JEEP CHEROKEE 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2018Pages: 352, veľkosť PDF: 5.3 MB
Page 91 of 352

VAROVANIE!
HDC má pomáhať vodičovi iba pri regulá-
cii rýchlosti vozidla pri jazde dolu kopcom.
Vodič sa musí neustále sústrediť na pod-
mienky na ceste a je zodpovedný za udr-
žiavanie bezpečnej rýchlosti vozidla.
Ovládanie rýchlosti Selec Speed
(SSC) – ak je súčasťou výbavy
Systém SSC je určený na jazdu mimo vo-
zovky len v režime s pohonom všetkých ko-
lies v nízkom rozsahu. Systém SSC udržuje
rýchlosť vozidla aktívnym ovládaním krútia-
ceho momentu motora a bŕzd.
SSC má tri polohy:
1. Off (Vyp.) (funkcia nie je zapnutá a neak-
tivuje sa).
2. Enabled (Zapnutá) (funkcia je zapnutá,
ale nie sú splnené podmienky aktivácie
alebo vodič aktívne ovláda vozidlo brzde-
ním alebo použitím škrtiacej klapky).3. Active (Aktívna) (funkcia je zapnutá a ak-
tívne reguluje rýchlosť vozidla).
Zapnutie funkcie SSC
Funkciu SSC zapnete stlačením spínača
SSC, ale musia byť pri tom splnené nasledu-
júce podmienky:
• Hnacia sústava je v režime 4WD v nízkom
rozsahu.
• Rýchlosť vozidla je pod 8 km/h (5 mph).
• Parkovacia brzda je uvoľnená.
• Dvere vodiča sú zatvorené.
• Vodič nešliape na plynový pedál.
Aktivácia funkcie SSC
Po zapnutí sa funkcia SSC aktivuje automa-
ticky, keď sú splnené nasledujúce pod-
mienky:
• Vodič uvoľňuje plynový pedál.
• Vodič uvoľňuje brzdový pedál.
•
Prevodovka je v akejkoľvek polohe okrem P.
• Rýchlosť vozidla je pod 32 km/h (20 mph).Vodič môže nastaviť rýchlosť pre SSC po-
mocou radenia prevodového stupňa +/-. Na-
stavená rýchlosť SSC sa okrem toho môže
znížiť pri stúpaní do kopca a úroveň zníženia
nastavenej rýchlosti závisí od sklonu stúpa-
nia. Zhrnutie nastavených rýchlostí SSC:
Cieľové nastavené rýchlosti SSC
• 1. = 6 mph (1 km/h)
• 2. = 1,2 mph (2 km/h)
• 3. = 1,8 mph (3 km/h)
• 4. = 2,5 mph (4 km/h)
• 5. = 3,1 mph (5 km/h)
• 6. = 3,7 mph (6 km/h)
• 7. = 4,3 mph (7 km/h)
• 8. = 5 mph (8 km/h)
• 9. = 5,6 mph (9 km/h) – ak je súčasťou
výbavy
• CÚVANIE (R) = 0,6 mph (1 km/h)
• NEUTRÁL = 1,2 mph (2 km/h)
• PARKOVANIE (P) = SSC zostáva zapnutá,
ale neaktívna
89
Page 92 of 352

POZNÁMKA:
• Počas SSC sa vstup radiacej páky +/- po-
užije na výber cieľovej rýchlosti SSC, ale
neovplyvní prevodovkou vybraný prevo-
dový stupeň. Pri aktívnom ovládaní SSC
prevodovka primerane preradí s ohľadom
na vodičom vybranú nastavenú rýchlosť
a príslušné jazdné podmienky.
• Výkon funkcie SSC je ovplyvnený režimom
výberu terénu. Tento rozdiel môže vodič
pocítiť a dá sa vnímať ako premenlivá úro-
veň agresivity.
Vyradenie zásahom vodiča:
Vodič môže kedykoľvek vyradiť aktiváciu
funkcie SSC použitím plynového pedálu
alebo brzdy.
