ECU Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 740, PDF Dimensioni: 14.1 MB
Page 28 of 740

2-6
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Sedile anteriore
Il sedile anteriore può essere regolato
usando la leva (o manopola) di
comando o gli interruttori situati
all'esterno del cuscino sedile.
Effettuarla prima di mettersi in marcia,
in maniera tale che consenta di gestire
con facilità il volante, i pedali e i
comandi posti sul quadro strumenti.
Adottare le precauzioni seguenti
quando si regola la propria
cintura di sicurezza:
•Non usare MAI una sola cintura
di sicurezza per più di un
occupante.
•Posizionare sempre lo
schienale sedile in posizione
eretta in modo che la porzione
addominale della cintura di
sicurezza cinga comodamente
le anche.
•Non consentire MAI che un
passeggero viaggi tenendo un
bambino o un neonato sulle
proprie gambe.
•Non far passare la cintura di
sicurezza sul collo o bordi
appuntiti e non sollevare la
bandoliera dal proprio corpo.
•Non consentire che la cintura
di sicurezza rimanga incastrata
o inceppata.
ATTENZIONE
Adottare le precauzioni seguenti
quando si regola la propria
sedile:
•Non tentare MAI di regolare il
sedile mentre il veicolo è in
movimento. Il sedile potrebbe
reagire muovendosi di scatto
facendo perdere il controllo del
veicolo e causando un
incidente.
•Non mettere mai niente sotto i
sedili anteriori. Oggetti sciolti
situati nell'area dove poggiano
i piedi del conducente
potrebbero interferire con
l'azionamento dei pedali e
causare un incidente.
ATTENZIONE
•Non consentire che qualcosa
possa interferire con il normale
posizionamento e il corretto
bloccaggio dello schienale
sedile.
•Non appoggiare un accendi
-
sigari sul pavimento o sul
sedile. Nell'azionare il sedile, il
gas potrebbe fuoriuscire
dall'accendino e causare un
incendio.
•Usare estrema cautela
quando si cerca di recuperare
piccoli oggetti intrappolati
sotto i sedili o tra il sedile e la
consolle centrale. Potreste
causarvi tagli o ferite alle
mani a causa dei bordi
taglienti del meccanismo
sedile.
•Se i sedili posteriori sono
occupati da passeggeri, fare
attenzione quando si regola il
sedile anteriore.
Page 76 of 740

2-54
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
3. Recuperare il lasco della cintura nella misura maggiore possibile
spingendo in basso il sistema
seggiolino per bambini e
riavvolgendo nel contempo il tratto
dorsale della cintura nell'arrotola-
tore.
4. Spingere e tirare il sistema seggiolino per bambini per
verificare che la cintura di
sicurezza lo trattenga saldamente
in posizione.
Se il costruttore del sistema
seggiolino per bambini raccomanda
di usare la cinghia flessibile
superiore con la cintura a tre punti,
vedere pagina 2-49. Per rimuovere il sistema seggiolino
per bambini, premere il pulsante
di rilascio sulla fibbia, quindi
estrarre la cintura a tre punti dal
seggiolino e lasciare che la
cintura di sicurezza si riavvolga
completamente.
OLMB033046
Page 109 of 740

3-12
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Sostituzione della batteria
Se la Chiave Intelligente non
funziona correttamente, provare a
sostituire la batteria con una nuova.
Tipo di batteria: CR2032
Per sostituire la batteria :
1. Rimuovere la chiave meccanica.
2. Aprire il coperchio posteriore dellachiave intelligente facendo leva
con un attrezzo sottile.
3. Rimuovere la batteria vecchia e inserire la batteria nuova.
Assicurarsi che la posizione della
batteria sia corretta.
4. Reinstallare il coperchio posteriore della chiave intelligente. Se si sospetta che la chiave
intelligente abbia subito danni o si ha
la sensazione che la chiave
intelligente non funzioni
correttamente, si consiglia di
contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
Informazioni
Un inappropriato smaltimento
della batteria può recare danni
all'ambiente e alla salute.
Smaltire la batteria nel rispetto
delle normative locali o a
norma di legge.
Limitazioni nell'uso delle chiavi
Quando si lasciano le chiavi ai
custodi di un parcheggio,
l'esecuzione delle procedure
descritte di seguito faranno sì che il
cassetto portaoggetti del veicolo
possa essere aperto soltanto con la
chiave meccanica.
Per bloccare:
1.Rimuovere la chiave meccanica dalla chiave intelligente.
2.Bloccare il cassetto portaoggetti usando la chiave meccanica.
i
OPDE046046OTM048427L
Page 123 of 740

