur für Fahrer- und
Beifahrerseite synchron.
Um die Temperatur auf der Fahrer-
und Beifahrerseite individuell
einzustellen
Drücken Sie erneut die Taste
"SYNC" erneut, damit die
Temperaturregelung für Fahrer- und
Beifahrerseite individuell erfolgt. Die
Kontrollleuchte der Taste erlischt.
Umschalten der Temperatureinheit
Wenn die Batterie entladen oder
abgeklemmt wurde, stellt sich der
Temperaturmodus auf Grad Celsius
ein.
Um die Temperatureinheit von °C auf
°F oder von °F auf °C umzuschalten:
- Klimaautomatik
Halten Sie die Taste OFF gedrückt
und drücken Sie gleichzeitig die
Taste AUTO 3 Sekunden lang.
- Kombiinstrument
Wählen Sie User Settings Mode
[Benutzereinstellungen] →Other
Features [Weitere] →Temperature
Unit [Temperatur-Einheit].
Die Temperatureinheit auf dem LCD-
Display und auf dem Bildschirm der
Klimaanlage werden umgeschaltet.
Frischluft-/Umluftschaltung (11)
Mit dieser Schaltung können Sie
zwischen der Zufuhr von Umge-
bungsluft (Frischluft) und der Umwäl-
zung der im Fahrzeug befindlichen
Luft (Umluft) wählen.
Drücken Sie Taste, um den Luft-
modus zu ändern.
Umluftmodus
Im Umluftmodus wird
die im Fahrzeuginnen-
raum befindliche Luft
vom Heizungssystem
angesaugt und entspre-
chend der Temperatur-
einstellung erwärmt
oder gekühlt.
Frischluftmodus
Im Frischluftmodus wird
Luft von außen in
das Fahrzeug geführt
und entsprechend der
Temperatureinstellung
erwärmt oder gekühlt.
OTM048319
■Ausführung A
■Ausführung B
Page 332 of 802
3-228
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Drahtloses Ladegerät
für Mobiltelefone
(ausstattungsabhängig)
[A]: Kontrollleuchte, [B]: Ladefläche
In der Mittelkonsole befindet sich
ein drahtloses Ladegerät für
Mobiltelefone.
Dieses System ist verfügbar, wenn
alle Türen geschlossen sind und sich
der Zündschlüssel in der Stellung
ACC/ON befindet.
Mobiltelefon aufladen
Mit dem drahtlosen Ladegerät
können nur Qi-fähige Mobiltelefone
( ) aufgeladen werden. Suchen
Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach dem
zugehörigen Symbol oder besuchen
Sie die Website des Mobiltelefon-
herstellers, um herauszufinden, ob
Ihr Mobiltelefon Qi-fähig ist.
Der drahtlose Ladevorgang wird
gestartet, wenn Sie ein Qi-fähiges
Mobiltelefon auf dem drahtlosen
Ladegerät platzieren.
1. Entfernen Sie alle anderen
Gegenstände, einschließlich des
Smartkey, von dem drahtlosen
Ladegerät. Andernfalls kann der
drahtlose Ladevorgang gestört
bzw. unterbrochen werden.
Platzieren Sie das Mobiltelefon
mittig auf der Ladefläche.
2. Während das Mobiltelefon
geladen wird, leuchtet die
Kontrollleuchte orange. Wenn das
Mobiltelefon vollständig geladen
ist, wechselt die Farbe der
Kontrollleuchte zu Grün.3. Sie können die kabellose
Ladefunktion im Modus
"Benutzereinstellungen" des
Kombiinstruments ein- und
ausschalten. Weitere
Informationen finden Sie unter
"Betriebsarten des LCD-Displays"
in diesem Kapitel.
Wenn Ihr Mobiltelefon nicht geladen
wird:
- Ändern Sie geringfügig die
Position des Mobiltelefon auf der
Ladematte.
- Vergewissern Sie sich, dass die
Kontrollleuchte orange leuchtet.
Die Kontrollleuchte blinkt 10
Sekunden lang orange, falls eine
Störung der kabellosen Ladefunktion
vorliegt.
Unterbrechen Sie den Ladevorgang
in diesem Fall und versuchen Sie
erneut, das Mobiltelefon kabellos zu
laden.
OTM048084
Page 448 of 802
5-62
Fahrhinweise
Handhabung des Allradantriebs
Auswahl der Allradfunktion 4WD
Unter Normalbedingungen funktioniert das Fahrzeug in der
Betriebsart 4WD AUTO ähnlich wie ein Fahrzeug mit
herkömmlichem Zweiradantrieb (2WD). Wenn das System
erkennt, dass der Allradantrieb benötigt wird, wird die
Motorleistung automatisch an alle vier Räder geliefert.
