ad blue JEEP CHEROKEE 2019 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 400, PDF-Größe: 6.83 MB
Page 14 of 400

Einstellen einer gewünschten
Geschwindigkeit................. 189
Wiederaufnahme der Geschwindigkeit .... 190
Deaktivierung .................. 190
ABSTANDSTEMPOMAT (ACC) ............. 190Aktivierung.................... 190
Einstellen der gewünschten Geschwindigkeit für
den Abstandstempomat (ACC) ......... 191
Geschwindigkeit variieren ............ 191
Resume ...................... 193
Deaktivierung ................... 193
Einstellen des Folgeabstands ......... 193
Modi ändern ................... 194
PARKSENSE-PARKASSISTENT ............ 195ParkSense-Sensoren............... 195
Ein- und Ausschalten von ParkSense ..... 195
Display des Kombiinstruments ......... 196
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von
ParkSense ..................... 196
PARKSENSE VORWÄRTS- UND RÜCKWÄRTS-
PARKASSISTENT .................... 198
ParkSense-Sensoren ............... 198
Aktivierung/Deaktivierung ............ 198
An-/Ausschalten ................. 199
Betrieb mit Anhänger .............. 199
Allgemeine Warnhinweise ............ 199
PARKSENSE-PARKASSISTENTSYSTEM – JE NACH
AUSSTATTUNG..................... 199
LANESENSE ...................... 200
LaneSense-Betrieb ................ 200
LaneSense ein- oder ausschalten ....... 201
LaneSense – Warnmeldung ........... 201
Änderung des LaneSense-Status ....... 203
PARKVIEW-RÜCKFAHRKAMERASYSTEM – JE NACH
AUSSTATTUNG..................... 204 BETANKEN DES FAHRZEUGS
............. 204
BETANKEN DES FAHRZEUGS – DIESELMOTOR .... 206
AdBlue (Harnstoff) – je nach Ausstattung . . 208
ANHÄNGERBETRIEB.................. 212Maximal zulässige Gewichte des Anhängers . 212
SCHLEPPEN IM FREIZEITBEREICH (HINTER EINEM
WOHNMOBIL USW.).................. 213
Abschleppen dieses Fahrzeugs hinter einem
anderen Fahrzeug................ 214
Abschleppen im Freizeitbereich – Modelle mit
Vorderradantrieb ................. 215
Schleppen im Freizeitbereich – 4x4-
Modelle ...................... 215
PANNENHILFE
WARNBLINKANLAGE .................. 216
GLÜHLAMPENWECHSEL ................ 216
Ersatzglühlampen................ 216
Austauschen der Außenglühlampen ..... 217
SICHERUNGEN..................... 218Allgemeine Informationen ........... 218
Sicherungen im Motorraum .......... 219
Innenraum, Sicherungen ............ 229
WAGENHEBER UND RADWECHSEL .......... 230Aufbewahrung von Reserverad und
Wagenheber.................... 230
Vorbereitungen zum Aufbocken ........ 231
Anweisungen für den Wagenhebereinsatz . . 232
Montage der Reifen ............... 235
Konformitätserklärung .............. 236
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des
Wagenhebers ................... 238
REIFENREPARATURSATZ – JE NACH
AUSSTATTUNG ..................... 239
Aufbewahrung des Reifenwartungssatzes . . 239 Komponenten und Verwendung des
Reifenreparatursatzes
.............. 240
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des
Reifenreparatursatzes .............. 240
Abdichten eines Reifens mit dem
Reifenreparatursatz ............... 242
STARTHILFE...................... 246Vorbereitung zur Starthilfe ........... 247
Starthilfeverfahren ................ 248
ÜBERHITZUNG DES MOTORS ............. 249
GANGWAHLHEBELUMGEHUNG ............ 250
FREISCHAUKELN EINES FESTGEFAHRENEN
FAHRZEUGS ...................... 250
ABSCHLEPPEN EINES FAHRUNTÜCHTIGEN
FAHRZEUGS ...................... 251
Ohne Schlüssel-Griffstück ........... 253
Modelle mit Vorderradantrieb (FWD) ..... 253
Modelle mit Allradantrieb ............ 254
Abschleppseil – je nach Ausstattung ..... 254
ERWEITERTES UNFALLSCHUTZSYSTEM (EARS) . . . 255
EREIGNISDATENSPEICHER (EDR)........... 255
SERVICE UND WARTUNG
PLANMÄSSIGE WARTUNG............... 256Planmäßige Wartung – Benzinmotor ..... 256
