ABS Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2018Pages: 553, PDF Size: 17.99 MB
Page 48 of 553

331
Sistema de seguridad del vehículo
Precauciones con el cinturón
de seguridadBebés o niños pequeños
Debe estar al corriente de la normativa
específica de su país. Las sillas para
bebés o niños pequeños deben
instalarse correctamente en el asiento
trasero. Para más información sobre el
uso de estas sujeciones, consulte
“Sistema de sujeción para niños” en
este mismo capítulo.(Continúa)
Manipular inadecuadamentelos pretensores o no observar
las advertencias de
abstenerse de golpearlos,
modificarlos, revisarlos,
sustituirlos o repararlos
puede conducir a un
funcionamiento incorrecto o a
su activación involuntaria y a
lesiones graves.
Siempre que se conduzca o se viaje en un vehículo de
motor, hay que llevar los
cinturones de seguridad
abrochados.
Si se debe desechar el vehículo o el pretensor del
cinturón de seguridad,
recomendamos que se ponga
en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autori -
zado.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del
vehículo deben llevar los
cinturones de seguridad en
todo momento. Los cinturones
de seguridad y los sistemas de
sujeción infantil reducen el
riesgo de lesiones graves o
mortales en caso de colisión o
parada brusca. Sin el cinturón,
los ocupantes podrían
acercarse demasiado a un
airbag en el momento de su
activación, golpear la
estructura interna o ser
arrojados fuera del vehículo.
Llevar el cinturón bien ajustado
reduce enormemente estos
peligros.
Siga siempre las precauciones
sobre el cinturón de seguridad,
los airbags y los asientos de los
ocupantes incluidas en este
manual.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del
vehículo, incluidos niños y
bebés, deben estar
adecuadamente sujetos en todo
momento. No lleve nunca un
niño sobre el regazo, ni en
brazos, cuando viaje en coche.
Las violentas fuerzas que
acompañan a un choque
arrancarán al niño de sus
brazos y lo arrojarán contra el
vehículo. Utilice siempre un
sistema de sujeción infantil
adecuado a la altura y peso del
niño.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 31
Page 193 of 553

Características de vehículo
98
4
Testigo de advertencia
del sistema de frenoantibloqueo (ABS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Al conectar pulsar el botón de inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el ABS (el sistema de frenado normal
seguirá funcionando, pero sin la
ayuda del sistema de freno
antibloqueo).
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de
advertenciadel sistemadistribución dela fuerza defrenado electrónica (EBD)
Estos dos testigos de advertencia se
iluminan al mismo tiempo durante la
conducción:
Si el ABS y el sistema de frenado normal no funcionan correcta -
mente.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA -
Testigo de advertencia
del líquido de frenos y del
freno de estacionamiento
Resulta peligroso conducir con
un testigo de advertencia
encendido. Si el testigo de
advertencia del líquido de
frenos y del freno de
estacionamiento se enciende
con el freno de estacionamiento
está liberado, esto indica que el
nivel del líquido de frenos es
bajo.
En ese caso, recomendamos
que haga revisar el vehículo por
un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:42 PM Page 98
Page 194 of 553

499
Características de vehículo
✽
✽ATENCIÓN- Testigo de
advertencia del sistema
distribución de la fuerza de
frenado electrónica (EBD)
Si el testigo de advertencia del ABS
se enciende o si ambos testigos de
advertencia del ABS y del líquido de
frenos y del freno de estaciona -
miento se encienden, el velocímetro,
el cuentakilómetros o el
cuentakilómetros parcial podrían no
funcionar. Además, el testigo de
advertencia EPS podría encenderse
y podría aumentar o reducirse el
esfuerzo de la dirección.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo lo antes
posible por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia
de la dirección asistidaelectrónica (EPS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Al conectar pulsar el botón de inicio/parada del motor a ON.
- Sigue encendido hasta que elmotor se pone en marcha.
Si existe un problema con el EPS. En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA -
Testigo EPB de
advertencia del sistema
distribución de la fuerza
de frenado electrónica
(EBD)
Si los dos testigos de
advertencia del ABS y del
líquido de frenos y del freno de
estacionamiento se encienden,
el sistema de frenado no
funciona correctamente y
podría tener una situación
imprevista y peligrosa en caso
de frenada brusca. En este
caso, evite conducir a gran
velocidad y las frenadas
bruscas. Recomendamos que
haga revisar el vehículo lo
antes posible por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:42 PM Page 99
Page 204 of 553

