Ablak JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 476, PDF Size: 3.14 MB
Page 14 of 476

• BESZÁLLÁST SEGÍTŐ VILÁGÍTÁS.....................18
• TÁVIRÁNYÍTOTT KULCS NÉLKÜLI BESZÁLLÁS (RKE)........18
• Az ajtók és a csomagtérajtó nyitása.....................19
• Az ajtók és a csomagtérajtó zárása.....................19
• További RKE-távirányítók programozása..................19
• Az RKE-távirányító elemének cseréje...................19
• AJTÓZÁRAK . . . ................................20• Elektromos ajtózárak.............................21
• Gyermekzár — Hátsó ajtók.........................22
• KEYLESS ENTER-N-GO — PASSZÍV NYITÁS...............23
• ABLAKOK . . . .................................26
• Elektromos ablakok..............................26
•Szélrezgés ...................................28
• CSOMAGTÉRAJTÓ...............................28• Elektromosan nyitható csomagtérajtó – ha része a felszereltségnek . .29• UTASVÉDELMI RENDSZEREK........................30• Fontos biztonsági óvintézkedések......................30
• Biztonságiöv-rendszerek...........................31
• Kiegészítő utasvédelmi rendszer (SRS)...................40
• Biztonsági gyermekülés – gyermekek biztonságos szállítása.......49
• Állatok szállítása................................60
• A MOTOR BEJÁRATÁSÁRA VONATKOZÓ JAVASLATOK.......61
• BIZTONSÁGI JAVASLATOK..........................61
• Utasok szállítása................................61
• Kipufogógáz..................................62
• A gépkocsi belsejében végzendő biztonsági ellenőrzések........62
10
Page 17 of 476

Ignition (gyújtás) vagy Accessory
(tartozék) üzenet
Ha a gyújtáskapcsoló ACC (TARTOZÉK) vagy ON
(BE) (a motor nem jár) helyzetében nyitja ki a veze-
tőoldali ajtót, egy hangjelzés szólal meg, emlékez-
tetve Önt arra, hogy kapcsolja ki gyújtást. A hangjel-
zés mellett a műszercsoporton megjelenik a
gyújtáskapcsoló bekapcsolt vagy tartozék helyzetére
figyelmeztető felirat.
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect rendszer jóvoltából az elektro-
mos ablakemelő kapcsolói, a rádió, az elektro-
mos tetőablak (ha része a felszereltségnek)
és a tápaljzatok a gyújtás kikapcsolása után
még maximum 10 percig bekapcsolva marad-
nak. Ezt a funkciót bármelyik első ajtó kinyi-
tása kikapcsolja.A funkció időtartama progra-
mozható. További információért lásd „A
műszerfal ismertetése” című fejezet
„Uconnect beállítások” szakaszát.
FIGYELEM!
• A gépkocsiból való kiszállás előtt mindig kap-
csolja a sebességváltót PARKOLÓ állásba, húzza
be a rögzítőféket, állítsa le a motort, vegye ki az
RKE-távirányítót a gyújtásból és zárja le a gép-
kocsit. Ha a gépkocsi felszereltségének része a
Keyless Enter-N-Go funkció, mindig ügyeljen
arra, hogy a kulcs nélküli gyújtáskapcsoló „OFF”
(KI) üzemmódban legyen, távolítsa el az RKE-
-távirányítót a gépkocsiból, és zárja be a gépko-
csit.
• Ne hagyjon egyedül gyermeket a gépkocsiban,
illetve ne hagyja, hogy gyermek hozzáférjen a
lezáratlan gépkocsihoz.
• Gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsiban
hagyni számos okból veszélyes. A gyerek vagy
mások súlyosan, akár végzetesen megsérülhet-
nek. A gyerekeket figyelmeztetni kell, hogy ne
nyúljanak a rögzítőfékhez, a fékpedálhoz és a
fokozatválasztóhoz.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne hagyja az RKE-távirányítót a gépkocsiban
vagy a gépkocsi közelében, illetve gyermekek
számára elérhető helyen, és Keyless Enter-
-N-Go funkcióval felszerelt gépkocsik esetében
ne hagyja a gyújtást ACC (TARTOZÉK) vagy
ON/RUN (BE/ÜZEM) állásban. A gyermek
könnyen működtetheti az elektromos ablak-
emelőt, más vezérlőket, vagy el is mozdíthatja a
gépkocsit.
