radio Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 285, PDF Size: 12.66 MB
Page 141 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
127
4. Sélecteur RECHERCHE (sélection automatique du ca- nal)
Appuyez sur le sélecteur RECHER- CHE. Si vous appuyez sur le côté ( ), l'appareil passe automati-quement à la fréquence supérieure. Lorsque vous appuyez sur le côté ( ), il passe automatiquement à lafréquence inférieure. 5. Bouton de mise en mémoire de la station favorite (BSM)
Si vous appuyez sur le bouton BSM, les six canaux à partir de l'intensité de champ la plus haute seront sélectionnés et mis en mémoire. Lesstations sélectionnées sont mises en mémoire par ordre de fréquence à partir de la première touche préréglée. 6. Bouton EQ Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner le mode CLASSIQUE,POP, ROCK, JAZZ et DEFEAT en fonction de la qualité de son souhaitée. A chaque fois que vous appuyez sur lebouton, l'affichage change comme suit :
AM/FM et/ou sur un des six boutons de sélection pour accéderinstantanément à ces stations. Pour programmer les stations, suivez la procédure suivante :
o Appuyez sur le sélecteur AM/FM
pour régler la bande AM, FM1 ou FM2.
o Sélectionnez la station que vous
souhaitez enregistrer par recher-che ou réglage manuel.
o Déterminez le sélecteur de station
préréglée que vous voulez utiliserpour accéder à cette station.
o Appuyez pendant minimum deux
secondes sur le sélecteur de sta-tion. Un témoin s'affiche pour indiquer le sélecteur actionné. L'affichage de la fréquence clignoteaprès la mise en mémoire. Relâchez alors le bouton et passez à la programmation de la station suivantesouhaitée. Au total, 18 stations peuvent être programmées au moyen du bouton de sélection AMet des deux boutons de sélection FM.
CLASSIC POPS ROCK JAZZ DEFEAT
7. Sélecteurs de STATIONS
PREREGLEES
Six (6) stations AM, FM1 et FM2 peuvent être préréglées sur chaque bande dans le circuit de mémoire électronique. PROCEDURE DE PREREGLAGE DES STATIONS Six stations AM et douze stations FM peuvent être programmées dans lamémoire de la radio. Il suffit alors d'appuyer sur le bouton de sélection
Page 146 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
132
M465F01NF-GUT 1. Bouton CHARGER Ce lecteur de CD peut loger jusqu'à six disques. Pour insérer un disque,procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton CHARGERet relâchez-le.
2. Le témoin vert sur la fente s'allume
et le numéro le plus bas de fente vide clignote à l'écran. Une fois "WAIT" affiché sur l'écran à cristaux liquides, la fente s'ouvreavec "LOAD" affiché à l'écran.
3. Insérez partiellement un disque dans
la fente, face imprimée vers le haut.Le disque pénètre ensuite automatiquement dans le lecteur. Une fois le disque inséré, la lecturedémarre automatiquement.
REMARQUE : o Le disque ne peut être inséré que tant que le témoin vert clignote sur la fente.
o Ce lecteur CD n'accepte que les disques de 12 cm de diamètre.N'utilisez pas de CD aux formesirrégulières. Pour insérer plusieurs disques,procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton CHARGER
et maintenez-le enfoncé pendant une seconde minimum. Vous entendez ensuite un bip et le témoin vert sur la fente s'allume etles numéros de disque vide clignotent à l'écran.
2. La fente s'ouvre avec "LOAD" affiché
à l'écran une fois "WAIT" affiché surl'écran à cristaux liquides pendant que le numéro le plus bas de fentevide clignote.
3. Insérez partiellement un disque dans
la fente, face imprimée vers le haut.Le disque pénètre ensuite automatiquement dans le lecteur. Une fois le disque chargé, lesnuméros de disque vide clignotent en continu à l'écran. Si le « N° DE DISQUE » suivants'affiche et que les témoins situés de chaque côté de la fente sont allumés, vous pouvez charger unautre disque. 4. Chargez le disque restant en obser-
vant les mêmes procédures 1 et 2.Une fois le chargement des 6 disques terminé, le lecteur CD com- mence à lire le dernier CD chargé.
5. Pour charger entre deux et cinq disques, exécutez les opérations 1et 2.Une fois le chargement des disques terminé, appuyez sur le bouton CHARGER pour annuler la fonctionchargement ou attendez 10 secondes. Le lecteur CD commence à lire ledernier CD chargé. A chaque fois qu'un CD démarre, le numéro du DISQUE s'affiche à l'écran.
REMARQUE: Le lecteur CD accepte jusqu'à six disques. N'essayez pas d'en charger plus. 2. Lecture d'un CD o Appuyez sur le bouton CD pour démarrer la lecture en mode radio ou cassette.
