Start JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2019Pages: 428, veľkosť PDF: 7.73 MB
Page 234 of 428
Vlečenie za vozidlom – Quadra-Trac I
(jednorýchlostná rozdeľovacia
prevodovka), modely s pohonom
štyroch kolies
Vlečenie za vozidlom nie je povolené.
Tieto modely nemajú v rozdeľovacej prevo-
dovke polohu NEUTRÁL (N).
POZNÁMKA:
Toto vozidlo je možné ťahať na plošine alebo
prívesnom vozíku za predpokladu, že všetky
štyri kolesá súNADzemou.
VÝSTRAHA!
Pri ťahaní tohto vozidla s porušením vyš-
šie uvedených požiadaviek môže dôjsť
k vážnemu poškodeniu prevodovky alebo
rozdeľovacej prevodovky. Poškodenie
následkom nesprávneho ťahania nie je
pokryté Obmedzenou zárukou na nové
vozidlo.
Vlečenie za vozidlom – Quadra–
Trac II/Quadra–Drive II, modely
s pohonom štyroch kolies
Pri vlečení za vozidlom musí byť rozdeľova-
cia prevodovka v polohe NEUTRÁL (N)
a prevodovka musí byť v polohe PARKOVA-
NIE (P). Tlačidlo výberu polohy NEUTRÁL
(N) je vedľa spínača voliča rozdeľovacej pre-
vodovky. Preradenie z/do NEUTRÁLU (N)
rozdeľovacej prevodovky môžete vykonať
spínačom voliča v každej polohe režimu.
VÝSTRAHA!
• NEŤAHAJTE na jednonápravovom
odťahovacom prívese žiadne vozidlo
4WD. Ťahanie vozidla s dvoma kole-
sami (vpredu alebo vzadu) na vozovke
môže spôsobiť závažné poškodenie
prevodovky alebo rozdeľovacej prevo-
dovky. Vozidlo ťahajte buď všetkými
štyrmi kolesami NA zemi, alebo všet-
kými štyrmi kolesami MIMO zeme (na
prívese).
• Ťahajte iba v smere vpred. Ťahanie
tohto vozidla vzad môže spôsobiť
VÝSTRAHA!
vážne poškodenie rozdeľovacej prevo-
dovky.
• Pri vlečení za vozidlom musí byť prevo-
dovka v polohe PARKOVANIE.
• Pred vlečením za vozidlom vykonajte
postup podľa odseku „Preradenie do
NEUTRÁLU (N)”, aby ste si boli istí, že
rozdeľovacia prevodovka je úplne v NE-
UTRÁLE (N). Inak dôjde k vnútornému
poškodeniu.
• Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k vážnemu poškodeniu prevo-
dovky alebo rozdeľovacej prevodovky.
Poškodenie následkom nesprávneho
ťahania nie je pokryté Obmedzenou zá-
rukou na nové vozidlo.
• Na vozidle nepoužívajte príchytnú
ťažnú tyč namontovanú na nárazníku.
Poškodí sa čelná časť nárazníka.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
232
Page 236 of 428
11. Keď sú prevodovka a rozdeľovacia pre-
vodovka v polohe NEUTRÁL (N), stlačte
a podržte tlačidlo ENGINE START/
STOP (Naštartovanie/vypnutie motora),
pokým motor nevypne.
12. Preraďte volič prevodových stupňov do
polohy PARKOVANIE (P). Uvoľnite brz-
dový pedál.
13. Dvakrát stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) (bez stlačenia brzdového pe-
dála), aby ste prepli zapaľovanie do po-
lohy OFF (Vypnuté).
14. Pripojte vozidlo k ťažnému vozidlu po-
mocou vhodnej ťažnej tyče.
15. Uvoľnite ručnú brzdu.
16. Prepnite zapaľovanie do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené), ale neštar-
tujte motor.
17. Skontrolujte, či je odomknutý stĺpik
riadenia.
