turn signal JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2015, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2015Pages: 500, PDF-Größe: 5.18 MB
Page 191 of 500

Taste OK
Die Taste OK hat folgende Funktionen:
Auswahl
Reset (Halten)
Löschen
(Halten)DID-DisplaysDie Anzeigen des Fahrerinformations-Displays
(DID) befinden sich im Mittelteil des Kombiin-
struments und bestehen aus mehreren Berei-
chen:
1. Hauptdisplay: Der innere Ring des Displaysleuchtet unter normalen Bedingungen grau,
gelb bei nicht kritischen Warnungen, rot bei
kritischen Warnungen und weiß bei Informa-
tionen auf Anforderung.
2. Audio-Informationen und Untermenüinfor- mationen: Wenn Untermenüs verfügbar
sind, wird die Position innerhalb der Unter-
menüs hier dargestellt.
3. Rekonfigurierbare Warn- und Kontrollleuch- ten/Informationen 4. Warn- und Kontrollleuchten/Anzeigen
5. Schalthebelstatus (PRNDL)
6. Auswählbare Informationen (Kompass, Tem-
peratur, Reichweite bis leer, Tageskilometer-
zähler A, Tageskilometerzähler B, Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauch, aktueller
Kraftstoffverbrauch)
7. Luftfederungsstatus – je nach Ausstattung
8. Status des zuschaltbaren Allradantriebs – Status
9. Auswählbare Anzeige 1
Im Hauptanzeigebereich werden normaler-
weise das Hauptmenü oder die Bildschirme
einer ausgewählten Funktion des Hauptmenüs
angezeigt. Im Hauptanzeigebereich werden
auch Meldungen angezeigt. Es gibt ungefähr 60
mögliche Warn- und Informationsmeldungen.
Diese Meldungen werden nach unterschiedli-
chen Kategorien klassifiziert:
Gespeicherte Fünf-Sekunden-Meldungen
Wenn ein entsprechender Zustand eintritt, wird
dieser Meldungstyp
fünf Sekunden lang im Hauptanzeigebereich angezeigt. Danach wech-
selt die Anzeige auf den vorherigen Bildschirm
zurück. Die meisten Meldungen dieses Typs
werden dann gespeichert (so lange der Zu-
stand, der die Meldung ausgelöst hat, aktiv
bleibt) und können über die Hauptmenüfunktion
„Messages“ (Meldungen) überprüft werden.
Beispiele für diesen Meldungstyp sind „Right
Front Turn Signal Lamp Out“ (Blinker vorn
rechts aus) und „Low Tire Pressure“ (Niedriger
Reifendruck).
Nicht gespeicherte Meldungen
Dieser Meldungstyp wird auf unbestimmte Zeit
angezeigt, oder
bis der Zustand, der die Mel-
dung aktiviert hat, beendet wird. Beispiele für
diesen Meldungstyp sind „Turn Signal On“ (Blin-
ker an) (wenn der Blinker weiterhin aktiv ist) und
„Lights on“ (Licht an) (wenn der Fahrer das
Fahrzeug verlässt).
Nicht gespeicherte Meldungen bis RUN
(Ein/Start)
Diese Meldungen betreffen hauptsächlich die
Fernstartfunktion. Dieser
Meldungstyp wird an-
gezeigt, bis die Zündung eingeschaltet wird
187
Page 194 of 500

