ESP JEEP CHEROKEE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2020Pages: 392, PDF Size: 9.77 MB
Page 185 of 392

183
W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
automatyczne uruchomienie silnika:
Przestawienie dźwigni zmiany biegów z
położenia D (jazda) w inne, z wyjątkiem
położenia P (postojowe)
W celu utrzymania komfortowej tempera -
tury w kabinie
Ustawienie układu ogrzewania/klimaty-
zacji na pełne ogrzewanie szyb
Ręczna regulacja temperatury lub pręd -
kości wentylatora układu ogrzewania/
klimatyzacji
Zbyt niski poziom naładowania akumula -
tora
Spadek podciśnienia w układzie hamul -
cowym spowodowany np. wielokrotnym
naciśnięciem pedału hamulca
Naciśnięcie przycisku wyłączania funkcji
Stop/Start
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start
Przełączenie układu 4WD w tryb 4WD
LOW (jeśli pojazd jest wyposażony w
układ 4WD) W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
włączenie elektrycznego hamulca posto
-
jowego:
Otwarcie drzwi kierowcy i zwolnienie
pedału hamulca
Otwarcie drzwi kierowcy i odpięcie pasa
bezpieczeństwa
Otwarcie pokrywy komory silnika
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start
Po włączeniu elektrycznego hamulca posto -
jowego z wyłączonym silnikiem, wyłączenie
hamulca może wymagać ręcznego wyłą -
czenia i włączenia silnika oraz ręcznego
wyłączenia hamulca postojowego (w tym
celu należy nacisnąć pedał hamulca i naci -
snąć przełącznik elektrycznego hamulca
postojowego). Więcej informacji znajduje
się w części „Wyświetlacz zestawu wskaź -
ników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start
1. Nacisnąć przycisk wyłączania funkcji Stop/Start (znajdujący się w zespole przełączników). Zapali się kontrolka na
przełączniku.
Przycisk wyłączania funkcji Stop/Start
2. Na wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi się komunikat „STOP/START
OFF” (System Stop/Start jest wyłą -
czony). Więcej informacji znajduje się w
części „Lampki i komunikaty ostrze -
gawcze”, w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
3. Przy kolejnym zatrzymaniu pojazdu (po wyłączeniu systemu Stop/Start) silnik
nie zostanie wyłączony.
4. Po każdym wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu system Stop/Start
powraca do stanu włączenia.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 183
Page 186 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
184
Ręczne włączanie systemu Stop/Start
Nacisnąć przycisk Stop/Start OFF
(wyłącznik systemu Stop/Start) zlokalizo-
wany w zespole przełączników. Zgaśnie
kontrolka na przełączniku.
Szczegółowe informacje na temat systemu
Stop/Start znajdują się w części „System
Stop/Start”, w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa” instrukcji obsługi.
SYSTEM STOP/START —
WYŁĄCZNIE MODELE Z
SILNIKIEM
WYSOKOPRĘŻNYM
Funkcja Stop/Start ma za zadanie obniżyć
zużycie paliwa i emisję spalin. Podczas
postoju pojazdu system automatycznie
zatrzymuje silnik, jeżeli spełniane są okre -
ślone warunki. Zwolnienie pedału hamulca
lub naciśnięcie pedału przyspieszenia w
pojeździe z automatyczną skrzynią biegów,
a także wciśnięcie pedału sprzęgła w pojeź -
dzie z ręczną skrzynią biegów, spowoduje
automatyczne uruchomienie silnika.
Tryb automatyczny
Funkcja Stop/Start uaktywnia się po każdym
uruchomieniu silnika przez kierowcę.
Dopóki prędkość jazdy nie przekroczy 7 km/
h (4 mph), funkcja pozostanie w trybie
STOP/START NOT READY (System Stop/
Start niegotowy do pracy). Następnie
system przejdzie do trybu STOP/START
READY (System Stop/Start jest gotowy do
pracy), a jeżeli zostaną spełnione wszystkie
inne warunki, do trybu STOP/START AUTO
STOP ACTIVE (Automatyczne zatrzymanie
w trybie Stop/Start jest aktywne).
