ESP JEEP COMPASS 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 372, PDF Size: 6.42 MB
Page 132 of 372

behöva flytta det så långt bakåt som möj-
ligt för att få plats med barnstolen. Du kan
också flytta framsätet framåt för att ge
mer utrymme åt barnstolen.
3. Fäst barnstolens fästanordningar i fordo-
nets nedre fästpunkter på vald sätesplats.
4. Om barnstolen har en fästrem, anslut den
till den övre fästpunkten. Se ”Montering
av barnstolar med de övre fästpunkterna”
för anvisningar om montering av ett
remfäste.
5. Spänn sedan alla tre remmar samtidigt
som du trycker barnstolen bakåt och
nedåt i sätet. Spänn fästremmarna enligt
barnstolstillverkarens anvisningar.
6. Kontrollera att barnstolen sitter stadigt
genom att dra fram och tillbaka i barn-
stolen vid bältesspåret. Den ska inte röra
sig mer än 25 mm i någon riktning.VARNING!
• Felaktig montering av en barnstol i
ISOFIX-systemets fästen kan leda till att
barnstolen går sönder. Barnet kan då
skadas allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket noga
vid montering av en babybärstol eller
barnstol.
• Barnstolarnas fästpunkter är bara konst-
ruerade för att tåla de krafter som en
korrekt monterad barnstol åstadkom-
mer. De får under inga omständigheter
användas för att fästa de vuxnas säker-
hetsbälten, selar eller annan utrustning i
fordonet.
• Montera barnstolen när fordonet står
stilla. ISOFIX-barnstolen är korrekt fast-
satt med fästena när du hör ett klick.
Montering av barnstolar med de övre fäst-
punkterna:
1. Sök efter fästet bakom den sittplats där
du planerar att installera barnstolen. Du
kan behöva flytta sätet framåt för att
lättare komma åt fästet. Om det inte finns
någon övre fästpunkt för barnstolar vid
sittplatsen, flytta då barnstolen till en
annan plats i fordonet om en sådan finns
tillgänglig.
2. Dra fästremmen den kortaste vägen mel-
lan fästet och barnstolen. Om ditt fordon
är försett med justerbara nackstöd ska
detta höjas och dra sedan, om möjligt,
fästremmen under nackskyddet mellan de
två stagen. Om detta inte är möjligt ska
nackskyddet sänkas ned och fästremmen
dras runt nackskyddets yttre sida.
SÄKERHET
130
Page 145 of 372

REKOMMENDATIONER VID
INKÖRNING AV MOTOR
Motorn och drivlinan i fordonet behöver ingen
lång inkörningsperiod.
Kör försiktigt under de första 500 km
(300 miles). Efter de första 100 km (60 mi-
les) kan man köra upp till 80 eller 90 km/h
(50 eller 55 mph).
Vid långsam körning bidrar en kort accelera-
tion med full gas, inom lagens gränser, till en
bra inkörning. Full acceleration på låg växel
kan vara skadligt och bör undvikas.
Motoroljan som fylldes på i fabriken är av hög
kvalitet och har en energibesparande smörj-
verkan. Oljebyte ska utföras regelbundet med
hänsyn taget till de klimatförhållanden som
råder där fordonet används. Rekommenda-
tioner för viskositet och kvalitetsklasser finns
i avsnittet ”Vätskor och smörjmedel” i ”Tek-
niska specifikationer”.
FÖRSIKTIGHET!
Använd aldrig detergentfria eller mineral-
baserade oljor i motorn. Motorn kan ska-
das.
OBS!
En ny motor kan dra en del olja under de
första hundra milens körning. Det är en nor-
mal del av inkörningsprocessen och ska inte
tolkas som indikation på ett fel av något slag.
PARKERINGSBROMS
ELEKTRISK PARKERINGSBROMS
(EPB)
Ditt fordon är utrustat med ett nytt elektriskt
parkeringsbromssystem (EPB) som ger ökad
bekvämlighet. Parkeringsbromsreglaget sit-
ter på mittkonsolen.Dra åt parkeringsbromsen manuellt genom
att dra reglaget uppåt ett kort ögonblick.