Page 147 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
133
o Si le lecteur contient déjà des CD, lorsque vous appuyez sur le bouton CD, le lecteur démarre même si la radio ou le lecteur de cassette est allumé.
o Le lecteur CD peut être utilisé lorsque le contacteur est en position «ON»ou «ACC».
3. Bouton EJECTER
o Si vous appuyez sur le bouton EJECTER alors qu'un CD est chargé, celui-ci est éjecté.
o Pour éjecter tous les disques,
appuyez sur ce bouton durant uneseconde minimum.
4. PISTE PRECEDENTE/ SUIVANTE
o Pour sélectionner une piste précise sur le disque en cours de lecture, utilisez le numéro de piste.
o Appuyez une fois pour passer directement au début de la pistesuivante.
o Appuyez une fois sur pour revenir au début de la piste. 5. Boutons de sélection de
DISQUE
Vous pouvez sélectionner un CD souhaité en appuyant sur l'un desboutons quand un autre CD est lu. 6. Bouton FF/REW Pendant la lecture du disque, appuyez en continu sur le bouton pouravancer sur la piste sélectionnée. Maintenez le bouton enfoncé en continu pour revenir en arrière sur lapiste sélectionnée.
7. Bouton EQ Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner le mode CLASSIQUE, POP, ROCK, JAZZ et DEFEAT en fonction de la qualité de son souhaitée.A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'affichage change comme suit : 8. Bouton BALAYAGE
o Appuyez sur le bouton BALAYAGE
pour écouter les 10 premières secondes de chaque piste.
o Une fois la piste souhaitée atteinte,
appuyez à nouveau sur le boutonBALAYAGE durant 10 secondes.
9. Bouton TITRE FAVORI (BOOK MARK (MARK))
Lorsque le lecteur de CD fonctionne, lapiste souhaitée sur le disque peut être sélectionnée en utilisant le bouton MARK.
o Appuyez sur le bouton MARK pen- dant plus d'une seconde pour sélectionner la piste choisie. Le symbole "ADD(1~20)" sera affiché sur l'écran LCD et un bip sera émis.Pour afficher les pistes sélectionnées, appuyez sur le bou- ton MARK en l'espace d'uneseconde.
o Appuyez sur le bouton MARK pen-
dant plus de 2 secondes pour ef-facer les pistes sélectionnées.
CLASSIC
POPS ROCK JAZZ DEFEAT
Page 150 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
136
M445A01NF
M455A01NF-GUT FONCTIONNEMENT DE LA RADIO STEREO (M455) (Si installé)
1. Bouton de mise sous/hors tension / Bouton de réglage du volume
2. Bouton de sélection du
mode de réglage (MODE A)
3. Sélecteur des GAMMES
4. Bouton de mémorisation des meilleures stations (BSM)5. Bouton d'égalisateur
(EQ)
6. Bouton de sélection RECHERCHE DES STATIONS (MANETTE) 7. Bouton de
sélection REGLAGE STATION (manuelle)
8. Boutons de PREREGLAGE
Page 151 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
137
M455B01NF-GUT
1. Bouton de mise sous/ hors tension
o La radio peut être mise en marche lorsque la clé de contact se trouve dans la position "ACC" ou "ON". Appuyez sur le bouton pour mettre sous tension. L'affichage montre lafréquence radio dans le mode radio, l'indicateur de direction de bande dans le mode de bande ou la pisteCD/MP3 dans le mode CD/MP3. Pour mettre sous tension, appuyez à nouveau sur le bouton.
o Actionnez FM/AM, TAPE ou CD/ MP3 pour activer cette fonction sansappuyer sur le bouton de mise sous/hors tension.
Bouton de réglage du VOLUME Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume et tournez dans le sens inverse horaire pour réduire le volume. 2. Bouton de sélection du mode
de réglage (MODE A)
L'actionnement du bouton A. MODEpermet de changer le mode GRAVES,MOYEN, AIGUS, EQUILIBREUR, et BALANCE. Le mode sélectionné est indiqué àl'écran. Après avoir sélectionné le mode, tournez le bouton de réglage du vol-ume dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Régulateur des GRAVES (BASS) Pour augmenter les graves, tournez le bouton dans le sens horaire et pour lesdiminuer, tournez le bouton dans le sens inverse horaire. Réglage MID Pour augmenter la bande moyenne, tournez la molette en sens horaire.Pour la diminuer, tournez-la en sens inverse horaire. Commande des AIGUS (TREBLE) Tournez vers la gauche ou vers la droite pour obtenir le son des aigusque vous souhaitez. FAD (régulateur d'évanouisse- ment sonore) Tournez le bouton dans le sens horaire pour accentuer le son du haut-parleur arrière (le son du haut-parleur avant sera atténué). Lorsque le bouton esttourné dans le sens inverse horaire, le son du haut-parleur avant sera accentué (le son du haut-parleur arrièresera atténué). Equilibreur de VOIES (BALANCE) Tournez le bouton dans le sens horaire pour accentuer le son du haut-parleur droit. (Le son du haut-parleur gauche sera atténué). Lorsque le bouton esttourné dans le sens inverse horaire, le son du haut-parleur gauche est accentué (le son du haut-parleur droitest atténué).