18. Odpojte záporný kábel akumulátora
a bezpečne ho upevnite mimo zápor-
ného kontaktu akumulátora.POZNÁMKA:
Odpojenie akumulátora vozidla spôsobí
vymazanie predvolieb rádia a môže mať
vplyv na iné nastavenia vozidla. Môže
vyvolať aj rôzne chybové kódy, ktoré spô-
sobia rozsvietenie indikátora poruchy
(MIL) po opätovnom pripojení akumulá-
tora.
POZNÁMKA:
• Kroky 1 až 4 sú podmienky, ktoré musia byť
splnené pred stlačením tlačidla NEUTRÁL
(N), a musia trvať až do dokončenia po-
stupu preradenia. Ak sa nesplní niektorá
z týchto podmienok pred stlačením tlačidla
NEUTRÁL (N) alebo sa prestanú dodržia-
vať počas preraďovania, svetelný indikátor
NEUTRÁL (N) bude nepretržite blikať, po-
kým sa nesplnia všetky podmienky alebo
sa neuvoľní tlačidlo NEUTRÁL (N).
• Zapaľovanie musí byť v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené), aby sa mohlo usku-
točniť preradenie a aby boli funkčné sve-
telné indikátory polohy. Ak zapaľovanie nie
je v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené),
preradenie sa neuskutoční a nebudú svie-
tiť ani blikať žiadne svetelné indikátory po-
lohy.• Blikajúci svetelný indikátor polohy NEU-
TRÁL (N) signalizuje, že nie sú splnené
podmienky na preradenie.
• Ak je vozidlo vybavené vzduchovým od-
pružením Quadra-Lift, motor sa musí na-
štartovať a nechať bežať po dobu mini-
málne 60 sekúnd (so všetkými dverami
zatvorenými) minimálne raz každých
24 hodín. Tento proces umožňuje vzducho-
vému odpruženiu nastaviť svetlú výšku
podvozku vozidla na kompenzáciu teplot-
ných účinkov.
Preradenie z polohy NEUTRÁL (N)
Vozidlo pripravte na normálne používanie
podľa nasledujúcich pokynov.
1. Vozidlo úplne zastavte a nechajte pripo-
jené k ťažnému vozidlu.
2. Pevne zatiahnite parkovaciu brzdu.
3. Znova pripojte záporný kábel
akumulátora.
4. Prepnite zapaľovanie do režimu LOCK/
OFF (Uzamknuté/Vypnuté).
5. Naštartujte motor.
6. Stlačte a podržte brzdový pedál.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
234
Page 237 of 428
7. Preraďte prevodovku do polohy NEU-
TRÁL (N).
8. Pomocou pera alebo podobného pred-
metu stlačte a na jednu sekundu podržte
zapustené tlačidlo NEUTRÁL (N) rozde-
ľovacej prevodky (nachádza sa vedľa
spínača výberu).
9. Keď zhasne svetelný indikátor NEUTRÁL
(N), uvoľnite tlačidlo NEUTRÁL (N). Po
uvoľnení tlačidla NEUTRÁL (N) sa rozde-
ľovacia prevodovka prepne do polohy
označenej spínačom výberu.10. Radiacu páku zaraďte do polohy PAR-
KOVANIE. Vypnite motor.
11. Uvoľnite brzdový pedál.
12. Odpojte vozidlo od ťažného vozidla.
13. Naštartujte motor.
14. Stlačte a podržte brzdový pedál.
15. Uvoľnite ručnú brzdu.
16. Preraďte prevodovku do polohy JAZDA
(D), uvoľnite brzdový pedál a skontro-
lujte, či vozidlo funguje normálne.
