stop start JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 366, PDF Size: 5.64 MB
Page 16 of 366

Programmering av extra integrerade nycklar
Den integrerade nyckeln kan programmeras
hos en auktoriserad återförsäljare.
Begäran om ytterligare integrerade nycklar
OBS!
Fordonet kan startas och köras endast med
integrerade nycklar som är programmerade
för fordonet. När en integrerad nyckel väl har
programmerats för ett fordon kan den inte
programmeras om för ett annat fordon.
VARNING!
• Ta alltid ut de integrerade nycklarna ur
fordonet och lås alla dörrar när fordonet
lämnas utan tillsyn.
• Kom ihåg att alltid vrida tändningslåset
till läget OFF (av).
Man kan få den integrerade nyckeln kopierad
hos en auktoriserad återförsäljare. Åtgärden
består i att en tom nyckel programmeras för
fordonets elektronik. En tom nyckel är en
nyckel som aldrig har programmerats.OBS!
När stöldskyddssystemet Sentry Key behöver
service ska samtliga nycklar tas med till verk-
staden.
TÄNDNINGSLÅS
Keyless Enter-N-Go — Tändning
Med den här funktionen kan föraren manöv-
rera tändningslåset med en knapptryckning
om den integrerade nyckeln finns i kupén.
Den nyckellösa tändningen med tryckknapp
har fyra användningslägen, vilka är märkta
och tänds när de aktiveras. De fyra lägena är
OFF (av), ACC (tillbehör), RUN (körning) och
START.
OBS!
Om tändningslåset inte ändrar läge när
knappen tryckts in kan det hända att batteriet
i den integrerade nyckeln är svagt eller urlad-
dat. I den situationen kan en backupmetod
användas för att manövrera tändningslåset.
Sätt den integrerade nyckelns framände
(motsatt ände från nödnyckeln) mot motorns
START/STOP-knapp och tryck för att manöv-
rera tändningslåset.Knappen för tändning kan placeras i följande
lägen:
OFF (av)
• Motorn stängs av.
• En del elektriska enheter (t.ex. centrallås,
larm osv.) är fortfarande tillgängliga.
ACC
• Motorn startas inte.
• Vissa elektriska enheter är tillgängliga.
START/STOP-tändningsknapp
LÄRA KÄNNA FORDONET
14
Page 18 of 366

VARNING!
• Att lämna barn ensamma i ett fordon är
farligt av flera anledningar. Ett barn eller
andra kan skadas allvarligt eller dödas.
Lär barnen att aldrig röra parkerings-
bromsen, bromspedalen eller växel-
väljaren.
• Lämna inte den integrerade nyckeln i
eller i närheten av fordonet (eller inom
räckhåll för barn) och lämna inte tänd-
ningen i ett fordon med Keyless Enter-
N-Go i läge ON/RUN (på/kör). Ett barn
kan använda de elektriska fönsterhis-
sarna, andra reglage eller få fordonet att
röra sig.
• Lämna inte barn eller djur i ett parkerat
fordon under väldigt varma väderleksför-
hållanden. Temperaturen i kupén kan bli
så hög att den orsakar allvarliga skador
eller dödsfall.
FÖRSIKTIGHET!
Ett olåst fordon är en inbjudan till tjuvar.
Ta alltid ut den integrerade nyckeln ur
fordonet och lås alla dörrar när fordonet
lämnas utan tillsyn.
FJÄRRSTARTSYSTEM —
TILLVAL
• Tryck på fjärrstartsknappen på den inte-
grerade nyckeln två gånger inom fem
sekunder. Om fjärrstartsknappen trycks in
en tredje gång stängs motorn av.
• Med fjärrstart körs motorn endast i
15 minuter (avstängning efter uppnådd
tidsgräns) såvida inte tändningslåset vrids
till läget ON/RUN (på/körning).
• Fordonet måste startas manuellt genom
att trycka på tändningssystemets start/
stopp-knapp efter två på varandra följande
avstängningar efter uppnådd tidsgräns.
VARNING!
• Starta eller kör inte motorn i ett stängt
garage eller ett begränsat utrymme. Av-
gaser innehåller koloxid (CO) som är
färg- och luktlös. Koloxid är giftigt och
kan orsaka allvarliga skador och döds-
fall om det inandas.
• Förvara integrerade nycklar utom räck-
håll för barn. Manövrering av fjärrstart-
systemet, rutor, dörrlås och andra reg-
lage kan leda till allvarliga skador och
dödsfall.
