AUX JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2015, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2015Pages: 488, PDF Size: 5.12 MB
Page 118 of 488

REMARQUE :
Le régulateur de vitesse maintient la vitesse
en montée et en descente. Une légère modi-
fication de la vitesse sur les reliefs est
normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre
davantage de vitesse. Il est alors préférable de
rouler sans régulateur de vitesse.AVERTISSEMENT !
La régulation électronique de la vitesse peut
s’avérer dangereuse quand les conditions de
circulation ne permettent pas de maintenir
une vitesse constante. Votre véhicule pour-
rait rouler trop vite en fonction des circons-
tances et vous pourriez en perdre le contrôle
et avoir un accident. N’utilisez pas la régula-
tion électronique de la vitesse lorsque la
circulation est dense ou lorsque vous roulez
sur des routes sinueuses, verglacées, ennei-
gées ou glissantes.
REGULATION DE VITESSE
ADAPTATIVE (ACC) — SELON
L’EQUIPEMENTLa régulation de vitesse adaptative (ACC) aug-
mente le confort de conduite avec l’utilisation de
la régulation de vitesse sur autoroute et sur les
routes principales. Cependant, ce n’est pas un
système de sécurité destiné à prévenir les
accidents.
L’ACC vous permet de maintenir la régulation
de vitesse engagée dans une circulation légère
à modérée sans devoir réinitialiser fréquem-
ment votre régulation de vitesse. L’ACC utilise
un capteur radar et une caméra avant conçus
pour détecter un véhicule se trouvant juste
devant vous.
REMARQUE :
Si le capteur ne détecte pas de véhicule
devant vous, l’ACC maintient une vitesse
fixe.
Si le capteur ACC détecte un véhicule
devant vous, l’ACC applique automati-
quement un freinage ou une accélération limitée (ne dépassant pas la vitesse initia-
lement réglée) pour maintenir une dis-
tance préréglée, tout en s’adaptant à la
vitesse du véhicule qui vous précède.
AVERTISSEMENT !
La régulation de vitesse adaptative (ACC)
est un système de commodité. Elle ne se
substitue pas à votre engagement actif
dans la conduite. Il demeure de la respon-
sabilité du conducteur de rester attentif à
la route, à la circulation, aux conditions
météorologiques, à la vitesse du véhicule,
à la distance par rapport au véhicule suivi
et, par-dessus tout, à l’utilisation des freins
pour garantir la sécurité du véhicule en
toutes circonstances. Lorsque vous rou-
lez, vous devez rester attentif afin de
conserver le contrôle de votre véhicule. Le
non-respect de ces avertissements peut
provoquer une collision et des blessures
graves ou mortelles.
(Suite)
114
Page 119 of 488

AVERTISSEMENT !
(Suite)
Limitations du système ACC :
Le système ne réagit pas aux piétons,
aux véhicules arrivant en sens inverse
et aux objets immobiles (comme, par
exemple, un véhicule arrêté dans un
bouchon ou un véhicule en panne).
Le système ne tient pas compte des
conditions de circulation ou météorolo-
giques, et peut être limité dans son
appréciation des distances.
Le témoin n’est pas toujours capable
d’appréhender les situations de
conduites complexes, ce qui peut en-
traîner des avertissements de distance
erronés ou inexistants.
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
Le véhicule s’arrête complètement
quand il suit un véhicule cible et s’im-
mobilise pendant environ 2 secondes
en position d’arrêt. Si le véhicule cible
ne démarre pas au cours de ces 2 se-
condes, le système ACC affiche un
message indiquant que le système va
desserrer les freins et que ceux-ci
doivent être appliqués manuellement.
Une sonnerie retentit lorsque les freins
sont relâchés.
Le système ACC doit être désactivé dans les
cas suivants :
dans le brouillard, une forte pluie, une
neige épaisse, dans la neige fondue, dans
les embouteillages et autres situations
complexes (route en travaux, par
exemple) ;
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
à l’entrée d’un virage ou d’une bretelle de
sortie d’autoroute, sur des routes si-
nueuses, verglacées, enneigées, glis-
santes, ou dans de fortes montées ou
descentes ;
lors de la traction d’une remorque dans de
fortes montées ou descentes ;
quand les circonstances ne permettent
pas de rouler à vitesse constante en sécu-
rité.