• Ne hagyjon gyerekeket vagy háziállatokat a par-
koló gépkocsiban meleg időben. Az utastérben a
hőmérséklet súlyos, akár végzetes mértékig is
megemelkedhet.
VIGYÁZAT!
A lezáratlan gépkocsi felhívás a tolvajok számára.
Mindig vegye ki az RKE-távirányítót a gépkocsi-
ból, kapcsolja OFF állásba a gyújtást, és zárja be az
összes ajtót, ha a gépkocsit őrizetlenül hagyja.
13
Page 25 of 476

FIGYELEM!
• Személyes biztonsága és a balesetvédelem ér-
dekében elindulás előtt és a gépkocsi leparkolá-
sakor és elhagyásakor egyaránt zárja be a gép-
kocsi ajtóit.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• A gépkocsiból való kiszállás előtt mindig kap-
csolja a sebességváltót PARKOLÓ állásba, húzza
be a rögzítőféket, állítsa le a motort, vegye ki az
RKE-távirányítót a gyújtásból és zárja le a gép-
kocsit. Ha a gépkocsi felszereltségének része a
Keyless Enter-N-Go funkció, mindig ügyeljen
arra, hogy a kulcs nélküli gyújtáskapcsoló „OFF”
(KI) üzemmódban legyen, távolítsa el az RKE-
-távirányítót a gépkocsiból, és zárja be a gépko-
csit.
• Ne hagyjon egyedül gyermeket a gépkocsiban,
illetve ne hagyja, hogy gyermek hozzáférjen a
lezáratlan gépkocsihoz. Gyermeket felügyelet
nélkül a gépkocsiban hagyni számos okból ve-
szélyes. A gyerek vagy mások súlyosan, akár
végzetesen megsérülhetnek. A gyerekeket fi-
gyelmeztetni kell, hogy ne nyúljanak a rögzítő-
fékhez, a fékpedálhoz és a fokozatválasztóhoz.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne hagyja az RKE-távirányítót a gépkocsiban
vagy a gépkocsi közelében, illetve gyermekek
számára elérhető helyen, és Keyless Enter-
-N-Go funkcióval felszerelt gépkocsik esetében
ne hagyja a gyújtást ACC (TARTOZÉK) vagy
ON/RUN (BE/ÜZEM) állásban. A gyermek
könnyen működtetheti az elektromos ablak-
emelőt, más vezérlőket, vagy el is mozdíthatja a
gépkocsit.
Elektromos ajtózárakAz elektromos ajtózárkapcsolói az első ajtó-
paneleken helyezkednek el. Ezekkel a kapcsolókkal
nyithatja és zárhatja az ajtózárakat.
Manuális ajtózáró gomb
21
Page 27 of 476

FIGYELEM!
Ügyeljen arra, hogy senki ne maradjon bezárva a
gépkocsiba egy esetleges ütközés esetén. Ne fe-
ledje, hogy bekapcsolt (lezárt) gyerekzár mellett
a hátsó ajtókat csak kívülről lehet kinyitni.
MEGJEGYZÉS:
Bekapcsolt gyermekzárnál a hátsó ülések
gyors elhagyásához kézzel emelje fel az ajtó-
zár gombját, húzza le az ablakot, és a külső
fogantyúval nyissa ki az ajtót.
KEYLESS ENTER-N-GO —
PASSZÍV NYITÁS
A passzív nyitási rendszer a gépkocsi kulcs nélküli
zárrendszerének (RKE), valamint a Keyless Enter-
-N-Go funkciónak a továbbfejlesztése. Ezen rend-
szernek köszönhetően az RKE-távirányító nyitás
vagy zárás gombjának megnyomása nélkül nyithatja ki
vagy zárhatja be a gépkocsi ajtaját/ajtajait.
MEGJEGYZÉS:
• A passzív nyitás programozással ON/OFF
(BE/KI) helyzetbe kapcsolható. További in-
formációért lásd „A műszerfal ismerte-
tése” című fejezet „Uconnect beállítások”
szakaszát.
• Ha a gépkocsit a passzív ajtókilinccsel kinyi-
totta, és nem nyit ki ajtót 60 másodpercen
belül, a zárak újra bezáródnak, és ha van, a
riasztórendszer is élesedik.
