JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2019Pages: 428, PDF Size: 7.72 MB
Page 391 of 428
Não consigo fazer uma chamada de conferên-
cia:
• As operadoras CDMA (Acesso múltiplo por
divisão de código) não suportam chamadas
de conferência. Consulte o manual do uti-
lizador do telemóvel para obter mais
informações.
Fazer chamadas quando estiver ligado a AUX:
• Ligar o seu telemóvel a AUX com o
Bluetooth ligado irá desativar a funcionali-
dade de chamadas em mãos-livres. Não
efetue chamadas com o seu telemóvel li-
gado à tomada AUX.
SUGESTÕES RÁPIDAS PARA
O RECONHECIMENTO DE
VOZ UCONNECT
Introdução ao Uconnect
Comece a utilizar o reconhecimento de voz no
Uconnect com estas sugestões rápidas úteis.
Indica os principais comandos de voz e su-
gestões que precisa conhecer para controlar o
sistema Uconnect 4 ou Uconnect 4C/4C NAV.Comece a utilizar o reconhecimento de voz no
Uconnect com estas sugestões rápidas úteis.
Indica os principais comandos de voz e su-
gestões que precisa conhecer para controlar o
sistema Uconnect 4C/4C NAV.Se vir o ícone NAV na barra inferior ou nos
menus Apps (Aplicações), do seu ecrã tátil de
8,4 polegadas, dispõe do sistema Uconnect
4C NAV. Se não aparecer, possui um sistema
Uconnect 4C com um ecrã de 8,4 polegadas.
Começar
Tudo o que precisa para controlar o sistema
Uconnect com a voz são os botões no volante.
Dicas úteis para utilizar o reconhecimento de
voz:
• Visite DriveUconnect.eu ou contacte um
concessionário autorizado para verificar a
compatibilidade de dispositivos móveis e
de funcionalidades e encontrar as instru-
ções de emparelhamento de telemóveis.
• Reduzir o ruído de fundo. O vento e as
conversas dos passageiros são exemplos de
ruído que pode afetar o reconhecimento.
• Fale de forma clara a um ritmo e volume
normais com a cabeça virada para a frente.
O microfone está posicionado no espelho
retrovisor interior e direcionado para o con-
dutor.
Uconnect 4
Uconnect 4C/4C NAV
389
Page 392 of 428
• Sempre que lhe der um comando de voz,
deve primeiro premir o botão Voice Recog-
nition (VR) (Reconhecimento de voz) ou
Phone (Telemóvel), aguardar atédepoisdo
sinal sonoro e, então, dizer o comando de
voz.
• Pode interromper a mensagem de ajuda ou
as indicações do sistema, premindo o botão
VR ou do telefone e dizendo um comando
de voz da categoria atual.Comandos de voz básicos
Os comandos de voz básicos abaixo podem
ser dados a qualquer momento enquanto
utiliza o sistema Uconnect.
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga:
•"Cancel"(Cancelar) para parar a atual ses-
são de voz
•"Help"(Ajuda) para ouvir uma lista de su-
gestões de comandos de voz
•"Repeat"(Repetir) para ouvir novamente as
indicações do sistema
Tenha em atenção as sugestões visuais que o
informam sobre o estado do sistema de reco-
nhecimento de voz. As sugestões são apre-
sentadas no ecrã tátil.
Botões de comando de voz Uconnect
1 — Prima para iniciar ou atender uma
chamada telefónica e para enviar ou
receber uma mensagem de texto
2 — Para todos os rádios: prima o bo-
tão Voice Recognition (Reconhecimento
de voz) para iniciar as funções do rádio,
do suporte multimédia, das aplicações,
da navegação (se equipado) e da clima-
tização
3 — Prima para terminar uma chamada
MULTIMÉDIA
390
Page 393 of 428
Rádio
Utilize a voz para chegar rapidamente às
estações de rádio AM, FM ou DAB que pre-
tende ouvir.
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga:
•"Tune toninety-five-point-five FM" (Sintoni-
zar noventa e cinco ponto cinco FM)
DICA:Em qualquer altura, se não tiver a
certeza do que dizer ou quiser saber um
comando de voz, prima o botão VR
e
diga "Help" (Ajuda). O sistema indica uma
lista de comandos.Media (Suportes)
O Uconnect disponibiliza ligações através de
USB, Bluetooth e portas auxiliares (se equi-
pado). O funcionamento por voz só está dis-
ponível para dispositivos USB e AUX que
estejam ligados.
