fuse JEEP CHEROKEE 2020 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2020Pages: 368, PDF Size: 9.43 MB
Page 157 of 368
155
(A continué)
Fonction de démarrage par impulsion
Placez l'allumage en mode START (démar-
rage) et relâchez-le dès l'engagement du
démarreur. Le démarreur se désengage auto-
matiquement une fois que le moteur tourne.
Si le moteur refuse de démarrer, le démar-
reur se désengage automatiquement après
10 secondes. Dans ce cas :
1. Placez l'allumage en mode OFF (horsfonction).
2. Attendez 10 à 15 secondes.
3. Réitérez la procédure de démarrage normal.
Démarrage normal - Moteur diesel
Avant de démarrer votre véhicule, réglez
votre siège, les rétroviseurs extérieurs et inté-
rieurs, et attachez les ceintures de sécurité.
Le démarreur ne peut pas être activé à moins
30 secondes d'intervalle. Patientez quelques
minutes entre les tentatives pour empêcher
le démarreur de surchauffer. REMARQUE:
Lorsque la température ambiante est très
basse, le démarrage du moteur peut
entraîner une abondante fumée blanche.
Cette condition disparaît avec le réchauffe-
ment du moteur.
AVERTISSEMENT!
Avant de sortir d'un véhicule,
arrêtez-vous toujours complètement,
puis placez la transmission en position P
(stationnement) et appliquez le frein à
main.
Assurez-vous toujours que le nœud
d'allumage sans clé est en mode « OFF »
(Hors fonction), que le porte-clés est
retiré du véhicule et que le véhicule est
verrouillé.
Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à un
véhicule non verrouillé. Il est dangereux
de laisser des enfants sans surveillance
dans un véhicule, pour plusieurs raisons.
Ils pourraient être gravement voire
mortellement blessés ou provoquer un
accident impliquant des tiers. Interdisez
aux enfants de toucher au frein à main,
à la pédale de frein ou au sélecteur de
rapport.
Ne laissez pas le porte-clés à l'intérieur
ou à proximité du véhicule ou dans un
endroit accessible aux enfants et ne
laissez pas l'allumage d'un véhicule
équipé du système Keyless Enter-N-Go
en mode ACC (accessoires) ou ON/RUN
(en fonction/marche). Un enfant risque
d'actionner les lève-vitres électriques ou
d'autres commandes, voire de déplacer
le véhicule.
Par temps chaud, ne laissez ni enfants ni
animaux dans le véhicule en stationne-
ment. Une chaleur excessive dans l'habi-
tacle peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 155
Page 158 of 368
DEMARRAGE ET CONDUITE
156
Utilisation d'une housse chauffante pour
batterie
Une batterie perd 60 % de son énergie au
démarrage quand sa température atteint
-18 °C (0 °F). A la même température, lemoteur requiert deux fois plus de puissance
pour se lancer au même régime. L'utilisation
de couvertures de batterie augmente forte-
ment les capacités de démarrage à basse
température. Des couvertures de batterie
sont disponibles auprès de votre concession-
naire Mopar agréé.
Procédure de démarrage normal — Keyless
Enter-N-Go
Observez les témoins du tableau de bord lors
du démarrage du moteur. REMARQUE:
Vous n'avez ni à pomper ni à appuyer sur la
pédale d'accélérateur pour démarrer un
moteur chaud ou froid.
1. Serrez toujours le frein à main.
2. Enfoncez la pédale de frein tout en
appuyant une fois sur le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur).
REMARQUE:
Par temps très froid, un délai de cinq
secondes peut être nécessaire. Le témoin de
préchauffage s'allume pendant le processus
de préchauffage et le moteur démarre auto-
matiquement lorsque le témoin de préchauf-
fage s'éteint.
3. Le système actionne automatiquement le démarreur pour lancer le moteur. Si le
véhicule refuse de démarrer, le démar-
reur se désengage automatiquement
après 30 secondes. 4. Si vous souhaitez arrêter le lancement du
moteur avant le démarrage de celui-ci,
appuyez de nouveau sur le bouton
ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt
du moteur).
5. Vérifiez que le témoin de pression d'huile est éteint.
6. Relâchez le frein à main.
Chauffage du moteur
Evitez de rouler à plein régime lorsque le
moteur est froid. Lors du démarrage d'un
moteur froid, augmentez lentement le
régime du moteur pour permettre à la pres-
sion d'huile de se stabiliser pendant que le
moteur chauffe.
REMARQUE:
Une vitesse élevée ou le fonctionnement à
charge nulle d'un moteur froid peuvent
générer trop de fumée blanche et amoindrir
la performance du moteur. Les régimes en
charge nulle doivent rester sous 1 200 tr/
min durant la mise en température, en parti-
culier par temps froid.
ATTENTION!
Le démarrage du moteur ne doit pas durer
plus de 30 secondes. Si le moteur ne
démarre pas pendant ce laps de temps,
veuillez attendre au moins deux minutes
que le démarreur refroidisse avant de
répéter la procédure de démarrage.