115
Page 120 of 488

Le système de régulation de la vitesse possède
deux modes de commande :
le mode de régulation de vitesse adaptative
pour maintenir une distance appropriée entre
les véhicules ;
le mode de régulation électronique de vi-
tesse normale (fixe) pour rouler à une vitesse
constante préréglée. Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Mode de
régulation de vitesse normale (fixe) » de ce
chapitre.
REMARQUE :
La régulation électronique de vitesse nor-
male (fixe) ne réagit pas aux véhicules qui
vous précèdent. Vous devez toujours vous
rappeler dans quel mode vous vous trouvez.
Vous pouvez changer le mode en utilisant les
boutons de régulation de la vitesse. Les deux
modes de régulation fonctionnent différemment.
Confirmez toujours le mode sélectionné.
Fonctionnement de la régulation de
vitesse adaptative (ACC)Les boutons de régulation de vitesse (placés du
côté droit du volant) actionnent le système
ACC.
Boutons de commande de régulation de vitesse adaptative
1 — MARCHE/ARRET DE LA REGULATION DE
VITESSE NORMALE (FIXE)
2 — SET+/ACCEL
3 — RESUME
4 — SET-/DECEL
5 — PARAMETRAGE DE DISTANCE — AUG-
MENTER
6 — MARCHE/ARRET DE LA REGULATION DE
VITESSE ADAPTATIVE (ACC)
7 — PARAMETRAGE DE DISTANCE — DIMI-
NUER
8 — CANCEL
116
Page 126 of 488

Le véhicule maintient ensuite la distance réglée
sauf dans les cas suivants :
Le véhicule qui vous précède accélère à une
vitesse supérieure à la vitesse réglée.
Le véhicule qui vous précède change de voie
ou n’est plus détecté par le capteur.
Le paramétrage de distance est modifié.
Le système se désengage. (Référez-vous
aux informations relatives à l’activation de
l’ACC.)
Le freinage maximum appliqué par l’ACC est
limité. Cependant, le conducteur peut toujours
appliquer les freins manuellement selon les
besoins.
REMARQUE :
Les feux stop s’allument quand le système
ACC applique les freins.
Un avertissement de proximité alerte le conduc-
teur si l’ACC prévoit que son niveau maximum
de freinage est insuffisant pour maintenir la
distance réglée. Dans ce cas, une alerte vi- suelle « BRAKE » (frein) clignote dans le DID et
un signal sonore retentit pendant que l’ACC
continue à appliquer sa capacité maximale de
freinage.
REMARQUE :
L’alerte « Brake! » (frein) dans le DID est un
avertissement invitant le conducteur à agir
et ne signifie pas nécessairement que le
système d’avertissement de collision avant
applique le frein de manière autonome.
Aide au dépassementLorsque vous conduisez avec l’ACC activé et
que vous suivez un véhicule cible, le système
fournit une accélération supplémentaire pour
vous aider à doubler les véhicules qui vous
précèdent. Cette accélération supplémentaire
est déclenchée lorsque le conducteur utilise le
clignotant gauche. Dans les lieux où la conduite
se fait à gauche, l’aide au dépassement est
uniquement active lorsque le véhicule passe
sur la gauche des véhicules cibles.
Lorsqu’un véhicule passe d’un lieu où la
conduite se fait à gauche à un autre où la
conduite se fait à droite, le système ACC dé-
tecte automatiquement le sens de la circulation.
Dans ce cas, l’aide au dépassement est unique-
ment active lorsque le véhicule passe sur la
droite du véhicule cible. Cette accélération sup-
plémentaire se déclenche lorsque le conduc-
teur utilise le clignotant droit. Dans ce cas, le
système ACC cesse de fournir une aide au
dépassement sur la gauche jusqu’à ce qu’il
détermine que le véhicule est revenu dans un
lieu où la conduite se fait à gauche.