• Ha kesztyűben nyúl hozzá, vagy eső éri a
passzív ajtókilincset, a nyitási rendszer mű-
ködését ez befolyásolhatja, a reakciója lelas-
sulhat.Nyitás a vezetőoldalról:
Ha a passzív nyitás RKE-távirányítója 5 lábnál (1,5 m)
közelebb van a vezetőoldali ajtókilincshez, és meg-
fogja a vezetőoldali ajtókilincset, akkor a vezetőoldali
ajtózár automatikusan kinyílik. A belső ajtókárpit
zárás gombja a zár nyitásakor felemelkedik.
A gyermekzár működése
A zár nyitásához fogja meg az ajtókilincset.
23
Page 30 of 476

A gépkocsiajtókat az RKE-távirányító zárás gombjá-
val és az ajtók belső kárpitján található zárás gombbal
is be lehet zárni.
ABLAKOK
Elektromos ablakokAz elektromos ablak vezérlőelemeiave-
zetőoldali ajtó belső kárpitján találhatók. Azelső
utasoldali ajtón és a hátsóutasoldali ajtókon
egy-egy kapcsoló található, melyek az első és hátsó
utasoldali ajtók ablakainak működtetésére szolgál-
nak. Az ablakemelő kapcsolók csak akkor működnek,
amikor a kulcs nélküli, nyomógombos gyújtás ON/
RUN (BE/ÜZEM) vagy ACC (TARTOZÉK) pozíció-
ban van.Az elektromos ablakemelő kapcsolók a kulcs nélküli,
nyomógombos gyújtáskapcsoló kikapcsolását köve-
tően maximum 10 percig még aktívak maradnak. Ezt
a funkciót valamelyik első ajtó kinyitása kikapcsolja.
FIGYELEM!
Ne hagyjon felügyelet nélkül gyermeket a gépko-
csiban, és ne engedje, hogy a gyermekek az elekt-
romos ablakemelővel játsszanak. Ne hagyja az
RKE-távirányítót a gépkocsiban vagy a gépkocsi
közelében, illetve gyermekek számára elérhető
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
helyen, és Keyless Enter-N-Go funkcióval felsze-
relt gépkocsik esetében ne hagyja a gyújtást ACC
(TARTOZÉK) vagy ON/RUN (BE/ÜZEM) állás-
ban. Az utasokat, különösen a felügyelet nélkül
hagyott gyerekeket csapdába ejthetik az ablakok,
ha az elektromos ablakemelő kapcsolókat babrál-
ják. Az ilyen szituáció súlyos, akár életveszélyes
sérüléssel is járhat.
Automatikus lehúzás
A vezetőoldali és az első utasoldali ablakemelő kap-
csoló egyaránt rendelkezik automatikus lehúzás
funkcióval. Nyomja le az ablakemelő kapcsolót
első szakaszos beállításon túlra, majd engedje fel.
Ekkor az ablak automatikusan lehúzódik. Az automa-
tikus lehúzási művelet megszakításához tolja felfelé
vagy lefelé a kapcsolót, majd engedje fel.
Az ablak részleges leeresztéséhez nyomja le a
kapcsolót az első megakadásig, majd engedje fel
annál a pontnál, ahol az ablakot szeretné megállítani.
Elektromos ablakemelő kapcsolók
26
Page 31 of 476

Automatikus felhúzás funkció
becsípődésgátlóval – Csak a vezetőoldali és
elülső utasoldali ajtón
Húzza teljesen fel az ablakemelő kapcsolót
a
második megakadásán túl, majd engedje el. Az ablak
automatikusan felhúzódik.
Ha az automatikus felhúzás közben meg szeretné
állítani az ablakot, röviden nyomja le a
kapcsolót.
Az ablak részleges felhúzásához húzza fel az ablak-
emelő kapcsolót
az első megakadásig, majd en-
gedje fel annál a pontnál, ahol az ablakot szeretné
megállítani.MEGJEGYZÉS:
Ha az ablak az automatikus felhúzás közben
akadályba ütközik, a mozgásiránya megfor-
dul, és elindul lefelé.Távolítsa el az akadályt, és
az ablakemelő kapcsolóval ismételten húzza
fel az ablakot. Automatikus felhúzás közben
az egyenetlen út okozta rázkódás is beindít-
hatja az automatikus mozgásirányváltást az
ablaknál. Ilyen esetben húzza fel a kapcsolót
az első megakadásig, és tartsa ebben a hely-
zetben, amíg az ablak teljesen felhúzódik.
FIGYELEM!