Använda fjärrstart
• Tryck in fjärrstartsknappen på den integre-
rade nyckeln två gånger inom fem sekun-
der. Om fjärrstartsknappen trycks in en
tredje gång stängs motorn av.
• Med fjärrstart körs motorn endast i
15 minuter (avstängning efter uppnådd
tidsgräns) såvida inte tändningslåset vrids
till läget ON/RUN (på/körning).
LÄRA KÄNNA FORDONET
16
Page 19 of 366

• Fordonet måste startas manuellt genom
att trycka på tändningssystemets start/
stopp-knapp efter två på varandra följande
avstängningar efter uppnådd tidsgräns.
Alla följande kriterier måste uppfyllas innan
motorn kan fjärrstartas:
• Växelväljaren i läget PARK (parkering)
• Dörrarna är stängda
• Motorhuven är stängd
• Bakluckan är stängd
• Strömbrytaren för varningsblinkers är av-
stängd
• Bromskontakten är inaktiv (bromspedalen
inte nedtryckt)
• Batteriet har en acceptabel laddningsnivå
• Systemet har inte avaktiverats efter före-
gående fjärrstartshändelse
• Fordonslarmindikatorn blinkar
• Tändningen i läge STOP/OFF
• Bränslenivån uppfyller minimikravetVARNING!
• Starta eller kör inte motorn i ett stängt
garage eller ett begränsat utrymme. Av-
gaser innehåller koloxid (CO) som är
färg- och luktlös. Koloxid är giftigt och
kan orsaka allvarliga skador och döds-
fall om det inandas.
• Förvara integrerade nycklar utom räck-
håll för barn. Manövrering av fjärrstart-
systemet, rutor, dörrlås och andra reg-
lage kan leda till allvarliga skador och
dödsfall.
Meddelande om avbruten fjärrstart
Följande meddelanden visas på kombina-
tionsinstrumentets display om fjärrstart av
fordonet misslyckas eller avbryts i förtid:
• Remote Start Cancelled — Door Open
(Fjärrstart avbruten — dörr öppen)
• Remote Start Cancelled — Hood Open
(Fjärrstart avbruten — motorhuv öppen)
• Remote start aborted — Fuel low (Fjärr-
start avbruten — låg bränslenivå)• Remote Start Aborted Time Expired (Fjärr-
start avbruten tidsgräns nådd)
• Remote Start Aborted — Liftgate Open
(fjärrstart avbruten — bagagelucka öppen)
• Remote Start Disabled — Start Vehicle to
Reset (Fjärrstart avaktiverad — starta
fordonet för att återställa)
Meddelandet på kombinationsinstrumentets
display förblir aktivt tills tändningslåset vrids
till läget ON/RUN (på/körning).
Aktivera fjärrstartläge
Tryck på och släpp upp fjärrstartsknappen på
den integrerade nyckeln två gånger inom fem
sekunder. Fordonets dörrar låses, blinkers-
arna blinkar och signalhornet ljuder två
gånger. Sedan startar motorn, och fjärrstart-
läget förblir aktiverat för fordonet under en
15-minuterscykel.
OBS!
• Om ett motorfel föreligger eller om bräns-
lenivån är låg, startar fordonet och stängs
sedan av inom 10 sekunder.
• Parkeringsljusen tänds och förblir tända i
fjärrstartläge.
17
Page 20 of 366

• Av säkerhetsskäl är el-fönsterhissarna av-
aktiverade när fordonet befinner sig i fjärr-
startläge.
• Motorn kan startas två gånger i följd (två
15-minuterscykler) med den integrerade
nyckeln. Tändningen måste dock placeras
i läget ON/RUN (på/kör) innan du kan
upprepa startsekvensen för en tredje
cykel.
Inaktivera fjärrstartläge utan att köra
fordonet
Tryck på och släpp upp fjärrstartsknappen en
gång eller låt fjärrstartcykeln slutföras under
hela perioden på 15 minuter.
OBS!
För att undvika oavsiktlig avstängning avakti-
verar systemet engångstryckningen på fjärr-
startsknappen i två sekunder efter att ett
giltigt fjärrstartkommando mottagits.
Avaktivera fjärrstartläget och köra
fordonet
Innan 15-minuterscykeln avslutas trycker du
på och släpper upp upplåsningsknappen på
den integrerade nyckeln för att låsa upp dör-rarna. Eller så låser du upp fordonet med
keyless Enter-N-Go — passiv öppning via
dörrhandtagen, och avaktiverar fordonets sä-
kerhetslarm (tillval). Sedan, innan 15-
minuterscykeln avslutas, trycker man in och
släpper START/STOP-knappen.