Aby uaktywnienie trybu automatycznego
zatrzymania było możliwe, muszą być
spełnione następujące warunki:
System musi być w trybie STOP/START
READY (System Stop/Start jest gotowy
do pracy). Na wyświetlaczu zestawu
wskaźników w sekcji Stop/Start zostanie
wyświetlony komunikat STOP/START
READY (System Stop/Start jest gotowy
do pracy). Więcej informacji znajduje się
w części „Wyświetlacz zestawu wskaź-
ników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” w zestawie informacji dla
użytkownika.
Pojazd musi stać.
Dźwignia zmiany biegów musi znajdować
się w położeniu D (jazda) oraz musi być
wciśnięty pedał hamulca (automatyczna
skrzynia biegów) lub dźwignia zmiany
biegów musi znajdować się w położeniu
neutralnym, a pedał sprzęgła musi być
całkowicie zwolniony (ręczna skrzynia
biegów).
Silnik zostanie wyłączony, obrotomierz
wskaże wartość zero, a lampka informa -
cyjna układu Stop/Start zapali się, sygnali -
zując działanie układu automatycznego
zatrzymania. W trybie automatycznego
zatrzymania układ ogrzewania i klimatyzacji
może automatycznie regulować nawiew
powietrza w celu zapewnienia komforto -
wych warunków w kabinie. Ustawienia
klienta zostaną zachowane po wyłączeniu
silnika.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 184
Page 188 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
186
W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
automatyczne uruchomienie silnika:
Dźwignia zmiany biegów zostanie prze -
stawiona z położenia D do R lub N.
W celu utrzymania komfortowej tempera -
tury w kabinie.
Układ ogrzewania/klimatyzacji został
ustawiony na pełne ogrzewanie szyb.
Zbyt niski poziom naładowania akumula -
tora.
Spadek podciśnienia w układzie hamul -
cowym spowodowany np. wielokrotnym
naciśnięciem pedału hamulca.
Naciśnięcie przycisku wyłączania funkcji
Stop/Start.
Przełączenie układu 4WD w tryb 4WD
LOW.
Wymaga tego układ kontroli emisji.
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start.
Ręcznie wyregulowano temperaturę
układu ogrzewania/klimatyzacji lub pręd -
kość wentylatora. W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
włączenie elektrycznego hamulca posto
-
jowego:
Zostały otworzone drzwi kierowcy i zwol -
niony został pedał hamulca.
Zostały otworzone drzwi kierowcy i
odpięty został pas bezpieczeństwa
kierowcy.
Została otwarta pokrywa silnika.
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start.
Po włączeniu elektrycznego hamulca posto -
jowego z wyłączonym silnikiem, wyłączenie
hamulca może wymagać ręcznego wyłą -
czenia i włączenia silnika oraz ręcznego
wyłączenia hamulca postojowego (w tym
celu należy nacisnąć pedał hamulca i naci -
snąć przełącznik elektrycznego hamulca
postojowego). Więcej informacji znajduje
się w części „Wyświetlacz zestawu wskaź -
ników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start
1. Nacisnąć przycisk wyłączania funkcji Stop/Start (znajdujący się w zespole
przełączników). Zapali się kontrolka na
przełączniku.
Przycisk wyłączania funkcji Stop/Start
2. Na wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi się komunikat „STOP/START
OFF” (System Stop/Start jest wyłą -
czony). Więcej informacji znajduje się w
części „Wyświetlacz zestawu wskaź -
ników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
3. Przy kolejnym zatrzymaniu pojazdu (po wyłączeniu systemu Stop/Start) silnik
nie zostanie wyłączony.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 186
Page 189 of 392

187
4. Jeżeli system Stop/Start został wyłą-
czony ręcznie, silnik można uruchomić i
zatrzymać wyłącznie poprzez obrócenie
kluczyka w wyłączniku zapłonu.
5. Po każdym wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu system Stop/Start
powraca do stanu włączenia.
Ręczne włączanie systemu Stop/Start
Nacisnąć przycisk wyłączania funkcji Stop/
Start (znajdujący się w zespole przełącz -
ników). Zgaśnie kontrolka na przełączniku.
