stop start JEEP COMPASS 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 392, velikost PDF: 6.05 MB
Page 19 of 392
KLÍČE
Dálkový ovladač
Vaše vozidlo používá bezklíčový zapalovací
systém. Systém zapalování obsahuje dál-
kový ovladač s dálkovým bezklíčovým vstu-
pem (RKE) a tlačítko START/STOP
(Startování/zastavení) systému zapalování.
Systém dálkového bezklíčového vstupu se
skládá z dálkového ovladače a funkce bez-
klíčového systému Keyless Enter-N-Go,
pokud je součástí výbavy.
POZNÁMKA:
Dálkový ovladač nemusí být nalezen, pokud
je v blízkosti mobilního telefonu, notebooku
nebo jiného elektronického zařízení; tato
zařízení mohou blokovat bezdrátový signál
dálkového ovladače.
Dálkový ovladač umožňuje zamknout nebo
odemknout dveře a zadní výklopné dveře až
ze vzdálenosti přibližně 20 m (66 stop)
pomocí přenosného dálkového ovladače.
Dálkový ovladač nemusí být namířen na
vozidlo, aby se systém aktivoval.Dálkový ovladač také obsahuje nouzový
klíč, který je uložen v zadní části dálkového
ovladače.
Tento nouzový klíč umožňuje otevřít vozidlo,
pokud dojde k vybití akumulátoru vozidla
nebo baterie dálkového ovladače. Nouzový
Dálkový ovladač
1 – Odemknout
2 – Zamykání
3 – Nouzový klíč
Dálkový ovladač s integrovaným
klíčem vozidla
1 – Tlačítko uvolnění mechanického klíče
2 – Tlačítko odemykání
3 – Tlačítko zamykání
17
Page 20 of 392
klíč také slouží k uzamknutí odkládací při-
hrádky. Tento nouzový klíč můžete mít
u sebe, když parkování zajišťuje obsluha
(hotelu nebo parkoviště).
Chcete-li nouzový klíč vyjmout, palcem
odsuňte na stranu mechanickou západku na
horní straně dálkového ovladače a druhou
rukou klíč vytáhněte.
POZNÁMKA:
Tento oboustranný nouzový klíč lze vkládat
do zámků jakoukoli (horní nebo spodní) stra-
nou.
Odemknutí dveří
Jedním stisknutím a uvolněním tlačítka ode-
mykání na dálkovém ovladači odemknete
dveře řidiče. Dvojím stisknutím tohoto tla-
čítka do pěti sekund odemknete všechny
dveře.
Lze naprogramovat, aby se po prvním stisk-
nutí tlačítka odemykání odemkly všechny
dveře. Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
ské příručce, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Uzamknutí dveří
Stisknutím a uvolněním tlačítka zamykání
na dálkovém ovladači uzamknete všechny
dveře.
Požadavek na další dálkové ovladače
POZNÁMKA:
Pro startování a provoz vozidla lze používat
pouze dálkové ovladače, které jsou napro-
gramovány na elektroniku vozidla. Po
naprogramování dálkového ovladače na
vozidlo tento dálkový ovladač nelze napro-
gramovat na žádné jiné vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
• Necháváte-li vozidlo bez dozoru, vždy
odeberte dálkové ovladače z vozidla
a zamkněte všechny dveře.
• U vozidel s bezklíčovým systémem
Keyless Enter-N-Go – Zapalování
musíte vždy nastavit zapalování do
polohy režimu OFF (Vypnuto).Duplikování dálkových ovladačů lze provést
u autorizovaného dealera. Postup zahrnuje
naprogramování prázdného dálkového ovla-
dače pro elektroniku vozidla. Prázdný dál-
kový ovladač je takový, který nebyl nikdy
naprogramován.
POZNÁMKA:
Při provádění servisu systému imobilizéru
Sentry Key předejte autorizovanému deale-
rovi všechny klíče vozidla.
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ
Bezklíčový systém – zapalování –
pokud je součástí výbavy
Tato funkce umožňuje řidiči ovládat zapalo-
vání stisknutím tlačítka, pokud se dálkový
ovladač nachází v kabině.