Page 152 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
138
3. Sélecteur des GAMMES Appuyer sur le sélecteur des gammes FM/AM permet de changer les gammesAM, FM1 et FM2. Le mode sélectionné est indiqué à l'écran.
4. Bouton de Mémoire desmeilleures stations (BSM)
Lorsque le bouton BSM est actionné, les six canaux de l'intensité de champ la plus élevée sont sélectionnés etenregistrés dans la mémoire. Les sta- tions sélectionnées sont mémorisées dans la fréquence de séquence de lapremière touche de préréglage.
5. Bouton d'EGALISATEUR (EQ) Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner CLASSIQUE, POP, ROCK, JAZZ et DEFEAT MODE pourla qualité de tonalité souhaitée. Chaque actionnement du bouton change l'affichage comme suit; 6. Sélecteur RECHERCHE
(sélection automatique du ca- nal)
Appuyez sur le sélecteur RECHER- CHE. Si vous appuyez sur le côté ( ), l'appareil passe automatiquement à lafréquence supérieure. Lorsque vous appuyez sur le côté ( ), il passe automatiquement à la fréquenceinférieure. 7. Molette REGLAGE (manuel) Tournez le bouton en sens horaire pour augmenter la fréquence et en sens inverse horaire pour la réduire.
8. Boutons de sélection de STATION PREREGLEE
Six (6) stations pour AM, FM1 et FM2 peuvent être prérégléesrespectivement dans le circuit de mémoire électronique. COMMENT PREREGLER LES STATIONS Six stations AM et douze stations FM peuvent être programmées dans lamémoire de la radio. Vous pouvez rappeler l'une de ces stations instantanément en appuyant sur lebouton de sélection de gammes et/ou sur l'un des six boutons de sélection de station. Pour programmer les stations,observez ces étapes:
o Appuyez sur le sélecteur de gammes
pour définir la gamme pour AM, FM1 et FM2.
o Sélectionnez la station souhaitée à mémoriser grâce à la recherche ouà la syntonisation manuelle.
o Déterminez le bouton de sélection de station préréglée que vous voulezutiliser pour accéder à cette station.
o Appuyez sur le bouton de sélection de station pendant plus de deuxsecondes. Vous entendrez un bip lorsque vous appuierez sur le bou-ton. Vous devez ensuite relâcher le bouton et procéder à la
CLASSIC POPS ROCK JAZZ DEFEAT
Page 153 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
139
programmation de la station suivante souhaitée. Un total de 18 stationspeut être programmé en sélectionnant une station AM et deux stations FM par bouton.
o Une fois terminé, une station préréglée peut être rappelée ensélectionnant la gamme AM, FM1ou FM2 et le bouton de station approprié.
ATTENTION:
o Ne placez pas de boissons près de la radio. Le mécanisme de lecture risque d'être endommagési vous les renversez.
o Ne soumettez pas la radio à des
impacts, faute de quoi lemécanisme de lecture risquerait d'être endommagé.
!
Page 156 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
142
6. Bouton DOLBY S'il y a des bruits de fond lors de la LECTURE de la bande, vous pouvezles réduire considérablement en appuyant sur le bouton DOLBY. Si vous voulez annuler la fonction DOLBY,appuyez à nouveau sur le bouton.
7. Bouton d'Egalisateur (EQ) Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner CLASSIQUE, POP, ROCK, JAZZ et DEFEAT MODE pourla qualité de tonalité souhaitée. Chaque actionnement du bouton change l'affichage comme suit; REMARQUE:
o Pour garantir le fonctionnement
correct de l'unité, maintenez la température intérieure duvéhicule dans les limites d'une plage normale en utilisant le système de chauffage ou declimatisation du véhicule.
o Lors du remplacement du fus-
ible, remplacez-le par un fusibledont la capacité est correcte.
o Les fréquences des stations
préréglées sont toutes effacéeslorsque la batterie de la voiture est déconnectée. Par conséquent, toutes les donnéesdevront être définies à nouveau si cela se produit.
o N'ajoutez pas d'huile au niveau des pièces rotatives. Maintenezles aimants, les tournevis et les autres objets métalliqueséloignés du mécanisme de bande et de la tête.
o Cet équipement est conçu pour être utilisé uniquement dans unsystème de batterie de 12 volts CC avec une masse négative.
