manual radio set JEEP COMPASS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 404, tamaño PDF: 8.99 MB
Page 31 of 404

2. Ajuste todas las opciones de perfil de
memoria según las preferencias deseadas
(es decir, asiento, espejo lateral y prese-
lecciones de emisoras de radio).
3. Pulse y suelte el botón de fijar (S) del
interruptor de memoria y, a continuación,
pulse el botón número (2) durante 5 se-
gundos. La pantalla del grupo de instru-
mentos mostrará la posición de memoria
que se está fijando.
NOTA:
• Los perfiles de memoria se pueden fijar sin
que el vehículo se encuentre en PARK (Es-
tacionamiento), aunque sí debe estar en
esa posición para recuperar un perfil de
memoria.
• Para configurar un perfil de memoria en el
llavero, consulte "Vinculación y desvincula-
ción del llavero con transmisor de apertura
con mando a distancia a la memoria" en
esta sección.Vinculación y desvinculación del llavero
con transmisor de apertura con mando a
distancia a la memoria
El llavero con transmisor de apertura con
mando a distancia (RKE) puede programarse
para recuperar uno de los dos perfiles de
memoria programados previamente pulsando
una vez el botón de desbloqueo en el llavero.
NOTA:
Antes de programar su llavero, debe seleccio-
nar la función "Memory To FOB" (Memoria
vinculada a llavero) desde la pantalla del
sistema Uconnect. Para mayor información,
consulte "Configuración de Uconnect" en
"Multimedia" del manual del propietario.
Para programar su llavero, siga estos pasos:
1. Gire el encendido del vehículo a la posi-
ción OFF (Apagado).
2. Seleccione el perfil de memoria deseado,
(1) o (2).NOTA:
Si todavía no se ha configurado un perfil
de memoria, consulte "Programación de la
función de memoria" en esta sección para
obtener instrucciones sobre cómo confi-
gurar un perfil de memoria.
3. Pulse y suelte el botón de ajuste (S) del
interruptor de memoria y, a continuación,
antes de que transcurran cinco segundos,
pulse y suelte el botón con la etiqueta (1)
o (2) según corresponda. Se visualizará
"Memory Profile Set" (1 o 2) [Perfil de
memoria fijado (1 o 2)] en la pantalla del
grupo de instrumentos.
4. Pulse y suelte el botón LOCK (Bloqueo)
del llavero antes de que transcurran
10 segundos.
NOTA:
Su llavero puede desvincularse de la configu-
ración de memoria pulsando el botón de la
configuración (S) seguido del botón de des-
bloqueo del llavero antes de que transcurran
10 segundos.
29
Page 199 of 404

Pantalla de advertencia de la distancia
lateral
La pantalla de advertencia de la distancia
lateral solo se muestra si se ha seleccionado
"Sound and Display" (Sonido y visualización)
en la sección de funciones programables por
el cliente del sistema Uconnect. Para mayor
información, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.
El sistema avisa al conductor con una señal
acústica y, si están incluidas, con indicacio-
nes visuales en la pantalla del panel de ins-
trumentos.
NOTA:
Parksense reducirá el volumen de la radio, si
está encendida, cuando el sistema esté emi-
tiendo un tono sonoro.
Activación y desactivación
El sistema solo puede funcionar después de
conducir una distancia corta y si la velocidad
del vehículo está entre0y11km/h (0 y
7 mph). El sistema se puede activar o desac-
tivar a través del menú "Settings" (Configura-
ción) del sistema Uconnect. Si el sistemaParkSense se desactiva mediante el interrup-
tor fijo de ParkSense, el sistema de adverten-
cia de la distancia lateral se desactivará au-
tomáticamente.
Mensaje en la pantalla para la función de ad-
vertencia de la distancia lateral:
"Wiper Sensors" (Sensores del limpiaparabri-
sas): este mensaje se visualiza en caso de
fallo en los sensores del sistema de adverten-
cia de la distancia lateral. Retire cualquier
obstáculo de los parachoques y asegúrese de
que en los parachoques delanteros y traseros
no haya nieve, hielo, lodo, tierra ni suciedad a
fin de mantener el sistema ParkSense en
perfecto estado de funcionamiento.
"SDW Not Available" (SDW no disponible):
este mensaje se visualiza si el sistema de
advertencia de la distancia lateral no está
disponible. El funcionamiento incorrecto del
sistema podría deberse a la tensión insufi-
ciente de la batería o a otros fallos en el
sistema eléctrico. Póngase en contacto con
un concesionario autorizado cuanto antes
para que revisen el sistema eléctrico.
Funcionamiento con remolque
El funcionamiento de los sensores se desac-
tiva automáticamente cuando el conector
eléctrico del remolque se inserta en la toma
del gancho de remolque del vehículo. Los
sensores se vuelven a activar de manera auto-
mática cuando el conector del cable del re-
molque se desconecta.
Advertencias generales
Si en la pantalla del grupo de instrumentos
aparecen los mensajes "PARKSENSE UNA-
VAILABLE WIPE REAR SENSORS" o
"PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE FRONT
SENSORS” (ParkSense no disponible; limpie
los sensores traseros) o (ParkSense no dispo-
nible limpie los sensores delanteros), limpie
los sensores de ParkSense con agua, jabón
para coches y un paño suave. No utilice
paños ásperos o duros. No raye ni manipule
los sensores. De lo contrario, los sensores
podrían averiarse.
197
Page 322 of 404

