Hyundai Sonata 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2005Pages: 285, PDF Size: 12.66 MB
Page 41 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
27
B220A02NF
3. Après confirmation du verrouillage, retirez la ceinture de sécurité du rétracteur et insérez la languettemétallique (c) dans la boucle (d).
!
B180A01NF-E AVERTISSEMENT:
o Si vous utilisez la ceinture centrale du siège arrière, verrouillez la languette métalliqueet la boucle. Si la languette métallique ou la boucle ne se verrouille pas, ceci augmente lerisque de blessure en cas de col- lision.
o Ne déverrouillez pas le languette
métallique (a) et la boucle (b),sauf dans les cas suivants.
(1)Si vous rabattez le dossier de siège arrière.
(2)En cas de dommage de la
ceinture de sécurité arrière dûà d'autres objets.
o Verrouillez la languette
métallique (a) et la boucle (b)immédiatement après avoir replié les dossiers de siège arrière.
Un "clic" se laisse entendre lorsque lalanguette est verrouillée dans la boucle.La ceinture de sécurité est réglée automatiquement à la longueur adéquate uniquement après le réglagemanuel de la ceinture sous-abdominale de manière qu'elle se règle bien autour de vos hanches. Si vous vous inclinezvers l'avant lentement et sans à-coups, la ceinture s'étend et vous permet de vous déplacer. S'il a un arrêt ou unimpact brusque, la ceinture se verrouille en position. Elle se verrouille également si vous essayez de vous inclinez versl'avant trop rapidement.
Page 42 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
28
!
B220C02A-GUT Pour desserrer la ceinture de sécurité Lorsque vous voulez desserrer la ceinture de sécurité, actionnez le bou-ton dans la boucle de verrouillage.
AVERTISSEMENT:
Lors de la fixation des ceintures desécurité extérieures ou de laceinture de sécurité centrale, assurez-vous qu'elles sont insérées dans les boucles adéquates afinque ce système de sécurité soit correctement installé et optimal. B220C02NF
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS
B230A03A-GVT Les enfants se trouvant dans le véhicule doivent être assis sur le siège arrière et être sanglés pour réduire le risque de blessures en cas d'accident, d'arrêtou de manœuvres brusques. En fonction des statistiques des accidents de la route, les enfants sont plus ensécurité lorsqu'ils sont sanglés correctement sur les sièges arrière que sur le siège avant. Les enfantsplus grands doivent utiliser une des
ceintures de sécurité fournies. La loiimpose l'utilisation des systèmes deretenue pour les enfants. Si des petits enfants se trouvent dans votre véhicule, vous devez utiliser un système deretenue pour enfants (siège de sécurité). Les enfants peuvent être blessés dans une collision si leur système de retenuen'est pas fixé correctement. Pour de petits enfants et bébés, un siège pour enfants ou un siège pour bébés doitêtre utilisé. Avant d'acheter un système particulier de retenue pour enfants, assurez-vous qu'il convient à votre siègeet à vos ceintures de sécurité et qu'il est approprié à votre enfant.
o Pour déconnecter la languette
métallique (a) de l'attache (b) , insérez un outil à extrémité tranchante dans la gorge située sur l'attache (b). B220A03NF
Page 43 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
29
!AVERTISSEMENT:
o Le système de retenue pour enfants doit être placé sur le siège arrière. N'installez jamais unsiège pour enfants ou un siège pour bébés sur le siège du passager avant.Si un accident devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbag supplémentaire du côtépassager, ceci risquerait de blesser sérieusement ou de tuer un enfant ou un bébé assis surun siège pour enfants ou pour bébés. Par conséquent, utilisez uniquement une retenue pourenfants sur le siège arrière de votre véhicule.
Observez toutes les instructions fournies par le fabricant pour ce qui estde l'installation du système de retenue pour enfants.
abdominale du siège central doit toujours être positionnée le plus bas et le plus serré possible surles hanches de l'enfant.
o Si la ceinture de sécurité ne
sangle pas correctement l'enfant,nous vous recommandons l'utilisation d'un siège supplémentaire autorisé sur lesiège arrière afin d'élever la hau- teur de la place assise de l'enfant de manière que la ceinture desécurité sangle correctement l'enfant.
o N'autorisez jamais un enfant à se tenir debout ou à s'agenouillersur le siège.
o N'utilisez jamais un support pour enfants ou un siège de sécuritépour enfants qui se "crochète" par dessus le dossier de siège; lasécurité risque de ne pas être suffisante en cas d'accident.