Bromsvarningslampan i kombinationsinstru-
ment och en indikator på reglaget tänds.
Tändningslåset måste stå i läge RUN för att
parkeringsbromsen ska kunna lossas manu-
ellt. Placera sedan foten på bromspedalen
och tryck ner parkeringsbromsreglaget ett
kort ögonblick. När parkeringsbromsen är
helt lossad släcks bromsvarningslampan och
reglagets indikator.
Parkeringsbromsreglage
143
Page 226 of 372

LOSSA ETT FORDON SOM
HAR KÖRT FAST
Om fordonet fastnar i gyttja, sand eller snö
går det ofta att ”gunga” loss fordonet. Vrid
ratten åt höger och vänster så att området
kring framhjulen frigörs. För fordon med
automatväxellåda, tryck på och håll ned lås-
ningsknappen på växelväljaren. Växla sedan
fram och tillbaka mellan DRIVE (KÖR) och
REVERSE (BACK) (för automatväxellåda), el-
ler TVÅANS VÄXEL och BACKEN (för manuell
växellåda), och ge samtidigt lite gas.
OBS!
För fordon med automatväxellåda kan växling
mellan DRIVE (KÖR) och REVERSE (BACK)
endast göras vid en hjulhastighet på 5 mph
(8 km/h) eller långsammare. Om växellådan
lämnas kvar i NEUTRAL-läget i mer än två
sekunder måste du trycka på bromspedalen
för att lägga i DRIVE (kör) eller REVERSE
(back).
Använd det minsta möjliga gaspådrag som
håller den gungande rörelsen igång utan att
hjulen spinner och utan att motorn rusas.
VARNING!
Hjul som roterar snabbt kan vara farliga.
De krafter som uppstår vid höga hjulvarvtal
kan skada eller förstöra axlar och hjul.
Däck kan explodera och orsaka person-
skador. Låt inte fordonets hjul rotera
snabbare än vad som motsvarar 48 km/h
(30 mph) eller under längre tid än
30 sekunder i sträck om du har fastnat,
och låt ingen komma i närheten av ett
roterande hjul, oavsett varvtalet.
OBS!
Tryck på knappen ”ESC Off” (vid behov) så
att det elektroniska stabilitetsprogrammet
(ESP) är i delvis avstängt läge (Partial Off)
innan fordonet gungas. Se ”Elektroniskt
bromskontrollsystem” under ”Säkerhet” i
användarhandboken för mer information. När
fordonet kommit loss ska ”ESC Off”-knappen
tryckas in igen så att ”ESC On”-läget (ESP
på) återställs.
FÖRSIKTIGHET!
• Om motorn rusas eller hjulen spinner
kan växellådan överhettas och skadas.
Låt motorn gå på tomgång med växelväl-
jarspaken i NEUTRAL-läget i minst en
minut efter var femte gungningsrörelse.
Det minimerar överhettning och reduce-
rar risken för växellådsfel vid långvariga
försök att lossa ett fordon som fastnat.
• Då du gungar ett fastkört fordon genom
att flytta växelväljaren fram och tillbaka
mellan DRIVE (kör)/TVÅANS växel och
REVERSE (back), ska du inte låta hjulen
spinna snabbare än 24 km/h (15 mph),
eftersom drivlinan annars kan skadas.
• Om motorn rusas eller hjulen spinner för
snabbt kan växellådan överhettas och
skadas. Även däcken kan skadas. Spinn
inte hjulen fortare än 48 km/h (30 mph)
med ilagd växel (ingen växling sker).
I EN NÖDSITUATION
224
Page 231 of 372

VARNING!
• Felaktig användning av bogseringsögla
kan göra att delar går sönder vilket kan
leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
• Servosystemen för broms och styrning
fungerar inte när fordonet bogseras. Du
kommer därför behöver använda mer
kraft på bromspedalen och ratten.
Använd inte flexibla bogserlinor och
undvik ryckiga rörelser. Starta inte
motorn under bogseringen. Innan du
drar åt ringen ska du rengöra det
gängade huset noggrant. Se till att
ringen är helt inskruvad i huset innan du
bogserar bilen.