Deaktivácia funkcie SSC
Funkcia SSC sa deaktivuje, ale zostane
k dispozícii, ak sa vyskytne niektorá z nasle-
dujúcich podmienok:
• Vodič vyradí nastavenú rýchlosť funkcie
SSC pomocou plynového pedála alebo
brzdy.• Rýchlosť vozidla prekročí 20 mph
(32 km/h), ale zostane pod 40 mph
(64 km/h).
• Radiaca páka vozidla je v polohe PARKO-
VANIA (P).
Vypnutie funkcie SSC
Funkcia SSC sa deaktivuje a vypne, ak sa
vyskytne niektorá z nasledujúcich podmie-
nok:
• Vodič stlačí spínač funkcie SSC.
• Hnacia sústava sa preradí z režimu 4WD
v nízkom rozsahu.
• Zatiahne sa parkovacia brzda.
• Otvoria sa dvere vodiča.
• Vozidlo jazdí vyššou rýchlosťou ako
20 mph (32 km/h) po dobu dlhšiu ako
70 sekúnd.
• Vozidlo jazdí vyššou rýchlosťou ako
40 mph (64 km/h) (SSC sa okamžite
vypne).Spätná väzba pre vodiča:
Na prístrojovej doske sa zobrazí ikona SSC
a spínač SSC má LED diódu, čím získa
vodič spätnú väzbu o tom, v ktorej polohe sa
SSC nachádza.
• Pri zapnutí alebo aktivácii funkcie SSC sa
ikona na prístrojovej doske a kontrolka spí-
nača rozsvietia a zostanú svietiť. Je to pre
funkciu SSC normálny prevádzkový stav.
• Keď vodič stlačí spínač SSC, ale nie sú
splnené podmienky zapnutia, ikona na prí-
strojovej doske a kontrolka spínača budú
blikať niekoľko sekúnd a potom zhasnú.
• Keď sa funkcia SSC vypne kvôli nadmernej
rýchlosti, ikona na prístrojovej doske a kon-
trolka spínača budú blikať niekoľko sekúnd
a potom zhasnú.
• Keď sa funkcia SSC deaktivuje kvôli pre-
hriatym brzdám, ikona na prístrojovej
doske a kontrolka spínača budú blikať
a potom zhasnú.
BEZPEČNOSŤ
90
Page 93 of 352

VAROVANIE!
Systém SSC je určený iba na pomoc vo-
dičovi pri ovládaní rýchlosti vozidla pri
jazde v teréne. Vodič sa musí neustále
sústrediť na podmienky na ceste a je zod-
povedný za udržiavanie bezpečnej rých-
losti vozidla.
POMOCNÉ JAZDNÉ
SYSTÉMY
Systém monitorovania slepého bodu
Systém monitorovania slepého bodu (BSM)
využíva dva radarové senzory umiestnené
vnútri obloženia zadného nárazníka a slúži
na detekciu automobilov s oprávnením jazdy
na diaľnici (automobily, nákladné vozidlá,
motocykle atď.), ktoré sa dostanú do slepej
zóny z pohľadu zadnej/prednej/bočnej časti
vozidla.
Detekčná zóna systému BSM pokrýva prib-
ližne jednu šírku jazdného pruhu na oboch
stranách vozidla 3,8 m (12 stôp). Dĺžka zóny
sa začína na vonkajšom spätnom zrkadlea siaha približne 3 m (10 stôp) za zadný
nárazník vozidla. Systém BSM monitoruje
detekčné zóny na oboch stranách vozidla,
keď rýchlosť vozidla dosiahne približne
10 km/h (6 mph) alebo viac a bude vodiča
upozorňovať na prítomnosť vozidiel v týchto
zónach.
Keď je vozidlo naštartované, na okamih sa
rozsvieti indikátor BSM na oboch spätných
zrkadlách, čím upozorňuje vodiča na to, že
systém je v prevádzke. Senzory systému
BSM sú v činnosti, keď je vo vozidle zara-
dený ľubovoľný prevodový stupeň jazdyvpred alebo CÚVANIE (R) a do pohotovost-
ného režimu prejdú vtedy, keď je prevodovka
v polohe PARKOVANIE (P).