Planmäßige Wartung – Dieselmotor ...... 261
MOTORRAUM..................... 2662.0L-Motor.................... 266
2.4L-Motor .................... 267
3.2L-Motor .................... 268
2.2L-Dieselmotor ................ 269
Prüfen des Ölstandes .............. 270
Kühlsystem .................... 271
Nachfüllen, Scheibenwaschflüssigkeit .... 271
INHALTSVERZEICHNIS
12
Page 15 of 400

Bremsanlage................... 272
Schaltgetriebe – je nach Ausstattung ..... 273
Automatikgetriebe ................ 274
Wartungsfreie Batterie ............. 274
KUNDENDIENST IN DER VERTRAGSWERKSTATT . . 275Wischerblätter.................. 275
ANHEBEN DES FAHRZEUGS .............. 280
REIFEN ......................... 280
Reifen – Allgemeine Informationen ..... 280
Reifentypen .................... 286
Reserveräder – je nach Ausstattung ..... 287
Pflege von Felgen und Radzierblenden . . . 289
Schneeketten (Traktionshilfen) ......... 290
Empfehlungen zum Umsetzen der Reifen . . 292
EINLAGERUNG DES FAHRZEUGS ........... 292
KAROSSERIE ...................... 293
Konservieren der Karosserie .......... 293
INNENRAUM...................... 295Sitze und Stoffteile ............... 295
Kunststoff- und beschichtete Teile ...... 295
Lederteile ..................... 296
Glasoberflächen ................. 296
TECHNISCHE DATEN
FAHRGESTELLNUMMER ................ 297
DREHMOMENTE FÜR RÄDER ............. 298
Anzugsmomente................. 298
KRAFTSTOFFANFORDERUNGEN – BENZINMOTOR . . 2982.0L-Motor.................... 298
2.4L- und 3.2L-Motoren ............ 299
Kraftstoffzusätze ................ 299
Kraftstoffsymbol-Identifikation zugelassen nach
EN16942 ..................... 299
ANFORDERUNGEN AN KRAFTSTOFF –
DIESELMOTOR ..................... 301
Kraftstoffsymbol-Identifikation zugelassen nach
EN16942..................... 302
FÜLLMENGEN ...................... 304
FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL ....... 305
Motor........................ 305
Fahrgestell .................... 309
KRAFTSTOFFVERBRAUCH UND CO2-EMISSIONEN . 309
MOPAR-ZUBEHÖR ................... 310
Originalzubehör von Mopar ........... 310
MULTIMEDIA
INTERNETSICHERHEIT................ 312
UCONNECT 3 MIT 5-ZOLL-DISPLAY – JE NACH
AUSSTATTUNG .................... 313
Uconnect 3 mit 5-Zoll-Display auf einen
Blick........................ 314
Einstellung der Uhrzeit ............. 315
Audio-Einstellungen ............... 315
Radiobetrieb ................... 316
Beantworten von SMS-Nachrichten über
Spracheingabe (nicht kompatibel mit
iPhone) ...................... 317
Apps – je nach Ausstattung .......... 318
UCONNECT 4 mit 7-Zoll-Display ........... 318Uconnect 4 auf einen Blick.......... 318
Drag- & Drop-Menüleiste ............ 321
Radio ....................... 322
Android Auto – je nach Ausstattung ...... 323
Einbindung von Apple CarPlay – je nach
Ausstattung .................... 325
Apps – je nach Ausstattung .......... 326
UCONNECT 4C/4C NAV MIT 8,4-ZOLL-DISPLAY . . . 327Uconnect 4/4C NAV-Übersicht ........ 327Drag- & Drop-Menüleiste
............ 329
Radio ....................... 330
Android Auto – je nach Ausstattung ...... 331
Einbindung von Apple CarPlay – je nach
Ausstattung .................... 335
Apps – je nach Ausstattung .......... 338
UCONNECT-EINSTELLUNGEN............. 338
HINWEISE ZU BEDIENELEMENTEN UND ALLGEMEINE
INFORMATIONEN ................... 339
Audioregelungen am Lenkrad ......... 339
AUX/USB/MP3-Steuerung – JE NACH AUSSTATTUNG. 340
NAVIGATION – JE NACH AUSSTATTUNG ....... 341
Änderung der Sprachmeldungslautstärke des
Navigationssystems............... 341
Points of Interest suchen ............ 343
Eingeben eines Orts durch Buchstabieren . . 343
Spracheingabe eines neuen Ziels in einem
Schritt ....................... 343
Einstellung der Heimatadresse ......... 343