Montering av bogseringsögla
Främre bogseringsögla
Fästet för den främre bogseringsöglan finns
bakom en lucka på den främre stötfångaren.
Vid montering öppnar du luckan med hjälp av
en nyckel eller smal skruvmejsel och skruvar
i bogseringsöglan i uttaget.Stick in den flata änden på domkraftshand-
taget genom öglan och dra fast. För mer
information, se ”Jacking And Tire Changing”
(Domkraft och hjulbyte) i detta avsnitt. Bog-
seringsöglan måste vara helt inskruvad i
fästet genom den främre stötfångaren. Om
bogseringsöglan inte är helt inskruvad i fästet
får inte fordonet bogseras.
Bakre bogseringsögla
Fästet för den bakre bogseringsöglan finns
bakom en lucka till höger på den bakre stöt-
fångaren.
Vid montering öppnar du luckan med hjälp av
en nyckel eller smal skruvmejsel och skruvar
i bogseringsöglan i uttaget.
För in domkraftshandtagets platta ände
genom öglan och dra åt. Bogseringsöglan
måste vara helt inskruvad i fästet genom den
bakre stötfångaren. Om bogseringsöglan inte
är helt inskruvad i fästet får inte fordonet
bogseras.
ENHANCED ACCIDENT
RESPONSE SYSTEM (EARS)
– UTÖKAT SKYDDSSYSTEM
VID OLYCKA
Det här fordonet är utrustat med ett Enhan-
ced Accident Response System (Utökat
skyddssystem vid olycka).
Se ”Säkerhetssystemets styrenhet” i ”Säker-
het” för mer information om Enhanced Acci-
dent Response System (EARS) (Utökat
skyddssystem vid olycka).
229
Page 233 of 372

SCHEMALAGD SERVICE
Rätt service är avgörande för att garantera en
lång livslängd för bilen under bästa möjliga
förhållanden. Av den anledningen har Jeep
planerat ett antal kontroller och servicetillfäl-
len vid fasta avståndsintervall och, där det
erbjuds, vid fasta tidsintervall, enligt beskriv-
ningen i serviceprogrammet. För att hålla
bilens effektivitet i toppskick, listas i service-
programmet på följande sidor några ytterlig-
are kontroller som bör utföras oftare i förhål-
lande till det normala programmet med
kuponginlösen. Schemalagd service erbjuds
av alla auktoriserade återförsäljare enligt be-
stämda tids- eller kilometerintervall. Om det
vid varje åtgärd, förutom de planerade, upp-
står behov av ytterligare byten eller reparatio-
ner, får dessa endast utföras med ägarens
uttryckliga samtycke.
Teknikerna hos din återförsäljare känner ditt
fordon bäst och har tillgång till information
från fabriken, Mopar-originalreservdelar och
specialutformade elektriska och mekaniska
verktyg som kan förebygga framtida dyra re-parationer. Om din bil används ofta för
bogsering bör intervallet mellan ett schema-
lagt servicetillfälle och nästa reduceras.
Service kan behöva utföras oftare på fordon
som används under hårda förhållanden, t.ex.
i dammiga områden och som körs mycket
korta körsträckor.
OBS!
Schemalagda serviceåtgärder bestäms av till-
verkaren. Underlåtenhet att utföra dem kan
göra garantin ogiltig. Det rekommenderas att
du informerar en auktoriserad återförsäljare
om alla små funktionsavvikelser utan att
vänta på nästa service.
1,4-liters bensinmotor
OBS!
Oljebytesintervallet får under inga
omständigheter överskrida 15 000 km
(9 000 miles) eller 12 månader, beroende på
vilket som inträffar först.
En gång i månaden eller före långfärd
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.•
Kontrollera däcktrycket och leta efter ovanlig
nötning eller skada. Skifta hjul vid första teck-
net på ojämnt slitage även om det inträffar
innan oljeindikatorsystemet aktiveras.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.
Vid varje oljebyte
• Byt olja och filter.
