audio Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 771, PDF Size: 19.54 MB
Page 18 of 771
1-5
Su vehículo de un vistazo
1
VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
1. Tablero de instrumentos ......................................3-74
2. Bocina ..................................................................3-35
3. Llave del interruptor de encendido/ ......................5-8
Botón Start/Stop del motor ..................................5-13
4. Interruptor de las luces de emergencia ..................6-2
5. Sistema de audio/ ..................................................4-9
Sistema de navegación ..........................................4-5
6. Palanca de cambio de la transmisión manual/ ..3-190
Palanca de cambio de la transmisión
automática ..........................................................3-200
7. Volante calefactado ..............................................3-35
8. Calefacción del asiento ........................................2-26
9. Calefactor/ventilación de aire del asiento ............2-27
10. Toma de corriente ............................................3-224
11. Puerto AUX, USB e iPod
®....................................4-2
12. Cargador USB ..................................................3-226
13. Sistema de carga inalámbrica del
teléfono móvil ..................................................3-228
14. Airbag delantero del acompañante ....................2-63
15. Guantera ..........................................................3-218
16. Palanca de cambios de transmisión manual/....5-22
Palanca de cambios de la transmisión
automática ..........................................................5-26
17. Botón del modo de conducción ........................5-78
18. Botón de desconexión de de parada de
apagado y arranque automático (ISG) ..............5-71
19. Botón DBC..........................................................5-57
20. Botón de advertencia de distancia de
estacionamiento (marcha atrás / avance) ........3-162
21. Botón de ayuda al estacionamiento ................3-174
22. Monitor de vista aérea ......................................3-165
23. EPB (Freno de estacionamiento electrónico) ....5-38
24. Auto Hold ............................................................5-44
25. Inversor 220 V AC ............................................3-226
26. Botón Flex de dirección ......................................5-76
[A]: Tipo A, [B]: Tipo BLa forma actual puede no coincidir con la ilustración.
OTM018006L
Page 233 of 771
3-132
Características convenientes de su vehículo
7. Información del sistema de
advertencia de colisión de punto
ciego (BCW) (opcional)
8. Luces de emergencia
(Combustible bajo)
9. Información audio/vídeo
Información
Si selecciona la información de curva
a curva (TBT) para el contenido del
HUD, la información de curva a curva
(TBT) no se visualizará en la pantalla
LCD.
Ajuste de la pantalla superior
En la pantalla LCD pueden
cambiarse los siguientes ajustes de
la pantalla superior.
• Enable Head-Up Display [HUD]
• Display Height [Altura pantalla]
• Rotation [Rotación]
• Brightness [Brillo]
• Content Selection [Seleccionar
contenidos]
• Speed Size [Tamaño Velocímetro]
• Speed Color [Color velocímetro]
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
i
Page 257 of 771
3-156
Características convenientes de su vehículo
• No pulverice los sensores ni el
área circundante directamente
con un dispositivo de lavado a
alta presión. Un golpe de agua a
alta presión podría provocar que
el dispositivo no funcione con
normalidad.
• No use limpiadores que
contengan detergentes ácidos
ni alcalinos para limpiar la lente.
Utilice sólo un jabón o
detergente neutro y enjuáguela
con agua abundante.
Información
Mantenga siempre limpia la lente de la
cámara. La cámara podría no
funcionar con normalidad si la lente
está cubierta con suciedad, agua o
nieve.
Monitor del retrovisor (Tipo B)
(opcional)El sistema de control del retrovisor le
ayuda a conducir de una forma
seguro permitiendo comprobar la
vista trasera a través de la pantalla
mientras conduce.
Este sistema se activa cuando:
• Se arranca el motor
• La velocidad del vehículo superior
a 15 km/h y pulse el botón (1)
Este sistema se desactiva cuando:
• Vuelva a pulsar el botón (1) de
nuevo
• Pulse el audio o el botón del
sistema AVN (2)
Cuando el vehículo tiene la marcha
atrás colocado, la pantalla cambia a
la pantalla de ayuda al
estacionamiento trasero.
El indicador de advertencia en la
pantalla se muestra cuando:
• Se abre el portón trasero.
• Se abre la puerta del
conductor/acompañante.
i
ATENCIÓN
OTM048432L
OTM048056L
Page 267 of 771
3-166
Mantenga siempre limpia la lente
de la cámara. La cámara podría no
funcionar con normalidad si la
lente está cubierta con materiales
extraños.
Monitor de visión trasera
(opcional)Debe comprobar la visión trasera a
través de la pantalla durante la
conducción.