Výstražný indikátor BSM umiestnený na
vonkajších spätných zrkadlách sa rozsvieti,
ak sa do zóny slepého bodu dostane vozidlo.
Systém BSM je možné tiež nakonfigurovať
tak, aby vydal zvukové upozornenie a stlmil
hlasitosť rádia pri upozornení na objekty
vstupujúce do detekčných zón.
Zadné detekčné zónyVýstražný indikátor systému BSM
91
Page 94 of 352

Zadný systém detekcie kríženia
smeru jazdy (RCP)
Funkcia zadného systému detekcie kríženia
smeru jazdy (RCP) má za účel pomáhať
vodičovi pri cúvaní z parkovacieho miesta,
keď výhľad na blížiace sa vozidlá môžu blo-
kovať okolostojace automobily. Pomaly
a opatrne opúšťajte parkovacie miesto, kým
nebude vyčnievať zadná časť vozidla. Sys-
tém RCP bude mať následne dobrý výhľad
na križujúcu premávku a v prípade rozpoz-
nania blížiaceho sa vozidla vydá upozorne-
nie pre vodiča. Keď je systém RCP zapnutý
a vozidlo má zaradený prevodový stupeň
CÚVANIE (R), vodiča upozornia vizuálne
a zvukové signály vrátane zníženia hlasitosti
rádia.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Systém
monitorovania slepého bodu“ v časti „Bez-
pečnosť“ používateľskej príručky.
Prevádzkové režimy
Systém Uconnect ponúka tri voliteľné režimy
prevádzky. Ďalšie informácie nájdete v od-
seku „Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“ v používateľskej príručke.Iba Blind Spot Alert Lights (Indikátory
upozornenia na slepý bod)
Keď je aktivovaný režim Blind Spot Alert
(Upozornenie na slepý bod), systém BSM
bude v príslušnom spätnom zrkadle vizuálne
upozorňovať na rozpoznaný objekt. Keď je
však systém aktivovaný v režime detekcie
kríženia smeru jazdy (RCP), systém bude
reagovať vizuálnymi a zvukovými výstra-
hami v prípade prítomnosti rozpoznaného
objektu. Pri každej žiadosti o zvukové upo-
zornenie sa stlmí zvuk rádia.
Blind Spot Alert Lights/Chime
(Indikátory/signalizácia systému upozor-
nenia na slepý bod)
Keď je aktivovaný režim Blind Spot Alert
Lights/Chime (Indikátory/signalizácia sys-
tému upozornenia na slepý bod), systém
BSM bude v príslušnom spätnom zrkadle
vizuálne upozorňovať na rozpoznaný objekt.
Ak sa následne aktivuje smerovka, ktorá
zodpovedá výstrahe na príslušnej strane vo-
zidla, zaznie zvuková signalizácia. Keď sa
v rovnakom čase na rovnakej strane vozidla
zaznamená zapnutá smerovka a rozpoz-naný objekt, aktivuje sa vizuálna aj zvuková
signalizácia. Okrem zvukového upozornenia
sa zároveň stlmí aj hlasitosť rádia (ak je
zapnuté).
POZNÁMKA:
Pri každej požiadavke systému BSM o zvu-
kové upozornenie sa stlmí aj hlasitosť rádia.
Keď je systém v režime RCP, systém bude
reagovať vizuálnymi a zvukovými výstra-
hami v prípade prítomnosti rozpoznaného
objektu. Pri každej požiadavke o zvukové
upozornenie sa stlmí zvuk rádia. Stav
smerovky/výstražného signálu sa ignoruje,
stav RCP si vždy vyžiada zvukový signál.
Blind Spot Alert Off (Upozornenie na
slepý bod vypnuté)
Keď je systém BSM vypnutý, nezaznejú
žiadne vizuálne ani zvukové upozornenia zo
systémov BSM ani RCP.