Verwenden Sie diese Betriebsart beim Fahren auf normalen
Straßen.
Wenn Sie den Eintrag "Driving force distribution" am
Kombiinstrument auswählen, wird der Zustand der
Antriebskraftverteilung (Allradbetrieb) angezeigt.
In der Betriebsart 4WD LOCK wird das System deaktiviert,
wenn die Fahrgeschwindigkeit mehr als 60 km/h beträgt
und nach 4WD AUTO geschaltet wird. Wenn die
Fahrgeschwindigkeit unter 60 km/h sinkt, wechselt die
Betriebsart wieder zu 4WD LOCK.
Verwenden Sie diese Betriebsart an steilen Steigungen oder
Gefällen, im Gelände sowie auf sandigen oder schlammigen
Wegen etc., um für größtmögliche Traktion zu sorgen.
Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit unter 60 km/h sinkt und die
Differenzialsperre aktiviert ist, wird die Antriebskraftverteilung
nicht im Kombiinstrument angezeigt. AWD LOCKAWD AUTO
(AWD LOCK ist
deaktiviert)
(leuchtet nicht)
(leuchtet)
Betriebsart des
Auswahltaste Kontrollleuchte Beschreibung
Verteilergetriebes
Page 449 of 802
5-63
Fahrhinweise
5
Beim Deaktivieren der Betriebsart
4WD LOCK ist möglicherweise ein
Stoß zu spüren, wenn die
Antriebskraft wieder allein zu den
Vorderrädern geleitet wird.
Sichere Nutzung des
Allradantriebs
Vor der fahrt
• Achten Sie darauf, dass alle
Fahrgäste Sicherheitsgurte tragen.
• Sitzen Sie aufrecht und näher am
Lenkrad als gewöhnlich. Stellen
Sie das Lenkrad so ein, dass es
bequem für Sie ist.
Fahren auf Eis und Schnee
• Fahren Sie langsam an, indem Sie
behutsam Gas geben.
• Benutzen Sie Winterreifen oder
Schneeketten.
• Halten Sie genügend Abstand zum
vorausfahrenden Fahrzeug.
• Nutzen Sie beim Verzögern die
Motorbremse.
• Vermeiden Sie zu hohes Tempo,
abruptes Beschleunigen, plötzliche
Bremsmanöver und heftige
Lenkbewegungen, damit das
Fahrzeug nicht ins Rutschen gerät.
ANMERKUNG
Deaktivieren Sie die Betriebsart
4WD LOCK beim Fahren auf
normalen Straßen, indem Sie
die Taste 4WD LOCK drücken
(Kontrollleuchte 4WD LOCK
erlischt). Beim Fahren auf
normalen Straßen verursacht
die Betriebsart 4WD LOCK (vor
allem in Kurven) möglicher-
weise Geräusche und Vibra-
tionen. Die Geräusche und
Vibrationen verschwinden,
wenn die Betriebsart 4WD
LOCK deaktiviert wird.
Anhaltendes Fahren trotz
Geräusch- und Vibrationsbil-
dung kann dazu führen, dass
Bauteile des Antriebs
beschädigt werden.
ACHTUNG
Wenn die 4WD-Warnleuchte
( )im Kombiinstrument
permanent leuchtet, liegt
möglicherweise eine Störung
des Allradantriebs vor. Wenn
die 4WD-Warnleuchte ( )
aufleuchtet, empfehlen wir, das
Fahrzeug möglichst umgehend
in einer HYUNDAI
Vertragswerkstatt überprüfen
zu lassen.
VORSICHT
Page 459 of 802
5-73
Fahrhinweise
5
- Der Bremsunterdruck ist zu gering.
- Die Batterie ist schwach.
- Die Fahrgeschwindigkeit über-
schreitet 5 km/h.
- Die Fahrgeschwindigkeit über-
schreitet 2 km/h. (Fahrzeug mit
Automatikgetriebe)
- Bei Betätigung des Bremspedals
wird in die Stufe P (Parken) oder R
(Rückwärtsgang) geschaltet.
- Bei betätigtem Bremspedal wird
die Tür geöffnet oder der
Sicherheitsgurt gelöst.
Die "Auto Stop"-Leuchte ( ) im
Kombiinstrument blinkt fünf
Sekunden lang grün, und auf dem
LCD-Display erscheint die Meldung
"Auto Start".In den folgenden Situationen wird
die Startautomatik vorübergehend
deaktiviert:
Fahrzeug mit Schaltgetriebe
Beim Schalten ohne Kupplungs-
betätigung. Daraufhin erscheint auf
dem LCD-Display die Meldung
"Press clutch pedal for Auto Start
[Für Auto Start Kupplung betätigen]".