Usterka systemu
Jeżeli wystąpiła usterka systemu Stop/Start,
nie wyłączy on silnika. Na wyświetlaczu
zestawu wskaźników pojawi się komunikat
„SERVICE STOP/START SYSTEM”
(System Stop/Start wymaga serwisowania).
Więcej informacji znajduje się w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
Jeśli na wyświetlaczu zestawu wskaźników
pojawi się komunikat „SERVICE STOP/
START SYSTEM” (System Stop/Start
wymaga naprawy), należy udać się do auto -
ryzowanego dealera w celu zdiagnozowania
systemu.
AKTYWNY OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Przełącznik sterujący aktywnego ogranicz -
nika prędkości znajduje się po prawej
stronie kierownicy.
Przycisk aktywnego ogranicznika prędkości
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie
maksymalnej prędkości jazdy pojazdu.
UWAGA:
Aktywny ogranicznik prędkości można
ustawić na postoju lub w ruchu.
Włączanie
Aby włączyć funkcję, należy nacisnąć przy -
cisk aktywnego ogranicznika prędkości; na
wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi
się komunikat i zapali się lampka kontrolna,
sygnalizując włączenie aktywnego ogra -
nicznika prędkości.
Naciskać przyciski SET (+) i SET (-) po
prawej stronie kierownicy, aby zwiększać i
zmniejszać prędkość ogranicznika do
żądanej wartości. Naciśnięcie i przytrzy -
manie przycisku SET (+) lub SET (-) powo -
duje zwiększenie/zmniejszenie prędkości o
5 km/h (5 mph) lub wielokrotność tej
wartości.
Po każdym włączeniu aktywnego ogranicz -
nika prędkości zostanie on ustawiony na
ostatnią zaprogramowaną wartość przy
poprzedniej aktywacji.
UWAGA:
Funkcja sterowania prędkością (jeśli jest na
wyposażeniu) i tempomat z funkcją kontroli
odległości (jeśli jest na wyposażeniu) będą
niedostępne, gdy włączony jest aktywny
ogranicznik prędkości.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 187
Page 192 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
190
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
UWAGA:
Jeśli czujnik nie wykrywa obecności
innego pojazdu z przodu, tempomat
adaptacyjny utrzymuje prędkość zadaną
przez kierowcę.
Gdy czujnik wykryje obecność innego
pojazdu z przodu, tempomat adaptacyjny
automatycznie zmniejszy lub zwiększy
prędkość jazdy (bez wykraczania poza
wartość zadaną przez kierowcę), aby
utrzymać stały odstęp do pojazdu poprze
-
dzającego.
OSTRZEŻENIE!
Tempomat adaptacyjny jest układem
zwiększającym komfort kierowcy. W
żadnym wypadku nie zwalnia kierowcy z
obowiązku aktywnego kierowania
pojazdem. Na kierowcy spoczywa pełna
odpowiedzialność za uważne analizo -
wanie sytuacji na drodze, monitorowanie
ruchu ulicznego, warunków pogodowych,
prędkości pojazdu i odstępu do samo -
chodów jadących z przodu. Kierowca jest
przede wszystkim odpowiedzialny za
bezpieczne hamowanie pojazdu, nieza -
leżnie od warunków panujących na
drodze. Aby zachować pełne panowanie
nad pojazdem i zapewnić bezpieczeń -
stwo, kierowca musi być skoncentrowany
na drodze. Nieprzestrzeganie powyż -
szych zaleceń może być przyczyną
wypadku, śmierci lub poważnych obrażeń.
Tempomat adaptacyjny:
Nie reaguje na pieszych, pojazdy
nadjeżdżające z przeciwka oraz nieru -
chome przeszkody (np. pojazdy
stojące w korku ulicznym lub
niesprawny pojazd stojący na jezdni).
Nie uwzględnia warunków panujących
na drodze (jakość drogi, natężenie
ruchu, warunki atmosferyczne); dzia-
łanie tempomatu adaptacyjnego może
zostać ograniczone w przypadku trud -
ności z poprawną oceną odległości.