POZNÁMKA:
Systém BSM si uchová aktuálny prevádz-
kový režim aj po vypnutí motora vozidla. Pri
každom naštartovaní vozidla sa vyvolá a po-
užije v minulosti uložený režim.
BEZPEČNOSŤ
92
Page 95 of 352

Forward Collision Warning (FCW)
(Varovanie pred čelným nárazom,
FCW)
Systém varovania pred čelným nárazom
(FCW) poskytuje vodičovi zvukové aj vizu-
álne varovania na displeji prístrojovej dosky,
aby ho v prípade zistenia upozornili na
možný čelný náraz. Varovania sú určené na
to, aby poskytli vodičovi dostatočný čas na
reakciu, vyhnutie sa alebo zníženie mož-
ného nárazu.
POZNÁMKA:
Funkcia FCW monitoruje informácie z pred-
ných snímačov, ako aj elektronického ovlá-
dača bŕzd (EBC), na výpočet pravdepodob-
nosti čelného nárazu. Keď systém určí, že
čelný náraz je pravdepodobný, poskytne vo-
dičovi zvukové a vizuálne varovania.
Zapnutie alebo vypnutie FCW
Tlačidlo systému FCW sa nachádza na pa-
neli spínačov pod displejom systému
Uconnect.• Ak chcete systém FCW vypnúť, stlačte tla-
čidlo raz.
• Ak chcete systém FCW znova zapnúť,
znova stlačte tlačidlo systému varovania
pred čelným nárazom.
POZNÁMKA:
• Predvolené nastavenie systému FCW je
„zapnuté“, čo umožňuje systému varovať
o možnej čelnej zrážke s vozidlom pred
vami.
• Ak zmeníte stav FCW na „vypnuté“, ne-
umožníte systému, aby vás upozornil na
možnosť nárazu do vozidla pred vami. Ak
je systém FCW nastavený na možnosť
„Off“ (Vypnuté), na displeji prístrojovej
dosky sa zobrazí „FCW OFF“ (FCW
Vypnutý).
Zmena stavu FCW
Funkcia FCW má dve nastavenia a je možné
ich zmeniť na displeji systému Uconnect:
• Far (Vzdialené)
• Near (Blízke)Far (Vzdialené)
Nastavenie Far (Vzdialené) poskytuje varo-
vania o možných nárazoch vo väčších vzdia-
lenostiach pred vozidlom a poskytujú tak
vodičovi najdlhší reakčný čas na to, aby sa
vyhol nárazu.
Toto nastavenie je určené pre opatrnejších
vodičov, ktorým nevadí väčšia frekvencia va-
rovaní.
POZNÁMKA:
Toto nastavenie poskytuje najdlhší reakčný
čas.
Near (Blízke)
Zmena stavu FCW na nastavenie „Near“
(Blízke) umožňuje systému upozorniť na
možnosť nárazu do vpredu idúceho vozidla
pri oveľa kratšej vzdialenosti.
Toto nastavenie poskytuje kratší reakčný
čas ako nastavenie „Far“ (Ďaleko), čím sa
dosahuje dynamickejší zážitok z jazdy.
Toto nastavenie je určené pre dynamickej-
ších alebo agresívnejších vodičov, ktorí sa
chcú vyhnúť častým varovaniam.
93
Page 96 of 352

POZNÁMKA:
Zmena stavu aktívneho brzdenia na „Off“
(Vypnuté) zabraňuje systému použiť auto-
nómne brzdenie alebo ďalšiu brzdovú pod-
poru, ak vodič nebrzdí dostatočne v prípade
možného čelného nárazu. Aktívne brzdenie
je možné vypnúť v nastaveniach ovládania
systému Uconnect.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej
príručke.
VAROVANIE!
Varovanie pred čelným nárazom (FCW)
nie je určené na samostatné predchádza-
nie nárazom, ani nedokáže zaznamenať
všetky druhy potenciálnych nárazov. Vo-
dič je zodpovedný za predchádzanie kolí-
ziám ovládaním vozidla prostredníctvom
volantu a bŕzd. Nedodržanie tohto varo-
vania môže viesť k vážnemu zraneniu
alebo smrti.
