Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 377, PDF Size: 30.7 MB
Page 311 of 377

Mantenimiento
24
7
LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN ASISTIDA (OPCIONAL)
Comprobación del nivel de líquido de la dirección asistida
Con el vehículo en una superficie
horizontal, compruebe periódicamente ellíquido del depósito de la dirección
asistida. El líquido debe estar entre lasmarcas de MAX y MIN al lado del
indicador a una temperatura normal.
Antes de añadir más líquido, limpie
escrupulosamente la zona del tapón
para no contaminarlo.
Si el nivel es bajo, añada líquido hasta el
nivel MAX.
✽✽ ATENCIÓN
Compruebe que el nivel de líquido está
en el margen "HOT" en la reserva. Si ellíquido está frío, compruebe si está en elmargen de "COLD" (opcional).
Si tiene que añadir líquido con
frecuencia a la dirección asistida, lleve el
vehículo a un servicio oficial HYUNDAI
para que lo revisen.
Utilice únicamente el líquido de dirección asistida recomendado. (Consulte el
apartado "Lubricantes recomendados ycapacidades" del capítulo 8.)
Comprobación de la manguera de la dirección asistida
Antes de conducir, compruebe las
conexiones para ver si hay fugas de
aceite, daños graves o torceduras en la
manguera.
PRECAUCIÓN
Para no dañar la bomba de la
dirección asistida, no utilice el
vehículo durante mucho tiempo mientras el nivel de líquido estábajo.
No arranque el motor con el depósito vacío.
Cuando añada líquido, tenga cuidado para que no entresuciedad en el depósito.
La falta de líquido puede aumentar el esfuerzo del volante
o el ruido.
El uso de líquidos no recomendados puede reducir laeficacia del sistema de direcciónasistida o dañarlo.
OYF079008
Page 312 of 377

725
Mantenimiento
LÍQUIDO DEL LAVAPARABRISAS
Comprobación del nivel de
líquido del lavaparabrisas.
El depósito es translúcido para que se
pueda comprobar el nivel con una rápidainspección visual.
Compruebe el nivel de líquido en el
depósito y añada líquido si fuera
necesario. Se puede utilizar agua sola si
no se dispone del líquido indicado. No
obstante, en climas fríos debe utilizarse
disolvente para lavaparabrisas con
características anticongelantes para
evitar su congelación.
ADVERTENCIA
No utilice en el depósito de líquido del lavaparabrisas
refrigerante del radiador ni
anticongelante.
El refrigerante del radiador puede reducir gravemente la visibilidadpor el parabrisas y puede
ocasionar la pérdida de controldel vehículo o dañar la pintura y
los adornos de la carrocería.
El líquido del lavaparabrisas contiene alcohol y puede ser
inflamable en determinadas
circunstancias. No permita que
entren en contacto chispas ollamas con el líquido del
lavaparabrisas o con el depósito.
Se pueden producir daños alvehículo o a sus ocupantes.
El líquido del lavaparabrisas es tóxico para las personas y para
los animales. No lo beba y evite
entrar en contacto con él. Podría
sufrir lesiones graves o mortales.
OYF079010
Page 313 of 377

Mantenimiento
26
7
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Comprobación del freno de estacionamiento
Tipo A
Compruebe si el recorrido está dentro de las especificaciones cuando el pedal del
freno de estacionamiento se aprieta con
una fuerza de 30 kg. El freno deestacionamiento debe retener el
vehículo en una pendiente bastante
pronunciada. Si el recorrido es mayor o
menor que lo indicado, haga que le
ajuste el freno un concesionario
autorizado de HYUNDAI.
Recorrido: 4~5 chasquidos
Tipo B
Compruebe el recorrido del freno de mano contando el número de "clics" que
se escuchan al levantarlocompletamente desde la posición de
desenganche. El freno deestacionamiento debe retener el
vehículo en una pendiente bastante
pronunciada. Si el recorrido es mayor o
menor que lo indicado, haga que le
ajuste el freno un concesionario
autorizado de HYUNDAI.
Recorrido: 5 c hasquidos con una
fuerza de 20kg (44 lbs, 196 N)
OYF059023OYF059022
■ Tipo A■Tipo B
Page 314 of 377

727
Mantenimiento
FILTRO DE AIRE
Cambio del filtro
Debe cambiarse cuando sea necesario,
no debe limpiarse. Puede limpiar el filtro
al comprobar el elemento purificador de
aire. Limpie el filtro usando aire
comprimido. 1. Suelte los clips que sujetan la tapa del
filtro de aire y levante la tapa. 2. Limpie el interior del filtro del aire.
3. Sustituya el filtro de aire.
4. Sujete la tapa con los clips de
sujeción.
Cambie el filtro de acuerdo con lo
indicado en el programa de
mantenimiento.
Si el vehículo circula por zonas con mucho polvo o arena, cambie elelemento con más frecuencia que la recomendada. (Consulte "Mantenimientoen condiciones de uso exigentes", en
este mismo capítulo.)
OYF079011OYF079012OYF079013
Page 315 of 377