Nie zawsze prawidłowo rozpoznaje
złożone sytuacje na drodze, co
może spowodować nieprawidłowe
dostosowanie odstępów.
Spowoduje całkowite zatrzymanie
pojazdu, jadąc za pojazdem odnie -
sienia i pojazd będzie zatrzymany
przez około 3 minuty. Jeśli pojazd
odniesienia nie rozpocznie jazdy w ciągu 3 minut, zostanie włączony
hamulec postojowy i tempomat
adaptacyjny zostanie wyłączony.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 190
Page 198 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
196
(Ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE!
Kierowca musi zachować szczególną
ostrożność podczas cofania, nawet w
przypadku korzystania z układu Park-
Sense. Przed rozpoczęciem cofania
należy zawsze spojrzeć do tyłu, aby
zobaczyć strefę za pojazdem i spraw-
dzić dokładnie, czy znajdują się w niej
piesi, zwierzęta, inne pojazdy, prze -
szkody lub martwe punkty. Kierowca
jest odpowiedzialny za własne bezpie -
czeństwo i musi cały czas obserwować
otoczenie. Brak ostrożności może
doprowadzić do poważnych obrażeń lub
śmierci.Jeśli pojazd nie jest używany do holo -
wania, przed uruchomieniem układu
ParkSense stanowczo zaleca się odłą -
czenie zespołu mocowania haka i kuli
haka holowniczego. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa -
dzić do poważnych obrażeń lub uszko -
dzenia pojazdu bądź przeszkód,
ponieważ hak kulowy będzie znajdował
się bliżej przeszkody niż tylny zderzak,
gdy głośnik będzie emitować ciągły
sygnał dźwiękowy. Poza tym, czujniki
mogą wykryć zespół mocowania kulo -
wego i kuli haka holowniczego, jeśli jest
odpowiednio duży, i błędnie zasygnali -
zować obecność przeszkody za
pojazdem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy) PRZESTROGA!
Układ ParkSense jest tylko narzędziem
wspomagającym parkowanie, które nie
potrafi rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża. Układ
może wykrywać tylko niektóre ogranicz-
niki parkingowe lub może ich nie
wykrywać wcale. Przeszkody znajdu -
jące się bardzo blisko powyżej lub
poniżej czujników nie zostaną wykryte.
Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne
zatrzymanie go w razie wykrycia prze -
szkody. Korzystając z funkcji Park-
Sense, kierowca powinien patrzeć
przez ramię podczas parkowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 196
Page 202 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
200
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY
PRZY PARKOWANIU
PARKSENSE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Zadaniem aktywnego układu asysty przy
parkowaniu ParkSense jest wspomaganie
kierowcy podczas parkowania równoległego
i prostopadłego poprzez identyfikowanie
odpowiedniego miejsca parkingowego,
zapewnianie głosowych i graficznych
instrukcji oraz sterowanie kierownicą.
Aktywny układ asysty przy parkowaniu
ParkSense jest systemem „półautoma-
tycznym”, gdyż kierowca zachowuje
kontrolę nad pedałem przyspieszenia, dźwi -
gnią zmiany biegów oraz hamulcami.
Zależnie od wyboru kierowcy aktywny układ
asysty przy parkowaniu ParkSense jest w
stanie przeprowadzić manewr parkowania
równoległego lub prostopadłego po
dowolnej stronie drogi (tzn. po stronie
kierowcy lub pasażera).
UWAGA:
Obowiązkiem kierowcy jest kontrolowanie
pojazdu, uważanie na przeszkody w jego
pobliżu oraz interweniowanie w wymaga -
jących tego sytuacjach.
Jeśli pojazd nie jest używany do holo -
wania, przed uruchomieniem układu
ParkSense stanowczo zaleca się odłą -
czenie zespołu mocowania haka i kuli
haka holowniczego. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa -
dzić do poważnych obrażeń lub uszko -
dzenia pojazdu bądź przeszkód,
ponieważ hak kulowy będzie znajdował
się bliżej przeszkody niż tylny zderzak,
gdy głośnik będzie emitować ciągły
sygnał dźwiękowy. Poza tym, czujniki
mogą wykryć zespół mocowania kulo -
wego i kuli haka holowniczego, jeśli jest
odpowiednio duży, i błędnie zasygnali -
zować obecność przeszkody za
pojazdem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy) PRZESTROGA!
