Hyundai Sonata 2006 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2006Pages: 294, PDF Size: 11.9 MB
Page 61 of 294
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
48
B990A01NF-GVT Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager
B990A01NF
L'air bag avant du passager peut être désactivé grâce à l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager (1) si un système de retenue pour enfants est mis en place sur le siège dupassager avant ou si le siège du passager avant n'est pas occupé par une personne.Pour garantir la sécurité de votre enfant, désactivez l'air bag avant du passager quand vous devez mettre en placedans des circonstances exceptionnelles un siège pour enfants dirigé vers l'arrière sur le siège dupassager avant. Pour désactiver ou réactiver l'air bag avant du passager Pour désactiver l'air bag avant du passager, insérez la clé principale dansl'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager dans la boîte à gants et tournez-la vers la position «OFF».L'indicateur OFF de l'air bag avant du passager s'allume et reste allumé jusqu'à ce que l'air bag avant dupassager soit réactivé. Pour réactiver l'air bag avant du passager, insérez la clé principale dansl'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager et tournez-la vers la posi- tion «ON». L'indicateur OFF de l'air bagavant du passager s'éteint.
(1)
B240C01NF
REMARQUE:
o Lorsque le commutateur d'air bag avant du passager est réglé sur la position «ON», l'air bag avant du passager est activé, c'estpourquoi aucun système de retenue pour enfants dirigé vers l'arrière ne doit être installé sur lesiège du passager avant.
o Lorsque le commutateur d'air bag
avant du passager est réglé surla position «OFF», l'air bag avant du passager est désactivé, dans ce cas un système de retenuepour enfants dirigé vers l'arrière peut être installé sur le siège du passager avant.
Page 62 of 294
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
49
!AVERTISSEMENT:
o Le conducteur est responsable de la position correcte de l'interrupteur ON/OFF de l'air bagavant du passager.
o Ne désactivez l'air bag du
passager avant que quand lecommutateur d'allumage est tourné sur OFF, sinon il y a ris- que de dysfonctionnement dansle SRSCM (module de commande du SRS). L'air bag de rideau et l'air baglatéral et/ou l'air bag avant du passager et/ou du conducteur risquent de ne pas se déclencherou de ne pas se déclencher correctement lors d'une collision.
o N'installez jamais un siège pour enfants dirigé vers l'arrière sur lesiège du passager avant. La libération de l'air bag risqueraitde blesser gravement voir de tuer le nouveau-né ou l'enfant en cas d'accident.
ATTENTION:
o Si l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager nefonctionne pas correctement, le témoin d'avertissement du SRS sur le tableau d'instrumentss'allume. L'indicateur OFF de l'air bag avant du passager ne s'allume pas, leSRSCM (module de commande du SRS) réactive l'air bag avant du passager et ce dernier segonfle en cas de collisions avec impact frontal même si l'interrupteur ON/OFF de l'air bagavant du passager est réglé sur la position "OFF". Si cela se produit, faites inspecterdès que possible l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager, le système de ceinturede sécurité du pré-tendeur et le système d'air bag SRS par un concessionnaire Hyundai agréé.! o Si le témoin d'avertissement de
l'air bag SRS ne s'allume pas quand la clé de contact est tournée sur la position "ON" ou s'il s'allume tandis que le véhiculese déplace, veuillez faire inspecter l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant du passager, laceinture de sécurité du pré- tendeur et le système d'air bag SRS par un concessionnaireHyundai agréé dès que possible.
Page 63 of 294
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
50
!AVERTISSEMENT:
o L'airbag d'impact latéral est un complément s'ajoutant aux systèmes des ceintures de sécurité à trois points duconducteur et du passager et ne doit en aucun cas les remplacer. Par conséquent, vous devez por-ter à tout moment votre ceinture de sécurité lors du déplacement du véhicule. Les airbags sedéploient uniquement lors de certains impacts latéraux dont la violence provoque des blessuressur les occupants du véhicule. B990B01NF
Capteur d'airbag latéral
B990B04Y-AVT Airbag latéral Votre Hyundai est équipé d'un airbag latéral dans chaque siège avant.L'airbag a pour fonction d'offrir au conducteur du véhicule et/ou au passager avant une protectionsupplémentaire en plus de celle offerte par la seule ceinture de sécurité. Les airbags à impact latéral sont conçuspour se déclencher uniquement lors de certaines collisions à impact latéral en fonction de la gravité de la collision,de l'angle, de la vitesse et du point d'impact. Les airbags ne sont pas conçus pour se déclencher dans toutesles situations d'impact latéral.
