serwis JEEP CHEROKEE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2020Pages: 392, PDF Size: 9.77 MB
Page 127 of 392

125
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
jest niezbędny do wygodnego przełożenia
go przez środek korpusu pasażera. Wsunąć
klamrę do sprzączki tak, aby usłyszeć
odgłos zatrzaśnięcia.
W trybie automatycznego blokowania pas
barkowy zostaje wstępnie zablokowany w
sposób automatyczny. Pas będzie się nadal
wsuwał, aby zlikwidować luz pasa barko
-
wego. Należy skorzystać z tego trybu
każdorazowo przy montowaniu fotelika
dziecięcego na siedzeniu pasażera wyposa -
żonym w pas z tą funkcją. Dzieci do 12. roku
życia powinny zawsze podróżować na
tylnym siedzeniu i być zapięte pasami
bezpieczeństwa.
Uruchamianie automatycznej blokady
1. Zapiąć pas biodrowo-barkowy wsprzączce.
2. Chwycić część barkową i pociągnąć do wyciągnięcia całego pasa bezpieczeń -
stwa. 3. Pozwolić, aby cały pas bezpieczeństwa
uległ zwinięciu. W trakcie zwijania się
pasa będzie słyszalne klikanie. Oznacza
to, że pas bezpieczeństwa znalazł się w
trybie automatycznego blokowania.
Wyłączanie automatycznej blokady
Wypiąć pas biodrowo-barkowy ze sprzączki
i pozwolić na jego całkowite zwinięcie, w
celu wyłączenia trybu automatycznej
blokady oraz aktywacji trybu blokady reagu -
jącej na prędkość pojazdu (awaryjnej).
OSTRZEŻENIE!
NIE WOLNO ustawiać fotelika dziecię -
cego tyłem do kierunku jazdy na siedze -
niach chronionych z przodu
AKTYWNYMI PODUSZKAMI
POWIETRZNYMI, ponieważ może to
prowadzić do ŚMIERCI lub POWAŻ -
NYCH OBRAŻEŃ ciała DZIECKA.
Nie wolno instalować fotelika dziecię -
cego skierowanego tyłem do kierunku
jazdy na przednim siedzeniu pojazdu.
Fotelik dziecięcy ustawiony tyłem do
kierunku jazdy powinien być mocowany
wyłącznie na tylnym siedzeniu. Jeśli w
pojeździe nie ma tylnego siedzenia,
przewożenie fotelika dziecięcego skie -
rowanego tyłem do kierunku jazdy w
tym pojeździe jest zabronione.
Detonacja przedniej poduszki powietrznej
pasażera może doprowadzić do śmierci
lub poważnych obrażeń dzieci w wieku 12
lat lub mniej. Dotyczy to także dzieci
podróżujących w fotelikach skierowanych
tyłem do kierunku jazdy.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE!
Zespół pasa bezpieczeństwa wymaga
wymiany, jeśli funkcja automatycznej
blokady zwijacza (ALR) lub inna funkcja
pasa bezpieczeństwa nie działa
zgodnie z czynnościami przewidzianymi
w instrukcji serwisowej.
Brak wymiany zespołu pasa bezpie -
czeństwa może zwiększyć ryzyko
odniesienia obrażeń ciała podczas
kolizji.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 125
Page 130 of 392

BEZPIECZEŃSTWO
128
(Ciąg dalszy)
wowa lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych oraz wykryta została awaria.
Jeśli rezerwowa lampka ostrzegawcza
poduszek powietrznych zapala się i gaśnie
lub świeci podczas jazdy, należy natych-
miast oddać samochód do autoryzowanego
serwisu.
Więcej informacji na temat rezerwowej
lampki ostrzegawczej poduszek powietrz -
nych znaleźć można w rozdziale „Prezen -
tacja deski rozdzielczej” niniejszej instrukcji
obsługi.
