phone JEEP COMPASS 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 410, tamaño PDF: 6.83 MB
Page 362 of 410
Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, radio y pantalla de 8,4"
1 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfono móvil
actualmente emparejado)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Intensidad de la
señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4 — Reply with Text Message (Responder con men-
saje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name (Nombre de con-
tacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
7 — Phone Pairing (Emparejamiento de teléfonos)8 — Text Messaging Menu** (Menú de mensajes de
texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar llamada en-
trante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volver a
marcar/Retener)16 — Mobile Phone Battery Life (Duración de la
batería del teléfono móvil)
17 — Transfer To/From Uconnect System (Transferir
desde/al sistema Uconnect)
* — La función de llamada en conferencia sólo está
disponible en dispositivos móviles GSM
** — La función de mensajes de texto no está dispo-
nible en todos los teléfonos móviles (requiere el perfil
Bluetooth MAP)
MULTIMEDIA
360
Page 363 of 410
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).
La función de llamadas manos libres es po-
sible con la tecnología Bluetooth, el estándar
global que permite a diferentes dispositivos
electrónicos conectarse entre sí de forma
inalámbrica.
Si el botón de Uconnect Phone
está en
el volante, significa que dispone de las fun-
ciones de Uconnect Phone.
NOTA:
•
Uconnect Phone requiere el uso de un telé-
fono móvil equipado con el Perfil de manos
libres Bluetooth, versión 1.0 o superior.
• La mayoría de dispositivos/teléfonos móvi-
les son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos
dispositivos/teléfonos móviles podrían no
incluir todas las funciones necesarias para
usar todas las características del sistema
Uconnect.• Atención al cliente de Uconnect:
• Visite: DriveUconnect.eu
• O visite un concesionario autorizado
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalám-
brica entre un teléfono móvil y el sistema
Uconnect.
NOTA:
• Para usar la función de Uconnect Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software son compatibles con el sistema
Uconnect. Visite www.DriveUconnect.eu o
un concesionario autorizado para conocer
la información de compatibilidad de los
teléfonos móviles.
• El emparejamiento del teléfono móvil no
está disponible con el vehículo en movi-
miento.
• Se pueden emparejar hasta diez teléfonos
móviles al sistema Uconnect.Inicio del procedimiento de emparejamiento en
la radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. Pulse el botón del teléfono.
3. Seleccione “Settings” (Configuración)
4. Seleccione "Paired Phones" (Teléfonos
emparejados).
5. Seleccione "Add device" (Añadir
dispositivo).
Uconnect 3
361
Page 364 of 410
• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso).
Uconnect 4 con pantalla de 7":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón
"Phone" (Teléfono) en la barra de menú.
Se mostrará el mensaje "No phone con-
nected. Do you want to pair a phone?" (No
hay ningún teléfono conectado. ¿Desea
emparejar uno?). Seleccione "Yes" (Sí).3. A continuación, siga los pasos para empa-
rejar el teléfono mediante la conectividad
Bluetooth.
4. Una vez logrado el emparejamiento, se
mostrará el mensaje "Make this your Fa-
vorite?" (¿Desea que este sea su disposi-
tivo favorito?). Seleccione Yes (Sí) o No.
Uconnect 4C/4C NAV con pantalla de 8,4":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).2. En la pantalla táctil, pulse el botón
"Phone" (Teléfono) en la barra de menú.
• Se mostrará el mensaje "No phone con-
nected. Would you like to pair a
phone?" (No hay ningún teléfono co-
nectado. ¿Desea emparejar uno?). Se-
leccione "Yes" (Sí). A continuación, la
radio le pedirá que siga los pasos para
conectar el teléfono por Bluetooth.
• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso). Una
vez logrado el emparejamiento, se
mostrará el mensaje "Bluetooth pari-
ring successful: The device supports
Phone and Audio" (El emparejamiento
por Bluetooth se ha realizado correcta-
mente: el dispositivo es compatible
con Phone (Teléfono) y Audio). Selec-
cione "OK" (Aceptar).
