radio JEEP CHEROKEE 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2018Pages: 340, PDF Size: 5.12 MB
Page 13 of 340
UTASTÉR
Utastéri funkciók
1 — Elektromos ablakemelő kapcsolók 4 — Kapcsolósor 7 — Ülések
2 — A gyújtás Start/Stop (Indítás/leállítás) gombja 5 — A légkondicionáló kezelőszervei
3 — Uconnect rádió 6 — Fokozatválasztó
11
Page 28 of 340
ÜLÉSEK
Memóriás ülés
A memória ülés funkció segítségével két kü-
lönböző vezetői üléspozíciót, külső
visszapillantó-állást, illetve rádióállomás-
-beállítást menthet el. A memória ülés gomb-
jai a vezetőoldali ajtó belső burkolatán talál-
hatók.A memóriában mentett pozíció beállítá-
sához:
1. Fordítsa a gépkocsi gyújtáskapcsolóját
ON (BE) állásba.
2. Állítsa be az összes memóriaprofil-
beállítást.
3. Nyomja meg és engedje fel az S (beállí-
tás) gombot.
4. Nyomja meg röviden az (1) vagy (2) me-
móriagombot öt másodpercen belül.
MEGJEGYZÉS:
A távirányító programozása előtt válassza ki
„A távoli kulcs nélküli nyitás távirányítójának
memóriához kapcsolása és ennek meg-
szüntetése” funkciót a Uconnect rendszeren
keresztül. További részleteket a Használati
útmutató „Multimédia” bekezdésének
„Uconnect beállítások” c. részében talál.
A memóriahelyzet távirányítóba progra-
mozása:
1. Fordítsa a gépkocsi gyújtáskapcsolóját
OFF (KI) állásba.2. Válassza ki az 1. vagy 2. memóriaprofilt.
3. Nyomja meg röviden a memóriakapcsoló
S (beállítás) gombját, majd öt másodper-
cen belül nyomja meg röviden az (1) vagy
(2) memóriagombot.
4. 10 másodpercen belül nyomja meg, majd
engedje fel a távirányító LOCK (ZÁRÁS)
gombját.
Az elmentett pozíciók előhívásához nyomja
meg az (1) vagy (2) memóriagombot vagy
nyomja meg a beprogramozott távirányító
nyitógombját.
Könnyű beszállást/kiszállást biztosító
funkció
A memória ülés könnyű beszállást/kiszállást
biztosító funkcióval rendelkezik. Ez a funk-
ció automatikusan beállítja a vezetőülést a
vezető könnyebb be- és kiszállásához.
MEGJEGYZÉS:
A könnyű be- és kiszállást biztosító funkció
nincs engedélyezve gyári alapbeállításként.
Ülés memóriakapcsoló gombjai
A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
26
Page 46 of 340
Ikon Leírás
SYNC (Szinkronizálás) gomb — ha része a felszereltségnek
A szinkronizálás funkció be- vagy kikapcsolásához nyomja meg az érintőképernyőn lévő SYNC (Szinkronizálás) gom-
bot. A szinkronizálás visszajelző lámpája világít, ha ez a funkció be van kapcsolva. A szinkronizálás az utas- és a ve-
zetőoldal hőmérsékleti beállításainak összehangolására szolgál. Ha az első utas hőmérséklet-beállítását szinkronizá-
lás közben módosítják, akkor az a szinkronizálás funkcióból történő kilépést okozza.
Előlapi gomb
Érintőképernyő
gombjai
Ventilátor-szabályozó gomb
A ventilátorszabályozó gomb szabályozza a légkondicionáló rendszeren keresztülfúvott levegő mennyiségét. Hét ven-
tilátorfokozat van. A ventilátorbeállítás miatt az automatikus működés kézi üzemmódra vált. A fordulatszámok a rádió-
előlapon lévő ventilátorszabályozó gomb használatával vagy az érintőképernyőn lévő gombokkal választhatók ki.
•Előlap:A ventilátor fordulatszáma a ventilátorszabályozó gomb óramutató járásával megegyező irányba történő
fordításával nő. A ventilátor fordulatszáma a ventilátorszabályozó gomb óramutató járásával ellentétes irányba történő
fordításával csökken.
•Érintőképernyő:A ventilátorműködés csökkentésére használja a kis ventilátor ikont, növelésére pedig a nagy
ventilátor ikont. A ventilátort az ikonok között lévő ventilátorsáv megnyomásával is kiválaszthatja.