Przednie poduszki powietrzne
Pojazd jest wyposażony w przednie
poduszki powietrzne i pasy
biodrowo-barkowe kierowcy i pasażera
siedzącego z przodu. Przednie poduszki
powietrzne stanowią uzupełnienie systemu
pasów bezpieczeństwa. Przednia poduszka
powietrzna kierowcy znajduje się na środku
kierownicy. Przednia poduszka powietrzna
pasażera znajduje się w desce rozdzielczej,
nad schowkiem w desce rozdzielczej. Na
osłonach poduszek powietrznych wytło -
czony jest napis „SRS AIRBAG” lub
„AIRBAG”. Rozmieszczenie przednich poduszek
powietrznych/ochraniaczy kolan
1 — Przednia poduszka powietrzna kie -
rowcy
2 — Przednia poduszka powietrzna pasa -
żera
3 — Podparcie kolan pasażera
4 — Dodatkowa poduszka powietrzna
chroniąca kolana kierowcy/podparcie ko -
lan kierowcy
OSTRZEŻENIE!
Przebywanie zbyt blisko kierownicy lub
panelu wskaźników w momencie rozwi -
nięcia przednich poduszek powietrz-
nych grozi poważnymi obrażeniami, a
nawet śmiercią. Poduszki powietrzne
muszą mieć miejsce, aby się rozwinąć.
Należy oprzeć się o oparcie siedzenia
tak, by dosięgnąć kierownicy oraz deski
rozdzielczej przy wyciągniętych rękach.
NIE WOLNO ustawiać fotelika dziecię -
cego tyłem do kierunku jazdy na siedze -
niach chronionych z przodu
AKTYWNYMI PODUSZKAMI
POWIETRZNYMI, ponieważ może to
prowadzić do ŚMIERCI lub POWAŻ -
NYCH OBRAŻEŃ ciała DZIECKA.
Nie wolno instalować fotelika dziecię -
cego skierowanego tyłem do kierunku
jazdy na przednim siedzeniu pojazdu.
Fotelik dziecięcy ustawiony tyłem do
kierunku jazdy powinien być mocowany
wyłącznie na tylnym siedzeniu. Jeśli w
pojeździe nie ma tylnego siedzenia,
przewożenie fotelika dziecięcego skie -
rowanego tyłem do kierunku jazdy w
tym pojeździe jest zabronione.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 128
Page 139 of 392

137
(Ciąg dalszy)
Konserwacja układu poduszek
powietrznych Rejestrator zdarzeń (EDR)
Pojazd wyposażony jest w rejestrator
zdarzeń (EDR). Podstawowym zadaniem
systemu EDR jest rejestracja danych, które
pozwolą przeanalizować zachowanie
układów pojazdu w przypadku kolizji,
zderzeń z przeszkodą lub sytuacji wywołują
-
cych odpalenie poduszek powietrznych.
Rejestrator zdarzeń (EDR) zapisuje dane
związane z dynamiką pojazdu oraz dane
dotyczące układów bezpieczeństwa przez
krótki czas, zazwyczaj przez 30 sekund lub
mniej. EDR w tym pojeździe zapisuje nastę -
pujące informacje:
Wykaz aktywnych systemów i układów
pojazdu;
Stan pasów bezpieczeństwa kierowcy i
pasażera (zapięte/odpięte);
Położenie pedału przyspieszenia i/lub
pedału hamulca;
Prędkość pojazdu.
Dane te umożliwiają lepsze zrozumienie
okoliczności zderzenia i odniesionych
obrażeń.
OSTRZEŻENIE!
Modyfikacje elementów wchodzących w
skład układu poduszek powietrznych
mogą spowodować nieprawidłowe dzia -
łanie układu w momencie, gdy będzie to
konieczne. Istnieje ryzyko doznania
obrażeń z powodu wadliwego działania
układu poduszek powietrznych. Nie
modyfikować podzespołów lub prze -
wodów, nie przyklejać żadnych naklejek
ani znaczków na osłonę piasty koła
kierownicy ani na górną część deski
rozdzielczej po stronie pasażera. Nie
modyfikować przedniego zderzaka ani
nadwozia pojazdu. Nie montować bocz-
nych progów ani stopni dostępnych jako
akcesoria dodatkowe.
Próba naprawy elementów układu
poduszek powietrznych we własnym
zakresie jest bardzo niebezpieczna.
Należy ostrzec każdą osobę, która
wykonuje naprawdę pojazdu, że jest on
wyposażony w układ poduszek
powietrznych.