Zum Aktivieren der Startautomatik
schalten Sie in den Leerlauf und
treten das Kupplungspedal.
Fahrzeug mit Automatikgetriebe
Wenn der Wählhebel von "N"
(Leerlauf) nach "R" (Rückwärts-
gang), "D" (Fahrgang) oder in den
Handschaltmodus bewegt wird, ohne
das Bremspedal zu treten. Daraufhin
erscheint auf dem LCD-Display die
Meldung "Press brake pedal for Auto
Start [Für Auto Start Bremse
betätigen]". Zum Aktivieren der
Startautomatik treten Sie das
Bremspedal.
OTLE055037
OAD055087L
Page 465 of 802
5-79
Fahrhinweise
5Der SMART-Modus wählt
den geeigneten
Fahrmodus zwischen
ECO, KOMFORT und
SPORT durch Beurteilung der
Fahrgewohnheiten des Fahrers (d.h.
ruhig oder dynamisch) basierend auf
der Betätigung des Bremspedals
oder des Lenkrads.• Drücken Sie die Taste DRIVE
MODE, um den SMART-Modus zu
aktivieren. Ist der SMART-Modus
aktiviert, leuchtet die
Kontrollleuchte im
Kombiinstrument.
• Das Fahrzeug startet im SMART-
Modus, wenn der Motor im
SMART-Modus abgestellt wurde.
• Im SMART-Modus wird das
Fahrverhalten des Fahrzeugs,
beispielsweise hinsichtlich den
Schaltmustern, der Motordrehzahl,
des Fahrkomforts (bei Ausstattung
mit elektronisch geregelter
Aufhängung) und der
Kraftverteilung (bei Ausstattung
mit Allradsystem (4WD)),
automatisch entsprechend den
Fahrgewohnheiten des Fahrers
gesteuert.
Informationen
• Wenn Sie das Fahrzeug im SMART-
Modus bei ruhiger Fahrweise fahren,
wechselt der Fahrmodus auf ECO-
Modus, um den Kraftstoffverbrauch
zu senken. Der tatsächliche
Kraftstoffverbrauch kann in
Abhängigkeit von der jeweiligen
Fahrsituation abweichen (d.h.
Steigung/Gefälle, Beschleunigung/
Verzögerung).
• Wenn Sie das Fahrzeug im SMART-
Modus sehr dynamisch fahren und
abrupt beschleunigen oder schnell
durch Kurven fahren, wechselt der
Fahrmodus auf SPORT-Modus.
Dadurch kann der
Kraftstoffverbrauch steigen.
i
OTM058141L
SMART
Page 507 of 802
5-121
Fahrhinweise
5
Blind-Spot Collision Warning
(BCW) system disabled.
Radar blocked [Toter Winkel
Kollisions-warnsystem
abgebrochen. Radar blockiert.]
• Die Warnmeldung erscheint
möglicherweise unter den
folgenden Bedingungen:
- Einer oder beide Sensoren am
Heckstoßfänger werden durch
Schmutz, Schnee oder
Fremdkörper blockiert
- Fahren in ländlichen Gebieten, in
denen der -Sensor über einen
längeren Zeitraum hinweg kein
anderes Fahrzeug erkennt.- Bei schlechten
Witterungsbedingungen wie z.B.
Starkregen oder dichtem
Schneefall
Wenn eine dieser Bedingungen
zutrifft, erlischt die Leuchte im BCW-
Schalter und das System schaltet
sich automatisch ab.
Schalten Sie das BCW- und RCCW-
System (ausstattungsabhängig) aus,
wenn ein Anhänger oder ein Träger
montiert ist.
- Drücken Sie die BCW-Taste
(Kontrollleuchte der Taste erlischt)
- Deaktiveren Sie das RCCW-
System, indem Sie dieses
abwählen
"User Settings
[Benutzereinstellungen] →Driver
assistance [Fahrerassistenz] →
Blind-spot safety [Sicherheit toter
Winkel] →Rear Cross-Traffic
Collision Warning [RCCW
(Kollisionswarnung kreuzender
Verkehr hinten)]"
(ausstattungsabhängig)Entfernen Sie den Anhänger oder
Träger von Ihrem Fahrzeug, um
das BCW-System zu verwenden.
Wenn die Warnmeldung "BCW
canceled" am Kombiinstrument
angezeigt wird, stellen Sie sicher,
dass die Sensoren am
Heckstoßfänger nicht von Schmutz
oder Schnee verdeckt werden.
Entfernen Sie jegliche Art von
Schmutz, Schnee oder Fremdkörper,
die den Betrieb der Radarsensoren
beeinträchtigen könnten.
Nach dem Entfernen der
Fremdpartikel und einer Fahrtzeit
von ca. 10 Minuten sollte das BCW-
System wieder normal funktionieren.