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga um dos seguintes comandos e siga as
instruções para ligar a fonte do suporte ou
escolher um artista.
•"Change source toBluetooth" (Alterar a
fonte para Bluetooth)
•"Change sourceto AUX" (Alterar a fonte para
AUX)•"Change source toUSB" (Alterar a fonte para
USB)
•"Play artistBeethoven" (Reproduzir artista
Beethoven); "Play albumGreatest Hits" (Re-
produzir álbum Greatest Hits); "Play song
Moonlight Sonata" (Reproduzir música Mo-
onlight Sonata); "Play genreClassical" (Re-
produzir género clássica)
DICA:Prima o botão Browse (Pesquisar) no
ecrã tátil para ver todas as músicas do dispo-
sitivo USB. O comando de voz deve corres-
ponderexatamenteà forma como a informa-
ção do artista, do álbum, da música e do
género é apresentada.
Rádio Uconnect 4
Rádio Uconnect 4C/4C NAV
Uconnect 4 Media
391
Page 394 of 428
Phone (Telefone)
É fácil fazer e atender chamadas mãos-livres
com o Uconnect. Quando o botão Phonebook
(Lista telefónica) está iluminado no ecrã tátil,
o sistema está pronto. Verifique em
DriveUconnect.eu a compatibilidade dos te-
lemóveis e as instruções de emparelha-
mento.
Prima o botão Phone (Telemóvel)
. Após
o sinal sonoro, diga um dos seguintes coman-
dos:
•"CallJohn Smith" (Telefonar a João Silva)•"Dial123-456-7890" (Marcar
123-456-7890) e siga as indicações do
sistema
•"Redial" (Remarcar) (voltar a telefonar para
o número da última chamada efetuada)
•"Call back" (Telefonar de volta) (voltar a
telefonar para o número da última chamada
recebida)
DICA:Ao dizer um comando de voz, prima o
botão do telefone
e diga "Call" (Telefo-
nar) e, em seguida, pronuncie o nomeexata-
mentecomo aparece na lista telefónica.
Quando um contacto dispõe de vários núme-
ros de telefone, pode dizer "CallJohn Smith
work" (Telefonar a João Silva, trabalho).Resposta de texto por voz — Se equipado
O Uconnect anuncia as mensagens de texto
recebidas. Prima o botão VR
ou o botão
Phone (Telemóvel)
(se ativo) e diga
"Listen" (Ouvir). (É necessário ter um telemó-
vel compatível emparelhado com o sistema
Uconnect.)
1. Assim que lhe for lida uma mensagem de
texto recebida, prima o botão VR
ou
o botão Phone (Telemóvel)
(se
ativo). Após o sinal sonoro, diga: "Reply"
(Responder).
Suportes do Uconnect 4C/4C NAV
Uconnect 4 Phone
Telemóvel Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMÉDIA
392
Page 395 of 428
2. Ouça as indicações do Uconnect. Após o
sinal sonoro, repita uma das mensagens
predefinidas e, em seguida, siga as indi-
cações do sistema.
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
Yes. (Sim.)Stuck in tra-
ffic. (Estou
no trânsito.)See you later.
(Até depois.)
No. (Não.)Start without
me. (Come-
cem sem
mim.)I’ll be late.
(Vou chegar
atrasado.)
OK.Where are
you? (Onde
estás?)I will be 5 (or
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60)* minutes
late. (Vou
chegar 5 (ou
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60)* minutos
atrasado.) Call me.
(Telefona-
-me.)Are you there
yet? (Já che-
gaste?)
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
I’ll call you
later. (Ligo-te
mais tarde.)I need direc-
tions. (Pre-
ciso de indi-
cações.)See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60)* mi-
nutes. (Chego
dentro de 5
(ou 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60)* mi-
nutos.) I’m on my
way. (Estou a
caminho.)Can’t talk
right now.
(De momento
não posso
falar.) I’m lost. (Es-
tou perdido.)Thanks.
(Obrigado.)
*Diga apenas os número indicados, caso con-
trário, o Uconnect não compreende o co-
mando.