CLASSIC
POPS ROCK JAZZ DEFEAT
o Cette unité est constituée de
pièces de précision. N'essayez pas de démonter ou de régler des pièces.
o Lorsque vous conduisez, veillez
à ce que le volume soitsuffisamment bas pour que vous puissiez entendre les bruitsextérieurs.
o N'exposez pas cet équipement (y
compris les haut-parleurs et labande) à l'eau ou à une humidité excessive.
! ATTENTION:
o N'insérez pas de pièces de monnaie dans la fente du lecteur car il y a risques de dommages sur l'unité.
o Ne placez pas de boissons près de la radio. Le mécanisme delecture risque d'être endommagési vous les renversez.
o Ne soumettez pas la radio à des
impacts, faute de quoi lemécanisme de lecture risquerait d'être endommagé.
Page 158 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
144
M455F01NF-GUT
1. Bouton de sélection CD MP3/AUDIO (AUDIO/MP3 CD)
o Insérez le CD avec l'étiquette dirigée vers le haut.
o Insérez le CD pour démarrer la lec- ture du CD pendant le fonctionnement de la radio ou lalecture de la cassette.
o Lorsqu'un disque se trouve dans la
platine de CD, si vous appuyez surle bouton de CD, le lecteur de CD commence la lecture même si la radio ou le lecteur de cassette esten cours d'utilisation.
o Le lecteur de CD peut être utilisé
lorsque le contacteur d'allumage setrouve dans la position "ON" ou "ACC".
o Actionnez le bouton CD pour activer cette fonction sans appuyer sur lebouton de mise sous/hors tension. REMARQUE:
o Ne collez pas de papier ou de
bande, etc. sur le côté où se trouve l'étiquette ou sur le côtéd'enregistrement des disques car il y a des risques de dysfonctionnement.
o L'unité ne peut pas lire un CD-R (CD qui peut être enregistré) etun CD-RW (CD réinscriptible) quin'est pas finalisé. Veuillez vous reporter au manuel de l'enregistreur CD-R/CD-RW ou dulogiciel CD-R/CD-RW pour plus d'informations sur le processus de finalisation.
o En fonction de l'état d'enregistrement, il se peut quecertains CD-Rs/CD-RWs ne soientpas lus sur cette unité.
2. Bouton PISTE PRECEDENTE/ SUIVANTE
o La piste souhaitée sur le disque que vous écoutez actuellement peut être sélectionnée en utilisant le numéro de piste. o Appuyez une fois sur le bouton
pour faire un saut en avant au débutde la piste suivante. Appuyez une fois sur le bouton pour faire un saut en arrière au début de la piste.
3. Bouton Avance rapide/ Rebobinage (FF/REW)
Si vous voulez avancer rapidement oufaire marche arrière d'une piste à l'autre,appuyez sur les boutons FF ou REW et maintenez-les enfoncés. Lorsque vous relâchez le bouton, lelecteur de disques compacts reprend la lecture.
4. Bouton de REPETITION (RPT)
o Pour répéter le titre que vous écoutez, appuyez sur le bouton RPT. Pour annuler, appuyez à nouveaudessus.
o Pour répéter le titre dans le répertoire
sélectionné, appuyez sur le boutonRPT pendant plus de 2 secondes. Pour annuler, appuyez à nouveau dessus. (CD MP3 uniquement)
Page 161 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
147
ATTENTION:
o N'insérez pas de disques voilés ou de mauvaise qualité dans le lecteur de CD car il y a risques dedommages sur l'unité.
o N'insérez pas de pièces de
monnaie dans la fente du lecteurcar il y a risques de dommages sur l'unité.
o Ne placez pas de boissons près
de la radio. Le mécanisme delecture risque d'être endommagé si vous les renversez.
o Ne soumettez pas la radio à des
impacts, faute de quoi lemécanisme de lecture risquerait d'être endommagé.
o Votre CD risque de sauter en cas
de conduite tout-terrain oud'autres vibrations. N'utilisez pas la radio lorsque vous faites dutout-terrain car les disques risqueraient d'être éraflés et endommagés. o Ne saisissez pas le disque ni le
sortez à la main lorsqu'il estinséré dans l'unité par lemécanisme de chargement automatique. Il y a risque d'éraflement du disque ou dedéfaillance du lecteur de CD.
o Evitez d'utiliser des CD-R ou des
CD-Rw car le lecteur pourrait nepas fonctionner dans le système d'enregistrement de ces CD. Lors de l'utilisation du lecteur de CD,des CD originaux sont recommandés.!