o Dans la mesure où une ceinture
de sécurité ou un système de retenue pour enfants peut devenirtrès chaud si le véhicule est fermé, veillez à vérifier le couvercle et les boucles de siège avant d'yinstaller un enfant.
o Lorsque le système de retenu
pour enfant n'est pas utilisé, fixez-le avec une ceinture de sécurité de manière qu'il ne soit pas projeté en avant en cas d'arrêtbrusque ou d'accident.
o Les enfants trop grands pour un
système de retenue pour enfantsdoivent se trouver sur le siège arrière et être sanglés avec les ceintures trois pointsdisponibles.
o Assurez-vous que la ceinture-
baudrier est bien positionnée surl'épaule et non en travers du cou. Le fait de déplacer l'enfant plus près du centre du véhicule peutconstituer une bonne fixation pour la ceinture-baudrier. La partie de la ceinture sous-abdominale de la ceinture trois points ou la ceinture sous-
Page 44 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
30
B235G02NF
B230F01A-AUT Installation sur la position centrale du siège arrière Utilisez la ceinture de sécurité centrale du siège arrière pour fixer le systèmede retenue pour enfants comme illustré. Après l'installation de ce système, failés basculer le siège pour enfants versl'avant et vers l'arrière et d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il est fixé correctement par la ceinture desécurité. Si le siège pour enfants se déplace, réajustez la longueur de la ceinture de sécurité. Ensuite, s'il est disponible, insérez le crochet de la sangle defixation du système de retenue pour enfants dans le support de crochet dece système et serrez pour fixer lesiège. Reportez-vous toujours aux recommandations du fabricant du système de retenue pour enfants avantd'installer le système de retenue pour enfants dans votre véhicule.
B230G01NF
B230G01A-GUT Installation sur les sièges arrière extérieurs Pour installer un système de retenue pour enfants sur les sièges arrière extérieurs, tendez la ceinture trois points depuis son rétracteur. Installezle système de retenue pour enfants, bouclez la ceinture de sécurité et
o Un enfant ne doit jamais être tenu
dans les bras d'une personne lorsque le véhicule se déplace car l'enfant risque d'êtregravement blessé en cas d'accident ou d'arrêt brusque. Le fait de tenir ainsi un enfantlorsque le véhicule se déplace n'offre à l'enfant aucun moyen de protection en cas d'accidentmême si la personne tenant l'enfant porte une ceinture de sécurité.
o Si le siège de sécurité n'est pas ancré correctement, le risque deblessures graves ou de mort pourles enfants augmente considérablement en cas de col- lision.
Page 45 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
31
B230B02A-GUT Utilisation d'un système de retenue pour enfants avec lesystème "d'ancrage" Pour les petits enfants et les bébés, l'utilisation d'un siège pour enfants oud'un siège pour bébés est fortement recommandée. Ce siège pour enfants ou pour bébés doit avoir la tailleappropriée et doit être installé conformément aux instructions du fabricant. De plus, nous vousrecommandons de disposer le siège sur le siège arrière du véhicule car ceci contribue grandement à la sécurité.Votre véhicule est équipé de trois sup- ports de crochets du système de retenue pour enfants afin d'installer le Boulon, support (5/16"-22mm)
B230B01NF
Rondelle, ressort conique Support, crochet de système de retenue pour enfants
!
tendez-la. Veillez à ce que la ceinture sous-abdominale soit serrée autourdu système de retenue pour enfants et que la ceinture-boudrier soit positionnée de manière qu'elle nepuisse interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. Après l'installation du système de retenue pour enfants,essayez de le déplacer dans toutes les directions pour être sûr qu'il est bien installé.Si vous avez besoin de serrer la ceinture, tirez davantage la sangle dans la direction du rétracteur. Lorsque vousdébouclez la ceinture de sécurité et la laissez se rétracter, le rétracteur revient automatiquement à sa conditionnormale. REMARQUE:
o Avant d'installer le système deretenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies par le fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le système immédiatement par votreconcessionnaire autorisé Hyundai. AVERTISSEMENT:
N'installez pas un système de retenue pour enfants sur le siège du passager avant. Si un accident devait survenir et provoquer ledéclenchement de l'airbag supplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébé assis sur unsiège pour enfants ou pour bébés risquerait de graves blessures, voire la mort.Par conséquent, utilisez uniquement un système de retenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule. Entretoise (5mm), support à crochet du système de retenue pour enfants
Rondelle de retenue
Page 46 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
32
B230C02NF
2. Placez la sangle du siège du
système de retenue pour enfants au-dessus du dossier de siège.