Nie próbować modyfikować żadnej
części układu poduszek powietrznych
we własnym zakresie. Modyfikacje
mogą spowodować samoczynną deto -
nację poduszek powietrznych bądź ich
nieprawidłowe działanie. Wszelkie
czynności związane z układem podu -
szek powietrznych musi wykonywać
autoryzowany dealer. W przypadku
konieczności wykonania czynności
serwisowych w obrębie pokrycia i
poduszki fotela (włączając odkręcanie/
dokręcanie śrub mocujących fotel),
należy powierzyć pojazd autoryzowa -
nemu dealerowi. Korzystać wyłącznie z
akcesoriów fotela posiadających homo -
logację producenta. W przypadku
konieczności dokonania modyfikacji
układu poduszki powietrznej na
potrzeby osoby niepełnosprawnej
należy skontaktować się z autoryzo -
wanym dealerem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 137
Page 160 of 392

BEZPIECZEŃSTWO
158
zużycia lub nieprawidłowo ustawionych
elementów. Przerwanie połączeń lub polu-
zowanie złączy może prowadzić do przeni -
kania spalin do kabiny pasażerskiej.
Ponadto przy każdym podniesieniu pojazdu
w celu nasmarowania podzespołów lub
wymiany oleju należy sprawdzić stan układu
wydechowego. W razie potrzeby należy
dokonać koniecznych wymian.
Kontrole elementów bezpieczeństwa,
które należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu
Pasy bezpieczeństwa
Regularnie sprawdzać pasy bezpieczeń -
stwa pod kątem przecięć, przetarć lub oblu -
zowanych elementów. Uszkodzone części
należy natychmiast wymieniać. Systemu nie
wolno demontować ani przerabiać.
Po kolizji należy wymienić zespoły przed -
nich pasów bezpieczeństwa. Jeśli w trakcie
kolizji elementy tylnych pasów bezpieczeń -
stwa uległy uszkodzeniu (wygięty zwijacz,
rozdarta taśma itp.), należy je wymienić. W
przypadku jakichkolwiek wątpliwości doty -
czących stanu pasa bezpieczeństwa lub
zwijacza należy wymienić kompletny zespół
pasa bezpieczeństwa.
Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
W momencie przestawienia wyłącznika
zapłonu w położenie ON/RUN (Zapłon)
lampka ostrzegawcza poduszek powietrz -
nych zapali się na 4–8 sekund w ramach
kontroli żarówek. Jeśli lampka nie zapala się
podczas rozruchu, pozostaje zapalona lub
zapala się podczas jazdy, należy jak
najszybciej zlecić sprawdzenie układu u
autoryzowanego dealera. Po sprawdzeniu
żarówek lampka zaświeci się z pojedyn -
czym sygnałem dźwiękowym w przypadku
wykrycia usterki układu poduszek powietrz -
nych. Pozostanie włączona do momentu
usunięcia usterki. Jeśli lampka ostrze -
gawcza zapala się i gaśnie lub świeci
podczas jazdy, należy natychmiast oddać
samochód do serwisu.
Więcej informacji znajduje się w części
„Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
Ogrzewanie szyby
Sprawdzić działanie poprzez uruchomienie
trybu ogrzewania szyby i ustawienie
pokrętła sterującego nawiewem na wysoką
prędkość pracy. Na przednią szybę powi -
nien być kierowany wyczuwalny nadmuch
powietrza. W przypadku nieprawidłowego
działania ogrzewania szyby należy się skon -
taktować z autoryzowanym dealerem.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca
dywaników podłogowych
Należy używać wyłącznie dywaników dosto -
sowanych do danego pojazdu. Należy
używać wyłącznie dywaników, które nie
utrudniają obsługi pedału przyspieszenia,
hamulca ani sprzęgła. Należy używać
wyłącznie dywaników, które mogą być
trwale zamocowane do podłogi przy
pomocy mocowań dywanika, dzięki czemu
dywanik nie będzie się przesuwać ani nie
będzie utrudniać obsługi pedału przyspie -
szenia, hamulca i sprzęgła, ani w inny
sposób przeszkadzać w bezpiecznej
eksploatacji pojazdu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 158
Page 189 of 392

187
4. Jeżeli system Stop/Start został wyłą-
czony ręcznie, silnik można uruchomić i
zatrzymać wyłącznie poprzez obrócenie
kluczyka w wyłączniku zapłonu.
