HYUNDAI VERACRUZ 2015 Owners Manual
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: VERACRUZ, Model: HYUNDAI VERACRUZ 2015Pages: 349, PDF Size: 49.05 MB
Page 281 of 349

525
Conducción
El ABS vigila continuamente la velocidad
de las ruedas. Si están a punto de
bloquearse, el ABS modula
repetidamente la presión hidráulica de
los frenos.
Cuando se aplican los frenos en
condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye un
cliqueteo procedente de los frenos y se
nota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ABS
funciona.
Para obtener el máximo beneficio del
ABS en una situación de emergencia, no
intente modular la presión que ejerce
sobre los frenos ni de bombear. Pise el
pedal del freno con toda la fuerza
posible, o con tanta como exija la
situación, y deje que el ABS controle la
fuerza que se aplica a los frenos.✽ ✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
sistema antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
Incluso con el sistema antibloqueo de
frenos, el vehículo necesita recorrer
cierta distancia antes de detenerse.
Mantenga siempre una distancia de
seguridad con el vehículo que vaya por
delante del suyo.
Reduzca siempre la velocidad antes
de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede evitar
los accidentes debidos al exceso de
velocidad.
En superficies sueltas o desiguales, la
entrada en funcionamiento del ABS
puede alargar la distancia de frenado.
(continúa)
En carreteras en las que el
pavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la seguridad de
un vehículo equipado con ABS (o
ESP) circulando a gran velocidad o
en curvas ceñidas. Puede poner en
peligro su seguridad y la de los
demás.
procarmanuals.com
Page 282 of 349

Conducción
26 5
✽
✽
ATENCIÓN
Si se arranca con la batería de otro
vehículo por estar agotada la del propio,
puede que el motor no funcione con la
misma suavidad y que además se
encienda el piloto de aviso del ABS. Esto
es consecuencia de la baja tensión de la
batería. No significa que el ABS
funcione mal.
• ¡No bombee los frenos!
• Espere a que se recargue la batería
antes de poner en marcha el vehículo.
W-78
PRECAUCIÓN
Si el piloto de aviso del ABS
permanece encendido, el sistema
podría estar averiado. No obstante,
en este caso los frenos ordinarios
funcionarán normalmente.
La luz de aviso del ABS permanece
encendida durante unos 3
segundos después de poner el
contacto en ON. Durante este
tiempo, el ABS realiza un
autodiagnóstico, y el piloto se
apaga si todo es normal. Si
permanece encendida, puede que
el sistema ABS esté averiado.
Acuda a un concesionario
autorizado de HYUNDAI tan pronto
como pueda.
PRECAUCIÓN
Si conduce sobre superficies
deslizantes, como una carretera
helada, y pisa el freno
continuamente, el ABS se
activará también de forma
continua y puede llegar a
encenderse el piloto
correspondiente. Lleve el coche a
un lugar seguro y detenga el
motor.
Vuelva a arrancar el motor. Si se
apaga el piloto de aviso del ABS,
es que el sistema funciona bien.
En caso contrario, el ABS podría
haberse averiado. Acuda a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI tan pronto como
pueda.
procarmanuals.com
Page 283 of 349

527
Conducción
E070500AUN-EE
Programa electrónico de
estabilidad (ESP) (opcional)
El programa electrónico de estabilidad
(ESP) está diseñado para estabilizar el
vehículo en maniobras en curva. El ESP
comprueba hacia dónde pretende ir el
conductor y hacia dónde va realmente el
vehículo. El ESP aplica frenadas
diferentes a cada rueda e interviene en
el sistema de gestión del motor para
estabilizar el vehículo.El programa electrónico de estabilidad
(ESP) es un sistema electrónico
diseñado para ayudar al conductor a
mantener el control del vehículo en
condiciones adversas. No sustituye a las
prácticas de conducción seguras.
Diversos factores, como la velocidad, las
condiciones del pavimento y la forma de
conducir, pueden influir en la eficacia del
ESP para evitar la pérdida de control. Es
responsabilidad del conductor circular y
tomar las curvas a velocidades
razonables, dejando un margen de
seguridad suficiente.
Cuando se aplican los frenos en
condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye un
cliqueteo procedente de los frenos y se
nota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ESP
funciona.
✽ ✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
programa electrónico de estabilidad
funciona correctamente.
ADVERTENCIA
No circule nunca a una velocidad
excesiva para las condiciones de la
carretera o demasiado deprisa en
curva. El sistema electrónico de
estabilidad (ESP) no evita los
accidentes. Una velocidad excesiva
en curva, las maniobras abruptas y
el deslizamiento sobre superficies
húmedas pueden provocar
accidentes. Sólo un conductor
prudente y atento puede prevenir
accidentes evitando maniobras que
hagan que el vehículo pierda fuerza
de tracción. Aunque tenga ESP
instalado, adopte siempre todas las
precauciones normales para
conducir, especialmente circular a
una velocidad adecuada a las
circunstancias.
OEN056007L
procarmanuals.com
Page 284 of 349