Home (Nach Hause) ............... 344
Einen Stopp hinzufügen ............ 346
Umleitung ..................... 346
Kartenaktualisierung ............... 346
UCONNECT PHONE.................. 347Uconnect Phone (Bluetooth-
Freisprechanruf)................. 347
Kopplung (Aufbau einer drahtlosen Verbindung)
Ihres Mobiltelefons mit dem Uconnect-System ........................... 350
Häufige Telefonbefehle (Beispiele) ...... 355
Das Mikrofon während eines Anrufs
stummschalten ................. 355
Aktuellen Anruf zwischen Mobiltelefon und
Fahrzeug übertragen ............... 355
Telefonbuch ................... 355
13
Page 16 of 400

Hinweise für Sprachbefehle.......... 355
Ändern der Lautstärke .............. 355
Anrufabweisung – Nicht stören ........ 356
Eingehende SMS-Nachrichten ........ 356
Hilfreiche Tipps und häufig gestellte Fragen zur
Verbesserung der Bluetooth-Leistung bei Ihrem
Uconnect-System ................ 358
UCONNECT-SPRACHERKENNUNG – KURZANLEITUNG. 359Einführung zu Uconnect ............ 359
Erste Schritte ................... 360
Grundlegende Sprachbefehle ......... 361
Radio ........................ 361
Medien ....................... 362
Telefon ....................... 362
Sprachtextantwort ................ 363
Klima ........................ 365
Navigation (4C NAV) ............... 365
Siri Eyes Free – je nach Ausstattung ..... 366
Anrufabweisung – Nicht stören ........ 367
Android Auto – je nach Ausstattung ..... 367
Apple CarPlay – je nach Ausstattung ..... 368
Zusätzliche Informationen ........... 369
KUNDENUNTERSTÜTZUNG
HILFE – WENN SIE UNTERSTÜTZUNG BENÖTIGEN . 370ARGENTINIEN.................. 371
AUSTRALIEN ................... 371
ÖSTERREICH ................... 371
KARIBIK ...................... 371
BELGIEN ..................... 372
BOLIVIEN ..................... 372
BRASILIEN .................... 372
BULGARIEN ................... 372
CHILE ....................... 372
CHINA ....................... 373
KOLUMBIEN ................... 373 COSTA RICA
................... 373
KROATIEN .................... 373
TSCHECHIEN ................... 373
DÄNEMARK .................... 374
DOMINIKANISCHE REPUBLIK ........ 374
ECUADOR ..................... 374
EL SALVADOR .................. 374
ESTLAND ..................... 374
FINNLAND .................... 375
FRANKREICH .................. 375
DEUTSCHLAND ................. 375
GRIECHENLAND ................. 376
GUATEMALA ................... 376
HONDURAS .................... 376
UNGARN ..................... 376
INDIEN ...................... 377
IRLAND ...................... 377
ITALIEN ...................... 377
LETTLAND .................... 378
LITAUEN ..................... 378
LUXEMBURG ................... 378
NIEDERLANDE .................. 379
NEUSEELAND .................. 379
NORWEGEN ................... 379
PANAMA ...................... 379
PARAGUAY .................... 379
PERU ....................... 379
POLEN ....................... 380
PORTUGAL .................... 380
PUERTO RICO UND US-
JUNGFERNINSELN ............... 380
REUNION ..................... 380
RUMÄNIEN .................... 380
RUSSLAND .................... 381
SERBIEN ..................... 381
SLOWAKEI .................... 381 SLOWENIEN
................... 382
SÜDAFRIKA ................... 382
SPANIEN ..................... 382
SCHWEDEN .................... 383
SCHWEIZ ..................... 383
T
AIWAN ...................... 383
TÜRKEI ...................... 383
UKRAINE ..................... 384
VEREINIGTES KÖNIGREICH ......... 384
URUGUAY ..................... 384
VENEZUELA ................... 385
STICHWORTVERZEICHNIS..... 389
INHALTSVERZEICHNIS
14
Page 75 of 400

•Pfeiltaste „Nach oben“
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste NACH OBEN,
um aufwärts durch das Hauptmenü und die
Untermenüs zu blättern.