Alerte de freinage
122
Page 128 of 488

avertissement d’ACC indisponible ;
Le DID retourne au dernier affichage sélec-
tionné après cinq secondes d’inactivité de
l’ACC.Avertissements à l’écran et
maintenanceAvertissement « Wipe Front Radar Sensor
In Front Of Vehicle » (nettoyer le capteur
radar à l’avant du véhicule)
L’avertissement « ACC/FCW Unavailable Wipe
Front Radar Sensor » (fonctionnalité ACC/FCW
non disponible - nettoyer le capteur radar à
l’avant du véhicule) s’affiche et un signal sonore
indique lorsque des conditions limitent tempo-
rairement les performances du système.
Cela se produit le plus souvent en cas de
visibilité insuffisante, comme sous la neige ou
sous une forte pluie. Le système ACC peut
également être temporairement inopérant à la
suite de l’obstruction des capteurs par la saleté
ou la glace. Dans ce cas, le DID affiche « ACC/
FCW Unavailable Wipe Front Radar Sensor »
(fonctionnalité ACC/FCW non disponible - net- toyer le capteur de radar à l’avant du véhicule)
et le système se désactive.
Le message « ACC/FCW Unavailable Wipe
Front Radar Sensor » (fonctionnalité ACC/FCW
non disponible - nettoyer le capteur radar à
l’avant du véhicule) peut parfois s’afficher si
vous roulez dans des zones où le réfléchisse-
ment est important (p. ex., tunnels avec car-
reaux réfléchissants, glace, neige). Le système
ACC redevient opérationnel dès que vous quit-
tez ces zones. Dans des cas rares, quand le
radar ne détecte aucun véhicule ou objet sur
son chemin, cet avertissement peut s’afficher
temporairement.
REMARQUE :
Si l’avertissement « ACC/FCW Unavailable
Wipe Front Radar Sensor » (fonctionnalité
ACC/FCW non disponible - nettoyer le cap-
teur radar à l’avant du véhicule) est actif, la
régulation de vitesse normale (fixe) est tou-
jours disponible. Pour plus d’informations,
référez-vous à « Mode de régulation de vi-
tesse normale (fixe) » dans cette section.
Si les conditions météorologiques ne sont pas
en cause, le conducteur doit examiner le cap-
teur. Un nettoyage ou l’élimination d’une obs-
truction peuvent s’avérer nécessaires. Le cap-
teur est situé au centre du véhicule, derrière la
calandre inférieure.
Pour maintenir le système ACC opérationnel, il
est important de noter les opérations d’entretien
nécessaires :
Veillez à maintenir le capteur toujours propre.
Procédez avec précaution lors du nettoyage
de la lentille du capteur avec un chiffon doux.
Faites attention à ne pas endommager la
lentille du capteur.
Ne déposez aucune vis du capteur. En effet,
cela pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou une défaillance de l’ACC et pourrait exiger
un réalignement du capteur.
Si le capteur ou l’avant du véhicule est
endommagé lors d’une collision, faites-le
contrôler par votre concessionnaire agréé.
Ne fixez près du capteur aucun accessoire
comme un matériau transparent ou des ca-
124
Page 132 of 488

Objets et véhicules immobiles
L’ACC ne réagit pas aux objets et aux véhicules
immobiles. Par exemple, l’ACC ne réagit pas si
le véhicule qui vous précède quitte votre voie de
circulation pour éviter un véhicule arrêté devant
lui. Soyez toujours vigilant et prêt à freiner en
cas de besoin.Renseignements générauxCe véhicule renferme des systèmes qui fonc-
tionnent sur des fréquences radio et sont
conformes à la partie 15 de la réglementation
FCC (Federal Communications Commission),
ainsi qu’aux normes RSS - GEN/210/220/310
de l’industrie du Canada.Son fonctionnement est soumis aux deux exi-
gences suivantes :
1. Le dispositif ne doit pas causer d’interfé-
rences préjudiciables.
2. Il doit accepter toutes les interférences re- çues, y compris celles susceptibles de per-
turber son fonctionnement.
Toute modification ou tout changement effectué
sur ces systèmes ailleurs que dans un atelier
agréé peut entraîner l’annulation de l’autorisa-
tion d’utiliser cet équipement.