• Skifta däcken.Skifta dem vid första tecknet
på ojämnt slitage även om det inträffar innan
indikatorsystemet för oljebyte aktiveras.
• Kontrollera batteriet och rengör och dra åt
polerna vid behov.
• Kontrollera bromsbelägg, backar, skivor,
trummor, slangar och parkeringsbroms.
• Kontrollera motorns kylsystemsskydd och
slangar.
• Kontrollera avgassystemet.
• Kontrollera motorns luftrenare vid arbete i
dammig miljö eller i terräng.
231
Page 237 of 372

VARNING!
servicearbete ska man ta fordonet till en
kompetent mekaniker.
• Om du underlåter att inspektera och
underhålla fordonet på rätt sätt kan det
leda till komponentfel och påverka for-
donets hantering och prestanda. Detta
kan resultera i en olycka.
Intensiv användning av fordonet
**** Byt motoroljan och motoroljefiltret efter
7 500 km (4 500 miles) eller 12 månader om
fordonet används under något av följande
svåra driftförhållanden:
• Ryckig körning med många stopp och star-
ter.
• Körning under dammiga förhållanden.
• Kortare resor än 16 km (10 miles).
• Släpvagnskörning.
• Taxi-, polis- eller budtjänst (kommersiell
tjänst).
• Terräng- eller ökenkörning.
2,4-liters bensinmotor
Fordonet är utrustat med ett indikeringssys-
tem för oljebyte. Indikeringssystemet för ol-
jebyte påminner dig om när det är dags att
lämna in fordonet för oljebyte.
Indikatorn för motoroljebyte tänds i kombina-
tionsinstrumentet utifrån motorns driftsför-
hållanden. När den tänds innebär det att
fordonet måste lämnas in för service. Drifts-
förhållanden, till exempel vid frekventa korta
resor, dragkrok och extremt varma eller låga
temperaturer, kommer att påverka när med-
delandet ”Oil Change” (oljebyte) eller ”Oil
Change Required” (dags för oljebyte) visas.
Tunga driftsförhållanden kan göra att medde-
landet om oljebyte visas så tidigt som
5 600 km (3 500 miles) efter senaste åter-
ställning. Fordonet måste in på service så
snart som möjligt, inom de närmaste 805 km
(500 miles).OBS!
Oljebytesintervallet får under inga
omständigheter överskrida 12 000 km
(7 500 miles) eller 12 månader, beroende på
vilket som inträffar först.
OBS!
Indikatorlampan för oljebyte tänds inte under
dessa förhållanden.
En gång i månaden eller före långfärd:
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.
• Kontrollera däcktrycket och se efter om det
finns ovanlig nötning eller skada. Skifta
hjul vid första tecknet på ojämnt slitage
även om det inträffar innan oljeindikator-
systemet aktiveras.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.
235
Page 242 of 372

En gång i månaden eller före långfärd
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.
•
Kontrollera däcktrycket och leta efter ovanlig
nötning eller skada. Skifta hjul vid första
tecknet på ojämnt slitage även om det inträf-
far innan oljeindikatorsystemet aktiveras.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.
• Kontroll och återställning av nivån av die-
seltillsatsmedlet AdBlue (UREA) (tillval).
Vid varje oljebyte
• Byt motoroljefiltret.
• Kontrollera bromsslangar och bromsled-
ningar.
• Kontrollera om det finns vatten i
bränslefiltret/vattenseparatorn.Krävande användning av fordonet
• Återställ nivån av AdBlue dieseltillsatsme-
del (UREA) (i förekommande fall), när lam-
pan tänds eller meddelandet visas på
instrumentpanelen.
FÖRSIKTIGHET!
Underlåtenhet att utföra erforderligt
underhåll kan resultera i skada på
fordonet.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
240
Page 250 of 372

Kontroll av oljenivån
VARNING!
• Rök aldrig vid arbete i motorrummet: gas
och brännbara ångor kan förekomma,
med risk för brand.