3-26
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
I veicoli equipaggiati con sistema
allarme antifurto recheranno
un'etichetta con le seguenti scritte:
1. WARNING
2. SECURITY SYSTEMIl Sistema Memoria Posizione di
Guida permette di memorizzare e
richiamare le impostazioni
memorizzate seguenti con il
semplice azionamento di un
pulsante.
- Posizione del sedile del
conducente
- Posizione dello specchietto retrovisore esterno
- Intensità dell'illuminazione cruscotto
- Posizione e luminosità del display a sovrimpressione (HUD) (se in
dotazione)Informazioni
• Se la batteria viene scollegata, leimpostazioni memorizzate verranno
cancellate.
• Se il Sistema Memoria Posizione di Guida non funziona normalmente,
noi consigliamo di far controllare il
sistema da un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
i
i
SISTEMA MEMORIA POSIZIONE DI GUIDA
(SE IN DOTAZIONE)
OJC040170
OTM048007
Non tentare mai di azionare il
sistema memoria posizione di
guida mentre il veicolo è in
marcia.
Ciò potrebbe far perdere il
controllo del veicolo e causare
un incidente, con rischio di
morte, serie lesioni o danni.
ATTENZIONE
Page 155 of 740

3-58
Chiusura del portellone
• Premere il pulsante di chiusuraportellone elettrico per circa un
secondo quando il portellone è
aperto.
Il portellone si chiuderà e
bloccherà automaticamente.
Per arrestare il portellone elettrico in
caso di emergenza mentre questo è
in azione, premere il pulsante di
chiusura del medesimo brevemente • Premere il pulsante di chiusura
portellone elettrico per circa un
secondo quando il portellone è
aperto.
Il portellone si chiuderà e
bloccherà automaticamente.
Condizioni di mancata aperturadel portellone elettrico
Il portellone non si apre quando il
veicolo è in moto.
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Il carillon suonerà se si guida
con il portellone aperto.
Fermarsi immediatamente in un
posto sicuro e verificare se il
portellone è aperto.
ATTENZIONE
Azionando il portellone elettrico
più di 5 volte consecutive può
causare danni al motorino di
azionamento. In questo caso, il
sistema entra nel modo
protezione termica. Nel modo
protezione termica, il portellone
elettrico non può essere
azionato e il carillon suonerà 3
volte ad ogni azionamento
dell'interruttore. Lasciare
inattivo il sistema portellone
elettrico per circa 1 minuto
prima di azionarlo.
AVVERTENZA
OTM048035
OTM048036
Page 156 of 740

