belt JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2015, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2015Pages: 502, tamaño PDF: 3.66 MB
Page 41 of 502

vehículo a motor deben llevar abrochados los
cinturones de seguridad en todo momento.
Sistema recordatorio de uso del cinturón
de seguridad perfeccionado (BeltAlert®)BeltAlert® es una función diseñada para
recordar al conductor y al acompañante externo
(si el vehículo está equipado con BeltAlert®
para el acompañante externo) que deben abro-
charse los cinturones de seguridad. La función
se activa cuando el interruptor de encendido se
encuentra en las posiciones START (Encen-
dido) u ON/RUN (Encendido/Marcha). Si el
conductor o el acompañante externo no se han
abrochado el cinturón, se encenderá la luz
recordatoria del cinturón de seguridad y perma-
necerá encendida hasta que los cinturones de
seguridad de los asientos delanteros externos
estén abrochados.
La secuencia de advertencia de BeltAlert® em-
pieza a partir del momento en que la velocidad
del vehículo supere los 8 km/h (5 mph), lo que
hace que parpadee la luz recordatoria del cin-
turón de seguridad y que suene un timbre
intermitente. Una vez que empiece la secuen-
cia, continuará durante toda su duración o
hasta que se abrochen los cinturones de segu- ridad correspondientes. Una vez que se com-
plete la secuencia, la luz recordatoria del cintu-
rón de seguridad permanecerá iluminada hasta
que se abrochen los cinturones de seguridad
respectivos. El conductor debe indicar a todos
los ocupantes que también deben abrocharse
sus cinturones de seguridad. Si el cinturón de
seguridad de asiento delantero externo está
desabrochado al viajar a velocidades superio-
res a 8 km/h (5 mph), BeltAlert® emitirá adver-
tencias visuales y sonoras.
El sistema BeltAlert® del acompañante externo
no se activa cuando el asiento del acompa-
ñante externo no está ocupado. Puede que se
active la alarma de BeltAlert® si hay un animal
o un objeto pesado en el asiento del acompa-
ñante externo o si el asiento está plegado (si
está función está instalada). Se recomienda
colocar a las mascotas en el asiento trasero (si
está equipado) y sujetarlas con correas para
animales o cajas/bolsas de transporte sujetas
con los cinturones de seguridad, así como
almacenar las cargas correctamente.
BeltAlert® puede activarse o desactivarse en
su concesionario autorizado. Chrysler Group
LLC no recomienda desactivar el sistema
BeltAlert®.
NOTA:
Si BeltAlert® se ha desactivado, la luz recor-
datoria del cinturón de seguridad conti-
nuará encendida mientras los cinturones de
seguridad del conductor o del acompañante
externo (si está equipado con BeltAlert®) no
estén abrochados.
Cinturones de seguridad de
caderas/hombros
Todas las posiciones de asiento de su vehículo
están equipadas con cinturones de seguridad
de caderas y hombro.
El retractor de la correa del cinturón de seguri-
dad sólo se bloqueará durante paradas muy
repentinas o colisiones. Esta característica per-
mite que, en condiciones normales, la parte del
cinturón de seguridad correspondiente al hom-
bro pueda moverse libremente con los movi-
mientos del usuario. Sin embargo, en caso de
colisión, el cinturón de seguridad se bloqueará
37
Page 194 of 502