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS)
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách
(Tire Pressure Monitor System, TPMS) upo-
zorní vodiča na nízky tlak v pneumatikách
vzhľadom na odporúčaný tlak v pneumati-
kách za studena uvedený na štítku.
Tlak pneumatiky sa mení približneo1psi
(7 kPa) na každých 12 °F (6,5 °C). Znamená
to, že ak sa zníži vonkajšia teplota, zníži sa
aj tlak v pneumatikách. Tlak v pneumatikách
je potrebné vždy nastaviť podľa tlaku nahus-
tenia pneumatiky za studena. Tento je defi-
novaný ako tlak v pneumatike po tom, čo
vozidlo nebolo používané minimálne tri ho-
diny, prípadne ak prešlo max. 1,6 km
(1 míľu) po troch hodinách nečinnosti. Tlak
nahustenia pneumatík za studena nesmie
prekročiť maximálny tlak nahustenia vyliso-
vaný na bočnej stene pneumatiky. Informá-
cie o správnom nahustení pneumatík náj-
dete v odseku „Pneumatiky“ v časti „Servis
a údržba“. Tlak v pneumatikách sa tiež zvýši
pri jazde. Tento jav je normálny a takéto
zvýšenie tlaku netreba upravovať.Systém TPMS upozorní vodiča na nízky tlak
v pneumatike, ak tlak v pneumatike z akého-
koľvek dôvodu klesne pod hranicu spustenia
výstrahy pred nízkym tlakom, vrátane vply-
vov nízkej teploty alebo prirodzenej straty
tlaku cez pneumatiku.
Systém TPMS bude vodiča upozorňovať na
nízky tlak v pneumatike, pokým bude tento
stav pretrvávať, a nevypne sa, až kým tlak
v pneumatike nedosiahne alebo nepre-
siahne odporúčanú hodnotu tlaku za stu-
dena uvedenú na štítku. Po rozsvietení vý-
stražného indikátora nízkeho tlaku
v pneumatikách (indikačná kontrolka sys-
tému monitorovania tlaku v pneumatikách)
musíte zvýšiť tlak v pneumatike na odporú-
čanú úroveň tlaku za studena uvedenú na
štítku, aby „indikačná kontrolka systému mo-
nitorovania tlaku v pneumatikách“ zhasla.
POZNÁMKA:
Pri hustení pneumatík za tepla môže byť
potrebné tlak v pneumatikách zvýšiť o ďal-
ších 28 kPa (4 psi) nad odporúčanú úroveň
tlaku za studena, aby zhasla indikačná kon-
trolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách.
BEZPEČNOSŤ
94
Page 97 of 352

Systém sa automatiky aktualizuje a „indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“ zhasne, keď systém
zaznamená aktualizované údaje o tlaku
v pneumatikách. Aby systém TPMS získal
túto informáciu, môže byť potrebné používať
vozidlo 10 minút pri rýchlosti vyššej ako
15 mph (24 km/h).
Vaše vozidlo má napríklad odporúčaný tlak
v pneumatikách za studena (vozidlo zapar-
kované viac ako tri hodiny) 33 psi (227 kPa).
Teplota okolia je 20 °C (68 °F) a nameraný
tlak v pneumatikách je 193 kPa (28 psi).
Pokles teploty na –7° C (20 °F) zníži tlak
v pneumatikách približne na 165 kPa
(24 psi). Tento tlak v pneumatikách je dosta-
točne nízky na to, aby sa rozsvietila „indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“. Jazdou sa tlak
v pneumatikách môže zvýšiť na približne
28 psi (193 kPa), ale „indikačná kontrolka
systému monitorovania tlaku v pneumati-
kách“ bude stále svietiť. V tejto situácii „indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“ zhasne len po nahus-
tení pneumatík na odporúčanú hodnotu
tlaku za studena.POZNÁMKA:
Pri hustení pneumatík za tepla môže byť
potrebné tlak v pneumatikách zvýšiť o ďal-
ších 28 kPa (4 psi) nad odporúčanú úroveň
tlaku za studena, aby zhasla indikačná kon-
trolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách.
