radio Hyundai Tucson 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 735, PDF Dimensioni: 15.49 MB
Page 107 of 735
3-6
Chiave meccanica
Se la chiave con telecomando non
funziona normalmente, è possibile
bloccare o sbloccare la porta usando
la chiave meccanica.
Tipo B
Per aprire la chiave, premere il
pulsante di rilascio, quindi la chiave
si aprirà automaticamente.
Per chiudere la chiave, chiuderla
manualmente tenendo premuto il
pulsante di rilascio.
Non chiudere la chiave senza
tener premuto il pulsante di
rilascio. La chiave potrebbe
danneggiarsi.
Precauzioni riguardanti la
chiave con telecomando
La chiave con telecomando non
funzionerà nel caso si verifichi uno
qualsiasi dei seguenti eventi:
• La chiave è nel commutatore di
accensione.
• Si è oltre il limite di distanza
operativa (circa 30 m).
• La batteria della chiave con
telecomando è debole.
• Altri veicoli o oggetti interferiscono
con il segnale.
• La temperatura atmosferica è
estremamente bassa.
• La chiave con telecomando è
vicina a un trasmettitore radio, tipo
una stazione radio o un aeroporto,
che interferisce con il normale
funzionamento della chiave con
telecomando medesima.
Quando la chiave con telecomando
non funziona correttamente, aprire e
chiudere la porta con la chiave
meccanica. Se si ha un problema
con la chiave con telecomando, si
consiglia di contattare un conces-
sionario autorizzato HYUNDAI.
NOTA
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
OED036001A ■Tipo A
OTLE045002 ■Tipo B
Page 113 of 735
3-12
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
Precauzioni riguardanti la
chiave intelligente
La chiave intelligente non funziona
se si verifica una delle seguenti
condizioni:
• La chiave intelligente è vicina a un
trasmettitore radio, tipo una
stazione radio o un aeroporto, che
interferisce con il normale
funzionamento del trasmettitore.
• La chiave intelligente è vicina a un
sistema radio ricetrasmittente
portatile o a un telefono cellulare.
• La chiave intelligente di un altro
veicolo è in uso nelle vicinanze del
proprio veicolo.
Quando la chiave intelligente non
funziona correttamente, aprire e
chiudere la porta con la chiave
meccanica. Se si ha un problema
con la chiave intelligente, si consiglia
di contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.Se la chiave intelligente è molto
vicina al telefono cellulare, il segnale
potrebbe essere bloccato dai normali
segnali operativi del telefono
cellulare stesso. Ciò assume
particolare importanza quando il
telefono è attivo in quanto si sta
eseguendo o ricevendo una
chiamata, scrivendo un messaggio
e/o inviando/ricevendo email. Evitare
di mettere la chiave intelligente e il
telefono cellulare nella stessa tasca
dei calzoni o della giacca e cercare
di tenere sempre ad una distanza
adeguata i due dispositivi.
Informazioni
Qualsiasi modifica non espressamente
approvata dal responsabile del
sistema in oggetto può far decadere il
permesso di utilizzo concesso
all'utente. Se il sistema del
telecomando si guasta a causa di
modifiche non espressamente
approvate dal responsabile del
sistema, non viene coperto dalla
garanzia del produttore del veicolo.
Tenere la chiave intelligente
lontano da materiali elettro-
magnetici che bloccano le onde
elettromagnetiche sulla superficie
della chiave.
NOTA
i
Page 166 of 735
3-65
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
3
Area di rilevamento
• Il portellone intelligente si attiva
con avviso di benvenuto qualora la
chiave intelligente venga rilevata
entro una distanza di 50~100 cm
dal portellone.
• L'avviso cessa di colpo qualora la
chiave intelligente venga
posizionata fuori dall'area di
rilevamento durante lo stadio di
rilevamento e avviso.
Informazioni
• La funzione portellone intelligente
non funzionerà nel caso si verifichi
uno qualsiasi dei seguenti eventi:
- La chiave intelligente è vicina a un
trasmettitore radio, tipo una
stazione radio o un aeroporto, che
interferisce con il normale
funzionamento del trasmettitore.
- La chiave intelligente è vicina a un
sistema radio ricetrasmittente
portatile o a un telefono cellulare.