• Pfeiltaste „Nach unten“
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste NACH UN-
TEN, um abwärts durch das Hauptmenü
und die Untermenüs zu blättern.
• Pfeiltaste „Nach rechts“
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste NACH
RECHTS, um auf Informationsbildschirme
oder Untermenüs einer Hauptmenüfunk-
tion zuzugreifen.
• Pfeiltaste „Nach links“
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste NACH
LINKS, um auf Informationsbildschirme
oder Untermenüs einer Hauptmenüfunk-
tion zuzugreifen.
• Taste OK
Drücken Sie die Taste OK, um auf Informa-
tionsbildschirme oder Untermenüs einer
Hauptmenüfunktion zuzugreifen bzw. diese
auszuwählen. Drücken und halten Sie die
Taste OK, um die angezeigten/ausgewählten
Funktionen, die zurückgesetzt werden kön-
nen, zurückzusetzen.Anwählbare Elemente auf dem
Kombiinstrument-Display
Die Kombiinstrumentanzeige kann verwen-
det werden, um die folgenden Hauptmenüop-
tionen anzuzeigen:
Tachometer Stop/Start
(Stopp/Start)
Fahrzeuginfo Audio
Fahrerassistenz Meldungen
Kraftstoffverbrauch Bildschirm- Einrichtung
Trip (Tageskilometer-
zähler) Gangschaltanzeige
(GSI)
HINWEIS:
Je nach Fahrzeugoptionen können Einstel-
lungen unterschiedlich sein. Weitere Infor-
mationen hierzu finden Sie unter
„Kombiinstrument-Display“ in „Kennenler-
nen der Instrumententafel“ in der Bedie-
nungsanleitung.
Diesel-Displays
Wenn die entsprechenden Bedingungen vor-
liegen, werden folgende Meldungen im Kom-
biinstrument angezeigt: • Abgasfilter fast voll, bei konstanter Ge-
schwindigkeit fahren zur Behebung
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See Dealer (Abgasfilter voll – verringerte Leis-
tungsfähigkeit, wenden Sie sich an Ihren
Vertragshändler).
• Auspuffwartung erforderlich – wenden Sie sich an Vertragshändler
• Auspuffanlage – Filter XX% Volle Erforder- liche Wartung Siehe Vertragshändler
• Auspuffanlagen-Regenerierung läuft, wei- terfahren
• Auspuffanlage – Erneuerung Hat Abge- schlossen
• Motor startet in XXXX mi (XXXX km) nicht mehr AdBlue-Stand niedrig Bald auffüllen
• Motor startet in XXXX mi (XXXX km) nicht mehr AdBlue auffüllen
• Motor startet nicht AdBlue auffüllen
• Wartung AdBlue-System Siehe Vertrags- händler
• Falsches AdBlue erkannt Vertragshändler kontaktieren
73
Page 76 of 400

• Motor startet in XXX mi (XXX km) nichtmehr Wartung AdBlue Siehe Vertragshänd-
ler
• Motor startet nicht mehr Wartung AdBlue- System Siehe Vertragshändler
• Motor startet nicht Wartung AdBlue- System Siehe Vertragshändler
Meldungen des Dieselpartikelfilters
(DPF)
Dieser Motor erfüllt alle erforderlichen Ab-
gasvorschriften für Dieselmotoren. Um diese
Abgasvorschriften zu erreichen, ist Ihr Fahr-
zeug mit einem modernen Motor und einer
hochentwickelten Auspuffanlage ausgestat-
tet. Diese Systeme sind nahtlos in Ihr Fahr-
zeug integriert und werden vom Motorsteuer-
gerät (PCM) gesteuert. Das PCM verwaltet die
Motorverbrennung, damit der Katalysator der
Auspuffanlage umweltverschmutzende Parti-
kel ohne Eingabe oder Eingriff von Ihrer Seite
sammeln und verbrennen kann.