Mode de régulation électronique de
vitesse normale (fixe)En plus du mode de régulation de vitesse
adaptative, un mode de régulation électronique
de vitesse normale (fixe) est disponible pour
rouler à une vitesse fixe. Le mode de régulation
électronique de vitesse normale (fixe) est conçu
pour maintenir une vitesse de croisière réglée,
sans que le conducteur ait besoin d’appuyer sur
l’accélérateur. La régulation électronique de vi-
tesse fonctionne uniquement si la vitesse du
véhicule est supérieure à 32 km/h (20 mph). Pour changer de mode de régulation de la
vitesse, appuyez sur le bouton MARCHE/
ARRET de la régulation de vitesse adaptative
(ACC) qui permet de désactiver l’ACC et la
REGULATION ELECTRONIQUE DE VITESSE
NORMALE (fixe). Lorsque vous appuyez sur le
bouton MARCHE/ARRET de la REGULATION
ELECTRONIQUE DE VITESSE NORMALE (vi-
tesse fixe), vous passez au mode de régulation
électronique de vitesse normale (vitesse fixe).
AVERTISSEMENT !
En mode de régulation de vitesse normale,
le système ne réagit pas aux véhicules rou-
lant devant vous. Par ailleurs, l’avertisse-
ment de proximité ne s’active pas et aucune
alarme ne retentit même si vous êtes trop
proche du véhicule qui vous précède
puisque ni la présence du véhicule qui vous
précède ni la distance entre vos deux véhi-
cules ne sont détectées. Veillez à maintenir
une distance de sécurité entre votre véhicule
et le véhicule qui vous précède. Sachez
toujours quel mode est sélectionné.
Exemple d’objet fixe et de véhicule à l’arrêt128
Page 134 of 488

Pour annuler
Les conditions suivantes annulent la régulation
électronique de vitesse normale (fixe) sans
effacer la mémoire :
La pédale de frein est appliquée.
Le bouton CANCEL est enfoncé.
Le système de commande électronique de
stabilité/de traction (ESC/TCS) est activé.
Le frein de stationnement du véhicule est
appliqué.
La température de freinage dépasse la
gamme normale (surchauffe).
Le levier de vitesses/sélecteur de rapport
quitte la position D (marche avant).
Pour reprendre une vitesse
Pour revenir à une vitesse mémorisée antérieu-
rement, appuyez sur le bouton RES et
relâchez-le. La reprise de vitesse peut être
effectuée dès le véhicule dépasse les 32 km/h
(20 mph).
Pour désactiver
Le système est désactivé et la vitesse mémori-
sée est effacée quand :
Le bouton MARCHE/ARRET de la régulation
électronique de la vitesse normale (fixe) est
enfoncé.
Le contact est coupé.
Vous engagez la gamme basse de la traction
intégrale.
Le bouton MARCHE/ARRET de la régulation
de vitesse adaptative (ACC) est enfoncé.
AVERTISSEMENT DE
COLLISION AVANT (FCW)
AVEC PREVENTION — SELON
L’EQUIPEMENT
Fonctionnement du système
d’avertissement de collision avant
(FCW) avec préventionLe système d’avertissement de collision avant
(FCW) avec prévention fournit au conducteur
des avertissements sonores et visuels (dans le
DID), et peut appliquer une secousse de frei-
nage pour avertir le conducteur lorsqu’il détecte
une collision frontale potentielle. Les avertisse-
ments et le freinage limité ont pour but de fournir au conducteur assez de temps pour
réagir, éviter ou prévenir la collision potentielle.
REMARQUE :
La fonction FCW contrôle les informations
des capteurs avant, ainsi que celles du
contrôleur électronique de freinage (EBC),
pour calculer la probabilité d’une collision
avant. Lorsque le système détermine qu’une
collision avant est probable, il fournit des
avertissements sonores et visuels au
conducteur, et peut produire une secousse
de freinage. Si le conducteur ne prend pas
de mesures en fonction de ces avertisse-
ments progressifs, le système assure un
niveau limité de freinage actif pour aider le
véhicule à ralentir et atténuer le risque de
collision avant potentielle. Si le conducteur
réagit aux avertissements en freinant et que
le système détermine que le conducteur a
l’intention d’éviter la collision en freinant
mais qu’il n’a pas suffisamment freiné, le
système compense en fournissant une puis-
sance de freinage supplémentaire selon les
besoins.