• Var mycket försiktig när du arbetar i
motorrummet när motorn är varm: du
kan bränna dig. Gå inte för nära kylar-
fläkten: den elektriska fläkten kan
starta; risk för personskador. Halsdukar,
slipsar och andra löst sittande kläder
kan dras in bland rörliga delar.
FÖRSIKTIGHET!
• Se till att inte blanda ihop de olika
typerna av vätskor under påfyllning: de
är inte kompatibla med varandra! Påfyll-
ning med en olämplig vätska kan allvar-
ligt skada din bil.
• Oljenivån får aldrig överstiga MAX-
nivån.
• Fyll alltid på med motorolja med samma
specifikationer som den som redan finns
i motorn.
FÖRSIKTIGHET!
• Om motoroljan ska fyllas på ska du vänta
tills motorn har svalnat innan du lossar
på påfyllningslocket, speciellt för bilar
med aluminiumlock (i förekommande
fall). VARNING: risk för brännskador!
• För hög eller för låg nivå gör att oljan
blandas med luft eller att oljetrycket
sjunker. Det kan skada motorn.
Motoroljan måste hållas på rätt nivå för att
motorn ska smörjas ordentligt. Kontrollera
oljan med regelbundna intervall, t.ex. vid
varje tankning. Det bästa tillfället att kontrol-
lera oljenivån är ungefär fem minuter efter att
en varmkörd motor har stängts av.
Kontroll av oljenivån när fordonet står på
jämn mark ger en mer exakt nivåavläsning.
Det finns tre olika typer av oljestickor,
• Det rutmönstrade området.
• Det rutmönstrade området märkt SAFE.
• Rutmönstrat område märkt med MIN i den
nedre änden av intervallet och MAX i den
övre änden av intervallet.• Rutmönstrat område märkt med gropar vid
MIN- och MAX-ändarna av intervallet.
OBS!
Håll alltid oljenivån mellan de rutmönstrade
markeringarna på oljestickan.
Påfyllning av 1,0 liter olja (1 quart) när nivån
står vid den nedre markeringen höjer oljeni-
vån till den övre markeringen.
Fylla på spolarvätska
Behållaren sitter framtill i motorrummet.
Kontrollera vätskenivån i behållaren med
jämna mellanrum. Fyll behållaren med vind-
rutespolarvätska (inte frostskyddsmedel för
kylare) och kör systemet några sekunder för
att spola ut kvarbliven spolarvätska.
Vid påfyllning av spolarvätska ska du ta lite
spolarvätska på en trasa och torka av torkar-
bladen. Detta förbättrar torkarbladens
funktion.
För att förhindra att spolarsystemet fryser i
kallt väder, välj en lösning eller blandning
som lämpar sig för klimatet och temperatur-
intervallet på platsen. Information om detta
finns på de flesta flaskor med spolarvätska.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
248
Page 251 of 372

VARNING!
De vindrutespolarvätskor som finns på
marknaden är brandfarliga. De kan fatta
eld och ge brännskador. Försiktighet
måste iakttas vid påfyllningen och när man
arbetar i närheten av spolarvätskan.
FÖRSIKTIGHET!
Kör inte med spolvätskebehållaren tom:
vindrutespolaren är avgörande för att för-
bättra sikten.
Underhållsfritt batteri
Fordonet är utrustat med underhållsfritt bat-
teri. Vatten behöver aldrig fyllas på och det
behövs inte heller något periodiskt underhåll.
VARNING!
• Om batteriet används med för lite vätska
kommer det att skadas så att det inte går
att reparera och det kan uppstå en ex-
plosion.
VARNING!
• Vid alla åtgärder på batteriet eller nära
det ska du alltid skydda ögonen med
speciella skyddsglasögon.
•
Batterier innehåller ämnen som är mycket
farliga för miljön. För batteribyte ska du
kontakta en auktoriserad återförsäljare.
• Batteriets elektrolyt är en korrosiv syra-
lösning som kan ge brännskador och
orsaka blindhet om den kommer in i
ögonen. Låt inte batterivätska komma i
kontakt med ögon, hud eller kläder. Luta
dig inte över ett batteri när du sätter fast
klämmor. Vid syrastänk i ögonen eller på
huden måste det påverkade området
omedelbart sköljas med rikligt med vat-
ten. Se ”Start med startkablar” i ”I en
nödsituation” för mer information.