WARNUNG!
Eine heiße Auspuffanlage kann einen
Brand auslösen, wenn Sie das Fahrzeug
auf Flächen mit leicht brennbarem Unter-
grund parken. Das kann trockenes Gras
oder Laub sein, das mit der Auspuffanlage
in Berührung kommt. Fahren oder parken
Sie nicht in Bereichen, in denen die Aus-
puffanlage mit brennbaren Stoffen in Be-
rührung kommen kann.
ACHTUNG!
Der Motor wird eventuell ausgeschaltet,
selbst wenn die Warnleuchte leuchtet:
wiederholte Unterbrechungen des Rege-
nerierungsvorgangs können zu einem früh-
zeitigen Verschleiß des Motoröls führen.
Aus diesem Grund ist es ratsam, zu war-
ten, bis das Symbol erlischt, bevor der
Motor ausgeschaltet wird, indem Sie die
Anweisungen oben befolgen. Den DPF-
Regenerationsvorgang nicht mit angehal-
tenem Fahrzeug abschließen.
WARNLEUCHTEN UND
MELDUNGEN
Die Warn- und Kontrollleuchten leuchten in
der Instrumententafel zusammen mit einer
entsprechenden Meldung und/oder einem
akustischen Signal auf. Diese Angaben sind
Richt- und Vorsichtswerte und dürfen nicht
als vollständig und/oder alternativ zu den
enthaltenen Informationen in der Bedie-
nungsanleitung angesehen werden, die Sie
auf jeden Fall sorgfältig durchlesen sollten.
Schlagen Sie im Falle einer Fehleranzeige
immer in den Informationen in diesem Kapi-
tel nach. Alle aktiven Warnleuchten werden
falls zutreffend zuerst angezeigt. Das Sys-
temprüfmenü kann anders aussehen, je nach
Geräteoptionen und aktuellem Betriebszu-
stand des Fahrzeugs. Einige Kontrollleuch-
ten sind optional und werden möglicherweise
nicht angezeigt.
KENNENLERNEN DER INSTRUMENTENTAFEL
74
Page 83 of 400

WARNUNG!
wie trockene Pflanzen, Holz oder Karton
usw. fahren bzw. darüber parken. Dies
kann schwere oder tödliche Verletzungen
des Fahrers, der Mitfahrer oder anderer zur
Folge haben.
ACHTUNG!
Längeres Fahren bei eingeschalteter Sys-
temkontrollleuchte (MIL) ohne eine Über-
prüfung durch den Vertragshändler kann
zu weiteren Schäden am Fahrzeugsteuer-
system führen. Außerdem kann sich dies
möglicherweise nachteilig auf den Kraft-
stoffverbrauch und auf das Fahrverhalten
auswirken. Das Blinken der Systemkon-
trollleuchte (MIL) zeigt an, dass ein
schwerer Katalysatorschaden und Leis-
tungsverlust unmittelbar bevorstehen. So-
fortige Instandsetzung ist erforderlich.
– Warnleuchte für AdBlue (Harnstoff)-
Einspritzanlage bei Fehlfunktion – je nach
Ausstattung
Diese Warnleuchte leuchtet zusammen mit
einer entsprechenden Meldung auf dem Dis-
play auf (je nach Ausstattung), wenn eine
unbekannte Flüssigkeit, die nicht den geeig-
neten Eigenschaften entspricht, hinzugefügt,
oder wenn ein durchschnittlicher Verbrauch
von AdBlue (Harnstoff) über 50 % festge-
stellt wird. Wenden Sie sich so schnell wie
möglich an einen Vertragshändler.