3. Seleccione “Settings” (Configuración)
Uconnect 4
Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
362
Page 365 of 410
4. Seleccione "Phone/Bluetooth" (Teléfono/
Bluetooth) seguido de "Paired Phones and
Audio Devices" (Teléfonos y dispositivos
de audio emparejados).
5. La opción "Add Device" (Añadir disposi-
tivo) aparecerá debajo de el capítulo "Pai-
red Phones" (Teléfonos emparejados).
Emparejamiento del iPhone:Para buscar dispositivos disponibles en su
iPhone con Bluetooth:
1. Pulse el botón "Settings" (Ajustes).
2. Seleccione Bluetooth.
• Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada. Una vez activado, el te-
léfono móvil comenzará a buscar las
conexiones Bluetooth.
3. Cuando su teléfono móvil localice el sis-
tema Uconnect, seleccione "Uconnect".
Finalización del procedimiento de empareja-
miento del iPhone:Cuando se le indique en el teléfono móvil,
acepte la solicitud de conexión de Uconnect
Phone.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles tendrá que in-
troducir el número PIN.
Seleccione el nivel de prioridad del iPhone
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Sólo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth
pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", sólo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
Bluetooth encendido/dispositivo Uconnect
Solicitud de emparejamiento
363
Page 367 of 410
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
NOTA:
Tenga en cuenta que las actualizaciones del
software, ya sean en su teléfono o en el
sistema Uconnect, pueden crear interferen-
cias con la conexión Bluetooth. Si esto su-
cede, solo tiene que repetir el proceso de
emparejamiento. Sin embargo, debe asegu-
rarse primero de eliminar el dispositivo de la
lista de teléfonos del sistema Uconnect. A
continuación, asegúrese de eliminar
Uconnect de la lista de dispositivos en la
configuración Bluetooth de su teléfono.
Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón Uconnect Phone
en el volante para comenzar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.eu o
www.DriveUconnect.eu o un concesionario
autorizado para obtener más información so-
bre el emparejamiento del teléfono móvil y
una lista de teléfonos compatibles.
Órdenes comunes del teléfono (ejemplos)
• “Call John Smith” (Llamar a John Smith)
• “Call John Smith mobile” (Llamar al móvil
de John Smith)
• “Dial 1 248 555 1212” (Marcar
1 248 555 1212)
• "Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
• Durante una llamada, pulse el botón "Mute"
(Silenciar) en la pantalla principal del telé-
fono, que solo aparece cuando hay una
llamada en curso, para silenciar y reactivar
la llamada.
Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo
• Durante una llamada, pulse el botón
"Transfer" (Transferir) de la pantalla princi-
pal del teléfono para transferir una llamada
en curso entre el auricular y el vehículo.
Phonebook (Libreta de teléfonos)
El sistema Uconnect sincronizará automáti-
camente su libreta de teléfonos del teléfono
emparejado, si el teléfono es compatible con
dicha función. Las entradas de la libreta de
teléfonos se actualizan cada vez que se co-
necte el teléfono. Las entradas de la libreta
de teléfonos se visualizan en el menú Con-
tacts (Contactos). Si las entradas de su li-
breta de teléfonos no aparecen, compruebe
los ajustes de su teléfono. Algunos teléfonos
requieren la activación de esta función ma-
nualmente.
• Puede examinar su libreta de teléfonos en
la pantalla táctil del sistema Uconnect,
pero solo se puede editar en el teléfono.
Para navegar, pulse el botón "Phone" (Telé-
fono) en la pantalla táctil y, a continuación,
el botón "Phonebook" (Libreta de teléfonos)
en la pantalla táctil.
Las favoritas de la agenda pueden guardarse
como Favorites (Favoritos) para acceder más
rápidamente. Los favoritos se muestran en el
menú de favoritos.
365
Page 369 of 410
• La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone.
• La respuesta automática con mensaje de
texto sólo está disponible en los teléfonos
compatibles con Bluetooth MAP.
Mensajes de texto entrantes
Tras el emparejamiento del sistema
Uconnect con un dispositivo móvil habilitado
con Bluetooth que dispone de perfil de ac-
ceso a mensajes (MAP), el sistema puede
indicar que hay un nuevo mensaje entrante y
leerlo a través del sistema de audio del
vehículo.