ATTENTION!
N'actionnez pas le démarreur pendant plus
de 10 secondes de suite sous peine de
l'endommager. Attendez 10 à 15 secondes
avant de recommencer.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 156
Page 315 of 368
313
REMARQUE:
Si vous utilisez le système de navigation
Uconnect Navigation intégré et que vous
démarrez un nouvel itinéraire en utilisant
Android Auto™, que ce soit par commande
vocale ou toute autre méthode, une fenêtre
contextuelle s'affiche pour vous demander si
vous désirez passer de Uconnect Navigation
à la navigation via smartphone. Une fenêtre
contextuelle s'affiche également pour vous
demander si vous désirez changer de
système, si vous tentez de lancer un itiné-
raire sur l'application Uconnect intégrée
alors qu'Android Auto™ est en cours d'utili-
sation. Si vous sélectionnez « Yes » (Oui),
vous changez de type de navigation au profit
de la nouvelle méthode sélectionnée et un
itinéraire vers la nouvelle destination est
calculé. Si vous sélectionnez « No » (Non),
le type de navigation reste inchangé.
Pour plus d'informations, référez-vous à
www.android.com/auto/. Pour plus d'informations sur la fonction de
navigation, veuillez vous référer à
https://
support.google.com/android ou à https://
support.google.com/androidauto/.
Music (Musique)
Android Auto™ vous permet d'accéder à
votre musique préférée et de la diffuser en
streaming avec des applications telles que
Play Music, iHeartRadio et Spotify. Grâce
aux données mobiles de votre smartphone,
vous pouvez écouter de la musique en strea-
ming à volonté pendant votre trajet.
REMARQUE:
Pour que vos applications de musique, vos
listes de lecture et vos stations fonctionnent
avec Android Auto™, vous devez les confi-
gurer sur votre smartphone avant d'utiliser
Android Auto™. Musique Android Auto™
REMARQUE:
Pour voir les métadonnées de la musique lue
via Android Auto™, sélectionnez l'écran
multimédia du système Uconnect.
Pour plus d'informations, référez-vous à
https://support.google.com/androidauto .
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 313
Page 326 of 368
MULTIMEDIA
324
Menu téléphone de la radio Uconnect 4C/4C NAV avec affichage de 8,4 pouces
La fonctionnalité Uconnect Phone vous
permet de passer et de recevoir des appels
téléphoniques mains-libres sur votre mobile.
Les conducteurs peuvent, en outre, passer
des appels avec leur téléphone mobile en
utilisant les commandes vocales ou les boutons de l'écran tactile (voir la section
Commande vocale).
La fonction d'appel mains libres est rendue
possible grâce à la technologie Bluetooth® -
la norme mondiale permettant de connecter
sans fil différents appareils électroniques
entre eux.
Si le bouton Uconnect Phone est présent
sur le volant, vous bénéficiez des fonctionna-
lités Uconnect® Phone.
REMARQUE:
L'utilisation du système Uconnect Phone
nécessite un téléphone mobile équipé
d'un profil mains-libres Bluetooth®,
version 1.0 ou plus récente.
La plupart des téléphones/appareils mobiles
sont compatibles avec le système Uconnect.
Cependant certains téléphones/appareils
mobiles peuvent ne pas être équipés de
toutes les fonctionnalités requises pour
utiliser toutes les fonctionnalités du système
Uconnect.
Pour contacter l'assistance clientèle Uconnect,
rendez-vous sur :
DriveUconnect.eu ou
consultez un concessionnaire agréé
1 – Currently Paired Mobile Phone (Télé-
phone mobile actuellement jumelé)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Puis-
sance du signal du téléphone mobile)
3 – Do Not Disturb (Ne pas déranger)
4 – Reply with Text Message** (Répondre
par un message texte)
5 – Current Phone Contact's Name (Nom de
contact du téléphone actuel)
6 – Conference Call (Conférence télépho-
nique)*
7 – Phone Pairing (Jumelage de téléphone)
8 – Text Messaging Menu (Menu de messa-
gerie textuelle)**
9 – Direct Dial Pad (Clavier de numérotation
directe)
10 – Contact Menu (Menu de contact)
11 – Recent Call Log (Journal des appels ré-
cents)
12 – Favorite Contacts (Contacts Favoris)
13 – Mute Microphone (Mettre le micro-
phone en sourdine)
14 – Decline Incoming Call (Refuser un ap-
pel entrant)
15 – Answer/Redial/Hold (Répondre/recom-
poser/raccrocher)
16 – Mobile Phone Battery Life (Durée de
vie de la batterie du téléphone mobile)
17 – Transfer To/From Uconnect System
(Transfert vers/depuis le système Uconnect)
* - Fonction de conférence téléphonique
disponible uniquement sur les périphé-
riques mobiles GSM
** - Fonction de messagerie texte non dis-
ponible sur tous les téléphones portables
(nécessite un profil MAP Bluetooth®)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 324