Falls das System dann noch immer
nicht ordnungsgemäß funktioniert,
sollten Sie Ihr Fahrzeug von einer
HYUNDAI-Vertragswerkstatt
inspizieren lassen.
OIK057092L
Page 517 of 802
5-131
Fahrhinweise
5
Blind-Spot Collision Warning
(BCW) system disabled.
Radar blocked [Toter Winkel
Kollisions-warnsystem
abgebrochen. Radar blockiert.]
• Die Warnmeldung erscheint
möglicherweise unter den
folgenden Bedingungen:
- Einer oder beide Sensoren am
Heckstoßfänger werden durch
Schmutz, Schnee oder
Fremdkörper blockiert
- Fahren in ländlichen Gebieten, in
denen der -Sensor über einen
längeren Zeitraum hinweg kein
anderes Fahrzeug erkennt.- Bei schlechten
Witterungsbedingungen wie z.B.
Starkregen oder dichtem
Schneefall
Wenn eine dieser Bedingungen
zutrifft, erlischt die Leuchte im BCW-
Schalter und das System schaltet
sich automatisch ab.
Wenn die Warnmeldung "BCW
canceled" am Kombiinstrument
angezeigt wird, stellen Sie sicher,
dass die Sensoren am
Heckstoßfänger nicht von Schmutz
oder Schnee verdeckt werden.
Entfernen Sie jegliche Art von
Schmutz, Schnee oder Fremdkörper,
die den Betrieb der Radarsensoren
beeinträchtigen könnten.
Nach dem Entfernen der
Fremdpartikel und einer Fahrtzeit
von ca. 10 Minuten sollte das System
wieder normal funktionieren.
Falls das System dann noch immer
nicht ordnungsgemäß funktioniert,
sollten Sie Ihr Fahrzeug von einer
HYUNDAI-Vertragswerkstatt
inspizieren lassen.
•Bringen Sie keine
Fremdkörper wie z.B.
Aufkleber oder eine
Stoßfängerverkleidung in der
Nähe des Radarsensors an
und benutzen Sie keinen Lack
im Sensorbereich.
Andernfalls kann die Leistung
des Sensors beeinträchtigt
werden.
OIK057092L
Page 528 of 802
5-142
Fahrhinweise
Assistent zur
Kollisionsvermeidung bei totem
Winkel (BCA)
Der Assistent zur
Kollisionsvermeidung bei totem
Winkel (BCA) kann die Bremse
betätigen, wenn ein sich näherndes
Fahrzeug innerhalb eines
bestimmten Abstands neben/hinter
dem Fahrzeug erfasst wird.
Die Bremse auf der dem möglichen
Kollisionspunkt gegenüberliegenden
Seite wird sanft betätigt. Das
Kombiinstrument informiert den
Fahrer über die Systemaktivierung.Der Assistent zur
Kollisionsvermeidung bei totem
Winkel (BCA) System (BCA) wird
automatisch deaktiviert, wenn:
- Das Fahrzeug fährt eine
bestimmte Strecke weg
- Die Fahrzeugrichtung wird in
Richtung auf den möglichen
Kollisionspunkt geändert
- Das Lenkrad wird abrupt gedreht
- Das Bremspedal wird betätigt
- Nach einer bestimmten Zeit
Der Fahrer muss das Fahrzeug in
der Mitte der Fahrspuren fahren, um
das System im Bereitschaftsstatus
zu halten.
Wenn das Fahrzeug zu nahe an
einer Seite der Fahrspur fährt,
funktioniert das System
möglicherweise nicht einwandfrei.
Außerdem kann das System Ihr
Fahrzeug möglicherweise nicht
ordnungsgemäß steuern. Daher
müssen Sie immer die
Straßenverhältnisse im Blick haben.
OTM058084L/OTM058083L
•Das Ausführen präziser
Lenkbewegungen liegt in der
Verantwortung des Fahrers.
•Drehen Sie nicht
unnötigerweise am Lenkrad,
wenn der Assistent zur
Kollisionsvermeidung bei
totem Winkel (BCA) in Betrieb
ist.
•Fahren Sie mit äußerster
Aufmerksamkeit. Der Assistent
zur Kollisionsvermeidung bei
totem Winkel (BCA) kann je
nach Fahrsituation nicht oder
unnötigerweise in Betrieb
gesetzt werden.
•Der Assistent zur
Kollisionsvermeidung bei
totem Winkel (BCA) stellt
lediglich eine Komfortfunktion
dar und ist kein Ersatz für
sicheres Fahrverhalten. Fahren
Sie stets vorsichtig, damit Sie
nicht von bestimmten
Situationen überrascht
werden. Achten Sie stets auf
die Straßenverhältnisse.
VORSICHT