Para escuchar mensajes de texto entrantes, o
cualquier mensaje que se encuentre en el
teléfono móvil, seleccione el menú "Messa-
ges" (Mensajes) y pulse el botón "Listen"
(Escuchar) junto al mensaje que desea escu-
char.NOTA:
Solo se pueden ver o leer los mensajes de
texto entrantes que se reciben durante el
ciclo de encendido actual.
Habilitar mensajes de texto entrantes:
iPhone
1. Pulse el botón settings (configuración) de
su teléfono móvil.
2. Seleccione Bluetooth.
• Asegúrese de que está habilitado y de
que el teléfono móvil está emparejado
con el sistema Uconnect.
3. Seleccione
situado bajo DEVICES
(Dispositivos) junto a Uconnect.
4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).Activar mensajes de texto del iPhone
entrantes
367
Page 372 of 410
Si ve el icono NAV en la barra inferior o en los
menús de Apps (Aplicaciones) de la pantalla
táctil de 8,4", tiene el sistema Uconnect 4C
NAV. En caso contrario, su sistema es
Uconnect 4C con pantalla de 8,4".
Introducción
Todo lo necesario para controlar el sistema
Uconnect con la voz son los botones del
volante.
Consejos útiles para utilizar el reconoci-
miento de voz:
• Visite DriveUconnect.eu o consulte a un
concesionario autorizado para comprobar
los dispositivos móviles y las funciones
compatibles, además de para buscar ins-
trucciones de emparejamiento del telé-
fono.
• Reduzca el ruido de fondo. Las conversa-
ciones entre los pasajeros y el viento son
ejemplos de ruidos que pueden dificultar el
reconocimiento.
• Hable con claridad a un ritmo y volumen
normales mientras mira hacia adelante. El
micrófono se coloca en el espejo retrovisor
y se orienta al conductor.
• Cada vez que dé una orden por voz, debe
pulsar primero el botón VR (Reconoci-
miento de voz) o Phone (Teléfono),esperar
al pitido y decir la orden por voz.• Puede interrumpir el mensaje de ayuda o
las indicaciones del sistema pulsando el
botón VR (Reconocimiento de voz) o Phone
(Teléfono) y diciendo una orden por voz de
la categoría actual.
Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
Botón de órdenes por voz Uconnect
1 — Pulse para iniciar o responder a
una llamada, o enviar un mensaje de
texto
2 — Para todas las radios: pulse el bo-
tón de reconocimiento de voz para ini-
ciar las funciones de radio, medios,
aplicaciones, navegación (si está equi-
pado) y climatización
3 — Pulse para finalizar una llamada
MULTIMEDIA
370
Page 374 of 410
Medios
Uconnect ofrece conexiones a través de USB,
Bluetooth y puertos auxiliares (si están insta-
lados). El funcionamiento por voz solo está
disponible para los dispositivos USB y AUX
conectados. (Reproductor de CD remoto op-
cional y no disponible en todos los vehícu-
los.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga una de las
siguientes órdenes y siga las instrucciones
para cambiar la fuente de medios o elegir un
intérprete.
•"Change source toBluetooth" (Cambiar la
fuente a Bluetooth)
•"Change source toAUX" (Cambiar la fuente
a AUX)
•"Change source toUSB" (Cambiar la fuente
a USB)
•"Play artistBeethoven" (Escuchar al can-
tante Beethoven); "Play albumGreatest
Hits" (Escuchar álbum "Grandes éxitos");
"Play songMoonlight Sonata" (Escuchar
canción "Sonata claro de luna"); "Play genre
Classical" (Escuchar género clásico)CONSEJO:En la pantalla táctil, pulse el botón
Browse (Explorar) para ver toda la música del
dispositivo USB. La orden por voz debe coin-
cidirexactamentecon cómo se muestra la
información del cantante, álbum, canción y
género.