130
Page 135 of 488

Lorsque le système détermine qu’un choc avec
le véhicule précédant le conducteur n’est plus
probable, le message d’avertissement est dé-
sactivé.
REMARQUE :
La vitesse minimale pour l’activation du
système FCW est de 10 km/h (5 mph).
Les alertes FCW peuvent se déclencher
sur des objets autres que des véhicules,
par exemple les glissières de sécurité ou
les panneaux de signalisation situés sur la trajectoire prévue. Ceci est prévu et fait
partie du fonctionnement et du mode
d’activation normaux du FCW.
Il est dangereux de tester le système
FCW. Pour empêcher de tels usages abu-
sifs du système, après 4 événements de
freinage actif dans un cycle d’allumage, la
partie freinage actif du FCW est désacti-
vée jusqu’au prochain cycle d’allumage.
Le système FCW est destiné à une utili-
sation sur route uniquement. Si le véhi-
cule circule hors route, le système FCW
doit être désactivé pour empêcher des
avertissements inutiles à l’environne-
ment. Si le véhicule passe en 4RM gamme
basse, le système FCW est automatique-
ment désactivé.
AVERTISSEMENT !
L’avertissement de collision avant (FCW) n’a
pas pour but d’éviter une collision à lui seul,
et le FCW ne peut pas non plus détecter
chaque type de collision potentielle. Le
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
conducteur a la responsabilité d’éviter toute
collision en contrôlant le véhicule au moyen
du freinage et de la direction. Le non-respect
de cet avertissement peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.Activation/désactivation de la
fonction FCWREMARQUE :
L’état par défaut de la fonction FCW
est « On » (en fonction), ce qui permet au
système de vous avertir en cas de collision
possible avec le véhicule qui vous précède.
Le bouton de collision avant se situe sur le
panneau de commutateurs, en dessous de
l’écran Uconnect®.
Pour désactiver le système FCW, appuyez une
fois sur le bouton de collision avant (la DEL
s’allume).
Pour réactiver le système FCW, appuyez de
nouveau sur le bouton de collision avant (la
DEL s’éteint).
Message FCW
131
Page 136 of 488

La définition de l’état FCW sur le réglage « Off »
(Hors fonction) empêche le système de vous
avertir d’une collision possible avec le véhicule
qui vous précède.
La définition de l’état Active Braking (freinage
actif) sur « Off » (hors fonction) empêche le
système de fournir un freinage autonome limité
ou d’assurer un freinage supplémentaire si le
conducteur ne freine pas suffisamment en cas
de collision frontale potentielle.
REMARQUE :
L’état du système FCW est gardé en mé-
moire d’un cycle d’allumage à l’autre. Si le
système est éteint, il reste désactivé lors du
redémarrage du véhicule.Modification de l’état FCW et de
freinage actifLes paramètres de sensibilité et de freinage
actif du système FCW sont programmables par
l’utilisateur via le système Uconnect®. Pour
plus d’informations, référez-vous à la sec-
tion « Paramètres Uconnect® » du cha-
pitre « Tableau de bord ».L’état par défaut de la fonction FCW est le
paramètre « Far » (éloigné) et celui du freinage
actif est le paramètre « On » (marche), ce qui
permet au système de vous avertir en cas de
collision possible avec le véhicule qui vous
précède lorsque vous êtes plus éloigné et d’ap-
pliquer un freinage limité. Vous disposez ainsi
d’un temps de réaction plus long pour éviter une
collision possible.
La définition de l’état FCW sur le ré-
glage « Near » (Proche) permet au système de
vous avertir d’une collision possible avec le
véhicule qui vous précède lorsque vous êtes
beaucoup plus près. Ce réglage assure un
temps de réaction moins important que le ré-
glage « Far » (Eloigné) et convient à une
expérience de conduite plus dynamique.
REMARQUE :
Le système conserve le dernier réglage
sélectionné par le conducteur après la
coupure du contact.