Mantenimiento
28
7
PRECAUCIÓN
No conduzca con el filtro de aire
desmontado; se produciría undesgaste excesivo del motor.
Cuando desmonte el filtro del aire, tenga cuidado para que noentre polvo o suciedad en la admisión pues podrían
producirse daños.
Utilice un repuesto original de HYUNDAI. En caso contrario,podría dañar el sensor de caudalde aire.
Page 316 of 377

729
Mantenimiento
FILTRO DE AIRE DEL CLIMATIZADOR (OPCIONAL)
Inspección del filtro
Si el vehículo circula durante periodos
prolongados por ciudades muy
contaminadas o por carreteras
polvorientas y sin pavimentar, debe
revisarlo con más frecuencia y cambiarlo
antes. Cuando quiera cambiar por sí
mismo el filtro de aire del climatizador,hágalo siguiendo el procedimiento que
viene a continuación, y en ese caso
tenga cuidado para no dañar otros
componentes. Cambie el filtro según el esquema de
mantenimiento. Cambio del filtro
1. Abra la guantera y retire la barra de
sujeción (1). 2. Con la guantera abierta, quite los
topes de ambos lados girándolos en
sentido contrario a las agujas del reloj.
OYF079015OYF079014
Page 317 of 377

Mantenimiento
30
7
3. Extraiga la cubierta del filtro de aire
del control del climatizador pulsando
el bloqueo a la derecha de la cubierta. 4. Sustituya el filtro de aire del
climatizador.
5. Vuelva a montar en orden inverso al del desmontaje.
✽✽
ATENCIÓN
Al cambiar el filtro del aire del control
del climatizador instálelo
conrrectamente. De lo contrario podría
producirse un ruido la efectividad del
filtro podría verse reducida.
OYF079046OYF079016
Page 318 of 377

731
Mantenimiento
ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS
Inspección de las escobillas
✽✽
ATENCIÓN
Se sabe que la aplicación de ceras en caliente en los túneles de lavadoautomático hace difícil la limpieza delparabrisas.
La contaminación del parabrisas o de las
escobillas del limpiaparabrisas con
materias extrañas puede reducir su
eficacia. Normalmente, la contaminación
procede de los insectos, la savia de los
árboles y los tratamientos con ceracaliente utilizados en algunos túneles de
lavado. Si las escobillas no barren
adecuadamente, limpie tanto el
parabrisas como las escobillas con un
buen producto de limpieza o con un
detergente suave, y aclare a fondo conagua limpia. Sustitución de las escobillas
Cuando las escobillas ya no limpien bien, pueden estar desgastadas o
agrietadas y hay que cambiarlas.
1JBA5122
PRECAUCIÓN
Para no dañar las escobillas, no
utilice gasolina, petróleo nidisolvente de pintura o de otro tipo
sobre ellas ni en sus proximidades.
PRECAUCIÓN
Para impedir daños en los brazosde los limpiaparabrisas y en otros
componentes, no intente moverlos a mano.
PRECAUCIÓN
El uso de un líquido no indicado puede producir un funcionamiento
defectuoso del limpiaparabrisas y su fallo.
Page 319 of 377

Mantenimiento
32
7
Escobilla del limpiaparabrisas
delatero
1. Levante el brazo del limpiaparabrisas. 2. Eleve el pasador de la escobilla del
limpiaparabrisas. Después baje el conjunto de la escobilla y quítela. 3. Instale el nuevo conjunto de la
escobilla siguiendo el proceso de
desmontaje en sentido inverso.
PRECAUCIÓN
No deje que el brazo del
limpiaparabrisas caiga sobre laluna, ya que se podría producir una
grieta o una mella.
OHM078059OYF079061OYF079062
Page 320 of 377

733
Mantenimiento
BATERÍA
Para un mejor servicio de la batería
Mantenga la batería montada firmemente.
Mantenga limpia y seca la parte superior de la batería.
Mantenga los terminales y las conexiones limpios, bien apretados y
cubiertos con vaselina o grasa de
terminales.
Limpie inmediatamente los vertidos de electrolito con una solución de agua y
bicarbonato.
Si no va a utilizar el vehículo durante mucho tiempo, desconecte los cablesde la batería.
(continúa)
Si el electrolito le salpica a
los ojos, lávelos con agua
limpia durante 15 minutosal menos y acudainmediatamente a un
médico. Si fuera posible,
continúe echándose aguacon una esponja o un trapohasta recibir atenciónmédica.
Si le cae electrolito en la piel, lave a fondo la zona
donde le haya caído. Si
nota dolor o sensación de
quemadura, consigaatención médica inmediata.
Cuando cargue baterías o trabaje en su proximidad,
utilice protección ocular.
Cuando trabaje en un lugar
cerrado, asegúrese de queestá ventilado.
(continúa)ADVERTENCIA - Peligros
en la batería
Lea siempre con atención las instruccionessiguientes cuandomanipule una batería.
No aproxime cigarrillos
encendidos ni otras llamas
o chispas a la batería.
Siempre hay presente en
las células de las baterías
hidrógeno, un gas muy
inflamable, que puede
estallar si se prende.
No deje las baterías al
alcance de los niños,
porque contienen ÁCIDO
SULFÚRICO muy
corrosivo. No deje que elácido de la batería alcance
la piel, los ojos, la ropa olas superficies pintadas.
(continúa)
OYF079017