Phone (Teléfono)
Hacer y responder llamadas con el teléfono
manos libres es fácil con Uconnect. Cuando
el botón Phonebook (Libreta de teléfonos) se
ilumine en la pantalla táctil, el sistema estará
listo. Visite www.driveuconnect.eu o póngase
en contacto con un concesionario autorizado
para obtener los teléfonos móviles compati-
bles y las instrucciones de emparejamiento.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
o el botón Phone (Teléfono). Tras el
pitido, diga una de estas órdenes:
•"CallJohn Smith" (Llamar a John Smith)
Medios Uconnect 3
Medios Uconnect 4
Medios de Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
372
Page 375 of 410
•"Dial123-456-7890" (Llamar al
123-456-7890) y siga las indicaciones del
sistema
•"Redial" (Volver a llamar) (llama al número
de la última llamada realizada)
•"Call back" (Devolver la llamada) (llama al
número de la última llamada recibida)
CONSEJO:Cuando dé una orden por voz,
pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
o el botón Phoney diga"Call"
(Llamar) seguido del nombrejusto comoapa-
rece en su libreta de direcciones. Cuando un
contacto tiene varios números, puede decir
"CallJohn Smithwork" (Llamar a John Smith
al trabajo).
Respuesta de mensajes por voz
Uconnect anuncia los mensajes de textore-
cibidos. Pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz)
o Phone (Teléfono)(si
está activo) y diga "Listen" (Oír). (Debe tener
un teléfono móvil compatible conectado al
sistema Uconnect.)
1. Cuando se lea un mensaje de texto reci-
bido, pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz)
o Phone (Teléfono)(si
está activo). Después del pitido, diga:
"Reply"(Responder).
2. Escuche las indicaciones de Uconnect.
Después del pitido, repita uno de los men-
sajes predefinidos y siga las indicaciones
del sistema.
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A LOS MENSAJES
DE TEXTO
Yes (Sí).Stuck in tra-
ffic (Estoy en
un atasco).See you later
(Hasta
luego).
No.Start without
me (Comen-
zad sin mí).I’ll be late
(Llegaré
tarde).
Uconnect 3 Phone
Uconnect 4 Phone
Uconnect 4C/4C NAV Phone
373
Page 376 of 410
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A LOS MENSAJES
DE TEXTO
Ok (De
acuerdo).Where are
you? (¿Dónde
estás?)I will be 5 (or
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60)* minutes
late (Llegaré
5 [o 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60] mi-
nutos tarde). Call me (Llá-
mame).Are you there
yet? (¿Aún
estás ahí?)
I'll call you
later (Te lla-
maré más
tarde).I need direc-
tions (Nece-
sito instruc-
ciones).See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60) *
minutes. (Te
veo en 5 [o
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60] minutos). I'm on my
way (Estoy de
camino).I can't talk
right now (No
puedo hablar
ahora).
I'm lost (Me
he perdido).Thanks (Gra-
cias).
*Diga solo los números indicados, de lo con-
trario Uconnect no entenderá la orden.
CONSEJO:El teléfono móvil debe tener insta-
lado elPerfil de acceso a mensajes (MAP)para
poder usar esta función.Apple iPhone iOS 6 o posterior solo admiten
la lectura de los mensajes de textorecibidos.
Para activar esta característica en su iPhone
de Apple, siga estos cuatro sencillos pasos:CONSEJO:Las respuestas de mensajes por
voz no son compatibles con iPhone, pero si
su vehículo está equipado con Siri Eyes Free,
puede utilizar su voz para enviar un mensaje
de texto.
Climate (Climatización)
¿Demasiado calor? ¿Demasiado frío? Ajuste
la temperatura del vehículo sin levantar las
manos del volante para todos los pasajeros
disfruten cómodamente del viaje. (Si el
vehículo está equipado con control de clima-
tización.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Tras el pitido, diga una de estas órdenes:
•"Set the driver temperature to20degrees"
(Fijar temperatura en lado del conductor a
70 grados)
•"Set the passenger temperature to20de-
grees" (Fijar temperatura en lado del acom-
pañante a 70 grados)
Configuración de notificaciones de
iPhone
1 — Seleccione “Settings” (Configura-
ción)
2 — Seleccione "Bluetooth"
3 — Seleccione (i) para el vehículo em-
parejado
4 — Active "Show Notifications" (Mos-
trar notificaciones)
MULTIMEDIA
374