La fonction FCW peut ne pas réagir aux
objets non pertinents tels que les objets
suspendus, les reflets au sol, les objets
qui ne se trouvent pas sur la trajectoire de la voiture, les objets à l’arrêt qui sont
éloignés, la circulation en sens inverse ou
un véhicule qui vous précède roulant à
une vitesse égale ou supérieure à la vôtre.
La fonction FCW se désactive comme
l’ACC et les écrans ne sont pas
disponibles.
Avertissement de fonction FCW
limitéeSi le système s’éteint et que le DID affiche
momentanément le message « ACC/FCW Li-
mited Functionality » (fonctionnalité ACC/FCW
limitée) ou « ACC/FCW Limited Functionality
Clean Front Windshield » (fonctionnalité ACC/
FCW limitée - nettoyer le pare-brise avant), il se
peut que la fonction FCW soit limitée suite à un
problème. Bien qu’il soit toujours possible de
conduire le véhicule dans des conditions nor-
males, le freinage actif n’est pas nécessaire-
ment disponible dans son intégralité. Une fois
que le problème affectant les performances du
système disparaît, le système redevient entiè-
rement opérationnel. Si le problème persiste,
consultez votre concessionnaire agréé.
132
Page 140 of 488

que le système doit faire l’objet d’une interven-
tion, la DEL du commutateur ParkSense® cli-
gnote brièvement, puis reste allumée.Réparation du système d’aide au
stationnement arrière ParkSense®Pendant le démarrage du véhicule, si le sys-
tème d’aide au stationnement arrière
ParkSense® a détecté une défaillance, le ta-
bleau de bord active un signal sonore unique,
une fois par le cycle d’allumage, et il affiche le
message « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
REAR SENSORS » (système ParkSense non
disponible - nettoyer les capteurs arrière) ou
« PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE RE-
QUIRED » (système ParkSense non disponible
- intervention nécessaire). Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Ecran d’infor-
mation conducteur (DID) ». Lorsque le levier de
vitesses/sélecteur de rapport est placé en posi-
tion R (marche arrière) et que le système dé-
tecte une défaillance, le DID affiche le mes-
sage « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
REAR SENSORS » (système ParkSense non
disponible - nettoyer les capteurs arrière)
ou « PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED » (système ParkSense non dispo-nible - intervention nécessaire) tant que le levier
de vitesses reste en position R (marche arrière).
Dans ce cas, le système ParkSense® ne fonc-
tionne pas.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
WIPE REAR SENSORS » (système ParkSense
non disponible - nettoyer les capteurs arrière)
s’affiche sur l’écran d’information conducteur
(DID), vérifiez que la surface extérieure et le
dessous du carénage/pare-chocs arrière sont
propres et exempts de neige, de glace, de
boue, de saleté ou de toute autre obstruction,
puis mettez le contact. Si le message continue
à s’afficher, consultez un concessionnaire
agréé.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED » (système ParkSense
non disponible - intervention nécessaire) s’af-
fiche dans le DID, consultez un concession-
naire agréé.
Nettoyage du système ParkSense®Nettoyez les capteurs du système ParkSense®
avec de l’eau, du savon pour lavage de voiture
et un linge doux. N’utilisez pas de linge ru-
gueux. Ne rayez pas et ne heurtez pas les
capteurs, sous peine de les endommager.
Précautions d’utilisation du système
ParkSense®REMARQUE :
Assurez-vous que le pare-chocs arrière
est dépourvu de neige, de glace, de boue,
de saleté et de débris pour que le système
ParkSense® puisse fonctionner correcte-
ment.
Les marteaux pneumatiques, les gros ca-
mions et autres vibrations importantes
peuvent altérer le fonctionnement du sys-
tème ParkSense®.
Lorsque le système ParkSense® est dé-
sactivé, le tableau de bord affiche le mes-
sage « PARKSENSE OFF » (système
d’aide au stationnement désactivé). Il le
reste en outre jusqu’à ce que vous le
réactiviez, même si la clé de contact est
actionnée.
Lorsque vous passez le levier de vitesses
en position R (marche arrière) et que le
136