Ha az ablak majdnem teljesen fel van húzva, a
becsípődésgátló funkció nem működik. Mielőtt
felhúzná az ablakot, győződjön meg róla, hogy
semmilyen tárgy nem áll az útjában.
Az automatikus felhúzás funkció
visszaállítása
Ha az „automatikus felhúzás” funkció nem működik,
állítsa vissza az ablak beállításait. Az „automatikus
felhúzás” visszaállításához:1. Az ablak teljes felhúzásához húzza fel, majd mi-
után az ablak zárt helyzetben megállt, tartsa to-
vábbi két másodpercig ebben a helyzetben az
ablakemelő
kapcsolót.
2. Az ablak teljes leengedéséhez nyomja le a második
megakadásáig, majd az ablak teljesen nyitott hely-
zetében tartsa további két másodpercig ebben a
helyzetben az ablakemelő
kapcsolót.
Ablakreteszelő gomb
A vezetőoldali ajtó belső kárpitján található ablakre-
teszelő
gomb segítségével letilthatja az ablak-
emelő kapcsolók működtetését a hátsó ajtókon. A
hátsó ajtók ablakemelő kapcsolóinak letiltásához
nyomja meg az ablakreteszelő gombot
. Az ablak-
vezérlő gombok engedélyezéséhez tolja felfelé az
ablakreteszelő
gombot.
Ablakemelő kapcsolók – automatikus lehúzás
27
Page 32 of 476

SzélrezgésA szélrezgés olyan érzetet kelt a fülben, mintha
helikopter zaját hallaná az ember. A gépkocsiban
leeresztett ablaknál vagy a tetőablak (ha része a
felszereltségnek) nyitott, esetleg részlegesen nyitott
állapotában előfordulhat szélrezgés. Ez egy normáli-
san előforduló jelenség, és a hatása minimalizálható.
Ha a szélrezgés nyitott hátsó ablakoknál jelentkezik,
akkor az első ablakot is kinyitva a jelenség minimali-
zálható. Ha a szélrezgés nyitott tetőablaknál jelent-
kezik, a jelenség minimalizálása érdekében állítson a
tetőablak nyitásának mértékén.
CSOMAGTÉRAJTÓ
A csomagtérajtó kinyitása
A csomagtérajtó passzív nyitása funkció az elektro-
nikus csomagtérajtó-kioldóba van beépítve. A
csomagtérajtó egyetlen folyamatos mozdulattal való
kinyitásához nyomja meg az elektronikus
csomagtérajtó-kioldót úgy, hogy a passzív ajtókilincs
egy érvényes RKE-távirányítója a csomagtérajtó 3 láb
(1,0 m) körzetében legyen.
MEGJEGYZÉS:
Ha a Uconnect beállításokban az „Unlock All
Doors 1st Press” (Összes ajtó kinyitása az 1.
gombnyomásra) lehetőséget programozta
be, az elektronikus csomagtér-kioldó meg-
nyomásakor az összes ajtó kinyílik. Ha a
Uconnect beállításaiban a „Unlock Driver
Door 1st Press” (Vezetőoldali ajtó kinyitása
az 1. gombnyomásra) lehetőséget progra-
mozta be, akkor az elektronikus csomagtér-
kioldó megnyomásakor csak a csomagtérajtó
nyílik ki. További információért lásd „A mű-
szerfal ismertetése” című fejezet „Uconnect
beállítások” szakaszát.A csomagtérajtó lezárásaNyomja meg az elektronikus csomagtérajtó-kioldó
jobb oldalán található passzív nyitás zárógombját úgy,
hogy a csomagtérajtó 3 láb (1,0 m) körzetében legyen
egy érvényes passzív ajtókilincs RKE-távirányító.
MEGJEGYZÉS:
A csomagtérajtó funkció az elektronikus
csomagtérajtó-kioldóba van beépítve.
Ablakreteszelő gomb
Passzív nyitás/Zárógomb helye
1 – Elektronikus
csomagtérajtó-kioldó2 – Zárógomb helye
28
Page 34 of 476

elektromos működtetésű csomagtérajtó
kapcsolójának megnyomása előtt ne fe-
lejtse el letakarítani a havat vagy jeget a
csomagtérajtóról.
• Amennyiben valami akadályozza az elekt-
romos működtetésű csomagtérajtó becsu-
kását vagy nyitását, a csomagtérajtó vissza-
áll becsukott vagy nyitott pozícióba, feltéve,
ha kellő mértékű ellenállásba ütközik.