POZNÁMKA:
• Kroky 1 až 5 sú podmienky, ktoré musia byť
splnené pred stlačením tlačidla NEUTRÁL
(N), a musia trvať až do dokončenia po-
stupu preradenia. Ak sa nesplní niektorá
z týchto podmienok pred stlačením tlačidla
NEUTRÁL (N) alebo sa prestanú dodržia-
vať počas preraďovania, svetelný indikátor
NEUTRÁL (N) bude nepretržite blikať, po-
kým sa nesplnia všetky podmienky alebo
sa neuvoľní tlačidlo NEUTRÁL (N).• Zapaľovanie musí byť v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené), aby sa mohlo usku-
točniť preradenie a aby boli funkčné sve-
telné indikátory polohy. Ak zapaľovanie nie
je v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené),
preradenie sa neuskutoční a nebudú svietiť
ani blikať žiadne svetelné indikátory po-
lohy.
• Blikajúci svetelný indikátor polohy NEU-
TRÁL (N) signalizuje, že nie sú splnené
podmienky na preradenie.
Spínač NEUTRÁL (N)
235
Page 246 of 428
Otvor Patrónová poistka Mikropoistka Popis
F07 30 A ružová – Štartovací solenoid
(*)
F09 30 A ružová – Ohrievač naftového paliva (len naftový motor)/
podtlakový posilňovač bŕzd
(*)
F10 40 A zelená – Ovládač karosérie/vonkajšie osvetlenie č. 2
(*)
F11 30 A ružová – Elektrická brzda na ťahanie prívesu – ak je súčasťou
výbavy
(*)
F12 40 A zelená – Ovládač karosérie č. 3/elektricky ovládané zámky
(*)
F13 40 A zelená – Motor ventilátora vpredu
(*)
F14 40 A zelená – Ovládač karosérie č. 4/vonkajšie osvetlenie č. 1
(*)
F15 40 A zelená – Čerpadlo chladenia motora pomocou LTR (chladič
s nízkou teplotou) – ak je súčasťou výbavy
(*)
F17 30 A ružová – Ostrekovač svetlometov – ak je súčasťou výbavy
F19 20 A modrá – Solenoid hlavovej opierky – ak je súčasťou výbavy
F20 30 A ružová – Modul dverí spolujazdca
F22 20 A modrá – Riadiaci modul motora
(*)
F23 30 A ružová – Osvetlenie interiéru č. 1
V PRÍPADE NÚDZE
244
Page 252 of 428
Otvor Patrónová poistka Mikropoistka Popis
F103 – 10 A červená Ohrievač kabíny (len naftový motor)/zadný modul HVAC
– ak je súčasťou výbavy
F104 – 20 A žltá Elektrické zásuvky (prístrojová doska/stredová konzola/
zadný nákladový priestor – ak je súčasťou výbavy)
(*)
VÝSTRAHA!
• Keď montujete kryt centra rozvodu
energie, je dôležité zabezpečiť jeho
správnu polohu a správne zaistenie.
V opačnom prípade sa do centra roz-
vodu energie môže dostať voda, čoho
následkom by mohla byť porucha elek-
trického systému.
• Keď vymieňate vypálenú poistku, je dô-
ležité nahradiť ju poistkou, ktorá má
presne rovnaké menovité napätie. Ak
by ste použili poistku s inou špecifiká-
ciou, mohlo by dôjsť k nebezpečnému
preťaženiu elektrického systému. Ak
naďalej dochádza k vypaľovaniu pois-
tiek s náležitými parametrami, pouka-
zuje to na problém v elektrickom ob-
vode, ktorý je potrebné riešiť.
ZDVÍHANIE VOZIDLA
A VÝMENA PNEUMATIKY
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku
na strane vozidla, ktorá je bližšie k po-
hybujúcej sa doprave. Zaparkujte ďalej
od cesty, aby ste sa vyhli nebezpečen-
stvu zásahu pri práci so zdvihákom
alebo výmene kolesa.
• Zdržiavanie sa pod vozidlom na zdvi-
háku je nebezpečné. Vozidlo by mohlo
zo zdviháka skĺznuť a spadnúť na vás.