VÝSTRAHA!
• Systém TPMS je optimalizovaný pre
originálne pneumatiky a kolesá. Hod-
noty tlaku a varovania systému TPMS
sú nastavené pre veľkosť pneumatík,
ktoré sú pôvodne nainštalované na va-
šom vozidle. Ak používate náhradné vy-
bavenie, ktoré nie je rovnakej veľkosti,
typu alebo štýlu, môže dôjsť k nespráv-
nej prevádzke systému alebo k poško-
deniu senzora. Snímač TPM nie je ur-
čený na používanie na neoriginálnych
kolesách a môže prispievať k celko-
vému slabému výkonu systému. Zákaz-
níkom sa odporúča používať originálne
kolesá, aby sa zaistila správna činnosť
systému TPMS.
VÝSTRAHA!
• Použitie tesniacich hmôt pneumatík
z trhu náhradných dielov môže zne-
funkčniť systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS). Po použití ne-
originálnych tesniacich hmôt na
pneumatiky odporúčame skontrolovať
činnosť snímačov u autorizovaného
predajcu.
• Po kontrole alebo úprave tlaku pneuma-
tiky vždy znovu založte uzáver drieku
ventilu. Ten zabráni tomu, aby sa do
drieku ventilu dostala vlhkosť a nečis-
toty, ktoré by mohli spôsobiť poškode-
nie senzora TPMS.
POZNÁMKA:
• Systém TPMS nenahrádza bežnú starost-
livosť a údržbu pneumatík ani neposkytuje
varovanie o defekte alebo stave pneuma-
tík.
• Systém TPMS nepoužívajte ako meradlo
tlaku pri úprave tlaku v pneumatikách.
95
Page 98 of 352

• Jazda so značne podhustenými pneumati-
kami spôsobuje ich prehrievanie a môže
spôsobiť defekt. Nedostatočné nahustenie
tiež zhoršuje spotrebu paliva, znižuje život-
nosť dezénu pneumatík a môže ovplyvniť
riadenie a brzdnú dráhu vozidla.
• Systém TPMS nepredstavuje náhradu za
správnu údržbu pneumatík a je zodpoved-
nosťou vodiča udržiavať správny tlak
v pneumatikách pomocou presného me-
radla tlaku, aj keď stupeň nedostatočného
nahustenia nedosiahol úroveň, ktorá by ak-
tivovala „indikačnú kontrolku systému mo-
nitorovania tlaku v pneumatikách“.
• Zmeny teploty v jednotlivých ročných ob-
dobiach ovplyvňujú tlak v pneumatikách
a systém TPMS monitoruje aktuálny tlak
v pneumatike.
Nadštandardný systém
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách
(Tire Pressure Monitor System, TPMS) pou-
žíva bezdrôtovú technológiu a elektronické
senzory pripevnené na ráfe kolesa na moni-
torovanie úrovne tlaku v pneumatikách.Senzory, ktoré sú nainštalované na každom
kolese ako súčasť drieku ventilu, vysielajú
údaje o tlaku v pneumatikách do modulu
prijímača.
POZNÁMKA:
Je obzvlášť dôležité každý mesiac monitoro-
vať tlak vo všetkých pneumatikách vozidla
a udržiavať správne hodnoty.