B230C03A-GUT Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le système"d'ancrage" Trois supports à crochet du système de retenue pour enfants se trouvent sur la cuvette de dépôt du siège arrière.
B230C01NF
1. Ouvrez le couvercle d'ancrage surla cuvette de dépôt du siège arrière.
siège pour enfants ou le siège pour nouveau-né.
Fixation à crochet de la retenue pour enfants
Couvercle de l'ancrage á câble Pour ce qui est des véhicules à appui-tête réglable, disposez lasangle de fixation en dessous de l'appui-tête et entre les montants de l'appui-tête, sinon placez la sanglede fixation au-dessus du sommet du dossier de siège.
3. Connectez le crochet de la sangle de fixation au support à crochet dusystème de retenu pour enfants et serrez pour fixer le siège.
Avant du véhicule
Crochet de la sanglede fixation Cuvette de dépôt du siège arrière
Fixation à crochet de la retenue pour enfants
Page 47 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
33
B230D03NF
REMARQUE: Un siège pour enfants ISOFIX ne peut être installé que si le siège est homologué pour le véhicule enfonction de ECE-R44. Avant d'utiliser le siège pour enfants ISOFIX qui a été acheté pour unautre véhicule, demandez à votre revendeur Hyundai si ce type de siège est autorisé et recommandépour votre Hyundai. Pour fixer le siège de retenue pour enfantsB230D01JM-GUT Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le système"ISOFIX" et le système"d'ancrage" ISOFIX est une méthode normalisée de montage de sièges pour enfantsgrâce à laquelle vous n'avez plus besoin d'utiliser la ceinture de sécurité stan- dard pour adultes pour fixer le siègedans le véhicule. L'espace n'en est que plus sûr et plus harmonieux et l'installation est plus aisée et plusrapide. B230D01NF
De chaque côté du siège arrière, entrele coussin et le dossier, se trouventune paire de points d'ancrage ISOFIX avec un assemblage à fixations supérieures sur le coffre à bagages.Lors de l'installation, le siège doit être enclenché sur les points d'ancrage ; vous pouvez alors entendre son déclic(vérifiez en tirant!) et il doit être fixé avec la ceinture à fixations supérieures sur le point correspondant dans lecoffre à bagages. L'installation et l'utilisation d'un siège pour enfants doivent être réalisées en fonction dumanuel d'installation qui est fourni avec le siège ISOFIX. B230D02NF
Ancre ISOFIX
Indicateur de posi- tion d'ancre ISOFIX
Page 48 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
34
!
En cas de collision, il se peut que les accessoires ISOFIX du siègepour enfants ne soient pas suffisamment puissants pour fixer le siège de sécurité pour enfantsdans la position assise centrale arrière et risquent de rompre et donc de provoquer de gravesblessures voire la mort.
o Lors de l’utilisation du système
“ISOFIX” du véhicule pour in-staller un système de retenue pour enfants dans le siège arrière, toutes les attaches ou leslanguettes métalliques non utilisées des ceintures de sécurité arrière doivent être enclenchéesdans leurs fixations et la sangle de ceinture doit être enroulée derrière le système de retenue pour enfantspour éviter que ces derniers n’atteignent et ne saisissent les
ceintures non enroulées. Il se peutque les attaches ou les languettes métalliques décliquetées n’empêchent pas les enfantsd’atteindre les ceintures de sécurité non enroulées, il y a alors risque de strangulation et deblessure grave voire de mort pour
AVERTISSEMENT:
o N'installez pas un siège de sécurité pour enfants sur la posi-tion assise centrale arrière enutiIisant les attaches ISOFIX du véhicule. Les attaches ISOFIX sont uniquement fournies pourles positions assises arrière extérieures gauche et droite. N'utilisez pas de manière abu-sive les attaches ISOFIX en essayant de fixer un siège de sécurité pour enfants dans lesiège arrière intermédiaire sur les attaches ISOFIX.
1. Pour engager le siège de retenue
pour enfants dans l'ancre ISOFIX, insérez l'attache du siège de retenue pour enfants dans l'ancre ISOFIX. Ecoutez s'il y a un "déclic" audible.