Panel (Műszerfal)
üzemmód
Panel (Műszerfal) üzemmód
Levegő áramlik a műszerfali szellőzőnyílásokból. Ezen szellőzőnyílások mindegyike külön beállítható a levegő áramlá-
sának irányítására. A középső és külső szellőzőnyílások légterelő szárnyai a levegőáram irányának beállításához fel-
-le, illetve jobbra-balra mozgathatók. A légterelő szárnyak alatt egy forgatható gomb található, amely az ezekből a
szellőzőnyílásokból kiáramló levegő mennyiségének szabályozására és elzárására szolgál.A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
44
Page 78 of 340
BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS)
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) fokozott
gépkocsi-stabilitást nyújt a különböző féke-
zési viszonyok között. A rendszer automati-
kusan megakadályozza a kerék blokkolását,
és javítja a gépkocsi irányíthatóságát féke-
zés közben.
Az ABS a gépkocsi minden elindulásakor
egy önellenőrző ciklust hajt végre, hogy
meggyőződjön megfelelő működéséről. Az
önellenőrzés közben előfordulhat, hogy halk
kattogó hangot, valamint ezzel kapcsolatos
motorzajt hallhat.
Az ABS fékezés közben aktiválódik, ha a
rendszer azt észleli, hogy egy vagy több
kerék blokkol. A különböző útállapotok (mint
például jég, hó, kavicshordalék, bukkanók,
vasúti kereszteződés, laza törmelék vagy
vészfékezés) növelhetik az ABS aktiválásá-
nak esélyét.A következőket is tapasztalhatja az ABS ak-
tiválásakor:
• Az ABS motor zajos (a megállást követően
kis ideig még működhet).
• A mágnesszelepek kattogó hangja.
• A fékpedál lüktetése.
•
Megálláskor a fékpedál enyhe meglökődése.
Ezek mind normális jellemzői az ABS
működésének.
FIGYELEM!
• Az ABS kifinomult elektronikus beren-
dezést tartalmaz, amely érzékeny a
nem megfelelően felszerelt vagy nagy
teljesítményű rádióadó-berendezések
által okozott interferenciára. Az interfe-
rencia csökkentheti a blokkolásgátló
hatást. Ilyen berendezés felszerelését
csak szakképzett emberek végezhetik.
• A blokkolásgátló fékek pumpálása
csökkenti a hatékonyságukat, és ütkö-
zéshez vezethet. A pumpálás meg-
hosszabbítja a megálláshoz szükséges
fékutat. Csak erősen lépjen a fékpe-
FIGYELEM!
dálra, amikor le akar lassítani, vagy
meg akar állni.
• Az ABS nem tudja kiküszöbölni, hogy a
fizika természeti törvényei hatással le-
gyenek a gépkocsira, és nem tudja nö-
velni a fékezés vagy a kormányzás ha-
tékonyságát a gépkocsi fékjei és
abroncsai, vagy a tapadás által nyújtott-
nál nagyobb mértékben.
• Az ABS nem képes a túlságosan nagy
sebességű kanyarvételből, nem megfe-
lelő követési távolság tartásából vagy
vízen csúszásból eredő ütközés elkerü-
lésére.
• Az ABS rendszerrel felszerelt gépkocsi
képességeit soha nem szabad vak-
merő vagy veszélyes módon kihasz-
nálni, ami a vezető és mások biztonsá-
gát veszélyezteti.
Az ABS funkciót OEM gumiabroncsokkal
való használatra tervezték. A módosítások
az ABS teljesítményének csökkenését okoz-
hatják.
BIZTONSÁG
76
Page 91 of 340
FIGYELEM!
Az SSC-nek kizárólag az a célja, hogy az
útról letérve segítse a vezetőt a gépkocsi
sebességének szabályozásában. A veze-
tőnek folyamatosan figyelnie kell az útvi-
szonyokat, és ő felel a gépkocsi biztonsá-
gos sebességének fenntartásáért.
KIEGÉSZÍTŐ
JÁRMŰVEZETÉSI
RENDSZEREK
Holttérfigyelés
A holttérfigyelő (BSM) rendszer két radar-
alapú érzékelővel működik, melyeket a
hátsó lökhárító burkolatában helyeztek el.
Ezek érzékelik a gépkocsi hátulja/eleje/
oldala felől érkező gépkocsikat, kamionokat,
motorokat stb.