DICA:O seu telemóvel deve ter instalado um
Perfil de acesso a mensagens (MAP)integral
para poder utilizar esta funcionalidade.
O iPhone iOS 6 ou posterior da Apple suporta
apenas a leitura de mensagens de textorece-
bidas. Para ativar esta função no seu iPhone
da Apple, siga estes quatro passos simples:DICA:As respostas de texto por voz não são
compatíveis com iPhone, mas se o seu veí-
culo estiver equipado com Siri Eyes Free,
pode utilizar a sua voz para enviar uma men-
sagem de texto.
Definições de notificação para iPhone
1 — Selecione "Settings" (Definições)
2 — Selecione "Bluetooth"
3 — Selecione o (i) do veículo empare-
lhado
4 — Ative a opção "Show Notifications"
(Mostrar notificações)
393
Page 396 of 428
Climate (Climatização)
Está demasiado calor? Demasiado frio?
Ajuste as temperaturas do veículo de modo
mãos-livres e mantenha toda a gente confor-
tável enquanto mantém a cabeça virada em
frente. (Se o veículo estiver equipado com
controlo da climatização automático.)
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga um dos seguintes comandos:
•"Set driver temperature to20degrees" (De-
finir temperatura do condutor para 20 °C)
•"Set passenger temperature to20degrees"
(Definir temperatura do passageiro para
20 °C)
DICA:O comando de voz para a climatização
só pode ser utilizado para ajustar a tempera-
tura interior do veículo. O comando de voz
não funciona para ajustar a temperatura do
volante ou dos bancos aquecidos, se equi-
pado.
Navegação (4C NAV) — Se Equipado
A funcionalidade de navegação do Uconnect
ajuda-o a poupar tempo e a tornar-se mais
produtivo ao ajudá-lo a saber como chegar
onde pretende ir.
1. Para introduzir um destino, prima o botão
VR
. Após o sinal sonoro, diga: "Find
address," (Encontrar endereço) seguido do
endereço.
2. Em seguida, siga as indicações do
sistema.
DICA:Para iniciar uma pesquisa por ponto de
interesse, prima o botão VR
. Após o sinal
sonoro, diga: "Find nearestcoffee shop" (En-
contrar café mais próximo).
Climatização Uconnect 4 com ecrã de
7 polegadas
Climatização Uconnect 4C/4C NAV com
ecrã de 8,4 polegadas
MULTIMÉDIA
394
Page 397 of 428
Atualização do Mapa
Para atualizar o mapa, consulte
www.maps.mopar.eu ou contacte um conces-
sionário autorizado.
Siri Eyes Free — Se equipado
A Siri permite-lhe utilizar a sua voz para
enviar mensagens de texto, selecionar multi-
média, fazer chamadas e muito mais. A Siri
utiliza o seu idioma natural para compreen-
der o que quer dizer e responde paraconfirmar os seus pedidos. O sistema foi
concebido para que mantenha os olhos na
estrada e as mãos no volante, permitindo que
a Siri o ajude a desempenhar tarefas úteis.
Para ativar a Siri mantenha premido e, em
seguida, liberte o botão de reconhecimento
de voz (VR) do Uconnect no volante. Depois
de ouvir um sinal sonoro duplo, pode pedir à
Siri para reproduzir podcasts e música, obter
direções, ler mensagens de texto e muitos
outros pedidos úteis.
Do Not Disturb (Não incomodar)
Com Do Not Disturb (Não incomodar), pode
desativar notificações de chamadas e mensa-
gens de texto recebidas, o que lhe permitir
poder manter os olhos na estrada e as mãos
no volante. Para sua conveniência, existe um
contador que indica o número de chamadas e
mensagens de texto perdidas enquanto a fun-
cionalidade Do Not Disturb (Não incomodar)
está ativada.
Navegação no Uconnect 4C NAV
Uconnect 4 Siri Eyes Free disponível
Uconnect 4C/4C NAV com ecrã de
8,4 polegadas Siri Eyes Free disponível
395
Page 398 of 428
Do Not Disturb (Não incomodar) pode res-
ponder automaticamente com uma mensa-
gem de texto, uma chamada ou ambas,
quando recusar uma chamada recebida e a
enviar para o correio de voz.
As mensagens de resposta automática po-
dem ser as seguintes:
• "I am driving right now, I will get back to you
shortly." (Estou a conduzir. Contacto em
breve.)