OBS!
För fordon som inte är utrustade med funk-
tionen keyless Enter-N-Go — passiv öppning
visas meddelandet ”Remote Start Active —
Push Start Button” (fjärrstart aktiverat —
tryck på startknappen) på kombinationsin-
strumentets display tills du trycker på tänd-
ningsstartknappen.
Komfortsystem — tillval
När fjärrstart är aktiverat fungerar automatisk
komfort när som helst då temperaturförhål-
landena är korrekta. När funktionen är akti-
verad, oavsett om fjärrstart eller vanlig nyck-
ellös start används, så aktiveras funktionerna
för eluppvärmt förarsäte automatiskt vid kallt
väder. Om vädret är varmt aktiveras ventile-
ringen av förarsätet automatiskt när fjärrstartaktiveras. Dessa funktioner kommer att vara
aktiverade så länge fjärrstart pågår eller tills
tändningen placeras i läget ON/RUN (på/
körning).
OBS!
Det automatiska komfortsystemet kan aktive-
ras och avaktiveras med Uconnect-systemet.
Mer information om användning av komfort-
systemet finns i avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken på www.mopar.eu/owner.
Allmän information
Följande bestämmelser gäller för alla radio-
frekvensenheter (RF) som det här fordonet är
utrustat med:
Enheten uppfyller del 15 av FCC-reglerna
och Industry Canada licensundantagna RSS-
normer. Användningen regleras av följande
två villkor:
1. Enheten får inte orsaka skadliga stör-
ningar, och
2. Enheten måste acceptera eventuella mot-
tagna störningar, inklusive störningar som
kan få oönskade effekter.
LÄRA KÄNNA FORDONET
18
Page 24 of 366

Aktivera systemet
Så här aktiverar du säkerhetslarmet:
1.
Ta ut nyckeln ur tändningslåset. Se ”Start”
under ”Start och körning” i användarhand-
boken på
www.mopar.eu/owner för mer
information.
• På fordon med Keyless Enter-N-Go –
Passiv öppning ska tändningen vara i
läge ”OFF” (av).
• På fordon med Keyless Enter-N-Go –
Passiv öppning ska tändningen vara i
läge ”OFF” (av) och nyckeln vara fy-
siskt uttagen ur tändningslåset.
2. Gör något av följande för att låsa fordonet:
• Tryck på den invändiga knappen för
centrallåset när förar- och/eller passa-
gerardörren är öppen.
• Tryck på låsknappen som är placerad
utvändigt på det passiva dörrhandtaget
med en integrerad nyckel som är pla-
cerad i samma område. Se ”Dörrar”
under ”Lär känna fordonet” i använd-
arhandboken på www.mopar.eu/owner
för mer information.• Tryck på låsknappen (LOCK) på den
integrerade nyckeln.
3. Stäng de dörrar som eventuellt är öppna.
OBS!
• När säkerhetssystemet är aktiverat förblir
det aktiverat till dess det avaktiveras
genom någon av de beskrivna avaktive-
ringsmetoderna. Om ett strömavbrott in-
träffar efter att systemet aktiverats måste
systemet avaktiveras efter att strömmen
kommit tillbaka för att förhindra att larmet
utlöses.
• Ultraljudsinbrottssensorn (rörelsedetek-
tor) övervakar aktivt fordonet varje gång
som säkerhetssystemet aktiveras. Ultra-
ljudsintrångsdetektorn kan om så önskas
stängas av vid aktiverering av larmet. För
att göra det, tryck på låsknappen på den
integrerade nyckeln tre gånger inom
15 sekunder efter att systemet aktiverats
(medan kontrollampan för fordonets larm-
system blinkar snabbt).
Inaktivera systemet
Fordonets säkerhetslarm kan sättas ur
funktion på något av följande sätt:
• Tryck på knappen unlock (lås upp) på den
integrerade nyckeln.
• Ta tag i det passiva dörrhandtaget för att
låsa upp dörren, se ”Dörrar” under ”Lära
känna fordonet” i användarhandboken på
www.mopar.eu/owner för mer information.
• Vrid tändningslåset bort från OFF-läget.
– På fordon med Keyless Enter-N-Go –
Passiv öppning, tryck på tändningens
Start/Stopp-knapp (minst en giltig in-
tegrerad nyckel måste finnas i
fordonet).