- La chiave intelligente di un altro
veicolo è in uso nelle vicinanze del
proprio veicolo.
• Il range di rilevamento potrebbe
ridursi o ampliarsi quando:
- Gli pneumatici di un lato sono
sollevati per sostituire uno
pneumatico o ispezionare il
veicolo.
- Il veicolo è parcheggiato di
traverso su una strada in pendenza
o non pavimentata, ecc.
i
OTLE048046
Page 293 of 735
3-192
Caratteristiche di funzionalità del vostro veicolo
I dispositivi devono assorbire meno
di 180 W (Watt) con motore in
funzione.Per prevenire danni alle prese di
alimentazione:
• Utilizzare la presa di corrente
soltanto a motore in funzione
e dopo l'uso scollegare il
connettore dell'accessorio.
L'uso prolungato del connettore
dell'accessorio a motore spento
potrebbe causare la scarica
della batteria.
• Usare solo accessori elettrici a
12 V con assorbimento elettrico
inferiore a 180 W (Watt).
• Durante l'uso della presa di
corrente, regolare il condiziona-
tore o il riscaldamento aria al
livello minimo.
• Chiudere il coperchio quando
non si utilizza.
(Continuazione)(Continuazione)
• Alcuni dispositivi elettronici
possono causare interferenze
se collegati alla presa di
corrente del veicolo. Questi
dispositivi possono causare
forti scariche radio e provocare
malfunzionamenti agli altri
sistemi elettronici in dotazione.
• Spingere dentro la spina fino in
fondo. Se non si crea un buon
contatto, la spina potrebbe
surriscaldarsi e si potrebbe
aprire il fusibile.
• Inserire dispositivi elettrici/
elettronici equipaggiati con
batteria protetta da corrente
inversa. La corrente erogata
dalla batteria potrebbe fluire nel
sistema elettrico/elettronico del
veicolo e causare un malfun-
zionamento nel sistema.NOTA
Evitare scosse elettriche. Non
introdurre le dita o corpi
estranei (spilli, ecc.) in una
presa di alimentazione e non
toccare la presa di alimenta-
zione con le mani bagnate.
ATTENZIONE
Page 305 of 735
Sistema multimediale
Sistema multimediale .............................................4-2
Porta Aux, USB e iPod®...................................................4-2
Antenna ...............................................................................4-3
Comandi audio al volante ................................................4-4
Sistema Audio / Video / Navigazione (AVN) ..............4-5
Vivavoce Bluetooth
®Wireless Technology.................4-5
Principio di funzionamento dell'autoradio ..................4-6
AUDIO (senza schermo a touch) .......................4-17
Configurazione del sistema - pannello di
controllo ............................................................................4-17
Configurazione del sistema - comando remoto
sul volante.........................................................................4-19
Accensione o spegnimento del sistema ....................4-22
Accensione o spegnimento del display .....................4-22
Spiegazione delle operazioni basilari .........................4-23
Radio ......................................................................4-24
Accensione della radio...................................................4-24
Commutazione del modo radio ....................................4-25
Scansione delle stazioni radio disponibili..................4-25
Ricerca delle stazioni radio ..........................................4-25
Salvataggio delle stazioni radio ...................................4-25
Ascolto delle stazioni radio salvate ............................4-26
Lettore multimediale ............................................4-26
Uso del lettore multimediale.........................................4-26
Uso del modo USB ..........................................................4-27
Uso del modo iPod ..........................................................4-30
Uso del modo AUX ..........................................................4-34
Bluetooth...............................................................4-35
Collegamento di dispositivi Bluetooth ........................4-35
Uso di un dispositivo Bluetooth audio .......................4-38
Uso di un telefono Bluetooth ......................................4-41
Impostazioni ..........................................................4-47
Display................................................................................4-47
Suono .................................................................................4-47
Data/Orario.......................................................................4-48
Bluetooth ...........................................................................4-48
Sistema...............................................................................4-48
Icone indicanti lo status del sistema.................4-49
Specifiche del sistema audio..............................4-50
USB .....................................................................................4-50
Bluetooth ...........................................................................4-51
Marchi di fabbrica................................................4-51
Dichiarazione di conformit .................................4-52
CE RED per UE .................................................................4-52
FCC ......................................................................................4-53
IFETEL per Messico ........................................................4-54
4
Page 308 of 735
Comandi audio al volante
(se in dotazione)
L'installazione di pulsanti di
comando audio al volante è per
maggiore comodità.