Wenn der Stand nicht behoben wird, wird
eine zusätzliche Warnung in folgenden Ab-
ständen ausgegeben, bis der AdBlue
(Harnstoff)-Tank leer ist: 400 km (249 mi),
320 km (199 mi), 240 km (149 mi).
Wenn 200 km (125 mi) bleiben, bevor der
AdBlue (Harnstoff)-Tank leer ist, wird eine
ständige spezielle Meldung auf der Instru-
mententafel angezeigt, und ein Warnsummer
ertönt (je nach Ausstattung).
SERV4WDKontrollleuchte Wartung permanenter
Allradantrieb (AWD) – je nach Ausstattung
Diese Kontrolllampe leuchtet auf, um einen
Fehler des 4WD Systems anzuzeigen. Sollte
die Leuchte nicht erlöschen oder während
der Fahrt aufleuchten, zeigt dies eine Stö-
rung des zuschaltbaren Allradantriebs an, die
eine Instandsetzung erfordert. Wir empfeh-
len, das Fahrzeug zur nächsten Vertragswerk-
statt zu bringen und es dort sofort reparieren
zu lassen.
– Kontrollleuchte Kollisionswarnsys-
tem (FCW) leuchtet – je nach Ausstattung
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn
eine Fehlfunktion des Kollisionswarnsystems
vorliegt. Bitten Sie Ihren örtlichen Vertrags-
händler um Wartung. Weitere Informationen
finden Sie unter „Kollisionswarnsystem
(FCW)“ in „Sicherheit“.
81
Page 209 of 400

3. Es gibt keinen Verschluss für denKraftstoff-Einfüllstutzen. Das System
wird durch eine innenliegende Luftklappe
abgedichtet.
4. Führen Sie die Zapfpistole völlig in den Einfüllstutzen ein; während des Auftan-
kens öffnet und hält die Zapfpistole die
Luftklappe. 5. Betanken Sie das Fahrzeug. Wenn die
Zapfpistole „klickt“ oder abschaltet, ist
der Kraftstoffbehälter voll.
6. Warten Sie zehn Sekunden vor dem Ent- nehmen der Zapfpistole, damit sämtlicher
Kraftstoff aus der Zapfpistole ablaufen
kann.
7. Entfernen Sie die Zapfpistole und schlie- ßen Sie die Tankklappe. Notbetankung mit Reservekanister
Die meisten Benzinkanister öffnen die Tank-
klappe nicht. Es wird ein Trichter bereitge-
stellt, um die Tankklappe zu öffnen und eine
Notbetankung mit einem Reservekanister zu
ermöglichen.
1. Entnehmen Sie den Trichter aus dem hin-
teren Laderaum.
2. Führen Sie den Trichter in die gleiche Füllstutzenöffnung wie die Zapfpistole
ein.
3. Stellen Sie sicher, dass der Trichter voll- ständig eingeführt ist, um die Tankklappe
offen zu halten.
4. Füllen Sie Kraftstoff in die Trichteröffnung.
5. Entfernen Sie den Trichter aus dem Füll- stutzen und säubern Sie ihn, bevor Sie ihn
zurück in den Reserverad-
Staufachbereich legen.
HINWEIS:
• Wenn ein Klicken der Zapfpistole zu hören ist oder die Zapfpistole abschaltet, ist der
Kraftstoffbehälter voll.
Tankklappe
Kraftstoff-Einfüllstutzen
1 — Einfüllstutzen, AdBlue (UREA)
2 — Einfüllstutzen
207
Page 210 of 400

WARNUNG!
• Wenn die Tankklappe des Fahrzeugs of-fen ist bzw. wenn das Fahrzeug betankt
wird, darf im oder in der Nähe des Fahr-
zeugs nicht geraucht und nicht mit offe-
nem Feuer hantiert werden.
• Niemals bei laufendem Motor tanken.
Dies ist in den meisten Ländern ein
Verstoß gegen die Brandschutzbestim-
mungen, der möglicherweise auch die
„Systemkontrollleuchte“ aufleuchten
lässt.
• Verwenden Sie keine Objekte/Kappen
am Ende des Stutzens, die nicht für das
Auto bereitgestellt wurden. Die Verwen-
dung von nicht-konformen Objekten/
Stopfen könnte zu einem Druckanstieg
im Tank und dadurch zu gefährlichen
Situationen führen.