– På fordon som inte har Keyless Enter-
N-Go – Passiv öppning, sätt en giltig
integrerad nyckel i tändningslåset och
vrid nyckeln till läge ON.
OBS!
• Det går inte att aktivera eller avaktivera
fordonets säkerhetslarm via den integre-
rade nyckelns knappar för förardörren och
bagageluckan.
LÄRA KÄNNA FORDONET
22
Page 36 of 366

Ventilerade framsäten
Om fordonet är utrustat med ventilerade sä-
ten, är fläktar placerade i sittdynan vilka
suger luft från kupén och blåser den igenom
perforeringarna i sätets klädsel för att kyla
föraren och passageraren i framsätet då om-
givningstemperaturen är hög. Fläktarna har
två varvtal: HI (högt) och LO (lågt).
De ventilerade framsätenas reglageknappar
finns i Uconnect-systemet. Du kan komma åt
reglageknapparna genom klimatanläggning-
ens skärm eller reglageskärmen.
• Tryck på knappen för ventilerat säte
en gång för att välja HI (högt).
• Tryck på knappen för ventilerat säte
en andra gång för att välja LO (lågt).
• Tryck på knappen för ventilerat säte
en tredje gång för att stänga AV det venti-
lerade sätet.
OBS!
Motorn måste vara igång för att de ventile-
rade sätena ska kunna aktiveras.Fordon med fjärrstart
På modeller som är utrustade med fjärrstart
kan de ventilerade sätena programmeras att
slås på vid fjärrstart.
Den här funktionen kan programmeras via
Uconnect-systemet. Se användarhandboken
på www.mopar.eu/owner för mer information.
NACKSKYDD
Nackskydden är utformade för att minska
risken för skada genom att hindra huvudets
rörelser vid ev. påkörning bakifrån. Nack-
skydden ska ställas in så att den övre kanten
befinner sig över örats övre kant.
VARNING!
• Ingen, inklusive föraren, får köra ett
fordon eller sitta i ett fordonssäte innan
nackskydden är inställda på rätt sätt, för
att minska risken för nackskador i hän-
delse av en krock.
• Nackskydden ska aldrig justeras under
körning. Körning av fordon med nack-
skydden borttagna eller felaktigt in-
VARNING!
ställda kan orsaka allvarlig skada eller
dödsfall i händelse av en kollision.
Justering fram
De aktiva nackskydden är passiva, aktiver-
bara komponenter och fordon med denna
utrustning kan inte identifieras genom märk-
ning utan endast genom visuell inspektion av
nackskydden. Det aktiva nackskyddet delas
upp i två halvor där den främre halvan består
av mjuk stoppning och klädsel och den bakre
halvan av dekorativt plastmaterial.
När aktiva nackskydd (AHR) utlöses vid en
kollision bakifrån skjuts nackskyddets främre
halva framåt för att minska mellanrummet
mellan bakhuvudet och det aktiva nack-
skyddet. Systemet är konstruerat att för-
hindra eller minska graden av skador på
föraren och framsätespassageraren vid vissa
typer av kollisioner bakifrån. Se ”Krocksäker-
hetssystem” under ”Säkerhet” i användar-
handboken på www.mopar.eu/owner för mer
information.
LÄRA KÄNNA FORDONET
34
Page 73 of 366

DISPLAY FÖR KOMBINA-
TIONSINSTRUMENTET —
TILLVAL
Ditt fordon kan vara utrustat med ett kombi-
nationsinstrument med display som ger an-
vändbar information för föraren. När tänd-
ningslåset är i läget STOP/OFF (stopp/av)
aktiveras displayen för visning av totalt körd
sträcka på vägmätaren när en dörr öppnas
eller stängs. Displayen i kombinationsinstru-
mentet är utformad för att visa viktig informa-
tion om fordonets system och funktioner.
Med hjälp av en förarinteraktiv display som
sitter på instrumentpanelen visas på kombi-
nationsinstrumentets display hur systemen
fungerar, och ger dig varningar när det upp-
stått fel någonstans. Med reglagen som sitter
monterade på ratten kan du bläddra igenom
och öppna huvudmenyerna och undermeny-
erna. Du kan få åtkomst till specifik informa-
tion du vill ha, och göra val och justeringar.
Placering av kombinationsinstrumentets
display och reglage
Kombinationsinstrumentets display sitter
placerad mitt på kombinationsinstrumentet.1. Den översta raden där konfigurerbara in-
dikatorer, kompassriktning, utomhustem-
peratur, tid, körsträcka och färddata visas.