Tlačítko zapalování START/STOP má tři
provozní režimy. Těmito třemi režimy jsou
OFF (Vypnuto), ON/RUN (Zapnuto/chod)
a START (Startování).SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
18
Page 21 of 392
POZNÁMKA:
Pokud se stav/režim spínače zapalování
nezmění stisknutím tlačítka, baterie dálko-
vého ovladače může být málo nabitá nebo
vybitá. V této situaci lze pro manipulaci se
spínačem zapalování použít záložní
metodu. Umístěte čelní stranu (strana proti-
lehlá nouzovému klíči) dálkového ovladače
proti tlačítku ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) a stisknutím
aktivujte spínač zapalování.Tlačítko zapalování může být přepnuto do
následujících režimů:
OFF (Vypnuto)
• Motor je vypnutý.
• Některá elektrická zařízení (např. centrální
zamykání, alarm atd.) jsou stále
k dispozici.
ON/RUN (Zapnuto/chod)
• Jízdní režim.
• Všechna elektrická zařízení jsou
k dispozici.
START (Startování)
• Spusťte motor.
UPOZORNĚNÍ!
• Při vystupování z vozidla si vždy vez-
měte s sebou dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
UPOZORNĚNÍ!
dojít k vážnému nebo smrtelnému zra-
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parkovací
brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí
páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle či v jeho blízkosti, ani v místě pří-
stupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ON/
RUN (Zapnuto/chod). Dítě může mani-
pulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
VAROVÁNÍ!
Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou pro
zloděje. Necháváte-li vozidlo bez dozoru,
vždy odeberte dálkové ovladače z vozidla
a zamkněte všechny dveře.
Tlačítko zapalování START/STOP
19
Page 22 of 392
POZNÁMKA:
Další informace viz podkapitola „Spuštění
motoru“ kapitoly „Startování a provoz“.
Integrované/manuální zapalování –
pokud je součástí výbavy
Toto vozidlo může být vybaveno
integrovaným/manuálním spínačem zapalo-
vání. Má tři provozní polohy, z nichž dvě jsou
zarážkové, a jedna je pružinová. Zarážkové
polohy jsou OFF (Vypnuto), ON/RUN
(Zapnuto/chod), a START (Startování).
Poloha START (Startování) představuje
pružinovou polohu s okamžitým kontaktem.
Při uvolnění z polohy START (Startování) se
spínač automaticky vrátí do polohy RUN
(Zapnuto/chod).
OFF (Vypnuto)
• Motor je vypnutý.
• Klíč lze ze spínače zapalování vyjmout.
• Sloupek řízení lze zamknout (vyjmutím
klíče zapalování).
• Některá elektrická zařízení (např. elek-
tricky ovládané zámky, alarm atd.) jsou
stále k dispozici.ON/RUN (Zapnuto/chod)
• Poloha pro jízdu.
• Elektrická zařízení jsou k dispozici.
START (Startování)
• Spusťte motor.
Spínač zapalování je opatřen bezpečnost-
ním mechanismem. Pokud se motor
nespustí, je třeba před opakováním postupu
startování vrátit zapalování do polohy
STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto).
U modelů vybavených automatickou převo-
dovkou lze klíč zapalování vyjmout pouze
tehdy, když je volič převodového stupně
v poloze PARKOVÁNÍ (P).
Hlášení Vehicle On (Systémy vozidla
jsou aktivní)
Při otevírání dveří řidiče se zapalováním
v režimu ON/RUN (Zapnuto/chod) (motor
neběží) se ozve zvukový signál, který vás
vyzve k nastavení zapalování do režimu
OFF (Vypnuto). Společně s akustickým sig-
nálem se ve sdruženém přístroji zobrazí hlá-
šení Vehicle On (Systémy vozidla jsou
aktivní).POZNÁMKA:
Spínače elektricky ovládaných oken a elek-
tricky ovládané střešní okno (pokud je sou-
částí výbavy) zůstanou aktivní po dobu tří
minut poté, co je spínač zapalování nasta-
ven do režimu OFF (Vypnuto). Otevřením
libovolných předních dveří se tato funkce
zruší. Dobu intervalu aktivace této funkce lze
naprogramovat.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte auto-
matickou převodovku do polohy PAR-
KOVÁNÍ, zatáhněte parkovací brzdu,
přepněte zapalování do polohy OFF
(Vypnuto), odeberte dálkový ovladač
z vozidla a vozidlo zamkněte. Je-li vozi-
dlo vybaveno bezklíčovým systémem
Keyless Enter-N-Go, vždy se ujistěte,
že je bezklíčové zapalování v poloze
„OFF“ (Vypnuto), odeberte dálkový
ovladač z vozidla a vozidlo zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
20
Page 23 of 392
UPOZORNĚNÍ!