Non premere i comandi audio al
volante contemporaneamente.
VOLUME (VOL + / - ) (1)
• Muovere la leva VOLUME verso
l'alto per alzare il volume.
• Muovere la leva VOLUME verso il
basso per abbassare il volume.
RICERCA/PRESELEZIONE
( / ) (2)
Se la leva RICERCA/PRESELE-
ZIONE viene mossa verso l'alto o
verso il basso e tenuta in posizione
per 0,8 secondi o più, opererà nei
modi di cui sotto.
Modo RADIO
Opererà come pulsante di selezione
RICERCA AUTOMATICA. La
RICERCA continuerà fino al rilascio
del pulsante.
Modo MEDIA
Opererà come pulsante di AVANZA-
MENTO VELOCE/RIAVVOLGI-
MENTO.
Se la leva RICERCA/PRESELE-
ZIONE viene mossa verso l'alto o
verso il basso, opererà nei modi di
cui sotto.
Modo RADIO
Opererà come pulsante di selezione
STAZIONE PRESELEZIONATA
PRECEDENTE/SUCCESSIVA.
Modo MEDIA
Opererà come pulsante di selezione
TRACCIA PRECEDENTE/
SUCCESSIVA.
MODE ( ) (3)
Premere il pulsante MODE per
selezionare Radio, Disc o AUX.
MUTE ( ) (4, se in dotazione)
• Premere il pulsante per escludere
l'audio.
• Premere nuovamente il pulsante
per attivare il suono.
Informazioni
Le informazioni dettagliate riguar-
danti i pulsanti di comando audio sono
riportate nelle pagine seguenti di
questo capitolo.
i
NOTA
4-4
Sistema multimediale
OTL045500L
Page 310 of 735
4-6
Principio di funzionamento
dell'autoradio
I segnali radio AM e FM vengono
diffusi mediante i ponti radio situati
nei pressi delle città. Questi segnali
vengono intercettati dall'antenna del
veicolo. La radio riceve quindi questi
segnali e li diffonde mediante gli
altoparlanti del veicolo.
Quando il veicolo viene raggiunto da
un segnale forte, l'avanzata
tecnologia dell'impianto audio
garantisce la massima qualità di
riproduzione. Non sempre, però, il
segnale che giunge al veicolo è
sempre così forte e chiaro.Questo può essere dovuto a diversi
fattori come la distanza dall'emittente
radiofonica, la vicinanza ad altre
emittenti con segnale forte oppure la
presenza di fabbricati, ponti o altri
ostacoli di grandi dimensioni nelle
vicinanze.
Rispetto alle stazioni FM, quelle AM
possono essere ricevute da una
maggiore distanza. Questo è dovuto
alle onde radio AM che vengono
trasmesse a bassa frequenza.
Queste onde radio lunghe in bassa
frequenza riescono a seguire la
curvatura terrestre anziché viaggiare
in linea retta. In aggiunta, aggirano
gli ostacoli fornendo così una
migliore copertura del segnale. Sistema multimediale
JBM001
Ricezione stazioni FM
JBM002
Ricezione stazioni AM
Page 311 of 735
4-7
Sistema multimediale
4
Le stazioni FM trasmettono ad alta
frequenza e le onde radio non
seguono quindi la curvatura della
superficie terrestre. Per questo
motivo generalmente le trasmissioni
in FM iniziano ad affievolirsi già a
breve distanza dalla stazione. In
aggiunta, i segnali FM sono molto
sensibili alle interferenze causate da
edifici, montagne e ostacoli. Questo
può portare a condizioni di ascolto
indesiderate o fastidiose che
inducono a pensare che esistano
problemi nella radio. Le condizioni di
cui sotto sono da ritenersi normali e
non indici di problemi riconducibili
alla radio.• Affievolimento - A mano a mano
che il veicolo si allontana dalla
stazione radiofonica, il segnale si
indebolisce ed il suono inizia ad
affievolirsi. In questo caso, vi
suggeriamo di sintonizzare un'altra
stazione con segnale più forte.