Układ ParkSense jest tylko narzędziem
wspomagającym parkowanie, które nie
potrafi rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża. Układ
może wykrywać tylko niektóre ogranicz-
niki parkingowe lub może ich nie
wykrywać wcale. Przeszkody znajdu -
jące się bardzo blisko powyżej lub
poniżej czujników nie zostaną wykryte.
Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne
zatrzymanie go w razie wykrycia prze -
szkody. Korzystając z funkcji Park-
Sense, kierowca powinien patrzeć
przez ramię podczas parkowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 200
Page 214 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
212
OBCIĄŻENIE POJAZDU
Etykieta z informacjami o masie
Zgodnie z lokalnymi przepisami pojazd jest
zaopatrzony w etykietę z informacjami o
masie przymocowaną do drzwi po stronie
kierowcy lub do słupka.Etykieta z informacjami o masie (przykład)
Etykieta zawiera następujące informacje:
1. Nazwa firmy producenta
2. Numer homologacji całego pojazdu
3. Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
4. Maksymalne obciążenie pojazdu 5. Dopuszczalna masa całkowita zestawu
(GCWR)
6. Maksymalne obciążenie osi przedniej (FGAWR)
7. Maksymalne obciążenie osi tylnej (RGAWR)
UWAGA:
W przypadku niektórych rynków etykieta
może wyglądać inaczej. Etykieta na
ilustracji zawiera następujące dane: GVWR,
GAWR dla osi przedniej i tylnej.
Dopuszczalny ciężar całkowity
pojazdu (GVWR)
Dopuszczalny ciężar całkowity pojazdu
(GVWR) to dopuszczalny całkowity ciężar
pojazdu wraz z kierowcą i pasażerami,
wyposażeniem opcjonalnym i ładunkiem.
Etykieta określa także maksymalne obcią -
żenie przedniej i tylnej osi (GAWR).
Ładunek musi zostać dobrany i rozmiesz -
czony tak, aby nie zostały przekroczone
wartości GVWR i GAWR dla przedniej i
tylnej osi.
Ładowność
Ładowność pojazdu jest określana jako
dopuszczalny ładunek przewożony przez
pojazd i uwzględnia wagę kierowcy, wszyst -
kich pasażerów, wyposażenia opcjonalnego
oraz ładunku.
Maksymalne obciążenie osi (GAWR)
Wartość maksymalnego obciążenia osi
(GAWR) oznacza maksymalne dopusz -
czalne obciążenie przedniej i tylnej osi.
Ładunek należy rozmieścić w przestrzeni
bagażowej tak, aby nie została przekro -
czona wartość GAWR żadnej osi.
Wartość GAWR przypadająca na każdą oś
zależy od podzespołów przy założeniu ich
najniższej zdolności obciążenia (oś, sprę -
żyny, opony czy koła). Cięższe podzespoły
osi czy zawieszenia, niekiedy zamawiane
przez nabywców w celu zwiększenia ich
trwałości, niekoniecznie muszą oznaczać
wzrost wartości GVWR pojazdu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 212
Page 218 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
216
Holowanie rekreacyjne — modele z
napędem na przednie koła (FWD)
NIE WOLNO holować pojazdu bez podno -
szenia.
Holowanie rekreacyjne (dla modeli z
napędem na przednie koła) jest dozwolone
TYLKO wtedy, gdy tylne koła są PODNIE-
SIONE . W tym celu wymagane jest użycie
wózka holowniczego lub przyczepy samo -
chodowej. W przypadku używania wózka
holowniczego należy postępować zgodnie z
tą procedurą:
1. Przymocować prawidłowo wózek holow -
niczy do pojazdu holującego, zgodnie z
instrukcją producenta wózka holowni -
czego.