• A csomagtérajtó oldalsó része becsípődés-
-érzékelőket is tartalmaz. Amennyiben
ezen csíkok bármiféle nyomást érzékelnek,
a csomagtérajtó visszaáll a nyitott
pozícióba.
• Ha a csomagtérajtó nincs teljesen nyitva, a
csomagtérajtó működtetéséhez nyomja
meg kétszer az RKE-távirányító Liftgate
Csomagtérajtó) gombját.
• Amennyiben az elektronikus
csomagtérajtó-kioldót megnyomják,miköz-
ben az elektromos működtetésű
csomagtérajtó éppen becsukódik, a
csomagtérajtó visszaáll a teljesen nyitott
pozícióba.• Amennyiben az elektronikus
csomagtérajtó-kioldót megnyomják,miköz-
ben az elektromos működtetésű
csomagtérajtó éppen kinyílik, a csomagtér-
ajtó motorja kiold, lehetővé téve a manuális
működtetést.
• Amennyiben az elektromos működtetésű
csomagtérajtó több akadályba is ütközik
egyetlen ciklus alatt, a rendszer automati-
kusan leáll, melyet ezután manuálisan kell
kinyitni vagy becsukni a csomagtérajtót.
FIGYELEM!
• Nyitott csomagtérajtóval történő utazásnál
mérgező kipufogógázok áramolhatnak az utas-
térbe. Ezek a gázok károsak lehetnek a vezető
és az utasok egészségére. A gépkocsival történő
utazás során tartsa csukva a csomagtérajtót.
• Ha kénytelen nyitott csomagtérajtóval haladni,
feltétlenül húzza fel az összes ablakot, és kap-
csolja a legmagasabb fokozatra a légkondicio-
náló ventilátorát. Ne kapcsolja be a belsőlevegő-
-keringetést.
UTASVÉDELMI RENDSZEREK
A gépkocsi legfontosabb biztonsági funkciói közé az
utasvédelmi rendszerek tartoznak:
• Biztonságiöv-rendszerek
• Kiegészítő utasvédelmi rendszerek (SRS) légzsákjai
• Kiegészítő aktív fejtámlák
• Gyermekbiztonsági rendszerek
Fontos biztonsági óvintézkedésekKérjük, az alábbi fejezetet különös körültekintéssel
olvassa át. Ebből ismerheti meg kellően az utasvé-
delmi rendszert, hogy a lehető legnagyobb biztonsá-
got nyújthassa saját magának és utasainak egyaránt.
A felfúvódó légzsák által okozott esetleges sérülések
kockázatának minimalizálása érdekében az alábbi lé-
péseket javasoljuk megtenni:
1. A 12 éves és ennél fiatalabb gyermekek utazzanak
a gépkocsi egyik hátsó ülésén bekötve.
30
Page 35 of 476

2. Ha a 2–12 éves korú gyermeknek (nem a hátrafelé
néző biztonsági gyermekülésben) az első utasülé-
sen kell utaznia, tolja teljesen hátra az ülést, és
használja a megfelelő biztonsági gyermekülést.
(Lásd „Biztonsági gyermekülések”)
3. A biztonsági öv megfelelő módon történő viselé-
séhez még nem elég nagy gyermekek (lásd az
„Utasvédelmi rendszerek” fejezet „Biztonsági
gyermekülések” című részét) utazzanak a gépko-
csi hátsó ülésén rögzített biztonsági gyermekülés-
ben, vagy ülésemelőn, bekötött biztonsági övvel
biztosítva. Az idősebb gyermekek, akik már nemhasználnak biztonsági gyermekülést vagy ülés-
emelőt, utazzanak a gépkocsi valamelyik hátsó
ülésén megfelelően bekötve.
4. Ne engedje, hogy a gyermek a biztonsági öv váll-
hevederét maga mögé vagy a karjai alá bújtat-
hassa.
5. A kellően biztonságos használat érdekében ol-
vassa el a biztonsági gyermeküléshez mellékelt
használati utasítást.
6. Az összes utas mindig viselje megfelelő módon a
biztonsági öv váll- és csípőhevederét.
7. A vezető- és az utasoldali első ülést kellően hátra
kell csúsztatni, hogy a korszerű frontális légzsák-
nak legyen elég helye a felfúvódáshoz.
