Hyundai Sonata 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2008Pages: 402, PDF Size: 28.04 MB
Page 261 of 402

Conduzir o veículo
24
5
O sistema ESP aplica individualmente os
travões das rodas e actua sobre o
sistema de gestão do motor para
estabilizar o veículo. O Programa de Estabilidade Electrónico
(ESP) é um sistema concebido paraajudar o condutor a manter o controlo do
veículo sob condições adversas, nãosubstituindo as práticas de uma
condução segura. Factores como a
velocidade, as condições da estrada e ocomando da direcção pelo condutor
podem afectar a eficácia de prevenção
de perdas de controlo do sistema ESP.
Continua a ser responsabilidade do
condutor conduzir e efectuar viragens a
velocidades razoáveis e garantir uma
margem de segurança suficiente.
Se aplicar os travões em condições
susceptíveis de bloquear as rodas,
poderá ouvir um "tiquetique" nos travõesou sentir uma sensação correspondente
no pedal dos travões. Esta situação é
normal e significa que tem o sistema ESP
activo.✽✽
NOTA
Poderá ouvir um clique no
compartimento do motor quando o
veículo começar a andar após a ligação
do motor. Esta situação é normal,
indicando que o sistema ESP está a
funcionar correctamente.
AVISO
Nunca conduza com excesso de velocidade para as condições da
estrada ou ao fazer as curvas. O
Programa de EstabilidadeElectrónico (ESP) não impede
acidentes. O excesso de
velocidade em viragens, asmanobras bruscas e a
hidroplanagem em pisos molhadospodem resultar em acidentes
graves. Só um condutor seguro e
atento pode prevenir acidentes,
evitando manobras que façam o
veículo perder tracção. Mesmo
com o sistema ESP instalado, tomeas precauções habituais ao
conduzir, entre as quais conduzir auma velocidade segura para ascondições da estrada.
Page 262 of 402

525
Conduzir o veículo
E070501AUN-EE
Funcionamento do sistema ESP
Activação do sistema ESPindicadores luminosos "ESP" e "ESP OFF" acendem-se
cerca de 3 segundos. Osistema ESP fica então
activo.
ESP, carregue no botão "ESP
OFF" durante pelo menosmeio segundo depois de ligara ignição (o indicadorluminoso "ESP OFF" acende-
se). Para activar o sistema
ESP, carregue no botão "ESPOFF" (o indicador luminoso"ESP OFF"apaga-se).
um ligeiro "tiquetique". Este
ruído corresponde à
autoverificação automática
do sistema ESP, nãoindiciando qualquer
problema. Sistema ESP activado
Se o sistema ESP estiver
activado, o indicador luminoso
respectivo começa a piscar.
Estabilidade Electrónico
estiver a funcionar
normalmente, sente um
ligeiro impulso no veículo.
Esta situação é normal,
tratando-se apenas do efeito
do controlo dos travões.
numa estrada de piso
escorregadio, a pressão
exercida sobre o pedal do
acelerador poderá nãocausar o aumento da rotação
(rotações por minuto) do
motor. E070502AUN-EE
Desactivação do sistema ESP
Desactivação do sistema ESP
ESP, carregue no botão ESP OFF (o indicador luminosoESP OFF acende-se).
colocado na posição LOCKcom o sistema ESP
desactivado, o sistema
mantém-se desactivado. Se
voltar a ligar o motor, o
sistema ESP reactiva-se
automaticamente.
-
ESP
ESP
OFF
Page 263 of 402