5. Po każdym wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu system Stop/Start
powraca do stanu włączenia.
Ręczne włączanie systemu Stop/Start
Nacisnąć przycisk wyłączania funkcji Stop/
Start (znajdujący się w zespole przełącz -
ników). Zgaśnie kontrolka na przełączniku.
Usterka systemu
Jeżeli wystąpiła usterka systemu Stop/Start,
nie wyłączy on silnika. Na wyświetlaczu
zestawu wskaźników pojawi się komunikat
„SERVICE STOP/START SYSTEM”
(System Stop/Start wymaga serwisowania).
Więcej informacji znajduje się w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
Jeśli na wyświetlaczu zestawu wskaźników
pojawi się komunikat „SERVICE STOP/
START SYSTEM” (System Stop/Start
wymaga naprawy), należy udać się do auto -
ryzowanego dealera w celu zdiagnozowania
systemu.
AKTYWNY OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Przełącznik sterujący aktywnego ogranicz -
nika prędkości znajduje się po prawej
stronie kierownicy.
Przycisk aktywnego ogranicznika prędkości
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie
maksymalnej prędkości jazdy pojazdu.
UWAGA:
Aktywny ogranicznik prędkości można
ustawić na postoju lub w ruchu.
Włączanie
Aby włączyć funkcję, należy nacisnąć przy -
cisk aktywnego ogranicznika prędkości; na
wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi
się komunikat i zapali się lampka kontrolna,
sygnalizując włączenie aktywnego ogra -
nicznika prędkości.
Naciskać przyciski SET (+) i SET (-) po
prawej stronie kierownicy, aby zwiększać i
zmniejszać prędkość ogranicznika do
żądanej wartości. Naciśnięcie i przytrzy -
manie przycisku SET (+) lub SET (-) powo -
duje zwiększenie/zmniejszenie prędkości o
5 km/h (5 mph) lub wielokrotność tej
wartości.
Po każdym włączeniu aktywnego ogranicz -
nika prędkości zostanie on ustawiony na
ostatnią zaprogramowaną wartość przy
poprzedniej aktywacji.
UWAGA:
Funkcja sterowania prędkością (jeśli jest na
wyposażeniu) i tempomat z funkcją kontroli
odległości (jeśli jest na wyposażeniu) będą
niedostępne, gdy włączony jest aktywny
ogranicznik prędkości.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 187
Page 197 of 392

195
Dioda LED przełącznika układu ParkSense
świeci się, gdy układ ParkSense jest wyłą-
czony lub wymaga serwisu. Dioda LED
przełącznika układu ParkSense nie świeci
się, gdy układ jest włączony. Jeśli układ
ParkSense wymaga serwisu, to po naci -
śnięciu przełącznika układu ParkSense jego
dioda LED zamiga przez chwilę, po czym
będzie świecić światłem stałym.
Środki ostrożności podczas korzystania z
układu ParkSense
UWAGA:
Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
na tylnym zderzaku nie może być śniegu,
lodu, błota, piasku ani innych zabrudzeń.
Pracę układu ParkSense mogą zakłócać
wibracje powodowane przez wiertarki,
duże ciężarówki itp.
Po wyłączeniu układu ParkSense w
zestawie wskaźników wyświetli się komu -
nikat „PARKSENSE OFF” (Układ Park-
Sense wyłączony). Co więcej, po
wyłączeniu układu ParkSense pozostanie
ona wyłączony aż do ponownego
włączenia, nawet po wyłączeniu i
ponownym włączeniu zapłonu.
Po przestawieniu dźwigni zmiany biegów
w położenie R (bieg wsteczny) przy wyłą -
czonym układzie ParkSense komunikat
„PARKSENSE OFF” (Układ ParkSense
wyłączony) na wyświetlaczu zestawu
wskaźników pozostanie widoczny tak
długo, jak długo włączony będzie tryb R.
Włączony układ ParkSense powoduje
zmniejszenie głośności dźwięku radiood -
twarzacza podczas generowania
sygnałów dźwiękowych.
Czujniki układu ParkSense należy
czyścić regularnie, uważając przy tym,
aby ich nie zadrapać ani nie uszkodzić.