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
dojít k vážnému nebo smrtelnému zra-
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parkovací
brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí
páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle či v jeho blízkosti, ani v místě pří-
stupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ON/
RUN (Zapnuto/chod). Dítě může mani-
pulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
VAROVÁNÍ!
Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou pro
zloděje. Necháváte-li vozidlo bez dozoru,
vždy odeberte dálkové ovladače z vozidla
a zamkněte všechny dveře.
Elektronický zámek volantu – pokud
je součástí výbavy
Vaše vozidlo může být vybaveno pasivním
elektronickým zámkem volantu. Tento zá-
mek brání řízení vozidla při vypnutém zapa-
lování. Zámek volantu se uvolní při zapnutí
zapalování. Pokud se zámek neodemkne
a vozidlo nenastartuje, otočte volantem
doleva a doprava, aby došlo k uvolnění
zámku.
Zámek volantu – pokud je součástí
výbavy
Za chodu motoru otočte volantem o polovinu
otočky v obou směrech (poloha na šesté
hodině), vypněte motor a vyjměte klíček ze
zapalování. Pootočte volantem v libovolném
směru, aby se zámek zaaretoval.
SYSTÉM DÁLKOVÉHO
STARTOVÁNÍ – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Dvakrát stiskněte do pěti sekund tlačítko dál-
kového startování na dálkovém ovladači.
Třetím stiskem tlačítka vzdáleného starto-
vání vypnete motor.
Chcete-li s vozidlem jet, stisknutím tlačítka
START/STOP nastavte zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
POZNÁMKA:
• Při vzdáleném startování motor poběží
pouze 15 minut (časová prodleva), dokud
není zapalování nastaveno do polohy
režimu ON/RUN (Zapnuto/chod).
• Po uplynutí dvou po sobě jdoucích prodlev
musí být vozidlo nastartováno klíčem.
Podrobnější informace viz uživatelská pří-
ručka.
21
Page 80 of 392
SERV4WD– Indikátor servisu pohonu čtyř
kol – pokud je součástí výbavy
Pokud indikátor zůstane svítit nebo se roz-
svítí během jízdy, znamená to, že systém
4WD nefunguje správně a vyžaduje se ser-
visní zásah. Doporučujeme vám navštívit
nejbližší servis a nechat vozidlo neprodleně
prohlédnout.
– Indikátor servisu systému varo-
vání před čelní srážkou (FCW) –
pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka rozsvícením indikuje poruchu
systému varování před čelní srážkou.
Obraťte se na místního autorizovaného dea-
lera pro servisní pomoc. Viz podkapitola
„Systém varování před čelní srážkou
(FCW)“ v kapitole „Bezpečnost“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
– Indikátor servisu systému
Stop/Start – pokud je součástí výbavy
Tento indikátor rozsvícením signalizuje, že
systém Start/Stop nefunguje správně a je
nutná oprava. Obraťte se na autorizovaného
dealera, který opravu provede.
- Kontrolka systému sledování
tlaku v pneumatikách (TPMS)
Tento indikátor se rozsvítí a zobrazí se hlá-
šení, že je tlak v pneumatikách nižší než
doporučená hodnota a/nebo že dochází
k pomalé ztrátě tlaku. V těchto případech
nelze zaručit optimální dobu životnosti pneu-
matiky a spotřebu paliva.
Pokud se jedna nebo více pneumatik
nachází ve stavu výše uvedeném, na displeji
se zobrazí sekvence indikace jednotlivých
pneumatik.
VAROVÁNÍ!