Este sistema se activa cuando:
• Se arranca el motor
• La velocidad del vehículo es
superior a 15 km/h y pulsa el botón
SVM (1, indicador ON)
• La velocidad del vehículo es
inferior a 15 km/h y pulsa (2)
en la pantalla
Este sistema se desactiva cuando:
• Pulsa de nuevo el botón SVM (1,
indicador OFF)
• Pulsa de nuevo (2) en la
pantalla
• Pulsa el audio o el botón del
sistema AVN (3)
ATENCIÓN
Características convenientes de su vehículo
(1) Cámara
delantera
(2) Cámara
derecha/izquier
da
(3) Cámara trasera
El sistema de control de vista
aérea solo sirve para ayudar al
conductor durante el
estacionamiento. Mire SIEMPRE
alrededor del vehículo para
asegurarse de que no haya
objetos ni obstáculos antes de
moverlo.
PRECAUCIÓN
ODH047435
OTM048052
OTM048053L
Page 327 of 771
3-226
Características convenientes de su vehículo
Cargador USB (opcional)
El cargador USB se ha diseñado
para recargar la batería de
pequeños dispositivos eléctricos
mediante un cable USB.Los dispositivos eléctricos pueden
recargarse cuando el interruptor de
encendido o el botón Start/Stop del
motor está en la posición ACC, ON o
START.
El estado de carga de la batería
puede observarse en el dispositivo
eléctrico. Desconecte el cable USB
del puerto USB después de usarlo.
• El smartphone o la tablet podrían
calentarse durante el proceso de
carga. Ello no indica una avería del
sistema de carga.
• Un smartphone o una tablet con un
método de carga distinto podría no
recargarse correctamente.
En ese caso, use el cargador
correspondiente de su dispositivo.
• El terminal de carga solo se ha
previsto para recargar un
dispositivo. No use el terminal de
carga para conectar un sistema de
audio ni para reproducir ningún
medio en AVN.
Inversor AC (opcional)
El inversor del AC suministra una
corriente de 220V/200W para
accionar los accesorios y el
equipamiento eléctrico.
OTM048092
■Delantero
OTM048093
■TraseroOTM048094
Page 328 of 771
3-227
Características convenientes de su vehículo
3
Información
• Voltaje nominal: AC 220V
• Corriente eléctrica máxima: 200W
• Para evitar un fallo del sistema
eléctrico, descargas eléctricas, etc.,
lea el manual del propietario antes
de su uso.
• Asegúrese de cerrar la cubierta
excepto durante su uso.• Para evitar la descarga de la
batería, no use el inversor del
AC con el motor parado.
• Cuando no se use el inversor
AC, asegúrese de cerrar la tapa
del inversor AC.
• Después de usar un accesorio o
equipamiento eléctrico, extraiga
el enchufe.
Si deja el accesorio o el
equipamiento enchufado
durante un largo periodo de
tiempo, podría descargarse la
batería.
• No use accesorios ni
equipamiento eléctrico con un
consumo de corriente superior a
200W (220V).
• Algunos accesorios o
equipamiento eléctrico podrían
causar interferencias
electrónicas. Podrían causar
ruidos excesivos del sistema de
audio o el fallo de otros
sistemas electrónicos o
dispositivos usados en el
vehículo.
ATENCIÓN
i
OTM048437L
Para reducir el riesgo de
lesiones graves o mortales:
•No use dispositivos eléctricos
de calor, como cafetera,
tostador, calefactor, plancha,
etc.
•No introduzca cuerpos
extraños en la toma de
corriente y no toque la toma
de corriente, ya que podría
recibir una descarga eléctrica.
•Impida que niños toquen el
inversor del AC.
ADVERTENCIA
Page 331 of 771
3-230
Características convenientes de su vehículo
• El proceso de carga inalámbrica
podría detenerse temporal-
mente si hay algún objeto
metálico, como una moneda,
entre el sistema de carga
inalámbrica de teléfonos
móviles y el teléfono móvil.
• En caso de algunos teléfonos
móviles con protección propia,
la velocidad de carga
inalámbrica podría disminuir y
detenerse la carga inalámbrica.
• Si el teléfono móvil tiene una
cubierta gruesa, podría no ser
posible la carga inalámbrica.
• Si el teléfono móvil no está
completamente en contacto con
la almohadilla inalámbrica,
podría no ser posible la carga
inalámbrica.
• Algunos elementos magnéticos
(tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, libretas y billetes)
podría dañarse durante el
proceso de carga inalámbrica.
Reloj
Vehículos con sistema de audio
Seleccione el botón [SETUP/CLOCK]
en el sistema de audio
➟Seleccione
[Date/Time].