Conducción
28 5
E070501AUN-EE
Funcionamiento del ESP
ESP activado
ON, se encienden los pilotos
indicadores ESP y ESP OFF
durante unos 3 segundos, y
queda iluminado el ESP.
el botón ESP OFF durante al
menos medio segundo
estando el contacto en ON (el
piloto ESP OFF se ilumina).
Para activar el ESP, pulse el
botón ESP OFF (el piloto
correspondiente se apaga).
oirá un ligero golpeteo. Se
trata del ESP que efectúa
una comprobación
automática del sistema, y no
indica ningún fallo.Cuando está en funcionamiento
Cuando el ESP está
funcionando, el piloto indicador
ESP parpadea.
electrónico de estabilidad
funciona correctamente, se
percibe en el vehículo una
pulsación ligera. Se trata
solamente del efecto del
control del freno, y no indica
nada extraño.
embarrada o deslizante, es
posible que al pisar el pedal
del acelerador no aumente el
régimen del motor.
E070502AUN-EE
Interrupción del funcionamiento del
ESP
ESP desactivado
funcionamiento del ESP,
presione el botón ESP OFF
(se ilumina el piloto indicador
ESP OFF).
posición LOCK mientras el
EPS está apagado, éste
continuará apagado. Al
arrancar de nuevo el motor, el
ESP volverá a encenderse
automáticamente.
-
ESP
ESP
OFF
procarmanuals.com
Page 285 of 349

529
Conducción
E070503AEN-EE
Piloto indicador
Cuando se lleva el contacto a ON, el
piloto indicador se ilumina, y se apaga a
continuación si el sistema ESP funciona
correctamente.
Tipo A
El piloto indicador ESP parpadea
siempre que el ESP entra en acción.
El piloto indicador ESP OFF se enciende
en uno de estos dos casos: cuando se
apaga el ESP con el botón o cuando el
ESP deja de funcionar estando
encendido.Tipo B
El piloto indicador ESP parpadea
siempre que el ESP entra en acción o se
enciende cuando ESP deja de funcionar
estando encendido.
El piloto indicador ESP OFF se enciende :cuando se apaga el ESP con el botón.
E070504AEN-EE
Desactivación del ESP
Durante la marcha
Es buena idea mantener encendido el
ESP siempre que sea posible en la
conducción diaria.
Para apagar el ESP durante la
marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
No presione nunca el botón ESP
mientras el ESP esté en acción (la luz
indicadora ESP parpadeará).
Si se apaga el ESP mientras está en
acción, el vehículo podría patinar y
quedar sin control.
✽ ✽
ATENCIÓN
• Si coloca el vehículo en un banco de
pruebas, asegúrese de que ESP está
desactivado (se iluminará el piloto
ESP OFF ) Si se deja puesto el ESP,
éste puede evitar que aumente la
velocidad del vehículo y falseará el
diagnóstico.
• Apagar el ESP no afecta al
funcionamiento del ABS ni de los
frenos.
ESP
ESP
OFF
■Piloto indicador de ESP
■Piloto indicador ESP OFF
ADVERTENCIA
El programa electrónico de
estabilidad es solamente una
ayuda para la conducción;
conduzca con cuidado, reduciendo
la velocidad en carreteras con
curvas, con nieve o con hielo.
Conduzca despacio y no intente
acelerar cuando la luz indicadora
ESP parpadee o cuando la
superficie de la carretera sea
deslizante.
PRECAUCIÓN
Circular con llantas o neumáticos
de distintas dimensiones puede
hacer que el sistema ESP no
funcione correctamente. Cuando
cambie los neumáticos, asegúrese
que son de las mismas
dimensiones que los originales.
procarmanuals.com
Page 286 of 349