8. Ne támaszkodjon az ajtónak vagy az ablaknak. Ha
a gépkocsi oldallégzsákokkal is rendelkezik, a lég-
zsák felfúvódáskor hirtelen és erőteljesen kitölti
az utasok és az ajtó közötti teret, ami az utasok
sérülését okozhatja.
9. Ha a gépkocsi légzsákrendszerét egy testi fogya-
tékkal élő személy érdekében módosítani kell,
forduljon az ügyfélszolgálathoz. A telefonszámo-kat megtalálja a „Ha segítségre van szüksége”
című részben.
FIGYELEM!
• Ne szereljen hátrafelé néző gyermekülést lég-
zsák elé. A felfúvódó utasoldali korszerű első
légzsák a 12 éves vagy fiatalabb gyermek súlyos,
akár végzetes sérülését okozhatja még akkor is,
ha hátrafelé néző gyermekülésben ül.
• Hátrafelé néző gyermekülést csak hátsó üléssel
rendelkező gépkocsiban használjon.
Biztonságiöv-rendszerekAkkor is kösse be magát, ha kiválóan vezet és csak
kisebb távolságot akar megtenni. A közlekedés más
résztvevője nem biztos, hogy jó vezető, így Ön vét-
lenül is egy ütközés résztvevője lehet. A baleset a
lakhelyétől távol és a háza előtti utcában is megtör-
ténhet.
A kutatások kimutatták, hogy a biztonsági öv életet
ment, és csökkenti az ütközés során bekövetkezett
sérülések súlyosságát. A legsúlyosabb sérülések egy
része abból adódik, hogy az utas kiesik a gépkocsiból.
A biztonsági öv csökkenti a kiesés veszélyét és az
Figyelmeztető címke az első utasoldali
napellenzőn
31
Page 47 of 476

oldallégzsák olyan nagy sebességgel és erővel mozog,
hogy sérülést okozhat az utasoknak, ha nem megfe-
lelően foglalnak helyet, vagy akkor, ha a felfúvódás
helyén tárgyak találhatók. A gyermekekre még na-
gyobb veszélyt jelent a felfúvódó légzsák.
FIGYELEM!
Ne használjon külön megvásárolható üléshuzatot,
és ne tegyen semmit saját maga és az oldallégzsá-
kok közé; a védelem jelentősen csökkenhet, és/
vagy a tárgyak Önhöz nyomódva súlyos sérülést
okozhatnak.
2.A kiegészítő függönylégzsák (SABIC) az
oldalsó ablakok felett található. A SABIC
légzsákokat takaró borítón „SRS AIRBAG”
vagy „AIRBAG” címke találhatón.A biztonsági öv és a karosszériaszerkezet nyújtotta
sérüléscsökkentő hatása mellett a SABIC függöny-
légzsákok csökkenthetik az első és hátsó külső uta-
sok fej- és egyéb sérülésének kockázatát oldalsó
ütközéseknél és/vagy felborulásos baleseteknél.A SABIC függönylégzsákok lefelé, az oldalsó ablako-
kat eltakarva nyílnak ki. A felfúvódó SABIC függöny-
légzsák a burkolat külső szélét elnyomja maga elől, és
befedi az ablakot. A SABIC függönylégzsákok elég
nagy erővel fúvódnak fel ahhoz, hogy sérülést okoz-
zanak az utasoknak, ha nincsenek megfelelően be-
kötve, nem megfelelően foglalnak helyet vagy a SA-
BIC függönylégzsákok felfúvódásának helyén
tárgyakat helyeznek el. A gyermekekre még nagyobb
veszélyt jelent a felfúvódó légzsák.
A SABIC függönylégzsákok teljesen vagy részlegesen
megakadályozzák, hogy a gépkocsi utasai az oldalsó
ablakokon keresztül kiessenek felborulásos baleset-
nél vagy oldalsó ütközésnél.
FIGYELEM!
• A gépkocsit bal és jobb oldali kiegészítő füg-
gönylégzsákokkal (SABIC) szerelték fel. Ne te-
gyen poggyászt vagy más terhet olyan magasra,
hogy blokkolja a SABIC függönylégzsákok mű-
ködését. Ne helyezzen semmit az oldalsó abla-
kok feletti burkolat elé, ahová a SABIC függöny-
légzsák kinyílik.
(Folytatás)
Kiegészítő oldalsó függönylégzsákok (SABIC)
címkéjének helye
43