A BSM érzékelési zóna kb. egy sávnyi szé-
lességet, 12 lábat (3,8 métert) fed le a gép-
kocsi mindkét oldalán. A zóna hossza a
külső visszapillantó tükörtől kb. 3 méteres(10 láb hosszú) sávban húzódik a gépkocsi
hátulja felé. A BSM rendszer a gépkocsi
mindkét oldalán figyelemmel kíséri az érzé-
kelési zónákat, amikor a gépkocsi sebes-
sége 10 km/h (6 mph) fölé emelkedik, és
figyelmezteti a vezetőt a zónába belépő gép-
kocsikra.
A gépkocsi beindítását követően a BSM fi-
gyelmeztető fény egy pillanatra világít a két
külső visszapillantó tükörben. A gépkocsive-
zető innen tudja meg, hogy a rendszer mű-
ködőképes. A BSM rendszer érzékelői agépkocsi bármelyik ELŐRE-, illetve HÁTRA-
MENETI fokozatában működnek. A gépko-
csi PARKOLÓ helyzete esetén készenléti
módba áll.
A külső tükrökön található BSM figyelmez-
tető fény világítani kezd, ha a gépkocsi holtt-
érzónába ér.
A BSM rendszer úgy is beállítható, hogy
hangjelzést adjon és lenémítsa a rádiót, így
jelezve, hogy tárgyak kerültek az észlelési
zónákba.
Hátsó érzékelési zónákBSM figyelmeztető fény
89
Page 92 of 340
Kitolatást segítő funkció (RCP)
A kitolatást segítő funkció (RCP) az olyan
parkolóhelyekről való kitolatásban segít,
ahol korlátozott a rálátás az érkező többi
gépkocsira. Lassan és körültekintően álljon
ki a parkolóból, amíg a gépkocsi hátsó része
képbe nem kerül. Az RCP rendszer ettől
kezdve rálát a fogalomra, és figyelmezteti a
vezetőt az érkező gépkocsikra. Amikor az
RCP funkció aktív és a gépkocsi HÁTRAME-
NET állásban van, a vezető hang- és fény-
jelzést is kap, valamint a rádió hangereje is
csökken.
További információkért lásd a „Biztonság”
fejezet „Holttérfigyelés” részét a Használati
útmutatóban.
Üzemmódok
A Uconnect rendszerben három üzemmód
közül választhat. További részleteket a
Használati útmutató „Multimédia” bekezdé-
sének „Uconnect beállítások” c. részében
talál.Holttér-figyelmeztető, csak fény
Holttér-figyelmeztetés módban a BSM rend-
szer vizuális jelzést ad le az érzékelt tárgyról
az adott oldali tükörben. Ha a rendszer kito-
latást segítő (RCP) módban működik, érzé-
kelt tárgyak esetén vizuális és hangjelzés is
megjelenik. Amikor hangjelzés válik indo-
kolttá, a rádió hangereje csökken.
Holttér-figyelmeztető fény/hang
Holttér-figyelmeztető fény/hang módban a
BSM rendszer vizuális jelzést ad le az érzé-
kelt tárgyról az adott oldali tükörben. Ha ez-
után aktiválják az irányjelzőt (és ez egybe-
vág a gépkocsi adott oldalán érvényben lévő
figyelmeztetéssel), hangjelzés hallható. Ha
a gépkocsi adott oldalán egyszerre van jelen
irányjelzés és érzékelt tárgy, a rendszer vi-
zuális és hallható jelzéseket ad le. A hang-
jelzés mellett (az esetleg bekapcsolt) rádió is
lenémul.
MEGJEGYZÉS:
Amikor a BSM rendszer hangjelzést kér, a
rádió is lenémul.Amikor a rendszer RCP módban van, érzé-
kelt tárgyak esetén vizuális és hangjelzés is
megjelenik. Amikor hangjelzés válik indo-
kolttá, a rádió hangereje is csökken. Az
irányjelző/vészvillogó állapota figyelmen kí-
vül hagyva; az RCP mindig hangjelzést kér.
Holttér-figyelmeztetés kikapcsolva
Amikor a BSM rendszer ki van kapcsolva, se
a BSM, se az RPC nem jelenít meg fény-
vagy hangjelzést.
MEGJEGYZÉS:
A BSM rendszer eltárolja az aktuális üzem-
módot a gépkocsi leállításának idejére. A
gépkocsi indításakor az előzőleg mentett
üzemmód lesz aktív.