Conduzir o veículo
26
5
E070503AFD
Indicador luminoso
Se o interruptor da ignição for colocado na posição ON, o indicador luminosoacende-se e apaga-se se o sistema ESP
estiver a funcionar normalmente. O indicador luminoso ESP pisca se o
sistema ESP estiver activado. O indicador luminoso ESP OFF acende-
-se se o sistema ESP for desactivado
com o botão ou não funcionar depois der
activado.
✽✽ NOTA
Depois de voltar a ligar ou de recarregar
uma bateria descarregada, o indicador
ESP OFF poderá acender-se. Neste caso,
rodar o volante meia volta para a
esquerda e para a direita com o
interruptor da ignição na posição ON.
Em seguida, voltar a ligar o motor
depois de a ignição ter estado desligada.
Se o indicador ESP OFF não se apagar,
mandar verificar o sistema logo quepossível num concessionário HYUNDAIautorizado.
E070504AUN-EE
Desactivação do sistema ESP
Durante a condução
Sempre que possível, recomenda-se a activação do sistema ESP durante a condução quotidiana.
Para desactivar o sistema ESP durante a condução, carregue no
botão ESP OFF com o veículo a
circular numa estrada de piso plano.
Nunca carregue no botão ESP OFF como sistema ESP a actuar (o indicadorluminoso ESP pisca).
Se desactivar o sistema ESP com ele a
actuar, pode perder o controlo do
veículo.
✽✽ NOTA
Page 264 of 402

527
Conduzir o veículo
E070600AFD
Boas práticas de travagem Ao deixar o lugar de estacionamento,
certifique-se de que o travão de estacionamento não está engatado eque a luz do mesmo está apagada.
Conduzir através de água pode deixar os travões molhados. Estes podem
também molhar-se durante a lavagem
do veículo. Conduzir com os travões
molhados pode ser perigoso! O
automóvel não parará com a mesma
rapidez e pode descair para um dos
lados.
Para secar os travões, aplique-os
ligeiramente até voltarem a actuar
normalmente, tendo o cuidado de
manter sempre o controlo do veículo.
Se os travões não voltarem a actuar
normalmente, pare o veículo assim
que for seguro fazê-lo e contacte um
Reparador Autorizado HYUNDAI parapedir assistência.
AVISO
Nunca pressione o botão ESP OFF
com o sistema ESP a actuar.
Se desactivar o sistema ESP com
ele a actuar, pode perder o controlodo veículo.
Para desactivar o sistema ESP
durante a condução, carregue nobotão ESP OFF com o veículo a
circular numa estrada de pisoplano.
AVISO
Sempre que sair do veículo ou estacionar, engate
completamente o travão de
estacionamento e introduza aposição de estacionamento nacaixa de velocidades do veículo.Se não seguir estes
procedimentos, corre o risco de o
veículo começar a rolar
inadvertidamente e provocarlesões em si ou noutras pessoas.
Todos os veículos devem ter sempre o travão deestacionamento bem engatado
quando estacionados, de modo a
evitar que comecem a andar
inadvertidamente e provoquemlesões nos seus ocupantes ouem peões.
Page 265 of 402

Conduzir o veículo
28
5
Não percorra descidas com o veículo
desengatado. Isto é extremamente
perigoso. Mantenha sempre o veículo
engatado, abrande com os travões e
reduza para uma velocidade inferior
para travar com o motor e manter uma
velocidade segura.
Não conduza travando constantemente. Pode ser perigosoconduzir com o pé em cima do pedal
dos travões, pois estes podemsobreaquecer e perder a eficácia de
travagem. De igual modo, isso podeaumentar o desgaste dos
componentes dos travões.
Se um pneu se esvaziar durante a condução, aplique ligeiramente os
travões e mantenha o veículo a direito
e virado para a frente ao abrandar.
Quando já estiver a circular
suficientemente devagar para o fazer
em segurança, saia da estrada e pare
num local seguro. Se o seu veículo tiver uma caixa
automática, não o deixe descair em
frente. Para o evitar, mantenha o pé
com firmeza no pedal dos travões com
o automóvel parado.
Tenha cuidado ao estacionar num local inclinado. Engate bem o travão de
estacionamento e coloque a alavanca
da caixa de velocidades na posição"P" (caixa automática) ou em 1ª ou
marcha-atrás (caixa manual). Se tiver
o veículo a descer, vire as rodas
dianteiras para o passeio para ajudar a
impedi-lo de rolar para baixo. Se tiver o
veículo a subir, vire as rodas dianteiras
na direcção contrária ao passeio para
ajudar a impedi-lo de descair. Se não
houver passeio ou tiver, por outras
razões, de impedir o veículo de rolar
para baixo, bloqueie as rodas. Em certas condições climatéricas, o
travão de estacionamento pode
congelar quando engatado. Isto é mais
fácil de acontecer se houver uma
acumulação de neve ou gelo à volta ou
perto dos travões traseiros ou se os
travões estiverem molhados. Se
houver o risco do travão de
estacionamento congelar, engate-o
apenas temporariamente enquanto
coloca a alavanca da caixa de
velocidades na posição "P" (caixaautomática) ou em 1ª ou marcha-atrás
(caixa manual) e bloqueie as rodas
traseiras para o automóvel não
descair. Depois, desengate o travão de
estacionamento.
Não mantenha o veículo parado numa subida com a ajuda do pedal do
acelerador. Pode sobreaquecer a
caixa de velocidades. Utilize sempre o
pedal dos travões ou o travão de
estacionamento.
Page 266 of 402