Czujniki nie mogą być pokryte lodem,
śniegiem, topniejącym śniegiem, błotem,
piaskiem ani brudem. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa -
dzić do nieprawidłowości w działaniu
układu. Układ ParkSense może nie
wykryć przeszkody za tylnym zderzakiem
lub błędnie sygnalizować obecność prze -
szkody z tyłu pojazdu.
Wyłączyć układ ParkSense przełączni -
kiem ParkSense, jeśli obiekty takie jak
bagażniki rowerowe, haki holownicze itp.
znajdują się w odległości mniejszej niż
30 cm (12 cali) od tyłu pojazdu / tylnego
zderzaka. Niezastosowanie się do tych
wskazówek może spowodować, że układ
błędnie zinterpretuje obecność pobli -
skiego przedmiotu jako problem z czujni -
kami, w wyniku czego na wyświetlaczu
zestawu wskaźników pojawi się komu -
nikat „PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED” (Układ Park-
Sense niedostępny — wymagany
serwis).
Należy wyłączyć układ ParkSense, gdy
tylna klapa jest otwarta i włączony jest
bieg R. Otwarta klapa tylna może gene -
rować fałszywe wskazania, że za
pojazdem znajduje się przeszkoda.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 195
Page 200 of 392

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
198
Więcej informacji można znaleźć w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdzielczej” w
instrukcji obsługi.
UWAGA:
Jeśli układ ParkSense jest wyłączony, a
dźwignia zmiany biegów zostanie przesta-
wiona w położenie D (Jazda), nie zostanie
wyświetlony żaden komunikat ostrze -
gawczy.
Dioda LED przełącznika układu ParkSense
świeci się, gdy układ ParkSense jest wyłą -
czony lub wymaga serwisu. Dioda LED
przełącznika układu ParkSense nie świeci
się, gdy układ jest włączony. Jeśli układ
ParkSense wymaga serwisu, to po naci -
śnięciu przełącznika układu ParkSense jego
dioda LED zamiga przez chwilę, po czym
będzie świecić światłem stałym.
System ostrzegania o odległości bocznej
System ostrzegania o odległości bocznej
wykrywa obecność bocznych przeszkód w
pobliżu pojazdu, wykorzystując do tego
czujniki parkowania w przednim i tylnym
zderzaku.
Ekran systemu ostrzegania o
odległości bocznej
Ekran systemu ostrzegania o odległości
bocznej zostanie wyświetlony dopiero po
wybraniu funkcji „Sound and Display”
(Dźwięk i obraz) w sekcji „Customer
Programmable Features” (Funkcje ustawień
użytkownika) systemu Uconnect. Więcej
informacji dostępnych jest w instrukcji
obsługi w rozdziale „Ustawienia urządzenia
Uconnect” w części „Multimedia”.
System ostrzega kierowcę za pomocą
sygnału dźwiękowego, a także za pomocą
wskazań wizualnych na wyświetlaczu deski
rozdzielczej (jeśli są włączone).
UWAGA:
Jeśli radioodtwarzacz jest włączony, w
czasie generowania sygnałów dźwiękowych
układ ParkSense ograniczy jego głośność.
Sygnał dźwiękowy włączy się dopiero w
przypadku ryzyka kolizji.
Włączanie/wyłączanie
System można uruchomić tylko po przeje -
chaniu niewielkiej odległości i przy pręd -
kości pojazdu od 0 do 11 km/h (od 0 do
7 mph). Włączanie i wyłączanie systemu
odbywa się poprzez menu „Settings” (Usta -wienia) systemu Uconnect. Jeżeli system
ParkSense System jest wyłączony przyci
-
skiem ParkSense, system ostrzegania o
odległości bocznej zostanie automatycznie
wyłączony.
Komunikat funkcji ostrzegania o odle -
głości bocznej na wyświetlaczu:
„Wiper Sensors” (Czujniki wycieraczek) —
wyświetlany w przypadku usterki czujników
systemu ostrzegania o odległości bocznej.
Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
usunąć wszelkie przeszkody ze zderzaków,
na przednim i tylnym zderzaku nie może
znajdować się śnieg, lód, błoto, piasek ani
inne zabrudzenia.