2. Connectez le crochet de la sangle de fixation au support du crochet dusiège de retenue pour enfants etserrez pour fixer le siège. Reportez- vous à "Fixation d'un système de retenue pour enfants avec lesystème d'ancrage" à la page 1-32.
B230H01JM-GUT Systeme de retenue pour enfants adapte a la position du siege Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement etqui conviennent à votre enfant.les enfants dans le système deretenue pour enfants.
o Ne montez pas plus d'un système de retenue pour enfants sur unpoint d'ancrage inférieur pourenfants. La charge accrue incorrecte risque d'entraîner la rupture des points d'ancrage oude l'ancre d'amarre, ce qui risque de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Fixez le siège pour enfants ISOFIX ou compatible avecISOFIX uniquement aux emplace-ments appropriés indiqués.
o Observez toujours les instruc-
tions d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du système de retenue pour enfants.
Page 49 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
35
B180B01NF-GVT Ceinture de sécurité du pré- tendeur Votre véhicule Hyundai est équipé de ceintures de sécurité de pré-tendeur pour le conducteur et le passager avant. Grâce au pré-tendeur, les ceintures desécurité sanglent parfaitement le corps du passager en cas de collisions frontales. Les ceintures de sécurité deprétendeur peuvent être activées avec les airbags.
L4 : Adapté pour GRACO Autobaby (E11 03. 44.160/E11 03.44.161) agréé pour ce groupe pondéral
L5 : Adapté pour Romer Lord Plus
(E103301136) agréé pour cegroupe pondéral
L6 : Adapté pour Euro Kids Star (E1
03301128/E1 03301129) agréépour ce groupe pondéral
L7 : Adapté pour BeSafe iZi COM-
FORT (E4 03443206) agréé pource groupe pondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir enlevé l'appuie-tête ou l'avoir réglé au mini-mum.
L8 : Adapté pour MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) agréé pour ce groupe pondéral
L9 : Adapté pour Bebe confort (E2031011) agréé pour ce groupepondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir retiré l'appuie- tête.
X : Position du siège inadaptée pour les enfants de ce groupe pondéral
Centrale
arrière
Groupe par
âge Position assise
L1, L2,
L3, L4 X
XX XX XX Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg (0 - 9 mois)0+: jusqu'à 13kg (0 - 2 années)I: 9 kg à 18 kg(9 mois - 4années)II&III: 15 kg à 36kg (4 - 12années) X
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vousau tableau suivant.
HXG229
L1 : Adapté pour Bebe confort ELIOS (E2 037014) agréé pour ce groupe pondéral
L2 : Adapté pour PegPerego primo
Viaggio (E13 030010) agréé pource groupe pondéral
L3 : Adapté pour Bebe confort iSEOS
(E2 039014) agréé pour ce groupepondéral
REMARQUE: Utilisez-la après avoir réglé l'appuie- tête au minimum.
Page 50 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
Air-bag du côté conducteur
!
1. Témoin d'avertissement d'airbag
SRS
2. Ensemble de pré-tendeur du rétracteur
3. Module de commande SRS
4. Ensemble de pré-tendeur de boucle
B180B01NF
1
2
3AVERTISSEMENT:
Pour profiter au maximum d'une ceinture de sécurité de pré-tendeur :
1. La ceinture de sécurité doit être ajustée correctement.
2. La ceinture de sécurité doit être réglée sur la position correcte.
4
!
Lorsque le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant essayede se pencher trop rapidement vers l'avant, le rétracteur de la ceinture de sécurité se bloque. Dans certainescollisions frontales, le pré-tendeur est activé et applique la ceinture de sécurité contre le corps de l'occupant. Le pré-tendeur de la boucle (qui est installé dans la boucle) rentre également la ceinture de sécurité dans la boucle.
ATTENTION:
Ne placez rien près de la boucle. Si vous placez des objets près de la boucle, cela peut nuireconsidérablement au pré-tendeur de la boucle et augmenter le risque de blessure corporelle en cas decollision. Si le système détecte une tensionexcessive sur la ceinture de sécuritédu conducteur ou du passager lorsque le pré-tendeur est activé, le limiteur de charge dans le pré-tendeur libère unepartie de la pression sur la ceinture de sécurité concernée.
Air-bag du côté passager
Le système de pré-tendeur de ceinture de sécurité comprend principalementles éléments suivants. Ceux-ci sont indiqués avec leur emplacement dans l'illustration.