B990B02LZ
o Même si votre véhicule est équipé
de l'interrupteur ON/OFF de l'airbag du passager, n'installez pas un système de retenue pour enfants dans le siège du passageravant. Un système de retenue pour enfants ne doit jamais être placé dans le siège avant. Lesenfants qui sont trop grands pour les systèmes de retenue pour enfants doivent occuper le siègearrière et utiliser les ceintures- baudriers/sous-abdominales disponibles. Les enfants sontprotégés au maximum en cas d'accident lorsqu'ils utilisent un système de retenue adéquat surle siège arrière.
o Dès que la désactivation n'est
plus nécessaire, réactivez l'airbag du passager avant.
Page 64 of 294
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
51
o Afin de mieux être protégé par le
système d'airbag latéral et pour éviter toute blessure due audéclenchement de l'airbag latéral, les occupants du siège avant doivent adapter une positionverticale avec la ceinture de sécurité correctement fixée. Les mains du conducteur doivent êtreplacées sur le volant de direction à 9:00 et 3:00. Les mains et les bras du passager doivent êtreplacés sur les jambes.
o N'utilisez pas de housses de
siège secondaires.
o L'utilisation de housses de siège
risque de réduire les effets dusystème.
o N'installez pas d'accessoires sur
le côté ou à proximité de l'airbaglatéral.
o N'appliquez de force excessive
su le côté du siège. o Ne placez pas d'objets par dessus
l'airbag ou entre l'airbag et vous-même.
o Ne placez pas d'objets (un
parapluie, un sac, etc.) entre laporte avant et le siège avant. De tels objets risquent de constituer des projectiles dangereux etpeuvent provoquer des blessures si l'airbag latéral supplémentaire est déclenché.
o Pour éviter tout déclenchement inattendu de l'airbag latéralrisquant de provoquer desblessures corporelles, évitez tout impact sur le capteur d'airbag latéral lorsque la clé de contactest enclenchée.
B990C01LZ-GVT Airbag rideau Les airbags rideau se situent le long de chaque côté des rails du toit situés au-dessus des portières avant et arrière. Ils sont conçus pour aider à protéger la tête des occupants des sièges avantet arrière dans certaines collisions avec impact latéral. HLZ2051
Airbag rideau
Page 65 of 294
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
52
!
B240C01HP
AVERTISSEMENT:
o Extrêmement dangereux! N'utilisez pas de siège enfant vers l'arrière sur un siège protégé par un airbag!
o La modification des éléments du dispositif SRS ou du câblage, ycompris l'addition d'insigne surle rembourrage du volant, ou les modifications apportées à la structure de la carrosserierisquent d'affecter défavorable- ment le fonctionnement du SRS et d'entraîner des blessures.
B240C01NF-GUT Entretien du SRS Le système de retenue supplémentaire est essentiellement exempt d'entretienet il n'a aucune pièce que vous pouvez réparer vous-même. Si le SRS SRI (Service Reminder Indicator -indicateur d'entretien) ne s'allume pas ou reste allumé, faites inspecter votre véhicule immédiatement par votreconcessionnaire Hyundai. Tout entretien associé à la dépose, la pose et la réparation des éléments du système ou au volant de direction doit être exécuté par un technicien Hyundaiqualifié. La manipulation incorrecte du coussin gonflable risque de causer de sérieusesblessures.