529
Conduzir o veículo
Controlo Activo da Geometria da
Suspensão (AGCS) (se instalado)
O sistema de Controlo Activo da
Geometria da Suspensão (AGCS)
destina-se a estabilizar o veículo em
manobras de viragem através do
controlo das rodas traseiras, para evitar
sobreviragens. O sistema AGCS é um
sistema electrónico concebido paraajudar o condutor a manter o controlo do
veículo em condições adversas. No
entanto, não substitui as práticas de uma
condução segura. Factores como a
velocidade, as condições da estrada e o
controlo da direcção por parte do
condutor podem afectar a eficácia do
sistema AGCS na prevenção de uma
perda de controlo do veículo. Continua aser da responsabilidade do condutor
conduzir e efectuar viragens a
velocidades razoáveis e prever uma
margem de segurança suficiente.
Luz de aviso do Controlo Activo daGeometria da Suspensão (AGCS)
Esta luz acende-se ao rodar o interruptor
da ignição para a posição 'ON' e apaga-
se em aproximadamente 3 segundos se
o sistema estiver a funcionar
normalmente.
Se a luz de aviso do sistema AGCS se
mantiver acesa, se acender durante acondução ou não se acender ao rodar o
interruptor da ignição para a posição
'ON', isso é sinal de que poderá haver
um problema no sistema AGCS.
Se isso acontecer, mande inspeccionar o
veículo num concessionário autorizado
HYUNDAI logo que possível.
SISTEMA DA SUSPENSÃO
ONF058015
AVISO
Nunca conduza a uma velocidade
excessiva para as condições da
estrada ou ao efectuar viragens.
O Controlo Activo da Geometria da
Suspensão (AGCS) não evita
acidentes. Mesmo com este
sistema, o excesso de velocidade
nas viragens, as manobras bruscas
e a hidroplanagem em pisos
molhados podem dar origem a
acidentes graves. Só um condutor
seguro e atento pode prevenir
acidentes evitando manobras que
façam o veículo perder tracção.
Mesmo com o sistema AGCS
instalado, tome sempre asprecauções habituais na condução,
como, por exemplo, rolar avelocidades seguras em função
das condições em que é feita acondução.
Page 267 of 402

Conduzir o veículo
30
5
Se a luz de aviso do sistema AGCS se
acender durante a condução, pare o
veículo num local seguro e desligue o
interruptor da ignição. Volte a ligar o
interruptor da ignição (posição 'ON'). Se
a luz de aviso do sistema AGCS seacender por cerca de 3 segundos e seapagar em seguida, o sistema está a
funcionar normalmente.
Page 268 of 402