Surround Sound (Sonido envolvente) — Si está
equipado
Para hacer su selección, pulse el botón "Su-
rround Sound" (Sonido envolvente) en la pan-
talla táctil, seleccione "On" (Activado) u "Off"
(Desactivado), seguido del botón de flecha
hacia atrás en la pantalla táctil. Cuando esta
función se activa, proporciona el modo de
sonido envolvente simulado.Funcionamiento de la radioGuardar presintonías de radio manualmente
La radio almacena hasta 12 preselecciones
en cada uno de los modos de Radio. Es
posible ver cuatro presintonías en la parte
superior de la pantalla de la radio. Al tocar el
botón "All" (Todas) de la pantalla táctil en la
pantalla de inicio de la radio, se mostrarán
todas las presintonías de emisoras para dicho
modo.
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga pulsado el botón con el número
deseado en la pantalla táctil durante más
de dos segundos o hasta que oiga un
pitido de confirmación.
Botones Seek Next/Previous (Buscar anterior/
siguiente)
• Pulse el botón Seek Up (Búsqueda ascen-
dente) o Seek Down (Búsqueda descen-
dente) para buscar emisoras de radio en las
bandas AM, FM y DAB.
• Mantenga pulsado cualquier botón para
omitir emisoras sin detenerse.
Funcionamiento de la radio
1 — Radio Station Preset (Presintonía
de emisora de radio)
2 — All Presets (Todas las presintonías)
3 — Seek Next (Buscar siguiente)
4 — Audio Settings (Ajustes de audio)
5 — Station Information (Información
de la emisora)
6 — Direct Tune (Sintonización directa)
7 — Radio Band (Banda de radio)
8 — Seek Previous (Buscar anterior)
MULTIMEDIA
320
Page 334 of 404

• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto y muchas más.
UCONNECT 4C/4C NAV
CON PANTALLA DE 8,4"
Descripción rápida de Uconnect 4/4C
NAV
ADVERTENCIA
Conduzca siempre con las manos en el
volante. La responsabilidad recae en usted
y asume todos los riesgos asociados al uso
de las funciones de Uconnect y las aplica-
ciones del vehículo. Use Uconnect solo
cuando resulte seguro. De no hacerlo, po-
dría sufrir un accidente que provoque le-
siones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
No fije ningún objeto en la pantalla táctil,
ya que podría terminar dañándola.
Ajuste de hora
• El modelo Uconnect 4/4C NAV sincroniza
la hora automáticamente a través de GPS,
por lo que no requiere ajuste de hora. Si
necesita ajustar la hora manualmente, siga
las instrucciones siguientes para el
Uconnect 4/4C NAV.
• Para el Uconnect 4/4C NAV, conecte la
unidad y, a continuación, toque la visuali-
zación de hora en la parte superior de la
pantalla. Pulse "Yes" (Sí).• Si la hora no se muestra en la parte superior
de la pantalla, pulse el botón "Settings"
(Configuración) de la pantalla táctil. En la
pantalla "Settings" (Configuración), pulse
el botón "Clock" (Reloj) y seleccione o can-
cele la selección de esta opción.
• Pulse+o–junto a Set time hours
(Establecimiento de hora) y Set Time Minu-
tes (Establecimiento de minutos) para
ajustar la hora.
• Si estas funciones no están disponibles,
cancele la selección de Sync Time (Sincro-
nización de hora).
• Pulse "X" para guardar los ajustes y salir de
la pantalla de ajuste del reloj.
Temas de fondo - Si está equipado
• Los temas de fondo de la pantalla se pue-
den seleccionar en una lista de temas ya
configurada. Si le gustaría fijar un tema,
siga estas instrucciones.
• Pulse el botón "Settings" (Configuración)
en la pantalla táctil.
• Pulse el botón "Display" (Visualización) en
la pantalla táctil.
Radio Uconnect 4/4C NAV
MULTIMEDIA
332
Page 345 of 404

Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Jeep Skills
• Servicios TomTom Live y muchas más.
Jeep Skills
Las características de Jeep Skills le permiten
supervisar y registrar el rendimiento de sus
vehículos en un terreno complejo.Puede trazar el mapa de sus rutas preferidas
o incluso compartir su experiencia y rendi-
miento de conducción con otros miembros de
la comunidad.
Puede acceder a Jeep Skills mediante la
aplicación Uconnect LIVE. Para obtener más
información, consulte Jeep Skills en el capí-
tulo Multimedia del manual del propietario.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder, a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los ajustes de las funciones programables por
el cliente como Display (Pantalla), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Safety & Driving Assis-
tance (Seguridad y asistencia en la conduc-
ción), Lights (Luces), Doors & Locks (Puertas
y cerraduras), Auto-On Comfort (Confort au-
tomático), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Audio, Phone/Bluetooth
(Teléfono/Bluetooth), Restore Settings (Res-
tablecer ajustes), Clear Personal Data (Borrar
datos personales) y System Information (In-
formación del sistema).Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3 con pantalla de 5" y Uconnect
4 con pantalla de 7"), o el botón "Apps"
(Aplicaciones) (Uconnect 4C/4C NAV con
pantalla de 8,4") situados al final de la pan-
talla táctil y, a continuación, pulse el botón
"Settings" (Configuración) en la pantalla tác-
til para acceder a la pantalla Settings (Confi-
guración). Al realizar una selección, desplá-
cese hacia arriba o hacia abajo hasta resaltar
la configuración preferida y, a continuación,
púlsela hasta que aparezca una marca de
verificación indicando que se ha seleccio-
nado. Están disponibles los siguientes ajus-
tes:
• Language (Idioma) • Auto-On Comfort &
Remote Start (Confort
automático y arranque
remoto) — Si está
equipado
• Display (Pantalla) • Engine Off Options
(Opciones de apagado
del motor)
• Units (Unidades) • Audio
• Voice (Voz) • Radio Setup (Confi-
guración de radio)
343