• Distorsione/Scariche - I segnali FM
deboli, così come gli ostacoli di
grandi dimensioni interposti tra la
stazione trasmittente ed il veicolo,
possono generare disturbi come
scariche o distorsioni. Quando è
presente questo tipo di disturbo, se
ne può limitare l'effetto riducendo il
livello dei toni acuti.• Cambio di stazione - Quando il
segnale FM diventa debole, è
possibile che la radio si sintonizzi
su un'altra frequenza vicina con
segnale più forte. Questo si verifica
perché la radio è progettata in
modo da sintonizzarsi sul segnale
più chiaro. Se ciò accade,
sintonizzare la radio su un'altra
stazione con segnale più forte.
• Interferenze - I segnali radio che
provengono da più direzioni
possono generare distorsioni o
interferenze.
JBM004JBM005JBM003
Stazione radiofonica FM
Montagne
Fabbricati
Ponti in ferro
Area non
ostacolata
Stazione 2
88,1 MHzStazione 2
88,3 MHz
Page 312 of 735
4-8
Sistema multimediale
Questo può essere dovuto al
segnale della stessa stazione che
viene ricevuto sia direttamente che
per riflessione oppure ai segnali di
due stazioni con frequenza quasi
uguale. Se ciò accade, sintonizzare
la radio su un'altra stazione finché il
fenomeno non scompare.Utilizzo di telefoni cellulari o di
apparati ricetrasmittenti
Quando si utilizza un telefono
cellulare all'interno del veicolo, è
possibile che il suono emesso dagli
altoparlanti venga disturbato. Questo
non è indice di malfunzionamento
dell'impianto audio. Nel caso di cui
sopra, tentare di utilizzare i
dispositivi mobili stando il più lontano
possibile dall'apparato audio.
Quando si utilizzano sistemi di
comunicazione come telefoni
cellulari o apparati ricetras-
mittenti all'interno del veicolo,
si deve installare un'apposita
antenna esterna dedicata.
L'utilizzo di telefoni cellulari o di
apparati ricetrasmittenti che si
servono della propria antenna
all'interno del veicolo può
interferire con l'impianto
elettrico del veicolo compro-
mettendo il funzionamento dei
sistemi di sicurezza.
AVVERTENZA
Non utilizzare il telefono
cellulare mentre si guida. Per
usare il telefono cellulare, ci si
deve fermare in un posto
sicuro.
ATTENZIONE
Page 321 of 735
4-17
Sistema multimediale
4
Configurazione del sistema - pannello di controllo
(Con Bluetooth®Wireless Technology)
❈Le funzioni reali del veicolo potrebbero differire da quelle mostrate in figura.
(1) Pulsante SEEK/TRACK
• Cambia stazione/traccia/file (eccetto
per il modo AUX).
• Mentre si ascolta la radio, premere e
tenere premuto per cercare una
stazione.
• Mentre si ascolta un dispositivo
multimediale, premere e tenere
premuto per riavvolgere o avanzare
velocemente (eccetto per i modi AUX e
Bluetooth audio).
(2) Pulsante RADIO
• Premere per accendere la radio.
Mentre si ascolta la radio, premere per
cambiare il modo radio.(3) Pulsante MEDIA
• Premere per riprodurre il contenuto di
un dispositivo multimediale. Premere
ripetutamente per commutare i modi tra
USB (iPod), Bluetooth audio e AUX.
• Se si hanno più dispositivi multimediali,
selezionarne uno dalla finestra di
selezione del dispositivo multimediale.
(4) Pulsante PHONE
• Premere per avviare la connessione di
un telefono cellulare via Bluetooth.
• Una volta che un telefono è stato
connesso via Bluetooth, premere per
accedere al menù del telefono
Bluetooth.(5) Pulsante POWER/Manopola VOL
• Premere per accendere o spegnere il
sistema.
• Ruotare verso sinistra o verso destra
per regolare il volume audio del
sistema.
(6) Pulsante di resettaggio
■Tipo A
■Tipo B
AUDIO (senza schermo a touch)