Frontális ütközésre figyelmeztetés
(FCW)
A Frontális ütközésre figyelmeztető (FCW)
rendszer hallható jelzésekkel és a műszer-
csoport kijelzőjén látható jelzésekkel figyel-
mezteti a vezetőt, ha frontális ütközés lehe-
tőségét észleli. A figyelmeztetések célja,
hogy a vezetőnek elég ideje legyen reagálni,
így elkerülheti vagy mérsékelheti a lehetsé-
ges ütközést.
BIZTONSÁG
90
Page 97 of 340
visszaváltanak az eredeti színükre, és kial-
szik a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája.
MEGJEGYZÉS:
Meleg gumiabroncs felfújása esetén a hideg
gumiabroncshoz előírt értéken felül fújjon
még 4 psi (28 kPa) nyomást az abroncsba,
hogy a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája kialudjon. Előfor-
dulhat, hogy a gépkocsival 10 percen ke-
resztül 15 mph (24 km/h) sebességnél
gyorsabban kell haladni, hogy ez az informá-
ció eljusson a TPMS-rendszerhez.
Service TPMS (Szervizeltesse a TPMS
rendszert) figyelmeztetés
Ha a rendszer rendszerhibát észlel, a
„Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája” 75 másodperc hosszan
ki-be kapcsolva villog, majd ezt követően
folyamatosan világít tovább. A rendszerhibát
hangjelzést is kíséri. Ezen kívül a műszer-
csoporton a SERVICE TPM SYSTEM
(SZERVIZELTESSE A TPM RENDSZERT)
üzenet lesz látható legalább öt másodpercig,majd a kijelzőn kötőjelek (- -) jelennek meg a
nyomásérték helyén, jelezve, hogy melyik
érzékelőtől nem észlelhető jel.
A gyújtáskapcsoló elfordítására ez a folya-
mat megismétlődik, jelezve, hogy a rend-
szerhiba továbbra is fennáll. Ha megszűnik a
rendszerhiba, a „gumiabroncsnyomás-
-ellenőrző rendszer visszajelző lámpája”
nem villog tovább, a „SERVICE TPM SYS-
TEM” (SZERVIZELTESSE A TPM REND-
SZERT) üzenet eltűnik a kijelzőről, és a nyo-
másérték lesz látható a kötőjelek helyén.
Rendszerhiba az alábbi okokból fordulhat
elő:
• Elektromos készülékek okozta zavar kö-
vetkeztében, vagy a TPMS érzékelőkkel
megegyező rádiófrekvenciát kibocsátó lé-
tesítmény mellett való elhaladáskor.
• Olyan utángyártott fóliázás használata
esetén, amely befolyásolja a rádióhullámo-
kat.
• Sok hó vagy jég gyülemlett fel a kerekek és
kerékdobok körül.
• Hólánc használatakor.• TPMS-érzékelő nélküli keréktárcsa/
gumiabroncs használata esetén.
Gépkocsik kompakt pótkerékkel vagy
nem egyező, teljes méretű pótkerékkel
1. A kompakt pótkerékben vagy nem
egyező, teljes méretűben nincs
gumiabroncsnyomás-ellenőrző érzékelő.
Ezért a TPMS rendszer nem figyeli a
kompakt pótkerék nyomását.
2. Ha a kompakt vagy nem egyező, teljes
méretű pótkereket olyan gumiabroncs
helyére szereli fel, melynek levegőnyo-
mása az alacsony nyomás figyelmezte-
tési határérték alatt volt, akkor a gyújtás-
kulcs következő elfordításánál továbbra
is világítani fog a TPMS
„Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája” és egy hangjel-
zés lesz hallható. Ezenkívül a műszer-
csoport ábráján továbbra is eltérő színű
nyomásérték lesz látható.
3. Ha 10 percen át 15 mph (24 km/h) sebes-
ség felett haladt a gépkocsival, a „TPMS
rendszer visszajelző lámpája” 75 másod-
perc hosszan ki-be kapcsolva villog, majd
ezt követően folyamatosan világít to-
95
Page 111 of 340
FIGYELEM!
légzsák kioldásával járó ütközésnél sú-
lyos sérüléseket okozhat.