531
Conduzir o veículo
E090000AFD
O sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro permite-lhe programar o veículode modo a que mantenha uma
velocidade constante sem ter de manter
o pé em cima do pedal do acelerador.
Este sistema foi concebido para funcionar acima dos 40 km/h (25milhas).
✽✽NOTA
Com o controlo da velocidade de
cruzeiro a funcionar normalmente, se
activar ou reactivar o interruptor
"SET" depois de aplicar os travões, o
controlo da velocidade de cruzeiro
activa-se cerca de 3 segundos depois.Este atraso é normal.
SISTEMA DE CONTROLO DA VELOCIDADE DE CRUZEIRO (SE INSTALADO)
AVISO
Se deixar o controlo da velocidade de cruzeiro activado
(o indicador luminoso CRUISEacende-se no combinado de
instrumentos), o controlo pode
ligar-se acidentalmente. Para não
programar acidentalmente uma
velocidade, mantenha o controlo
da velocidade de cruzeiro
desactivado (indicador luminoso
CRUISE apagado) se não estivera utilizá-lo.
Utilize o controlo da velocidade de cruzeiro apenas em viagens
feitas em vias principais e com
boas condições climatéricas.
(Continua)
(Continua)
Não utilize o controlo davelocidade de cruzeiro se não for
seguro manter o automóvel a
uma velocidade constante, por
exemplo, com tráfego
congestionado ou de intensidade
variável ou em estradas de piso
escorregadio (chuva, gelo ou
neve), sinuosas ou com uma
inclinação superior a 6%.
Preste especial atenção às condições de condução sempre
que utilizar o sistema de controlo
da velocidade de cruzeiro.
Tenha cuidado ao efectuar uma descida com o sistema de
controlo da velocidade de
cruzeiro. Este pode aumentar avelocidade do veículo.CUIDADO
Num veículo com caixa manual a
circular com a ajuda do controlo davelocidade de cruzeiro, não coloque a caixa em ponto-mortosem carregar no pedal daembraiagem. Pode causar uma
rotação excessiva do motor. Se issoacontecer, carregue no pedal daembraiagem ou liberte o interruptorON/OFF do controlo da velocidade de cruzeiro.
Page 269 of 402

Conduzir o veículo
32
5
E090100ANF
Programar a velocidade de
cruzeiro:
1. Paxe o botão CRUISE ON-OFF do
volante para activar o sistema. O
indicador luminoso CRUISE acende-
se no combinado de instrumentos.
2. Acelere até atingir a velocidade pretendida acima dos 40 km/h (25mph). 3. Carregue no interruptor -/SET e
liberte-o com o veículo à velocidade
pretendida. O indicador luminoso SETacende-se no combinado de
instrumentos. Liberte o pedal do
acelerador ao mesmo tempo. A
velocidade pretendida seráautomaticamente mantida.
Num local inclinado, o veículo pode
abrandar ou acelerar ligeramente numa descida.
E090200ANF
Aumentar a velocidade de cruzeiro
programada:
Execute um dos seguintes procedimentos:
Carregue no interruptor RES/+ e mantenha-o sob pressão. O veículo
acelera. Liberte o interruptor quando
atingir a velocidade pretendida.
Carregue no interruptor RES/+ e liberte- o imediatamente. A velocidade de
cruzeiro aumenta em incrementos de1,6 km/h (1 mph) sempre que o
interruptor "RES/+" for utilizado desta
maneira.
ONF058020ONF058019ONF058017
Page 270 of 402

533
Conduzir o veículo
E090300ANF
Diminuir a velocidade de cruzeiro
programada:
Execute um dos seguintes procedimentos:
Carregue no interruptor -/SET emantenha-o sob pressão. O veículo
desacelera gradualmente. Liberte o
interruptor quando atingir a velocidade
que pretende manter.
Carregue no interruptor -/SET e liberte- o imediatamente. A velocidade de
cruzeiro diminui em incrementos de 1,6
km/h (1 mph) sempre que o interruptor
"-/SET" for utilizado desta maneira. E090400AUN Acelerar temporariamente com o
controlo da velocidade de
cruzeiro activado:
Se quiser acelerar temporariamente com
o controlo da velocidade de cruzeiro
activado, carregue no pedal do
acelerador. O aumento da velocidade
não interferirá com o funcionamento do
sistema de controlo nem alterará a
velocidade programada.
Para retomar a velocidade programada,
tire o pé do pedal do acelerador.
E090500ANF
Para cancelar o controlo da
velocidade de cruzeiro, execute
um dos procedimentosseguintes:
Carregue no pedal dos travões.
Carregue no pedal da embraiagem
(veículo com caixa manual).
Coloque a alavanca da caixa na posição N (Ponto-morto) (veículo com caixa automática).
Carregue no interruptor CANCEL do volante.
Abrande o veículo até abaixo da velocidade programada em 15 km/h(9mph).
Abrande o veículo para uma velocidade inferior a 40 km/h (25milhas).
ONF058019ONF058018