• Werden tragbare Behälter oder Kanister
im Innen- oder Gepäckraum eines Fahr-
zeugs mit Kraftstoff gefüllt, besteht
WARNUNG!
Brandgefahr. Sie können sich Brandver-
letzungen zuziehen. Stellen Sie Kraft-
stoffbehälter zum Befüllen immer auf
dem Boden ab.
AdBlue (Harnstoff ) – je nach Ausstattung
Dieses Fahrzeug ist mit einem SCR-System
(Selective Catalytic Reduction) ausgestattet,
um die strengen, von der Europäischen Ge-
meinschaft vorgeschriebenen Emissionsan-
forderungen zu erfüllen.
Das SCR-System verringert die Menge an
NOx (Stickstoffoxid aus dem Motor), die für
unsere Gesundheit und die Umwelt schäd-
lich sind, fast vollständig. Kleine Mengen
AdBlue (Harnstoff) werden in den Abgas-
strom eines Katalysators eingespritzt, wo er
beim Verdampfen Smog-bildende Stickoxide
(NOx) in harmlosen Stickstoff (N2) und Was-
serdampf (H2O) umwandelt, zwei natürliche
Bestandteile der Luft, die wir atmen. Sie
können mit ruhigem Gewissen fahren, denn Ihr Fahrzeug trägt zu einer sauberen, gesün-
deren Umwelt für diese und die nächsten
Generationen bei.
Systemübersicht
Dieses Fahrzeug ist mit einer AdBlue
(Harnstoff)-Einspritzanlage und einem SCR-
Katalysator (Selective Catalytic Reduction)
ausgestattet, um die Emissionsanforderun-
gen zu erfüllen.
Die AdBlue (Harnstoff)-Einspritzanlage um-
fasst die folgenden Bauteile:
• AdBlue (Harnstoff)-Tank
• AdBlue (Harnstoff)-Pumpe
• AdBlue (Harnstoff)-Einspritzventil
• Elektronisch beheizte AdBlue (Harnstoff)-
Leitungen
• NOx-Sensoren
• Temperatursensoren
• SCR-Katalysator
START UND BETRIEB
208
Page 211 of 400

Durch die AdBlue (Harnstoff)-
Einspritzanlage und den SCR-Katalysator
werden die Anforderungen an Dieselemissio-
nen erreicht, und gleichzeitig gewährleisten
sie einen besonders niedrigen Kraftstoffver-
brauch, eine herausragende Fahrbarkeit,
Drehmoment und Leistungsstufen.
Weitere Informationen zu Systembenachrich-
tigungen und -warnungen finden Sie unter
„Kombiinstrument-Display“ in „Instrumen-
tentafel“.
HINWEIS:
• Ihr Fahrzeug ist mit einer AdBlue(Harnstoff)-Einspritzanlage ausgestattet.
Beim Stillstand kann es vorkommen, dass
sie ein Klickgeräusch von unter dem Fahr-
zeug hören. Dies ist ein normaler Vorgang.
• Die AdBlue (Harnstoff)-Pumpe läuft nach dem Abstellen des Motors noch einige Zeit,
um das AdBlue (Harnstoff)-System zu rei-
nigen. Dies ist ein normaler Vorgang, der
möglicherweise hinten im Fahrzeug zu hö-
ren ist.Aufbewahrung von AdBlue (Harnstoff)
AdBlue (Harnstoff) ist ein sehr stabiles Pro-
dukt mit einer langen Haltbarkeit. Wenn Ad-
Blue (Harnstoff) bei Temperaturen zwischen
-12 °C bis 32 °C (10 °F bis 90 °F) aufbewahrt
wird, hält es mindestens ein Jahr.
AdBlue (Harnstoff) kann bei den niedrigsten
Temperaturen gefrieren. Zum Beispiel kann
AdBlue (Harnstoff) bei Temperaturen unter
-11 °C (12 °F) frieren. Das System ist für
diese Betriebsbedingungen ausgelegt.