Nepokračujte v jízdě s jednou nebo více
podhuštěnými pneumatikami, protože
může být snížena ovladatelnost. Zastavte
vozidlo a vyhněte se prudkému brzdění
a manévrům. Pokud dojde k proražení
pneumatiky, ihned ji opravte prostřednic-
tvím příslušné sady na opravu pneumatik
a obraťte se na autorizovaného dealera
co nejdříve.Každá pneumatika včetně pneumatiky
rezervního kola (je-li jím vozidlo vybaveno)
musí být každý měsíc zkontrolována, když je
studená, a musí být nahuštěna na tlak dopo-
ručený výrobcem vozidla a uvedený ve spe-
cifikaci vozidla nebo na štítku s tlaky huštění
pneumatik. (Je-li vaše vozidlo vybaveno
pneumatikami jiné velikosti, než je uvedeno
ve specifikaci vozidla nebo na štítku s tlaky
huštění pneumatik, musíte si zjistit správný
tlak huštění těchto pneumatik.)
Vaše vozidlo je vybaveno přídavnou bezpeč-
nostní funkcí, tj. monitorovacím systémem
tlaku v pneumatikách (TPMS), který oznámí
rozsvícením kontrolky, že jedna nebo více
pneumatik jsou výrazně podhuštěny. Proto
když se rozsvítí kontrolka upozorňující na
podhuštěnou pneumatiku (pneumatiky),
musíte co nejdříve zastavit, pneumatiky
zkontrolovat a nahustit je na správný tlak.
Jízda na značně podhuštěných pneumati-
kách způsobuje přehřívání pneumatik
a může vést k jejich závadě. Podhuštění
rovněž zvyšuje spotřebu paliva a snižuje
životnost běhounu pneumatik, a může ovliv-
nit ovládání vozidla a jeho schopnost zasta-
vit.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
78
Page 85 of 392
– Kontrolka Adaptivní tempomat
(ACC) nastaven bez detekovaného
cíle – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
tempomat nastaven a není detekováno
žádné cílové vozidlo. Další informace viz
podkapitola „Adaptivní tempomat (ACC) –
pokud je součástí výbavy“ kapitoly „Starto-
vání a provoz“.
– Kontrolka Adaptivní tempomat
(ACC) nastaven s detekovaným
cílem – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
tempomat NASTAVEN a je detekováno
cílové vozidlo. Další informace viz podkapi-
tola „Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je
součástí výbavy“ kapitoly „Startování a pro-
voz“.
— Indikátor systému LaneSense –
pokud je součástí výbavy
Indikátor systému LaneSense svítí zeleně
tehdy, když bylo detekováno značení obou
okrajů jízdního pruhu a systém je „aktivo-
vaný“ a připravený zobrazit vizuální výstrahua přenést na volant výstražný točivý
moment, pokud dojde k neúmyslnému opuš-
tění jízdního pruhu. Viz podkapitola „Systém
LaneSense – pokud je součástí výbavy“
v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
– Indikátor zapnutých parkova-
cích světel/světlometů
Tato kontrolka se rozsvítí po rozsvícení par-
kovacích světel nebo světlometů.
– Indikátor předních mlhových
světel – pokud jsou součástí výbavy
Tento indikátor svítí, když jsou rozsvícena
přední mlhová světla.
– Kontrolky ukazatelů směru
Při aktivaci levého nebo pravého ukazatele
směru bude nezávisle blikat kontrolka uka-
zatele směru a bude blikat odpovídající
vnější ukazatel směru. Ukazatele směru lze
aktivovat, pokud je multifunkční páčka pře-
sunuta dolů (levý) nebo nahoru (pravý).POZNÁMKA:
• Pokud vozidlo se zapnutým ukazatelem
směru ujede více než 1,6 km (1 míli), bude
znít nepřetržitý akustický signál.
• Bude-li některý z indikátorů blikat rychle,
zkontrolujte, zda nedošlo k poruše žárovky
vnějšího světla.
— Kontrolka zapnutého tem-
pomatu – pokud je součástí výbavy
Kontrolka se rozsvítí, když je tempomat
nastaven na požadovanou rychlost. Viz pod-
kapitola „Tempomat“ v kapitole „Startování
a provoz“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
– Indikátor aktivity systému Start/
Stop – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka svítí, když je systém systému
v režimu „Autostop“.