4109
Características de vehículo
El alcance de detección puede
disminuir cuando:
1. El sensor está manchado connieve o agua. (El alcance se
recuperará cuando se limpie.)
2. La temperatura exterior es extremadamente alta o baja.
Los siguientes objetos pueden no ser
detectados por el sensor:
1. Objetos delgados o afilados, tales como cuerdas, cadenas o postes
pequeños.
2. Objetos que tienden a absorber las frecuencias del sensor, tales
como ropas, materiales
esponjosos o nieve.
3. Objetos indetectables, de menos de 1 m (40 pulg) y menos de 14
cm (6 pulg) de diámetro.Precauciones al utilizar el
sistema de ayuda deestacionamiento trasero
El sistema de ayuda de estacionamiento trasero puede no
sonar secuencialmente depen -
diendo de la velocidad y las fomas
de los objetos detectados.
El sistema de ayuda de estacionamiento trasero puede no
funcionar correctamente si la
latura del parachoque del vehículo
o el sensor ha sido modificados o
dañados. Cualquiera de los
equipamiento o accesorios
instalados en fábrica puede
interferir con el funcionamiento del
sensor.
El sensor puede no detectar objetos situados a menos de 40
cm (15 pulg) o estimar mal la
distancia a la que se encuentran.
Sea prudente.
Un sensor congelado o sucio de nieve o agua puede dejar de
funcionar hasta que se haya
eliminado la suciedad con un paño
suave.
No apriete, raye ni golpee el sensor. Podría estropearlo.
✽ ✽ ATENCIÓN
Este sistema solamente puede
detectar objetos dentro del margen y
ubicación de los sensores. No puede
detectar objetos que se encuentren
en otras zonas en las que no se
hayan instalado sensores. Asimismo,
podrían no detectarse objetos
pequeños o finos, como postes, u
objetos situados entre los sensores.
Compruebe siempre visualmente la
parte trasera del vehículo al
conducir marcha atrás.
Asegúrese de informar al conductor
del vehículo que pueda no estar
familiarizado con el sistema sobre la
capacidad y las limitaciones del
mismo.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/29/2016 3:42 PM Page 109
Page 350 of 553

Conducción
Antes de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Botón de inicio/parada del motor . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Sistema de control integrado en el modo de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
• En caso de fallo de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
• Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
• Sistema antibloqueo de frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . 5-23
• Control electrónico de estabilidad (ESC) . . . . . . . . . 5-26
• Gestión de estabilidad de vehículo (VSM) . . . . . . . . 5-30
• Control de frenada cuesta abajo (DBC) . . . . . . . . . 5-32
• Control de ayuda de arranque de colina (HAC) . . . 5-34
• Buenas prácticas de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34
Sistema de control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Sistema de detección de ángulo muerto (BSD) . . 5-41
• BSD (detección de ángulo muerto) / LCA (ayuda para cambio de carril) . . . . . . . . . . . . 5-42
• RCTA (Alerta de tráfico cruzado trasero) . . . . . . . . 5-45
Sistema ECO activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
Funcionamiento económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 Conducciones especiales de conducción . . . . . . . . 5-52
• Condiciones de conducción peligrosas . . . . . . . . . . . 5-52
• Reducción del riesgo de vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
• Balanceo del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
• Tome las curvas con suavidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
• Conducir de noche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
• Conducir con lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
• Conducir por zonas inundadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
• Conducción fuera de vía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
• Circular a gran velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
Circular en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
• Presencia de nieve o hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Arrastre de un remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Peso del vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Peso básico en orden de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Peso en orden de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Peso de la carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• PBE (Peso bruto por eje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• PBME (Peso bruto máximo por eje) . . . . . . . . . . . . . 5-74
• PBT (Peso bruto del vehículo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• PBM (Peso bruto máximo del vehículo) . . . . . . . . . . 5-74
5
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 1
Page 372 of 553

523
Conducción
Si el testigo de advertencia del freno
permanece encendido tras liberar el
freno de estacionamiento con el
motor en marcha, podría haber un
error en el sistema de frenado. Ello
requiere atención inmediata.
Si es posible, deje de conducir
inmediatamente. Si no es posible,
extreme las precauciones mientras
utilice el vehículo y siga conduciendo
solamente hasta llegar a un sitio
seguro o a un taller.Sistema antibloqueo de frenos
(ABS)
ADVERTENCIA
Ni el ABS (o ESC) evitarán
accidentes provocados por
maniobras incorrectas o
peligrosas. Aunque el control
del vehículo es mejor durante
el frenado de emergencia,
mantenga siempre una
distancia de seguridad con los
objetos situados por delante.
Reduzca siempre la velocidad
en condiciones de circulación
difíciles.
En firmes como los indicados
a continuación, la distancia
de frenado de vehículos
equipados con un sistema
antibloqueo de frenos (o con
un sistema electrónico de
estabilidad) puede ser mayor
que la de los que no tienen tales
dispositivos.
Circule despacio en las
siguientes circunstancias:(Continúa)
(Continúa)
Carreteras mal pavimentadas,de grava o cubiertas de nieve.
Con las cadenas puestas.
En carreteras en las que el pavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la
seguridad de un vehículo
equipado con ABS (o ESC)
circulando a gran velocidad
o en curvas ceñidas. Puede
poner en peligro su seguridad
y la de los demás.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 23
Page 373 of 553