3-59
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
• Il portellone elettrico può essereazionato a motore spento. Tuttavia,
il funzionamento del portellone
elettrico assorbe un'elevata quantità
di energia elettrica del veicolo. Per
non scaricare la batteria, non
azionarlo troppe volte, ad esempio
per oltre 10 volte consecutive.
• Per non scaricare la batteria, non lasciare aperto il portellone elettrico
a lungo.
• Non apportare modifiche o riparazioni fai da te a parti del
portellone elettrico. Noi consigliamo
di contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
• Quando si solleva il veicolo per sostituire un pneumatico o
effettuare una riparazione, non
azionare il portellone elettrico. Il
portellone elettrico potrebbe non
funzionare correttamente.
• In condizioni climatiche fredde e umide, il portellone elettrico
potrebbe non funzionare corretta -
mente a causa del gelo.
Inversione automatica
Se, durante l'apertura e la chiusura,
il portellone elettrico viene
ostacolato dalla presenza di un
oggetto o di una parte del corpo, il
portellone elettrico rileva la
resistenza.
• Se viene rilevata resistenza durante l'apertura, il portellone si
fermerà e inizierà a muoversi nella
direzione opposta.
• Se viene rilevata resistenza durante la chiusura, il portellone si
fermerà e inizierà a muoversi nella
direzione opposta. Tuttavia, se la resistenza è minima in
quanto l'ostacolo è un oggetto sottile
o morbido oppure perché il
portellone è quasi chiuso, la funzione
di arresto automatico e inversione di
manovra potrebbe non rilevare la
resistenza.
Se la funzione di arresto automatico
e inversione di manovra si attiva per
più di due volte consecutive durante
un'operazione di apertura o
chiusura, il portellone elettrico si
arresterà in quella posizione. In
questo caso, chiudere il portellone
elettrico manualmente e quindi
azionarlo automaticamente.
i
3
OTM048037
Page 592 of 740

6-4
Cosa fare in situazioni di emergenza
Se il motore gira normalmente
ma non si avvia
• Controllare il livello del combus-tibile e aggiungere combustibile
secondo necessità.
Se il motore ancora non si avvia, noi
consigliamo di chiedere assistenza
ad un concessionario autorizzato
HYUNDAI. L'avviamento d'emergenza può
essere pericoloso se effettuato in
modo non corretto. Seguire la
procedura di avviamento con cavi di
emergenza riportata in questa
sezione per evitare serie lesioni o
danni al veicolo. Se si hanno dubbi
su come eseguire correttamente un
avviamento con cavi di emergenza,
noi consigliamo vivamente di
affidarne l'esecuzione ad un
autoriparatore o a un servizio di
assistenza.
AVVIAMENTO CON BATTERIA AUSILIARIA
Per preservare voi e chi vi è
vicino dal rischio di SERIE
LESIONI o MORTE, seguire
sempre queste precauzioni
quando si lavora vicino ad una
batteria o si maneggia una
batteria:
Leggere e seguiresempre le istruzioni
scrupolosamente quando
si maneggia una batteria.
Indossare occhiali protettivi designati per
proteggere gli occhi
dagli spruzzi di acido.
Tenere lontano dalla batteria qualsiasi
fiamma, scintilla o
articoli per il fumo.
C'è sempre presenza d'idrogeno nelle celle di
una batteria, il quale è
altamente combustibile
e può esplodere se
s'incendia.
Tenere le batterie fuori
dalla portata dei
bambini.
Le batterie contengono acido solforico che è
altamente corrosivo.
Evitare che l'acido vada
a contatto con occhi,
pelle o vestiario.
Se l'acido penetra negli occhi,
sciacquare gli occhi con acqua
fresca per almeno 15 minuti e
sottoporsi immediatamente a
visita medica.
ATTENZIONE
Page 633 of 740