– Kontrolka automatického ovlá-
dání dálkových světel – pokud je sou-
částí výbavy
Tento indikátor informuje, že jsou automa-
tická dálková světla zapnuta.
83
Page 100 of 392
a to na základě monitorování rychlosti,
s jakou řidič uvolní plynový pedál. Systém
EBC připraví brzdový systém na prudké
náhlé brzdění.
Řízení kývání přívěsu (TSC)
Systém TSC pomocí snímačů umístěných
ve vozidle rozpoznává nadměrné kývání pří-
věsu a provádí vhodná opatření pro zasta-
vení kývání. Jakmile je rozpoznáno nad-
měrné kývání přívěsu, systém TSC se
automaticky aktivuje.
POZNÁMKA:
Systém TSC nemůže zastavit kývání všech
přívěsů. Při tažení přívěsu buďte vždy opa-
trní a dodržujte doporučenou hmotnost na
přípojném prvku přívěsu. Viz podkapitola
„Tažení přívěsu“ v kapitole „Startování a pro-
voz“, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.
Když je aktivována funkce systému TSC,
bliká „indikátor aktivace/poruchy ESC“,
může se snížit výkon motoru a můžete cítit,
jak jsou brzděna jednotlivá kola. Tím se sys-tém snaží zastavit kývání přívěsu. Když je
systém ESC v „Částečně vypnutém“ nebo
„Zcela vypnutém“ režimu, systém TSC se
deaktivuje.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud se systém TSC aktivuje za jízdy,
zpomalte a zastavte s vozidlem na nej-
bližším bezpečném místě a upravte
náklad přívěsu tak, aby se přívěs nekýval.
POMOCNÉ SYSTÉMY
ŘÍZENÍ
Monitorování mrtvého úhlu
Systém Monitorování mrtvého úhlu (BSM)
využívá dva snímače radarového typu umís-
těné uvnitř zadního nárazníku ke zjišťování
vozidel, které mají licenci pro jízdu po dálni-
cích (automobilů, nákladních vozidel, moto-
cyklů atd.), která vjedou do oblasti mrtvého
úhlu zezadu, z boku nebo zepředu od vozi-
dla.Oblast detekce BSM pokrývá přibližně šířku
jednoho jízdního pruhu na obou stranách
vozidla, tj. 3,8 m (12 stop). Délka oblasti
začíná u vnějšího zpětného zrcátka a roz-
prostírá se přibližně 10 stop (3 m) za zadním
nárazníkem vozidla. Systém BSM monito-
ruje sledované oblasti na obou stranách
vozidla, když rychlost vozidla dosáhne při-
bližně 6 mph (10 km/h) nebo vyšší a upozor-
ňuje řidiče na vozidla v těchto oblastech.
Po nastartování vozidla se krátce rozsvítí
kontrolka systému BSM v obou vnějších
zpětných zrcátkách, což signalizuje řidiči
funkčnost systému. Snímače systému moni-
torování mrtvého úhlu (BSM) fungují pouze
Zadní sledované oblasti
BEZPEČNOST
98
Page 132 of 392
UPOZORNĚNÍ!
vede výměnu airbagů, předpínačů bez-
pečnostních pásů a sestav navíječů bez-
pečnostních pásů. Nechte také zkontrolo-
vat systém ovladače zádržného systému
cestujících (ORC).
POZNÁMKA:
• Kryty airbagů nemusí být v obložení inte-
riéru patrné, ale rozevřou se při aktivaci
airbagů.
• Po každé nehodě musí být neprodleně
zajištěna prohlídka vozidla u autorizova-
ného dealera.
Rozšířený systém odezvy na nehodu
Pokud při nárazu zůstane neporušena
komunikační datová síť i napájení, v závis-
losti na charakteru události ovladač ORC
určí, zda rozšířený systém odezvy na
nehodu provede následující akce:
• Vypne přívod paliva do motoru (pokud je
součástí výbavy)
• Odpojí napájení elektromotoru z akumulá-
toru (pokud je součástí výbavy)• Nouzová světla budou blikat, dokud bude
akumulátor napájený
• Zapne vnitřní osvětlení, které bude svítit,
dokud bude mít akumulátor energii nebo
po dobu 15 minut od zásahu rozšířeného
systému odezvy na nehodu.