• Ajuste de la hora: Ajuste la hora
mostrada en la pantalla de audio.
• Formato de tiempo: Elija entre los
formatos de 12 y 24 horas.
Vehículo con sistema de
navegación
Seleccione el menú de ajustes en
Sistema de navegación ➟
Seleccione [Date/Time].
• Hora GPS: Muestra la hora de
acuerdo a la hora GNSS recibida.
• 24 horas: Cambia entre el formato
de 12 o 24 horas.
Para más información, consulte
el manual publicado aparte
suministrado con el vehículo. No ajuste el reloj mientras
conduce, puede perder el
control de la dirección y
provocar graves lesiones o un
accidente.ADVERTENCIA
Page 338 of 771
Sistema multimedia
Sistema multimedia ................................................4-2
Puerto Aux, USB e iPod®................................................4-2
Antena ..................................................................................4-2
Controles del sistema de audio del volante ..............4-3
Manos libres con Bluetooth
®Wireless Technology .4-4
Sistema de Audio / Video / Navegación (AVN) ........4-5
Cómo funciona el equipo de sonido del vehículo .....4-5
Audio (Sin pantalla táctil) .....................................4-9
Diseño del sistema - Panel de control ........................4-9
Diseño del sistema - Control remoto del volante...4-11
Encienda o apague el sistema .....................................4-14
Enciende o apaga la pantalla .......................................4-14
Familiarizarse con las operaciones básicas .............4-15
Radio ......................................................................4-16
Encendido de la radio ....................................................4-16
Cambio al modo radio ....................................................4-17
Escaneado de todas las emisoras de radio
disponibles ........................................................................4-17
Búsqueda de emisoras de radio ..................................4-18
Memorizado de las emisoras de radio.......................4-18
Escuchar las emisoras de radio guardadas ..............4-18
Reproductor de medios .......................................4-19
Con un reproductor de medios ....................................4-19
Uso del modo USB ..........................................................4-20
Uso del modo iPod ..........................................................4-22
Uso del modo AUX ..........................................................4-26
Bluetooth...............................................................4-28
Conexión de dispositivos con Bluetooth ...................4-28
Uso de un dispositivo de audio Bluetooth ................4-31
Uso de un teléfono Bluetooth .....................................4-34
Ajuste.....................................................................4-40
Pantalla ..............................................................................4-40
Sonido ................................................................................4-40
Fecha/Hora .......................................................................4-41
Bluetooth ...........................................................................4-41
Sistema...............................................................................4-41
Iconos de estado del sistema .............................4-42
Especificaciones del sistema de audio .............4-43
Bluetooth ...........................................................................4-44
Marcas registradas ..............................................4-44
Declaración de conformidad ..............................4-45
CE ROJO para EU ...........................................................4-45
4
Page 339 of 771
4-2
Sistema multimedia
Información
• Si instala un faro HID no original, el
sistema de audio y los dispositivos
electrónicos del vehículo podrían no
funcionar correctamente.
• Evite que productos químicos como
perfume, aceite cosmético, crema
solar, jabón de manos y
ambientador entren en contacto con
las piezas interiores, ya que podrían
causar desperfectos o descoloración.
Puerto AUX, USB e iPod®
Puede usar el puerto AUX para
conectar los aparatos del audio y el
puerto USB para enchufar un
aparato USB y el puerto iPod
®.
Información
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corruente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si esto
ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio portátil.
❈iPod
®es una marca registrada por
Apple Inc.
Antena
Antena del techo
La antena del techo recibe señales
de emisión en AM y FM.
Para desmontar la antena del techo,
gírela en sentido antihorario.
Para volver a montarla, gírela en
sentido horario.
i
i
SISTEMA MULTIMEDIA
OTM048401
OTM048403
Page 340 of 771
4-3
Sistema multimedia
4
• No limpie el interior de la luna
trasera con un limpiador o
rascador para eliminar los
restos de materiales extraños,
ya que esto puede causar daños
a los elementos de la antena.
• No añada revestimientos
metálicos (como Ni, Cd, etc.).
Estos podrían perturbar la
recepción de las señales de
emisión AM y FM.
Antena de aleta de tiburón
La antena en forma de aleta recibe
datos transmitidos (p. ej.: AM/FM,
DAB, GPS).
Controles del sistema de
audio del volante (opcional)
Se ha instalado un botón de control
del sistema de audio en el volante
para mayor comodidad.
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia del
equipo de sonido.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
OTM048420
OTM048425L
■Para Europa (Tipo A, Tipo B)