Systém TPMS pozostáva z nasledujúcich
komponentov:
• Modul prijímača
• Štyri monitorovacie senzory tlaku
v pneumatikách
• Rôzne hlásenia systému monitorovania
tlaku v pneumatikách, ktoré sa zobrazujú
na displeji prístrojovej dosky
• Indikátor systému monitorovania tlaku
v pneumatikách
Upozornenia na nízky tlak systému mo-
nitorovania tlaku v pneumatikách
Ak sa v jednej alebo vo viace-
rých zo štyroch aktívnych
pneumatík zaznamená nízkytlak, na prístrojovej doske sa rozsvieti „indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“ a zaznie zvukový sig-
nál. Na displeji prístrojovej dosky sa navyše
zobrazí hlásenie „Tire Low“ (Nízky tlak
v pneumatike) na minimálne päť sekúnd
a grafika s údajmi o tlaku v jednotlivých
pneumatikách, pričom nízke hodnoty tlaku
v pneumatikách budú mať rozdielnu farbu.
V takomto prípade je nutné čo najskôr zasta-
viť a nahustiť každú pneumatiku s nízkym
Upozornenie na nízky tlak systému
monitorovania tlaku v pneumatikách
BEZPEČNOSŤ
96
Page 99 of 352

tlakom (hodnoty inej farby v zobrazení na
displeji prístrojovej dosky) na odporúčanú
hodnotu tlaku za studena. Keď systém za-
znamená aktualizované údaje o tlaku
v pneumatikách, automaticky sa aktualizuje,
hodnoty tlaku v zobrazení na displeji prístro-
jovej dosky sa vrátia do pôvodnej farby
a „svetelný indikátor systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“ zhasne.
POZNÁMKA:
Pri hustení pneumatík za tepla môže byť
potrebné tlak v pneumatikách zvýšiť o ďal-
ších 28 kPa (4 psi) nad odporúčanú úroveň
tlaku za studena, aby zhasla indikačná kon-
trolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách. Aby systém TPMS získal
túto informáciu, môže byť potrebné používať
vozidlo 10 minút pri rýchlosti vyššej ako
15 mph (24 km/h).
Varovanie Service TPMS (Porucha sys-
tému TPMS)
Ak sa zaznamená chyba systému, „indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách“ bude blikať 75 sekúnd
a potom ostane svietiť. V prípade poruchy
systému tiež zaznie zvukový signál. Na dis-pleji prístrojovej dosky sa tiež zobrazí hláse-
nie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Porucha
systému TPMS) minimálne na päť sekúnd
a potom sa zobrazia pomlčky (- -) namiesto
hodnoty tlaku pre senzor, z ktorého nie je
možné prijímať údaje.
Ak znova otočíte kľúčom zapaľovania, táto
sekvencia sa zopakuje, ak porucha systému
pretrváva. Ak chyba systému už nepretr-
váva, „indikačná kontrolka systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“ prestane bli-
kať, hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“
(Porucha systému TPMS) sa nebude zobra-
zovať a namiesto pomlčiek sa zobrazí hod-
nota tlaku. Chyba systému sa môže vyskyt-
núť z nasledujúcich dôvodov:
• Rušenie elektronickými zariadeniami alebo
prejazd pri zariadeniach, ktoré vysielajú rá-
diové signály na rovnakej frekvencii ako
senzory systému TPMS.
• Je namontované tónované sklo z trhu náh-
radných dielov, ktoré ovplyvňuje rádiové
signály.
• Veľké množstvo snehu alebo ľadu okolo
kolies alebo podbehov.
• Používanie snehových reťazí.• Používanie kolies/pneumatík, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS.
Vozidlá s kompaktnou rezervou alebo
nezhodnou plnohodnotnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika alebo
nezhodná plnohodnotná rezervná
pneumatika neobsahuje senzor na moni-
torovanie tlaku v pneumatikách. Preto
systém TPMS nebude monitorovať tlak
v kompaktnej rezervnej pneumatike.
2. Ak namiesto cestnej pneumatiky namon-
tujete kompaktnú rezervnú pneumatiku
alebo nezhodnú plnohodnotnú rezervnú
pneumatiku, ktorá má tlak nižší ako je
hranica spustenia varovania pred nízkym
tlakom, po nasledujúcom otočení spí-
nača zapaľovania zostane svietiť „TPMS
Telltale Light“ (Indikačná kontrolka sys-
tému TPMS) a zaznie zvukový signál.