• Crie uma mensagem de resposta automá-
tica personalizada com um máximo de
160 carateres.
NOTA:
Só é possível ver os primeiros 25 caracteres
no ecrã tátil quando estiver a digitar uma
mensagem personalizada.
Enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) estiver ativada, é possível
selecionar uma chamada em conferência,
pelo que pode fazer uma segunda chamada
sem ser interrompido por chamadas recebi-
das.NOTA:
• A resposta com mensagem de texto não é
compatível com iPhones.
• A resposta automática com mensagem de
texto só está disponível em telemóveis que
suportem MAP Bluetooth.
Android Auto — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade de-
pende da operadora e do fabricante do tele-
móvel. Algumas funcionalidades da Android
Auto podem ou não estar disponíveis em
algumas regiões e/ou idioma.
A aplicação Android Auto permite-lhe usar a
voz para interagir com a melhor tecnologia de
voz existente em Android através do sistema
de reconhecimento de voz do veículo, e usar
o pacote de dados do seu smartphone para
projetar o visor do smartphone Android e
várias das suas aplicações no ecrã tátil do
Uconnect. Ligue o Android 5.0 (Lollipop), ou
superior, a uma das portas multimédia USB,
utilizando o cabo USB fornecido de fábrica, e
prima o novo ícone de Android Auto, o qualsubstitui o ícone de "telefone" na barra do
menu principal, para iniciar a aplicação
Android Auto. Prima continuamente o botão
VR no volante, ou prima continuamente o
ícone de "microfone" em Android Auto para
ativar o VR do Android, o qual reconhece
comandos de voz natural, para utilizar várias
funções do smartphone:
• Maps (Mapas)
• Music (Música)
• Phone (Telefone)
• Text Messages (Mensagens de texto)
• Additional Apps (Outras aplicações)
Android Auto em ecrã de 7 polegadas
MULTIMÉDIA
396
Page 399 of 428
Para obter mais informações, consulte o su-
plemento do manual do proprietário de
Uconnect.
NOTA:
É necessário um smartphone compatível com
o sistema Android 5.0 Lollipop ou superior e
a transferência da aplicação no Google Play.
Android, Android Auto e Google Play são
marcas comerciais da Google Inc.
Apple CarPlay — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade depende
da operadora e do fabricante do telemó-
vel. Algumas funcionalidades da Apple Car-
Play podem ou não estar disponíveis em al-
gumas regiões e/ou idioma.
A Apple CarPlay permite-lhe usar a voz para
interagir com a Siri através do sistema de
reconhecimento de voz do veículo, e usar o
pacote de dados do seu smartphone para
projetar o visor do iPhone e várias das suas
aplicações no ecrã tátil do Uconnect. Ligue o
seu iPhone 5, ou superior, a uma das portas
multimédia USB, usando o cabo Lightning
fornecido de fábrica, e prima o novo ícone de
CarPlay que substitui o ícone de "telefone" na
barra do menu principal para iniciar a Apple
CarPlay. Prima continuamente o botão VR no
volante, ou prima continuamente o botão
"Home" (Página inicial) na Apple CarPlay,
para ativar a Siri, a qual reconhece os coman-
dos de voz natural para utilizar uma lista das
funções do seu iPhone:
• Phone (Telefone)
• Music (Música)• Messages (Mensagens)
• Maps (Mapas) — se equipado
• Additional Apps (Aplicações adicionais) —
se equipado
Android Auto em ecrã de 8,4 polegadas
Apple CarPlay em ecrã de 7 polegadas
Apple CarPlay em ecrã de 8,4 polegadas
397
Page 400 of 428
Para obter mais informações, consulte o su-
plemento do manual do proprietário de
Uconnect.
NOTA:
Requer um iPhone compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do
utilizador do veículo é um produto da Apple.
Apple CarPlay é uma marca comercial da
Apple Inc. iPhone é uma marca comercial da
Apple Inc., registada nos EUA e noutros paí-
ses. Aplicam-se os termos de utilização e
declarações de privacidade da Apple.Informações complementares
© 2018 FCA. Todos os direitos reservados.
Mopar e Uconnect são marcas comerciais
registadas e Mopar Owner Connect é uma
marca comercial da FCA. Android é uma
marca comercial da Google Inc.
MULTIMÉDIA
398