Mohlo by vás rozdrviť. Nikdy nedávajte
žiadnu časť tela pod vozidlo, ktoré je na
zdviháku. Ak sa potrebujete dostať pod
zdvihnuté vozidlo, navštívte servisné
centrum, v ktorom je možné vozidlo
VAROVANIE!
zdvihnúť pomocou veľkého hydraulic-
kého zdviháka.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor,
keď je vozidlo na zdviháku.
• Zdvihák slúži výhradne ako nástroj na
výmenu pneumatík. Zdvihák sa nesmie
používať na zdvíhanie vozidla na ser-
visné účely. Vozidlo sa môže zdvíhať
len na pevnom a rovnom povrchu. Ne-
stojte s vozidlom na ľade ani na šmyk-
ľavých plochách.
V PRÍPADE NÚDZE
250
Page 254 of 428
1. Vozidlo zaparkujte na pevný a rovný po-
vrch. Nestojte s vozidlom na ľade ani na
šmykľavých povrchoch.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku na
strane vozidla, ktorá je bližšie k pohybujú-
cej sa doprave. Zaparkujte ďalej od cesty,
aby vás pri práci so zdvihákom alebo vý-
mene kolesa nič nezrazilo.
2. Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
3. Zatiahnite ručnú brzdu.
4. Preraďte volič prevodového stupňa do
polohy PARKOVANIE (P).
5. Spínač zapaľovania otočte do polohy
OFF (Vypnuté).6. Podložte prednú a zadnú časť kolesa,
ktoré sa nachádza diagonálne oproti po-
lohe, ktorú zdvíhate. Ak napríklad meníte
pravú prednú pneumatiku, zablokujte
zadné ľavé koleso.
POZNÁMKA:
Počas zdvíhania vozidla sa vo vozidle
nesmú nachádzať cestujúci.7. Ak ide o vozidlo vybavené systémom
Quadra-Lift, ďalšie informácie o vypnutí
automatického vyrovnávania nájdete
v odseku „Systém Quadra-Lift – ak je
súčasťou výbavy“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“ v používateľskej príručke.
Pokyny na zdvíhanie
VAROVANIE!
Pozorne sledujte tieto varovania na vý-
menu pneumatík, pomôžete tak predchá-
dzať osobným poraneniam alebo poško-
deniu vozidla:
• Pred zdvíhaním vozidlo vždy zapar-
kujte na pevnom a rovnom povrchu,
pokiaľ možno čo najďalej od okraja
cesty.
• Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
• Zablokujte koleso diagonálne oproti
zdvíhanému kolesu.
• Pevne zatiahnite parkovaciu brzdu
a nastavte prevodovku do polohy PAR-
KOVANIE (P).
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor,
keď je vozidlo na zdviháku.
Podložené koleso
V PRÍPADE NÚDZE
252
Page 261 of 428
Preventívne opatrenia pri používaní
zdviháka
Tento dodatok dopĺňa príručku používania
a údržby a obsahuje nižšie uvedené pokyny
na správne používanie zdviháka.
VAROVANIE!
Pri používaní kľuky sa uistite, či sa môže
voľne otáčať bez rizika, že si poraníte ruky
o zem.
Zranenie môžu spôsobiť aj pohyblivé časti
zdviháka: závitová skrutka a kĺby: vyhýbajte
sa kontaktu s nimi. V prípade znečistenia
mazivom ho dôkladne vyčistite.
VÝSTRAHA!