Conducción
30 5
E070600BEN
Buenas costumbres de frenado
Tras haber aparcado el vehículo, antes
de empezar a conducir, compruebe
que el freno de estacionamiento no
está puesto y que el luz indicadora de
freno de estacionamiento está
apagada.
Conducir por agua puede hacer que
los frenos se mojen. También pueden
mojarse cuando se lava el coche. Los
frenos mojados pueden ser peligrosos.
El coche puede no pararse tan
rápidamente si los frenos están
mojados. Los frenos mojados pueden
provocar que el coche vaya ahacia un
lado.
Para secar los frenos, utilice los frenos
poco a poco hasta que la acción de
frenado vuelva a la normalidad, tenga
cuidado de mantener el coche bajo
control en todas las circunstancias. Si
la acción de frenado no vuelve a lo
normal, pare lo más pronto posible de
forma segura y llame a un distribuidor
autorizado HYUNDAI.
ADVERTENCIA
No presione nunca el botón ESP
mientras esté en acción este
dispositivo.
Si se apagara el ESP mientras está
en acción, el vehículo podría
quedar sin control.
Para apagar el ESP durante la
marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
ADVERTENCIA
Cuando abandone o aparque el
vehículo, ponga siempre el freno de
estacionamiento en la medida de lo
posible y coloque la transmisión
del vehículo en posición de
aparcamiento. Los vehículos que
no tienen el freno de
estacionamiento completamente
enganchado corren riesgo de
moverse de forma desapercibida
causando daños al propio
conductor y a terceros.
Todos los vehículos deben tener el
freno de estacionamiento puesto al
aparcar para evitar movimientos
involuntarios del vehículo que
podrían causar daños a sus
ocupantes o a peatones.
procarmanuals.com
Page 287 of 349

531
Conducción
No baje una pendiente en punto
muerto. Esto es extremadamente
peligroso. Mantenga el coche siempre
con marcha, utilice los frenos para
bajar la velocidad, después cambie a
una marcha menor para que el motor
al frena le ayude a mantener una
velocidad segura.
No " se apoye" en el pedal del freno.
Descansar su pie en el pedal del freno
mientras conduce puede resultar
peligroso porque puede provocar el
sobrecalentamiento de los frenos y
que la pérdida de su efectividad.
También aumenta el desgaste de los
componentes del freno.
Si una rueda se vuelve plana mientras
la conduce, utilice cuidadosamente el
freno y mantenga el coche recto
mientras aminora la velocidad. Si está
conduciendo lo suficientemente
despciao, salga de la carretera y pare
en un lugar seguro. Si su coche está equipado con
transmisión automática, no deje que
su coche acelere. Para evitar la
aceleración, mantega el pie
firmemente en el pedal del freno
cuando el coche se pare.
Precaución al aparcar el vehículo en
una pendiente. Ponga firmemente el
freno de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en P (con
transmisión automática). Si su coche
está en posición cuesta abajo, gire las
ruedas delanteras hacia el freno para
evitar que el coche vuelque. Si su
coche está en posición cuesta arriba,
gire las ruedas delanteras para
alejarlas del freno para evitar que el
coche vuelque. Si no hay ningún freno
o se necesita por otras razones evitar
que el vehículo vuelque, bloquee las
ruedas. Bajo algunas condiciones el freno de
estacionamiento podría cogelarse
cuando está puesto. Esto es más
probables cuando hay acumulación de
nieve o hielo cerca de los frenos
traseros o si lso frenos están mojados.
Si ahy riesgo de que el freno de
estacionamiento se congele, utilícelo
temporalmente mientras coloca la
palanca de cambios en posición P
(con transmisión autómática) y
bloquee las ruedas trasera para que el
coche no pueda volcar. Después quite
el freno de estacionamiento.
No mantega el vehículo en una cuesta
con el pedal del acelerador. Esto
puede provocar el sobrecalentamiento
de la transmisión. Utilice el pedal de
freno o de estacionamiento.
procarmanuals.com
Page 288 of 349