Les airbags rideau sont conçus pour sedéclencher uniquement lors de certainescollisions avec impact latéral, en fonction de la gravité du choc, de l'angle, de la vitesse et de l'impact. Les airbagsrideau ne sont pas conçus pour se déclencher dans tous les cas d'impact latéral, lors de collisions frontales ouarrière du véhicule ou dans la plupart des situations de capotage.
Page 66 of 294
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
53
o N'installez pas sur le siège du
passager avant un dispositif de retenue pour enfant faisant faceà l'arrière. Le déploiement du coussin gonflable en cas de col- lision risquerait de blessersérieusement l'enfant ou le bébé.
o Certaines règles de sécurité
doivent être respectées lors de lamise au rebut des éléments du coussin gonflable ou de la mise hors service du véhicule. Cesrègles peuvent être obtenues de votre concessionnaire Hyundai. Faute d'adhérer à ces consignes et ces marches à suivre pourrait accroître le risque de blessure.
o Lors de la revente de votre véhicule, assurez-vous de sig-naler à l'acheteur ces pointsimportants et de lui remettre ce manuel.
o Ne nettoyez le rembourrage du
volant qu'avec un linge doux, sec ou humecté d'eau. Lesdissolvants ou nettoyeurs pourraient affecter défavorable- ment le revêtement et ledéploiement du coussin gonflable.
o Ne placez pas d'objets par- dessus ou près de l'inscriptionSRS sur le volant de direction, le combiné d'instruments et laplanche de bord face au siège du passager avant, car ils pourraient être dangereux en cas de colli- sion relativement sévère déployant les coussinsgonflables.
o Les coussins déployés doivent
être remplacés par unconcessionnaire Hyundai agréé.
o N'altérez ni débranchez le câblage
du SRS, ni autres éléments dusystème, car vous courez le ris- que de blessure par le déploiement accidentel descoussins gonflables ou l'invalidité du système.
Page 67 of 294
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
54
B260B01NF-GVT Type A
B260B01NF-1
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES TEMOINS LUMINEUX
Page 68 of 294
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
55
1. Compte-tours
2. Témoin d'ouverture des portières
3. Témoin de ceinture de sécurité
4. Témoin de feux de route
5. Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
6. Témoin de changement de direction
7. Compteur de vitesse
8. Témoins du dispositif électronique de stabilité programme (Si installé)
9. Témoin d'avertissement des feux antibrouillard (Si installé)
10. Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
11. Témoin de température d'eau
12. Jauge de carburant 13.Témoin de niveau insuffisant du liquide de frein/frein à
main 14. Témoin de pression d'huile
15. Témoin de décharge
16. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de pare-
brise
17. Témoin de lampe défectueuse (MIL)
18. Témoin de AIR BAG
19. Odomètre/Compteur journalier/Ordinateur journailer (Si installé)
20. Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
21. Témoin indicateur d'avertissement du système d'immobilisation
22. Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
23. Témoin d'ouverture du couvercle du coffre à bagages
24. Témoin de niveau d'essence
Page 69 of 294
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
56
B260C01NF-GVT Type B
B260B02NF-N
Si installé
Page 70 of 294
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
57
1. Compte-tours
2. Lampe d'avertissement filtre carburant (Moteur Diesel)
3. Lampe d'indication préchauffage diesel (Moteur Diesel)
4. Témoin d'ouverture des portières
5. Témoin de ceinture de sécurité
6. Témoin de feux de route
7. Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
8. Témoin de changement de direction
9. Compteur de vitesse
10. Témoins du dispositif électronique de stabilité programme (Si installé)
11. Témoin d'avertissement des feux antibrouillard (Si installé)
12. Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
13. Témoin de température d'eau
14. Jauge de carburant 15.Témoin de niveau insuffisant du liquide de frein/
frein à main
16. Témoin de pression d'huile
17. Témoin de décharge
18. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de pare- brise
19. Témoin de lampe défectueuse (MIL)
20. Témoin de AIR BAG
21. Odomètre/Compteur journalier/Ordinateur journailer (Si installé)
22. Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
23. Témoin indicateur d'avertissement du système
d'immobilisation
24. Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
25. Témoin d'ouverture du couvercle du coffre à bagages
26. Témoin de niveau d'essence