• Ne tegyen semmit a légzsákok burkola-
taira vagy köréjük, és ne próbálja meg a
burkolatokat kézzel felnyitni. Károsít-
hatja a légzsákokat, és súlyos sérülése-
ket szenvedhet, mert a légzsák esetleg
nem fog működni, amikor szükség
lenne rá. A légzsák párnáinak burkola-
tát úgy alakították ki, hogy az csak a
légzsák felfúvódásakor nyíljon ki.
• Ha ütközés során csak az oldalsó lég-
zsákok védelmére támaszkodik, súlyo-
sabb sérüléseket szerezhet. A légzsá-
kok csak a biztonsági övvel együtt
nyújtanak kellő védelmet. Bizonyos üt-
közéseknél a légzsákok ki sem nyílnak.
Mindig csatolja be a biztonsági öveket,
még akkor is, ha rendelkezik légzsák-
kal.
Az első légzsák működése
Az első légzsákokat úgy tervezték, hogy a
biztonsági övek mellett kiegészítő védelmet
nyújtsanak. Az első légzsákok nem csökken-tik a hátsó és oldalsó ütközések, illetve a
felborulásos balesetek során fellépő sérülé-
sek kockázatát. Az első légzsákok nem lép-
nek működésbe minden frontális ütközés so-
rán, beleértve azokat is, melyekben a
gépkocsi jelentősen károsodik — például bi-
zonyos oszloppal történő ütközéseknél, te-
hergépkocsi alá futásnál, valamint szögben
történő ütközésnél.
Ugyanakkor az ütközés típusától és helyétől
függően az első légzsákok működésbe lép-
hetnek olyan balesetnél, amely viszonylag
kis mértékben károsítja a gépkocsi elejét, de
jelentős kezdeti lassulással jár.
Mivel a légzsákérzékelők a gépkocsi lassu-
lását folyamatosan mérik, a gépkocsi sebes-
sége és a károsodás önmagukban nem ele-
gendőek annak eldöntésére, hogy a
légzsákoknak működésbe kellett volna-e
lépniük.
A biztonsági övek minden ütközésnél szük-
ségesek a védelemhez, emellett biztosíta-
niuk kell azt is, hogy a felfúvódó légzsáktól
kellő távolságra maradjon az utas.
Amikor az ORC az első légzsákokat igénylő
ütközést észlel, akkor jelez a felfúvó egysé-geknek. Az első légzsákok felfúvására a
rendszer nagy mennyiségű, nem mérgező
gázt generál.
A kormánykerék közepe és a műszerfal jobb
felső része is leválik és kihajlik, ahogy a
légzsákok teljes méretre fúvódnak. Az első
légzsákok egy szempillantásnál is gyorsab-
ban fúvódnak fel. Az első légzsákok a felfú-
vódás után gyorsan leeresztenek, közben
segítik megtartani a vezetőt és az első utast.
Ütközési térdpárnák
Az ütközéstől védő térdpárnák védik a ve-
zető és az első utas térdét, és az első ülésen
ülőt úgy pozicionálja, hogy a legmegfelelőbb
módon érintkezzen az első légzsákokkal.
FIGYELEM!
• Ne fúrja meg, ne vágja fel, és más mó-
don se bolygassa az ütközéstől védő
térdpárnákat.
• Ne szereljen tartozékot (például riasztó-
-visszajelzőt, autórádiót, CB rádiót stb.)
az ütközéstől védő térdpárnákra.
109
Page 184 of 340
üzenettől eltérő üzenetet jelenít meg. Ilyen
esetben a rendszer tápellátása kizárólag a
gépkocsi akkumulátoráról történik.
• A műszercsoporton megjelenik egy üzenet
és egy hibára figyelmeztető lámpa, figyel-
meztetve, hogy vegye fel a kapcsolatot a
szervizhálózattal.
Olyan esetben is előfordulhatnak a vész-
helyzeti segélyhívó rendszer működését
megakadályozó, nem befolyásolható külső
tényezők, ha a vészhelyzeti segélyhívó
rendszer egyébként hibátlanul működik.
Ilyen tényezők lehetnek többek között:
• A távirányítót eltávolították a gépkocsiból,
és a késleltetett tartozékok üzemmód aktív.
• A gyújtás OFF (KI) állásban van.
• A gépkocsi elektromos rendszerei sérültek.
• A vészhelyzeti segélyhívó rendszer szoft-
vere és/vagy hardvere egy balesetben ká-
rosodott.