Den visar också hastighetsmätaren när
andra menysidor visas.
2. Huvudområdet där menyer och meddelan-
den visas.3. Den nedersta raden där konfigurerbara
indikatorer, menynamn och menysidan
visas.
• Tryck påuppåtpilknappen
för att
bläddra uppåt genom huvudmenyerna
(hastighetsmätare, mph/km/tim., fordons-
information, terräng, förarassistans,
bränsleförbrukning, trippmätare A, tripp-
mätare B, stopp/start, ljud, navigering,
minneslagrade meddelanden, skärmin-
ställningar och hastighetsvarning).
Kombinationsinstrumentets display
1 — Hastighetsmätare
2 — Huvudområde
3 — Menynamn och menysida
Reglage för kombinationsinstrumentets
display
71
Page 74 of 366

• Tryck pånedåtpilknappenför att
bläddra nedåt genom huvudmenyn och
undermenyerna (hastighetsmätare, mph/
km/tim., fordonsinformation, terräng, fö-
rarassistans, bränsleförbrukning, trippmä-
tare A, trippmätare B, stopp/start, ljud,
navigering, minneslagrade meddelanden,
skärminställningar och hastighetsvar-
ning).
• Tryck påhögerpilknappen
för att gå till
informationsskärmarna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudmenyn.
• Tryck påvänsterpilknappen
för att gå
till informationsskärmarna eller underme-
nyskärmarna för ett val på huvudmenyn.
• Tryck in knappenOKför att gå till/välja
informationsskärmarna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudmenyn. Håll
knappenOKintryckt i två sekunder för att
återställa visade/valda funktioner som kan
återställas.
Återställning av oljebyte
Fordonet är utrustat med ett indikatorsystem
för byte av motorolja. Meddelandet ”Oil
Change Required” (dags för oljebyte) visas på
kombinationsinstrumentets display under
fem sekunder efter att en varningston har
ljudit för att indikera den schemalagda tid-
punkten för nästa oljebyte. Indikatorsystemet
för motoroljebyte är arbetscykelbaserat vilket
innebär att intervallen för motoroljebyte kan
variera beroende på din körstil.
Om meddelandet inte återställs fortsätter det
att visas varje gång tändningslåset vrids till
läget ON/RUN (på/körning). Du kan stänga av
meddelandet tillfälligt genom att trycka in
och släppa knappenOK. Gör på följande sätt
för att återställa indikatorsystemet för olje-
byte (när schemalagt underhåll har utförts).
Oljelivslängd – återställ
1. Rör inte bromspedalen, tryck på knappen
ENGINE START/STOP och vrid tändnings-
låset till läget ON/RUN (starta inte
motorn).2. Navigera till undermenyn Oil Life (oljans
livslängd) i Vehicle Info (fordonsinforma-
tion) på kombinationsinstrumentet.
3. Tryck in och håll kvar knappenOKtills
mätaren återställs till 100%.
Alternativ metod för återställning efter oljebyte
1. Rör inte bromspedalen, tryck på knappen
ENGINE START/STOP och vrid tändnings-
låset till läget ON/RUN (starta inte
motorn).
2. Trampa sakta ner gaspedalen helt tre
gånger inom tio sekunder.
3. Rör inte bromspedalen, tryck på ENGINE
START/STOP-knappen en gång för att
återställa tändningen till OFF/LOCK-läge.
OBS!
Om meddelandet fortfarande visas när man
startar fordonet har indikatorsystemet för ol-
jebyte inte återställts. Upprepa proceduren
om det behövs.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
72
Page 82 of 366

temet känner av ett fel blinkar indikator-
lampan i cirka en minut och förblir sedan
tänd. Sekvensen är densamma varje gång
motorn startas så länge som felet är kvar. När
felindikatorn är tänd kan det hända att sys-
temet inte kan känna av eller signalera lågt
däcktryck som det ska. TPMS-fel kan inträffa
av ett antal anledningar, t.ex. montering av
nya eller annorlunda däck eller fälgar på
fordonet som förhindrar att TPMS fungerar
som det ska. Kontrollera alltid TPMS-
felindikatorn när ett eller flera däck eller
fälgar på fordonet har bytts ut för att vara
säker på att de nya däcken eller fälgarna inte
påverkar TPMS-systemets funktion.
FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i TPMS-
systemet är anpassade till den däckstorlek
som medföljde fordonet. Oönskad
funktion eller skador på givare kan bli
följden vid användning av ny utrustning
som inte har samma storlek, typ och/eller
utförande. Hjul som inte är original kan
orsaka skador på givare. Användning av
FÖRSIKTIGHET!
däcktätningsmedel som inte är original
kan leda till att övervakningssystemet för
däcktryck (TPMS) upphör att fungera.
Efter användning av ett däcktätningsme-
del som inte är original bör man ta
fordonet till en auktoriserad återförsäljare
för att kontrollera givarens funktion.
- Varningslampa för låg bränslenivå
När bränslenivån sjunker till ca 9,1 l (2,4 gal)
tänds den här lampan och lyser tills bränsle
fylls på.
En varningssignal avges med varningen för
låg bränslenivå.
– Indikatorlampa för service av
stopp-/startsystem – tillval
Den här indikatorn tänds för att indikera att
stopp-/startsystemet inte fungerar som det
ska och kräver service.
— Varningslampa för avstängd framåt-
krockvarning
Denna varningslampa visar att framåtkrock-
varningen är avstängd.
- Servicelampa för framåtkrockvar-
ning (FCW)
Denna lampa indikerar ett potentiell system-
fel i FCW-systemet. Se avsnittet ”Framåt-
krockvarning” i ”Säkerhet” för mer informa-
tion.
- Indikatorlampa för låg spolarvätske-
nivå – tillval
Den här lampan tänds när spolarvätskenivån
är låg.
— Indikatorlampa för service av den
adaptiva farthållaren (ACC)
Den här lampan tänds när en adaptiv farthål-
lare (ACC) inte fungerar och kräver service.
Se avsnittet ”Adaptiv farthållare (ACC) – till-
val” i ”Start och körning” för mer informa-
tion.
– 4WD Low Indikatorlampa - tillval
Den här lampan informerar föraren om att
fyrhjulsdrift LOW (låg) är inkopplad. I det här
läget är den främre och bakre drivaxeln me-
kaniskt sammankopplade så att framhjulen
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
80
Page 84 of 366

- Indikatorlampa för farthållare redo -
tillval
Den här lampan tänds när farthållaren är
inställd. Se ”Farthållare – tillval” i ”Start och
körning” för mer information.
- Lampa för inställning av adaptiv fart-
hållare (ACC) utan målvärde – tillval
Den här lampan tänds när den adaptiva fart-
hållaren är aktiverad och inget målfordon
upptäcks. Se ”Adaptiv farthållare (ACC) –
Tillval” i ”Start och körning”, för mer infor-
mation.
- Lampa för inställning av adaptiv fart-
hållare (ACC) med målvärde – tillval
Den här lampan tänds när den adaptiva fart-
hållaren är aktiverad och målfordonet upp-
täcks. Se ”Adaptiv farthållare (ACC) – Tillval”
i ”Start och körning”, för mer information.
— Indikatorlampa för sportläge
Den här lampan tänds när Sportläget är aktiv-
erat.
– Indikatorlampa för aktiv stopp/start –
tillval
Varningslampan tänds när stopp-/
startfunktionen är i ”Autostop”-läge.
— LaneSense-indikatorlampa — tillval
LaneSense-indikatorn lyser fast grönt när
båda körfältsmarkeringarna har upptäckts
och systemet är ”aktiverat” för att ge visuella
varningar på kombinationsinstrumentets dis-
play och ett tröghetsmoment i ratten om
körfältet lämnas oavsiktligt. Se ”LaneSense –
tillval” i ”Start och körning” för mer informa-
tion.
Vita varningslampor
— Indikatorlampa för farthållare redo
Den här lampan tänds när farthållaren är redo
men inte inställd.
– Lampa för adaptiv farthållare (ACC)
redo – tillval
Den här lampan tänds, i förekommande fall,
när den adaptiva farthållaren (ACC) har akti-
verats och är i redoläge. Se avsnittet ”Adaptiv
farthållare (ACC) – tillval” i ”Start och kör-
ning” för mer information.
— Hastighetsregleringsindikator-
lampa - tillval
Den här lampan tänds när ”Hastighetsregle-
ringsindikatorn” är aktiverad.
Kontrollera att fyrhjulsdrift (4WD) LOW (låg)
är inkopplat och tryck på knappen på instru-
mentpanelen, för att aktivera ”Hastighetsreg-
leringsindikator”.
OBS!
Om fordonet inte är i 4WD Low, visas ”To
Enter Selec-Speed Shift to 4WD Low” (För
att ange Selec-Speed växla till 4WD låg) på
kombinationsinstrumentet.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
82