„System not available” (System niedo -
stępny) — wyświetlany, gdy system ostrze -
gania o odległości bocznej jest niedostępny.
Przyczyną niezadziałania systemu może
być zbyt niskie napięcie akumulatora lub
inne usterki układu elektrycznego. Należy
jak najszybciej skontaktować się z autoryzo -
wanym dealerem i zlecić sprawdzenie
okładu elektrycznego.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 198
Page 220 of 392

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
218
Wymiana żarówek zewnętrznych
Naprawa świateł LED
Pojazd może być wyposażony w światła
LED. Aby je naprawić należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.
Żarówki zewnętrzne
Nazwa żarówki Nr żarówki
Światła mijania/światła drogowe Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Przednie światła pozycyjne/światła dzienne Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Przednie kierunkowskazy Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Przednie światła przeciwmgielne Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Tylne światła / światła stop Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Tylne kierunkowskazy Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Dodatkowe światło STOP (CHMSL) Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Światła cofania Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
Tylne światła przeciwmgielne Diody LED (serwis wyłącznie u autoryzowanego dealera)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 218
Page 222 of 392

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
220
Bezpieczniki w komorze silnika
Centrum dystrybucji zasilania znajduje się w
komorze silnika, w pobliżu akumulatora.
Centrum obejmuje bezpieczniki topikowe,
bezpieczniki typu mini oraz przekaźniki.
Informacje umożliwiające identyfikację
każdego elementu są przyklejone lub wytło-
czone po wewnętrznej stronie pokrywy. UWAGA:
Bezpieczniki systemów bezpieczeństwa
(oznaczone symbolem *) mogą być serwiso
-
wane wyłącznie przez autoryzowanego
dealera.
Centrum dystrybucji zasilania
GniazdoBezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
F06
– –Nieużywane
F07 Niebieski 15 A –Moduł sterujący układu przeniesienia napędu
— PCM (silnik wysokoprężny)/zawór elektro-
magnetyczny oczyszczania układu (silnik ben -
zynowy) — zależnie od wyposażenia (*)
F08 Przezroczysty 25 A –Wtryskiwacze paliwa (silnik benzynowy), ECM
(silnik benzynowy), PCM/wtryskiwacze paliwa (silnik wysokoprężny)(*)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 220
Page 233 of 392

231
(Ciąg dalszy)
STOSOWANIE
PODNOŚNIKA I WYMIANA
KÓŁ
Schowek na podnośnik/koło zapasowe
Podnośnik, kliny do kół oraz koło zapasowe
przechowywane są pod pokrywa
powierzchni bagażowej za tylnymi siedze-
niami.
1. Otworzyć tylną klapę.
2. Podnieść uchwyt pokrywy powierzchni bagażowej, a następnie unieść pokrywę,
aby zlokalizować podnośnik i narzędzia. Uchwyt pokrywy powierzchni bagażowej
3. Wyjąć hak ze swojego miejsca w tylnej części powierzchni bagażowej i
zaczepić go o kołnierz i uszczelnienie
górnej części nadwozia. Pozwoli to
utrzymać otwartą pokrywę powierzchni
bagażowej podczas wyjmowania podno -
śnika i koła zapasowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie
pojazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w
bezpieczne miejsce, aby uniknąć potrą -
cenia przez inne pojazdy podczas
obsługiwania podnośnika lub zmie -
niania koła.
Wchodzenie pod pojazd oparty na
podnośniku jest niebezpieczne. Pojazd
mógłby zsunąć się z podnośnika, spaść
na osobę znajdującą się pod spodem i
przygnieść ją. Nie wolno wkładać żadnej
części ciała pod pojazd oparty na
podnośniku. W razie konieczności
wejścia pod podniesiony pojazd należy
udać się do centrum serwisowego,
gdzie samochód zostanie podniesiony
za pomocą dźwigu.
Nie wolno uruchamiać pojazdu, który
znajduje się na podnośniku.
Podnośnik jest narzędziem przezna -
czonym jedynie do zmiany opon. Nie
należy go używać do podnoszenia
pojazdu w celu przeprowadzenia
naprawy. Pojazd należy podnosić na
podnośniku wyłącznie na twardej,
równej powierzchni. Unikać miejsc oblo -
dzonych i śliskich.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 231