7-7
7
Manutenzione
MANUTENZIONE A CURA DELL'UTENTE
Di seguito vengono elencati i controlli
e le ispezioni da eseguire periodica-
mente da parte del proprietario del
veicolo o di un concessionario
autorizzato HYUNDAI con le
frequenze indicate per contribuire a
far sì che il veicolo funzioni in
condizioni di sicurezza e affidabilità.
Ogni condizione anomala deve
essere sottoposta all'attenzione del
vostro concessionario al più presto
possibile. I controlli di manutenzione a cura
dell'utente sono in generale non
coperti da garanzia e implicano una
spesa conseguente per ricambi,
lubrificanti e manodopera impiegati.
L'esecuzione d'interventi di
manutenzione su un veicolo può
essere pericolosa. Se non si
possiede la necessaria
competenza ed esperienza o
non si dispone degli attrezzi e
degli strumenti appropriati per
eseguire il lavoro, noi
consigliamo di demandarlo a un
concessionario autorizzato
HYUNDAI. Seguire SEMPRE
queste precauzioni nell'eseguire
interventi di manutenzione:•Parcheggiare il veicolo in
piano, muovere la leva cambio
nella posizione P (parcheggio,
per veicolo con cambio
automatico) o n (folle, per
veicolo con cambio manuale),
applicare il freno di
stazionamento e smistare il
commutatore di accensione
nella posizione LOCK/OFF.
•Bloccare gli pneumatici
(davanti e dietro) per prevenire
che il veicolo si muova.
ATTENZIONE Togliere indumenti laschi o
accessori da gioielleria che
potrebbero impigliarsi nelle
parti in movimento.
•Se durante la manutenzione si
deve tenere in funzione il
motore, farlo all'aperto o in
un'area adeguatamente
ventilata.
•Tenere lontano dalla batteria
e dalle parti correlate al
combustibile fiamme, scintille
e articoli per il fumo.
Motore diesel
Non manipolare o modificare
mai il sistema d'iniezione
mentre il motore diesel è in
funzione o prima che siano
trascorsi 30 secondi dallo
spegnimento del motore diesel.
Pompa alta pressione, tubi alta
pressione, flauto e iniettori
sono ancora soggetti all'alta
pressione subito dopo lo
spegnimento del motore diesel.
Quando il combustibile schizza
fuori può causare serie lesioni
fisiche. Qualsiasi persona a cui
è stato applicato un pacemaker
cardiaco artificiale deve
mantenersi ad almeno 30 cm di
distanza dalla ECU e dal
cablaggio elettrico mentre il
motore diesel è in funzione.
ATTENZIONE
Page 682 of 740

7-56
Manutenzione
TipoNome fusibileSimboloAmperaggiofusibileCircuito protetto
FUSIBILE
VENTILATORE
RAFFREDDAMENTO 2250ARELÈ 5 (Relè ventilatore raffreddamento)
SPECCHIETTO TERMICO10ASpecchietto esterno elettrico conducente/passeggero, Centralina A/C
A/C 2A/C210ACentralina A/C
TERGICRISTALLO 2210ARELÈ 3 [Relè tergicristallo (LENTO)]
ECU 4E415AECM, PCM
AMSAMS10ASensore batteria
4WD20AECM 4WD
Pannello fusibili vano motore
Page 684 of 740
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 7-58
Manutenzione
Nome fusibileSimboloAmperaggiofusibileCircuito protetto
SENSORE 1 S110A[D4HA/D4HB/G4KJ/G4KE] Relè pompa combustibile
[G6DC] Relè pompa combustibile, Iniettore #1/#2/#3/#4/#5/#6
DC Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 7-58
Manutenzione
Nome fusibileSimboloAmperaggiofusibileCircuito protetto
SENSORE 1 S110A[D4HA/D4HB/G4KJ/G4KE] Relè pompa combustibile
[G6DC] Relè pompa combustibile, Iniettore #1/#2/#3/#4/#5/#6
DC](/img/35/16321/w960_16321-683.png)
7-58
Manutenzione
Nome fusibileSimboloAmperaggiofusibileCircuito protetto
SENSORE 1 S110A[D4HA/D4HB/G4KJ/G4KE] Relè pompa combustibile
[G6DC] Relè pompa combustibile, Iniettore #1/#2/#3/#4/#5/#6
DCU 2DCU 220A[D4HA/D4HB] Centralina dosaggio
A/C 1A/C110A[D4HA/D4HB] Relè compressore A/C
TERGIPARABREZZA 1 125ARelè principale tergicristallo
TCU 2T210A[D4HA/D4HB/G6DC] TCM, Interruttore posizione cambio
ECU 3E310AECM/PCM
AVVISATORE ACUSTICOALLARME ANTIFURTO 15ARelè avvisatore acustico allarme antifurto, Relè avvisatore acustico
AVVISATORE ACUSTICO 15ARelè avvisatore acustico
RIMORCHIO 1 115ALUCE RIMORCHIO (Europa)
POMPA COMBUSTIBILE FUEL PUMP20ARelè pompa combustibile
ECU 1E120AECM/PCM
ECU 2E220A[G4KE] Iniettore #1/#2/#3/#4
[G6DC] PCM