• Odemkne elektricky ovládané zámky
dveří.
Vaše vozidlo může být také navrženo tak,
aby provádělo kterékoli z těchto dalších
funkcí v reakci na rozšířený systém odezvy
na nehodu:
• Vypne ohřívač palivového filtru, vypne
motor ventilátoru systému HVAC, zavře
dvířka cirkulace systému HVAC
• Odpojí přívod napájení akumulátoru na
tato místa:
– Motor
– Elektromotor (pokud je součástí
výbavy)
– Elektrický posilovač řízení
– Posilovač brzd
– Elektrická parkovací brzda
– Volič převodového stupně u automa-
tické převodovky
– Houkačka– Přední stěrač
– Čerpadlo ostřikovače světlometů
POZNÁMKA:
Po nehodě nezapomeňte přepnout zapalo-
vání do polohy STOP (LOCK/OFF)
(ZAMKNOUT/VYPNUTO) a vyjměte klíč ze
zapalování, aby nedocházelo k vybíjení aku-
mulátoru. Před resetováním systému a star-
továním motoru pečlivě zkontrolujte vozidlo,
zda nedochází k úniku paliva v motorovém
prostoru a na zem v blízkosti motorového
prostoru a palivové nádrže. Pokud nedošlo
k žádným únikům paliva nebo poškození
elektrických zařízení vozidla (např. světlo-
metů) po nehodě, resetujte systém podle
níže popsaného postupu.Postup resetování rozšířeného sys-
tému odezvy na nehodu
Po výskytu události v době, kdy je systém
aktivní, se zobrazí zpráva oznamující přeru-
šení přívodu paliva. Otočte spínač zapalo-
vání z polohy zapalování AVV/START nebo
MAR/ACC/ON/RUN (MAR/Příslušenství/
Zapnuto/Chod) do polohy zapalování STOP/
OFF/LOCK (Zastaveno/Vypnuto/
Zamknuto). Před resetováním systému
BEZPEČNOST
130
Page 133 of 392
a startováním motoru pečlivě zkontrolujte
vozidlo, zda nedochází k úniku paliva
v motorovém prostoru a na zem v blízkosti
motorového prostoru a palivové nádrže.
V závislosti na charakteru události mohou
blikat kontrolky levých i pravých směrových
světel, které se nacházejí v přístrojové
desce, a budou v blikání pokračovat. Aby
bylo možné pohybovat vozidlem ke krajnici
vozovky, musíte provést postup resetování
systému.
Akce zákazníka Zákazník uvidí
POZNÁMKA:
Každý krok MUSÍ BÝT podržen po dobu
nejméně dvou sekund
1. Otočte zapalování
do polohy STOP/
OFF/LOCK
(Zastaveno/Vypnuto/
Zamknuto). (Ukaza-
tel směru musí být
umístěn do neutrál-
ního stavu).
Akce zákazníka Zákazník uvidí
POZNÁMKA:
Každý krok MUSÍ BÝT podržen po dobu
nejméně dvou sekund
2. Otočte zapalování
do polohy MAR/
ACC/ON/RUN (MAR/
Příslušenství/
Zapnuto/Chod).Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
je VYPNUTÉ.
3. ZAPNĚTE spínač
pravých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
4. Umístěte ukazatel
směru do neutrálního
stavu.Pravé směrové
světlo je VYPNUTÉ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
5. ZAPNĚTE spínač
levých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
6. Umístěte ukazatel
směru do neutrálního
stavu.Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
je VYPNUTÉ.Akce zákazníka Zákazník uvidí
POZNÁMKA:
Každý krok MUSÍ BÝT podržen po dobu
nejméně dvou sekund
7. ZAPNĚTE spínač
pravých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
8. Umístěte ukazatel
směru do neutrálního
stavu.Pravé směrové
světlo je VYPNUTÉ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
9. ZAPNĚTE spínač
levých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
Levé směrové světlo
SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
10. VYPNĚTE spí-
nač levých ukazatelů
směru. (Spínač uka-
zatelů směru musí
být umístěn do neut-
rálního stavu).Pravé směrové
světlo je VYPNUTÉ.
Levé směrové světlo
je VYPNUTÉ.
131