Conducción
24
5
El ABS vigila continuamente la
velocidad de las ruedas. Si están a
punto de bloquearse, el ABS modula
repetidamente la presión hidráulica
de los frenos.
Cuando se aplican los frenos en
condiciones en las que puedan
llegar a bloquearse las ruedas, se
oye un cliqueteo procedente de los
frenos y se nota una sensación
similar en el pedal. Esto es normal, e
indica que el ABS funciona.
Para obtener el máximo beneficio
del ABS en una situación de
emergencia, no intente modular la
presión que ejerce sobre los frenos
ni de bombear. Pise el pedal del
freno con toda la fuerza posible, o
con tanta como exija la situación, y
deje que el ABS controle la fuerza
que se aplica a los frenos.✽ ✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido
en el compartimiento del motor
cuando el vehículo empieza a
moverse después de arrancar. Esto
es normal e indica que el sistema
antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
Incluso con el sistema antibloqueo
de frenos, el vehículo necesita
recorrer cierta distancia antes de
detenerse. Mantenga siempre una
distancia de seguridad con el
vehículo que vaya por delante del
suyo.
Reduzca siempre la velocidad antes de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede
evitar los accidentes debidos al
exceso de velocidad.
En superficies sueltas o desiguales, la entrada en
funcionamiento del ABS puede
alargar la distancia de frenado.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 24
Page 374 of 553

525
Conducción
PRECAUCIÓN
Si el piloto de aviso del ABSpermanece encendido, elsistema podría estar averiado.No obstante, en este caso losfrenos ordinarios funcionaránnormalmente.
(Continúa)
W-78
(Continúa) El testigo de advertencia del ABSpermanecerá encendidodurante aprox. 3 segundostras colocar el botón Start/Stop del motor a ON. Duranteeste tiempo, el ABS realizaráun autodiagnóstico y la luz se apagará si el resultado es normal. Si el testigopermanece encendido, puedeque el ABS tenga unproblema. Recomendamosque se ponga en contacto lo antes posible con un distribuidor HYUNDAIautorizado.PRECAUCIÓN
Si conduce sobre superficies deslizantes, como unacarretera helada, y pisa elfreno continuamente, el ABSse activará también de formacontinua y puede llegar aencenderse el pilotocorrespondiente. Lleve elcoche a un lugar seguro ydetenga el motor.
Vuelva a arrancar el motor. Si se apaga el piloto de aviso del ABS, es que el sistemafunciona bien.
En caso contrario, el ABSpodría haberse averiado.Recomendamos que se pongaen contacto lo antes posiblecon un distribuidor HYUNDAIautorizado.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 25
Page 375 of 553

Conducción
26
5
✽
✽
ATENCIÓN
Si se arranca con la batería de otro
vehículo por estar agotada la del
propio, puede que el motor no
funcione con la misma suavidad y
que además se encienda el piloto de
aviso del ABS. Esto es consecuencia
de la baja tensión de la batería. No
significa que el ABS funcione mal.
• ¡No bombee los frenos!
• Espere a que se recargue la
batería antes de poner en marcha
el vehículo.
Control electrónico
de estabilidad (ESC)
El control electrónico de estabilidad
(ESC) está diseñado para estabilizar
el vehículo en maniobras en curva.
El ESC comprueba hacia dónde
pretende ir el conductor y hacia
dónde va realmente el vehículo. El
ESC aplica frenadas diferentes a
cada rueda e interviene en el
sistema de gestión del motor para
estabilizar el vehículo.
ODM052046
ADVERTENCIA
No circule nunca a una
velocidad excesiva para las
condiciones de la carretera o
demasiado deprisa en curva.
El sistema electrónico de
estabilidad (ESC) no evita los
accidentes. Una velocidad
excesiva en curva, las
maniobras abruptas y el
deslizamiento sobre superficies
húmedas pueden provocar
accidentes. Sólo un conductor
prudente y atento puede
prevenir accidentes evitando
maniobras que hagan que el
vehículo pierda fuerza de
tracción. Aunque tenga ESC
instalado, adopte siempre todas
las precauciones normales
para conducir, especialmente
circular a una velocidad
adecuada a las circunstancias.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 26
Page 379 of 553

Conducción
30
5
✽
✽
ATENCIÓN
• Si coloca el vehículo en un banco
de pruebas, asegúrese de que ESC
está desactivado (se iluminará el
piloto ESC OFF) Si se deja puesto
el ESC, éste puede evitar que
aumente la velocidad del vehículo
y falseará el diagnóstico.
• Apagar el ESC no afecta al funcionamiento del ABS ni de los
frenos.
Gestión de estabilidad
de vehículo (VSM)
Este sistema proporciona una
mejora en la repuesta de la dirección
y la estabilidad del vehículo si
conduce en una carretera
resbaladiza o si el vehículo detecta
cambios en el coeficiente de fricción
entre las ruedas derechas e
izquierdas al frenar.
Operación VSM
Cuando el VSM esté activo, el testigo
indicador ESC ( ) parpadeará.
Cuando la gestión de estabilidad del
vehículo funciona correctamente,
puede percibirse una ligera
pulsación del vehículo y/o una
respuesta de dirección anómala
(EPS). Se trata del efecto del control
de frenado y EPS y no es ninguna
situación anómala.
El VSM no funciona cuando:
Al conducir en una carretera
ladeada con pedientes o cuestas
Al conducir marcha atrás
El indicador ESC-OFF ( ) permanece encendido en el
tablero de instrumentos
El indicador EPS permanece encendido en el tablero de
instrumentos
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:18 AM Page 30