• Batterigas är brandfarlig och explosiv.
Håll flammor och gnistor borta från
batteriet. Använd inte startbatteri eller
annan extra strömkälla med högre ut-
spänning än 12 volt. Låt inte kabel-
skorna vidröra varandra.
VARNING!
• Batterier, poler och tillhörande delar
innehåller bly och blyämnen. Tvätta
händerna efter hantering.
FÖRSIKTIGHET!
• Det är viktigt vid byte av kablar på
batteriet att den positiva kabeln ansluts
till pluspolen och att den negativa ka-
beln ansluts till minuspolen. Batteripo-
lerna är markerade med plus (+) och
minus (-) på batteriets hölje. Kabel-
skorna ska dras fast ordentligt på po-
lerna och vara fria från korrosion.
• Om en ”snabbladdare” används när
batteriet sitter i fordonet, koppla bort
fordonets batterikablar innan laddaren
ansluts till batteriet. Använd inte en
”snabbladdare” som starthjälp.
VERKSTADSSERVICE
En auktoriserad återförsäljare har utbildad
servicepersonal, specialverktyg och utrust-
ning för att utföra service och reparationer på
249
Page 256 of 372

VARNING!
• Överfyllning av bromsvätskebehållaren
kan resultera i spill av bromsvätska på
heta motordelar, vilket kan göra att den
börjar brinna. Bromsvätska kan också
skada lackerade ytor och vinyl. Var för-
siktig så att inte den kommer i kontakt
med sådana ytor.
• Låt inte petroleumbaserad vätska föro-
rena bromsvätskan. Packningar i broms-
systemet kan skadas, vilket kan göra att
bromskraften minskar helt eller delvis.
Det kan leda till att du krockar.
Manuell växellåda – tillval
Kontroll av oljenivå
Kontrollera oljenivån genom att ta bort påfyll-
ningspluggen. Vätskenivån ska vara mellan
påfyllningshålets nedre del och en punkt
högst 4,7 mm (3/16 tum) under hålets nedre
kant.
Fyll på vätska vid behov för att bibehålla rätt
nivå.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare för
service.
Automatisk växellåda
Val av smörjmedel
Det är viktigt att rätt växellådsolja används för
att försäkra sig om att växellådan fungerar på
bästa sätt under lång tid. Använd endast
växellådsolja som specificerats av tillverka-
ren. Se ”Vätskor och smörjmedel” i ”Tekniska
specifikationer” för vätskespecifikationer.
Det är viktigt att växellådsoljan är av rekom-
menderad typ och hålls vid rätt nivå.
OBS!
Inga andra kemikalier än ett godkänt smörj-
medel får användas i växellådan.
FÖRSIKTIGHET!
Om du använder en annan växellådsolja än
den som tillverkaren rekommenderar kan
det gå trögare att växla och momentom-
vandlaren kan börja vibrera. Se ”Vätskor
och smörjmedel” i ”Tekniska specifikatio-
ner” för vätskespecifikationer.
Speciella tillsatser
Tillverkaren rekommenderar inte att några
tillsatser används i växellådsoljan. Automat-
växellådsolja (ATF) är en teknisk produkt vars
prestanda kan försämras av extra tillsatser.
Använd därför inga vätsketillsatser i växellå-
dan. Undvik även att använda tätningsmedel
för växellådor, eftersom de kan skada
packningarna.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inga kemikalier i växellådan efter-
som kemikalierna kan skada delar i
växellådan. Sådana skador täcks inte av
garantin för det nya fordonet.
Kontroll av oljenivå
Olja till rätt nivå fylls på i fabriken och det
krävs ingen justering under normala driftför-
hållanden. Rutinmässiga kontroller av väts-
kenivån behövs inte, växellådan saknar därför
oljesticka. En auktoriserad återförsäljare kan
kontrollera vätskenivån i växellådan med sär-
SERVICE OCH UNDERHÅLL
254