Parking Brake Engaged (Feststellbremse
angezogen)
Brake Fluid Low (Bremsflüssigkeitsstand
niedrig)
Service Electronic Braking System (Elektro-
nisches Bremssystem warten)
Engine Temperature Hot (Motortemperatur
hoch)
Battery Voltage Low (Batteriespannung
niedrig)
Service Electronic Throttle Control (Elektro-
nische Drosselklappenregelung warten)
Lights On (Licht an)
Right Turn Signal Light Out (Rechter Blinker
aus)
Left Turn Signal Light Out (Linker Blinker
aus)
Turn Signal On (Blinker ein)
Vehicle Not in Park (Fahrzeug nicht in
Parkposition)
Key In Ignition (Zündschlüssel steckt)
Key In Ignition Lights On (Zündschlüssel
steckt, Beleuchtung an)
Remote Start Active Key to Run (Fernstart
aktiv – Schlüssel auf RUN drehen)
Remote start active – Push Start Button
(Fernstart aktiv – START-Taste drücken)
Remote start aborted – Fuel low (Fernstart
abgebrochen – Kraftstoffstand zu niedrig)
Remote start aborted – Too cold (Fernstart
abgebrochen – zu kalt)
Remote start aborted – Door open (Fernstart
abgebrochen – Tür offen)
Remote start aborted – Hood open (Fernstart
abgebrochen – Motorhaube offen)
Remote start aborted – Tailgate open (Fern-
start abgebrochen – Heckklappe offen)
Remote start aborted – Time expired (Fern-
start abgebrochen – Zeit abgelaufen)
Remote start disabled – Start to Reset (Fern-
start deaktiviert – Zum Zurücksetzen starten)
Service Airbag System (Airbag-System
warten)
Service Airbag Warning Light (Airbag-
Warnleuchte warten)
Door Open (Tür offen)
Doors Open (Türen offen)
Liftgate Open (Heckklappe offen)
Gear Not Available (Gang nicht verfügbar)
Shift Not Allowed (Schalten nicht möglich)
Vehicle Speed To High To Shift (Fahrge-
schwindigkeit zum Schalten zu hoch)
Shift to Neutral then Drive or Reverse (In
NEUTRAL (Leerlauf) schalten, dann DRIVE
(Fahrt) oder REVERSE (Rückwärtsgang))
AutoStick Unavailable Service Required
(AutoStick nicht verfügbar, Wartung
erforderlich)
Automatic Unavailable Use AutoStick Ser-
vice Req. (Automatik nicht verfügbar,
AutoStick verwenden, Wartung erforderlich)
Transmission Getting Hot Press Brake (Ge-
triebe wird heiß, Bremse betätigen)
190
Page 221 of 500

Units (Maßeinheiten)
In diesem Display können die Maßeinheiten
des Infodisplays (DID), Kilometerzählers und
Navigationssystems (je nach Ausstattung) zwi-
schen US- und metrischen Einheiten umge-
schaltet werden. Drücken Sie „US“ oder „Met-
ric“ (Metrisch), bis durch ein Häkchen neben der
Einstellung angezeigt wird, dass diese ausge-
wählt wurde. Drücken Sie die Taste „Pfeil zu-
rück“ auf dem Touchscreen, um zum vorherigen
Menü zurückzukehren.
Voice Response Length (Länge von
Sprachantworten)
In diesem Display können Sie die Länge der
Sprachantworten ändern.
Um die Länge der
Sprachantworten zu ändern, drücken Sie die
Taste „Brief“ (Kurz) oder „Detailed“ (Detailliert)
auf dem Touchscreen, bis durch ein Häkchen
neben der Einstellung angezeigt wird, dass
diese ausgewählt wurde. Drücken Sie die Taste
„Pfeil zurück“ auf dem Touchscreen, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren.
Touchscreen Beep (Signalton Touch-
screen)
In diesem Display können Sie wählen, ob beim
Drücken einer
Taste auf dem Touchscreen ein
Signalton ertönt. Drücken Sie die Taste „Touch-
screen Beep“ (Signalton Touchscreen) auf dem
Touchscreen, bis durch ein Häkchen neben der
Einstellung angezeigt wird, dass diese ausge-
wählt wurde. Drücken Sie die Taste „Pfeil zu-
rück“ auf dem Touchscreen, um zum vorherigen
Menü zurückzukehren.
Control Screen Time-Out (Display-
Zeitsperre)
In diesem Display können Sie eine Display-
Zeitsperre aktivieren
oder deaktivieren. Um
diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie die
Taste „Controls Screen Time-Out“ (Display-
Zeitsperre) auf dem Touchscreen, bis durch ein
Häkchen neben der Einstellung angezeigt wird,
dass diese ausgewählt wurde. Drücken Sie die
Taste „Pfeil zurück“ auf dem Touchscreen, um
zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Navigation Turn-By-Turn in Cluster (Na-
vigation mit
Detailanzeige im Kombiinstru-
ment) – je nach Ausstattung
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie
die T aste „Navigation Turn-By-Turn in Cluster“
(Navigation mit Detailanzeige im Kombiinstru-
ment) auf dem Touchscreen, bis durch ein Häk-
chen neben der Einstellung angezeigt wird,
dass diese ausgewählt wurde. Drücken Sie die
Taste „Pfeil zurück“ auf dem Touchscreen, um
zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Set Theme (Schema auswählen)
Mit dieser Funktion können Sie ein Farbschema
für das
Display auswählen. Mit dem Farb-
schema werden die Hintergrundfarbe, die Her-
vorhebungsfarbe und die Tastenfarbe des Dis-
plays festgelegt.
Uhr
Nach dem Drücken der Taste „Clock“ (Uhr) auf
dem Touchscreen stehen die folgenden Einstel-
lungen zur Verfügung.
217