3. Sin presionar el pedal de freno, pulse elbotón ENGINE START/STOP una vez para
devolver el encendido a la posición OFF/
LOCK (Apagado/Bloqueo).
NOTA:
Si el mensaje del indicador se ilumina al
poner en marcha el vehículo, significa que el
sistema indicador de cambio de aceite no se
ha restablecido. Si fuese necesario, repita
este procedimiento.Mensajes de la DID Front Seatbelts Unbuckled (Cinturones de
seguridad delanteros desabrochados)
Driver Seatbelt Unbuckled (Cinturón de se-
guridad del conductor desabrochado)
Passenger Seatbelt Unbuckled (Cinturón de
seguridad del acompañante desabrochado)
Service Airbag System (Mantenimiento del
sistema de airbags)
Traction Control Off (Control de tracción
desactivado)
Washer Fluid Low (Nivel de líquido limpiapa-
rabrisas bajo)
Oil Pressure Low (Presión de aceite baja)
Oil Change Due (Cambio de aceite
necesario)
Fuel Low (Nivel de combustible bajo)
Service Antilock Brake System (Manteni-
miento del sistema de frenos antibloqueo)
Service Electronic Throttle Control (Manteni-
miento del control electrónico de
aceleración)
Service Power Steering (Mantenimiento de
la dirección asistida)
Cruise Off (Crucero desactivado)
Cruise Ready (Crucero listo)
ACC Override (Anulación de ACC)
Cruise Set To XXX MPH (Crucero ajustado a
XXX MPH)
Pantalla de presión de los neumáticos con
neumáticos desinflados: "Inflate Tire to XX"
(Inflar neumático a XX)
Service Tire Pressure System (Manteni-
miento del sistema de presión de
neumáticos)
Speed Warning Set (Ajuste de advertencia
de velocidad)
Speed Warning Exceeded (Advertencia de
velocidad excedida)
Parking Brake Engaged (Freno de estacio-
namiento acoplado)
Brake Fluid Low (Nivel de líquido de frenos
bajo)
Service Electronic Braking System (Manteni-
miento del sistema de freno electrónico)
Engine Temperature Hot (Temperatura del
motor alta)
Battery Voltage Low (Voltaje de la batería
bajo)
Service Electronic Throttle Control (Manteni-
miento del control electrónico de
aceleración)
Lights On (Luces encendidas)
190
Page 493 of 502

Requisitos mínimos . . . . . . . . . . .358
Asiento con memoria. . . . . . . . . . . . .102
Asiento trasero plegable . . . . . . . . . . .101
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Entrada fácil . . . . . . . . . . . . . . .105
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Plegable trasero . . . . . . . . . . . . .101
Reclinación . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Asientos y radio con memoria . . . . . . . .102
Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . .466
Asistencia de arranque en pendiente . . . .310
Asistencia de servicio . . . . . . . . . . . .466
Asistencia para cambio de carril . . . . . .112
Atenuación de espejo automática . . . . . .84
Aviso de colisión frontal . . . . . . . . . . .137
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Reemplazo del transmisor de apertura a
distancia (RKE) . . . . . . . . . . . . . .22
Batería sin mantenimiento . . . . . . . . . .412
Bloqueo automático de las puertas . . . . .25
Bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . .76
Bombillas de repuesto . . . . . . . . . . . .438
Cadenas de neumáticos . . . . . . . . . . .335 Cadenas para nieve (Cadenas para
neumáticos) . . . . . . . . . . . . . . . .335
Caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . .277
Automática . . . . . . . . . . . . .277, 425
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .425
Caja de cambios automática . . . . .277, 426 Aditivos especiales . . . . . . . . . . . .425
Agregado de líquido . . . . . . . . . . .426
Cambio de líquido . . . . . . . . . . . .426
Cambios de líquido y filtro . . . . . . . .426Comprobación de nivel de
líquido . . . . . . . . . . . . . . . .425, 426
Rangos de marchas . . . . . . . . . . .278
Tipo de líquido . . . . . . . . . . . . . .425
Caja de transferencia . . . . . . . . . . . .424
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .424
Cámara trasera . . . . . . . . . . . . . . . .153
Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Caja de cambios automática . . .274, 277
Capacidades de líquidos. . . . . . . . . . .444
Característica de memoria (Asiento con memoria). . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Característica de respuesta ante accidentes perfeccionada . . . . . . . . . . . . . . . .54
Características de la luneta trasera . . . . .171
Características de zona de carga . . . . . .168 Características programables
del llavero . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Carga de combustible . . . . . . . . .349, 351
Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . .324 Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . .324
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Automáticas de puertas . . . . . . . .24, 25
Protección de niños . . . . . . . . . . . .25
Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Volante de dirección . . . . . . . . . . . .16
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . . .23 Bloqueo de puertas de protección para
niños: Puertas traseras . . . . . . . . . .25
Cerraduras de puertas automáticas . . . . .25
Cerraduras de seguridad para niños . . . . .25
Cinturón de seguridad Activación del modo de bloqueo
automático . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Anclaje superior del cinturón de hombro
ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
BeltAlert® . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Característica de administración de
energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cinturón de caderas/hombro . . . . . . .37
Desactivación del modo de bloqueo
automático . . . . . . . . . . . . . . . . .44
489