• Előfordulhatnak olyan hálózati problémák,
melyek korlátozhatják vagy megakadá-
lyozhatják a szolgáltatás működését (pl.:
kezelőoldali hiba, leterhelt hálózat, rossz
időjárás stb.).Ha a gépkocsi akkumulátoros tápellátása
megszűnik egy ütközés vagy baleset során,
a rendszer csak korlátozott ideig képes tá-
mogatni a vészhelyzeti segélyhívást. Ha az
akkumulátort egy javítás miatt lecsatlakoz-
tatták, a rendszer kikapcsol. Ilyen esetben
csak akkor lehet vészhelyzeti segélyhívást
indítani, ha az akkumulátort visszacsatla-
koztatták a gépkocsi elektromos rendsze-
rére.
Rendszerkövetelmények
• Ez a funkció csak az eurázsiai vámunióban
értékesített gépkocsik esetén érhető el.
• A gépkocsinak működő 3G hálózati kap-
csolattal kell rendelkeznie.
• A gépkocsi áramellátásáról egy megfele-
lően működő elektromos rendszernek kell
gondoskodnia.
• A gyújtásnak RUN (ÜZEM) vagy ACC
(TARTOZÉK) állásban kell lennie, vagy
OFF (KI) állásban, amíg a gomb háttérvilá-
gítása világít.FIGYELEM!
• Ne tegyen semmit a gépkocsi 3G és
GPS területeinek közelébe. Ezzel gá-
tolhatja a 3G- és GPS-jelek vételét, ez
pedig megakadályozhatja, hogy a gép-
kocsi segélyhívást indítson. A vészhely-
zeti segélyhívó rendszer megfelelő mű-
ködéséhez 3G- és GPS-hálózati
kapcsolatra van szükség.
• Ne szereljen vagy szereltessen utólag
elektromos berendezést a gépkocsi
elektromos rendszerébe. Ez meggátol-
hatja a gépkocsit abban, hogy segélyhí-
vást indítson. A vészhelyzeti segélyhívó
rendszer zavarásának elkerülése érde-
kében ne építsen vagy építtessen utó-
lag semmilyen berendezést (pl. adó-
-vevőt, CB-rádiót, adatrögzítőt stb.) a
gépkocsi elektromos rendszerébe, és ne
módosítsa az antennákat. HA A GÉPKO-
CSI BÁRMILYEN OKBÓL KIFOLYÓLAG
ELVESZÍTI AZ AKKUMULÁTORFE-
SZÜLTSÉGET (PL. BALESET SORÁN
VAGY AZT KÖVETŐEN), TÖBBEK KÖ-
ZÖTT AZ MTC+ FUNKCIÓK, ALKALMA-
TEENDŐK VÉSZHELYZET ESETÉN
182
Page 194 of 340
Hely jelölése Késes biztosíték Kivehető biztosíték Leírás
F80 20 A, sárga – Rádió/CD – ha része a felszereltségnek
F81 – – Nincs használatban
F82 – – Nincs használatban
F83 – 20 A, kék Motorvezérlő modul (benzin)
F84 – 30 A, rózsaszín Elektromos rögzítőfék (EPB) – bal
F85 – – Nincs használatban
F86 20 A, sárga – Kürtök – ha motor Stop/Start opcióval szerelt
F87A 20 A, sárga – Bal oldali HID fényszóró – ha motor Stop/Start opcióval szerelt
F88 15 A, kék – Biztonsági öv emlékeztetője (SBR)
F89 10 A, piros – Fényszórómagasság-állító – ha része a felszereltségnek
F90 – – Nincs használatban
F91 20 A, sárga – Hátsó tápaljzat – ha része a felszereltségnek – ügyfél által választható
F92 – – Nincs használatban
F93 – 40 A, zöld Fékrendszer modulja (BSM) – szivattyúmotor
F94 – 30 A, rózsaszín Elektromos rögzítőfék (EPB) – jobb
F95 10 A, piros – Elektrokromatikus tükör/esőérzékelő/napfénytető – ha része a
felszereltségnek/Utasoldali ablakkapcsoló/elektromos csatlakozóaljzat
konzolja/digitális TV (csak Japánban)
F96 10 A, piros – Utasvédelmi biztonsági vezérlőegység (ORC) / (légzsák)
F97 10 A, piros – Utasvédelmi biztonsági vezérlőegység (ORC) / (légzsák)
F98 25 A színtelen – Audioerősítő – ha része a felszereltségnek
F99 – – Nincs használatban
F100 – – Nincs használatban
TEENDŐK VÉSZHELYZET ESETÉN
192