HINWEIS:
Beim Arbeiten mit AdBlue (Harnstoff) ist es
wichtig, Folgendes zu wissen:
• Behälter oder Teile, die mit AdBlue (Harn-
stoff) in Kontakt kommen, müssen für Ad-
Blue (Harnstoff) geeignet sein (Kunststoff
oder Edelstahl). Kupfer, Messing, Alumi-
nium, Eisen oder nicht rostfreier Edelstahl
sollten vermieden werden, da sie durch
AdBlue (Harnstoff) rosten können. • Wenn AdBlue (Harnstoff) verschüttet
wurde, muss es vollständig aufgewischt
werden.
Hinzufügen von AdBlue (Harnstoff)
HINWEIS:
Fahrbedingungen (Höhe, Fahrgeschwindig-
keit, Last, usw.) wirken sich auf die Menge
AdBlue (Harnstoff) aus, die in Ihrem Fahr-
zeug verwendet wird.
Vorgehensweise zum Auffüllen von AdBlue
(Harnstoff) mit Zapfpistole
HINWEIS:
Weitere Informationen zu den korrekten Flüs-
sigkeitsarten finden Sie unter „Flüssigkeiten
und Schmiermittel“ im Kapitel „Technische
Daten“.
209
Page 212 of 400

1. Stellen Sie das Fahrzeug auf ebenem Un-tergrund ab. Schalten Sie den Motor
durch Drehen der Zündung in Stellung
OFF (Aus) aus. Öffnen Sie den Kraftstoff-
Einfüllstutzen, und lösen und entfernen
Sie die Kappe vom AdBlue
(Harnstoff)-Einfüllstutzen. 2. Setzen Sie den AdBlue (Harnstoff)-
Fülladapter/-stutzen in den AdBlue-
(Harnstoff)-Einfüllstutzen ein.
ACHTUNG!
•Um das Auslaufen von AdBlue (Harn-
stoff) zu vermeiden und mögliche Schä-
den am AdBlue (Harnstoff)-Tank zu ver-
hindern, sollte der AdBlue (Harnstoff)-
Tank nicht überfüllt werden.
• FÜLLEN SIE NICHT ZU VIEL FLÜSSIG- KEIT EIN. AdBlue (Harnstoff) gefriert
unter -11 °C (12 °F). Das AdBlue
(Harnstoff)-System ist dafür ausgelegt,
bei Temperaturen unter dem AdBlue
(Harnstoff)-Gefrierpunkt zu arbeiten,
doch wenn der Tank überfüllt wird und
gefriert, kann das System beschädigt
werden.
• Wenn AdBlue (Harnstoff) verschüttet wurde, reinigen Sie den Bereich sofort
mit Wasser, und verwenden Sie ein saug-
fähiges Material, um die Flüssigkeit vom
Boden aufzunehmen.
ACHTUNG!
• Starten Sie den Motor nicht, wenn Ad-Blue (Harnstoff) versehentlich in den
Dieselkraftstoffbehälter eingefüllt
wurde, da das zu schweren Schäden am
Motor führen kann, unter anderem zum
Ausfall der Kraftstoffpumpe und der
Einspritzventile.
•
Füllen Sie nie etwas anderes als AdBlue
(Harnstoff) in den Tank – vor allem jegliche
Form von Kohlenwasserstoff, wie Diesel-
kraftstoff, Kraftstoffadditive, Benzin oder
andere Produkte auf Petroleumbasis.
Auch eine sehr geringe Menge von diesen,
weniger als 100 Teile pro Million oder
weniger als 30 ml (1 oz.) pro 295 Liter
(78 Gallonen), verunreinigt das gesamte
AdBlue (Harnstoff)-System und macht ei-
nen Austausch erforderlich. Wenn der
Fahrzeughalter einen Behälter, Trichter
oder eine Düse beim Befüllen des Tanks
verwendet, sollten diese entweder neue
sein oder nur zum Einfüllen von AdBlue
(Harnstoff) verwendet werden. Mopar bie-
tet für diesen Zweck eine aufsteckbare
Düse für seinen AdBlue (Harnstoff) an.
Kraftstoff-Einfüllstutzen
1 — Einfüllstutzen, AdBlue (UREA)
2 — Einfüllstutzen
START UND BETRIEB
210