2. Najechać przednimi kołami na wózek holowniczy.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy. Ustawić dźwignię automatycznej skrzyni biegów
w położeniu P (postojowym), a w
wersjach z ręczną skrzynią biegów załą -
czyć bieg. Wyłączyć silnik. 4. Zabezpieczyć prawidłowo przednie koła
na wózku holowniczym, zgodnie z
instrukcją producenta wózka holowni -
czego.
5. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu ON/RUN (Zapłon), ale nie uruchamiać
silnika.
6. Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca.
7. Zwolnić hamulec postojowy.
8. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu OFF (Wyłączony), wyjąć kluczyk z
nadajnikiem oraz zwolnić pedał
hamulca.
Holowanie rekreacyjne — modele 4x4
Holowanie rekreacyjne jest niedozwo -
lone.
UWAGA:
Pojazdy te można holować na platformie
albo pojeździe z naczepą, tak aby wszystkie
cztery koła pojazdu NIE DOTYKAŁY drogi.
PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu, którego przednie
koła dotykają podłoża, może dopro -
wadzi do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów. Ograniczona gwarancja
na nowy pojazd nie obejmuje uszko -
dzeń powstałych na skutek nieprawidło -
wego holowania.
Jeśli pojazd jest holowany, należy
upewnić się, że elektryczny hamulec
postojowy jest zwolniony i nie aktywuje
się samoczynnie.
PRZESTROGA!
ŻADNE z kół holowanego pojazdu nie
może dotykać podłoża, gdyż może to
doprowadzić do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów i/lub zespołu przeniesienia
mocy. Ograniczona gwarancja na nowy
pojazd nie obejmuje uszkodzeń
powstałych na skutek nieprawidłowego
holowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 216
Page 221 of 392

219
(Ciąg dalszy)
BEZPIECZNIKI
Informacje ogólne
Bezpieczniki chronią układy elektryczne
przed przepływem zbyt dużego prądu.
Jeśli jakieś urządzenie nie działa, powodem
może być przerwanie/stopienie elementu
bezpiecznika wewnątrz bezpiecznika
płaskiego.Należy także pamiętać, że kiedy silnik nie
pracuje, pobieranie energii z gniazd zasi
-
lania przez dłuższy czas może doprowadzić
do rozładowania akumulatora.
Bezpieczniki płaskie
OSTRZEŻENIE!
W przypadku wymiany przepalonego
bezpiecznika zawsze należy używać
odpowiedniego zamiennego bezpiecz-
nika o takim samym prądzie znamio -
nowym jak oryginalny bezpiecznik.
Nigdy nie należy wymieniać bezpiecz-
nika na bezpiecznik o wyższym prądzie
znamionowym. Nigdy nie należy zastę -
pować bezpieczników metalowymi
przewodami ani innymi materiałami. Nie
umieszczać bezpiecznika w gnieździe
bezpiecznika głównego ani odwrotnie.
Zastosowanie niewłaściwych bezpiecz-
ników może spowodować poważne
obrażenia ciała, pożar oraz/lub straty
materialne.
Przed wymianą bezpiecznika należy
upewnić się, że zapłon jest wyłączony
oraz że wszystkie odbiorniki/urządzenia
są wyłączone oraz/lub odłączone.
Jeśli nowo zamontowany bezpiecznik
ponownie się przepali, należy skontak-
tować się z autoryzowanym dealerem.
Jeśli przepali się główny bezpiecznik
ochronny układu bezpieczeństwa
(system poduszek powietrznych, układ
hamulcowy) lub bezpiecznik układu
kierowniczego, należy skontaktować się
z autoryzowanym dealerem.
PRZESTROGA!
Jeżeli konieczne jest umycie komory
silnika, uważać, aby nie narażać skrzynki
bezpieczników ani silników wycieraczek
przedniej szyby na bezpośrednie
działanie wody.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
1 — Element bezpiecznika
2 — Bezpiecznik płaski z dobrym/spraw-
nym elementem bezpiecznika.
3 — Bezpiecznik płaski z niedziałającym/
niesprawnym elementem bezpiecznika
(przepalony bezpiecznik).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 219