Okrem toho grafika na prístrojovej doske
bude stále zobrazovať hodnotu tlaku inou
farbou.
3. Po 10 minútach jazdy rýchlosťou vyššou
ako 15 mph (24 km/h) začne „indikačná
kontrolka systému TPMS“ 75 sekúnd bli-
97
Page 100 of 352

kať a potom ostane svietiť. Na displeji
prístrojovej dosky sa tiež zobrazí hláse-
nie „Service Tire Pressure System“ (Po-
rucha systému tlaku v pneumatikách) na
päť sekúnd a potom pomlčky (- -) na-
miesto hodnoty tlaku.
4. Pri každom ďalšom otočení kľúča zapa-
ľovania zaznie zvukový signál, „svetelný
indikátor systému TPMS“ bude blikať
75 sekúnd a potom ostane svietiť a na
displeji prístrojovej dosky sa zobrazí hlá-
senie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Poru-
cha systému TPMS) na päť sekúnd
a zobrazia sa pomlčky (- -) namiesto hod-
noty tlaku.
5. Po oprave alebo výmene originálnej
pneumatiky a opätovnej inštalácii na vo-
zidlo namiesto kompaktnej rezervnej
pneumatiky alebo nezhodnej plnohod-
notnej rezervnej pneumatiky sa systém
TPMS automaticky aktualizuje. Okrem
toho zhasne „svetelný indikátor systému
TPMS“ a grafika na displeji prístrojovej
dosky bude namiesto pomlčiek (- -) zo-
brazovať novú hodnotu tlaku, ak tlak
v niektorej zo štyroch aktívnych pneuma-
tík neklesne pod hranicu spustenia vý-strahy pred nízkym tlakom. Aby systém
TPMS získal túto informáciu, môže byť
potrebné používať vozidlo 10 minút pri
rýchlosti vyššej ako 15 mph (24 km/h).
Deaktivácia systému TPMS – ak je sú-
časťou výbavy
Systém TPMS je možné deaktivovať pri vý-
mene všetkých štyroch súprav kolesa
a pneumatík (cestné pneumatiky) za sú-
pravy kolesa a pneumatiky, ktoré nemajú
senzory systému TPMS, ako napríklad pri
montáži súprav zimných kolies s pneumati-
kami na vaše vozidlo.
Ak chcete deaktivovať systém TPMS, najprv
vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za sú-
pravy kolies s pneumatikami, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS. Potom
jazdite vozidlom 10 minút rýchlosťou vyššou
ako 15 mph (24 km/h). Systém TPMS zapípa
a kontrolný indikátor systému TPM bude bli-
kať 75 sekúnd a potom ostane svietiť. Na
displeji prístrojovej dosky sa zobrazí hláse-
nie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Porucha
systému TPMS) a potom sa zobrazia po-
mlčky (--) namiesto hodnôt tlaku.Počínajúc od ďalšieho vypnutia a zapnutia
zapaľovania nebude systém TPMS vydávať
zvukový signál ani na displeji prístrojovej
dosky zobrazovať hlásenie „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Porucha systému TPM), no po-
mlčky (--) zostanú zobrazené namiesto hod-
nôt tlaku.
Ak chcete opätovne aktivovať systém
TPMS, vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za
pneumatiky vybavené senzormi TPM. Po-
tom jazdite vozidlom najmenej 10 minút
rýchlosťou vyššou ako 15 mph (24 km/h).
Systém TPMS zapípa a kontrolný indikátor
systému TPM bude blikať 75 sekúnd a po-
tom sa vypne. Na displeji prístrojovej dosky
sa zobrazí hlásenie „SERVICE TPM SYS-
TEM“ (Porucha systému TPMS) a potom sa
namiesto pomlčiek zobrazia hodnoty tlaku.
Pri ďalšom vypnutí a zapnutí zapaľovania sa
hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Poru-
cha systému TPM) prestane zobrazovať za
predpokladu, že sa nerozpozná žiadna po-
rucha systému.
BEZPEČNOSŤ
98