Conducción
32 5
E090000AEN
El sistema de control de crucero permite
programar el vehículo para que
mantenga una velocidad constante sin
pisar el pedal del acelerador.
Este sistema está diseñado para
funcionar por encima de 40 km/h (25
mph) aproximadamente.✽ ✽
ATENCIÓN
Durante el funcionamiento normal del
control de crucero, cuando se activa o se
vuelve a activar el interruptor SET
después de aplicar los frenos, el control
de crucero se activará después de unos 3
segundos. Este retraso es normal.
SISTEMA DE CONTROL DE CRUCERO (OPCIONAL)
ADVERTENCIA
Si se deja conectado el control de
crucero (piloto CRUISE del
cuadro de instrumentos
encendido), podría activarse
accidentalmente. Mantenga
desconectado el sistema de
control de crucero (piloto
indicador CRUISE APAGADO)
cuando no lo utilice para no fijar
involuntariamente la velocidad.
Utilice únicamente el sistema de
control de crucero cuando
circule por autopista abierta con
buen tiempo.
(continúa)
(continúa)
No utilice el sistema de control
de crucero cuando puede no ser
seguro mantener el vehículo a
velocidad constante, por ejemplo,
si se circula con tráfico intenso o
variable o en carreteras deslizantes
(con lluvia, hielo o nieve), con
muchas curvas o en pendientes o
rampas de más del 6%.
Preste especial atención a las
condiciones de la conducción
cuando utilice el sistema de
control de crucero.
Tenga cuidado al conducer
cuesta abajo mientras está
utilizando el sistema de conrol de
crucero, que puede hacer
aumentar la velocidad del
vehículo.
procarmanuals.com
Page 289 of 349

533
Conducción
E090100AEN
Para ajustar la velocidad de
control de crucero:
1. Pulse el botón CRUISE ON-OFF del
volante para encender el sistema. Se
encenderá el testigo CRUISE en el
tablero de instrumentos.
2. Acelere a la velocidad deseada, que
debe ser más de 40km/h (25 mph).3. Pulse el interruptor COAST/SET,
suéltelo en la velocidad deseada. Se
encenderá el testigo SET en el panel
de mandos. Suelte el acelerador al
mismo tiempo. Se mantendrá
automáticamente la velocidad
deseada.
En una cuesta pronunciada, el vehículo
puede bajar la velocidad ligeramente
mientras va hacia abajo.
E090200AUN
Para aumentar la velocidad del
control de crucero
Siga uno de los métodos siguientes:
manténgalo pulsado. El vehículo
acelerará. Suelte el interruptor a la
velocidad que desee.
suéltelo inmediatamente. La velocidad
de crucero aumentará en 1,6 km/h (1,0
mph) - Motor de gasolina;
o en 2,0 km/h (1,2 mph) - Motor diésel
cada vez que se acciona el
conmutador RES/ACCEL como se ha
descrito.
OEN056012OEN056013OEN056011
procarmanuals.com
Page 290 of 349

Conducción
34 5
E090300AUN
Para disminuir la velocidad de
crucero
Siga uno de los métodos siguientes:
Pulse el interruptor COAST/SET y
manténgalo pulsado. El vehículo
reducirá gradualmente la velocidad.
Suelte el interruptor a la velocidad que
desee mantener.
Pulse el interruptor COAST/SET y
suéltelo inmediatamente. La velocidad
de crucero disminuirá en 1,6 km/h (1,0
mph) con motor de gasolina y en 2,0
km/h (1,2 mph) con motor diésel cada
vez que utilice el interruptor
COAST/SET de esta forma.
E090400AUN
Para acelerar temporalmente con
el control de crucero activado:
Si desea acelerar temporalmente
mientras el control de crucero está
activado, pise el pedal del acelerador. El
aumento de velocidad no interferirá con
el funcionamiento del control de crucero
ni modificará la velocidad fijada.
Para volver a la velocidad fijada, retire el
pie del acelerador.
E090500AEN
Para anular el control de crucero,
haga una de las cosas siguientes:
Pise el pedal del freno.
de cambio automático.
Pulse el interruptor CANCEL del
volante.
Disminuya en 15 km/h (9 mph) la
velocidad del vehículo fijada en la
memoria.
Disminuya la velocidad del vehículo a
menos de 40 km/h (25 mph).
OEN056014OEN056012
procarmanuals.com