Zdvihák je nástroj, ktorý je určený vý-
hradne na výmenu kolesa v prípade de-
fektu alebo poškodenia pneumatiky vo-
zidla, ktorého je súčasťou, alebo
rovnakého modelu vozidla. Akékoľvek iné
použitie, napríklad na zdvíhanie iných
modelov vozidiel alebo iných predmetov,
je prísne zakázané. Nikdy ho nepouží-
VÝSTRAHA!
vajte na vykonávanie údržby alebo opráv
pod vozidlom ani na výmenu letných
a zimných pneumatík. Nikdy nevstupujte
pod zdvihnuté vozidlo. Ak je potrebné vy-
konať práce pod vozidlom, obráťte sa na
autorizovaného predajcu. Nesprávne
umiestnenie zdviháka môže spôsobiť pád
vozidla: používajte ho len na označených
miestach. Zdvihák nepoužívajte na vyššie
zaťaženie, než je uvedené na štítku. Pri
zdvihnutom vozidle nikdy neštartujte mo-
tor. Ak sa vozidlo zdvihne viac, než je
potrebné, výrazne sa môže znížiť jeho
stabilita a hrozí riziko pádu vozidla s vyso-
kou intenzitou. Vozidlo preto zdvíhajte len
do výšky, ktorá je nevyhnutná na výmenu
kolesa.
Údržba
• Uistite sa, že sa na závitovej skrutke ne-
usadzujú nečistoty.
• Zabezpečte mazanie závitovej skrutky.
• Zdvihák nikdy neupravujte.Podmienky, pri ktorých sa nesmie použí-
vať:
• Teploty pod −40 °C (–40 °F).
• na pieskovom alebo blatistom podklade,
• na nerovnom podklade,
• na strmých cestách,
• vo veľmi nepriaznivých poveternostných
podmienkach: búrka, tajfún, hurikán, sne-
hová metelica, víchrica a pod.
POZNÁMKA:
• Zdvihák nepotrebuje žiadane nastavenie.
• Zdvihák nie je možné opraviť a v prípade
poruchy sa musí nahradiť iným originálnym
zdvihákom.
• Do zdviháka nie je možné osadiť žiadny iný
nástroj než jeho vlastné kľukové
zariadenie.
259
Page 262 of 428
ŠTARTOVANIE POMOCOU
KÁBLOV
Ak sa vo vozidle vybije akumulátor, môžete
ho naštartovať pomocou prepojovacích káb-
lov a akumulátora v inom vozidle alebo po-
mocou prenosnej napájacej súpravy. Štarto-
vanie pomocou káblov môže byť pri
nesprávnom postupe nebezpečné, takže
pozorne postupujte podľa pokynov uvede-
ných v tejto časti.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa o naštartovanie pomocou
káblov, ak je akumulátor zmrznutý. Mohol
by prasknúť alebo explodovať a spôsobiť
zranenie osôb.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu súpravu
ani akýkoľvek iný dobíjací zdroj so systé-
movým napätím vyšším ako 12 V, inak by
mohlo dôjsť k poškodeniu akumulátora,
spúšťača, alternátora alebo elektrického
systému.
POZNÁMKA:
Pri použití prenosnej napájacej súpravy po-
stupujte podľa návodu na používanie od vý-
robcu a vykonajte bezpečnostné opatrenia.
Prípravy na štartovanie pomocou
káblov
Akumulátor sa vo vozidle nachádza pod
predným sedadlom spolujazdca. Na uľahče-
nie štartovania pomocou káblov sa pod ka-
potou nachádzajú body na pripojenie exter-
ného akumulátora.
VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor a ne-
dotýkajte sa chladiaceho ventilátora
chladiča. Môže sa zapnúť kedykoľvek,
keď je zapnutý spínač zapaľovania. Mô-
Miesta na štartovanie pomocou
káblov
(+) – Kladný kolík pre externý akumulátor
(-) –
Záporný kolík pre externý akumulátor
V PRÍPADE NÚDZE
260
Page 263 of 428
VAROVANIE!
žete sa poraniť o pohybujúce sa lopatky
ventilátora.
• Odstráňte všetky prípadné kovové
šperky, napríklad prstene, remienky ho-
diniek alebo náhrdelníky, ktoré by mohli
spôsobiť neúmyselný elektrický kon-
takt. Mohli by ste sa vážne poraniť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú,
ktorá môže popáliť pokožku alebo oči
a z ktorej sa vytvára vodíkový plyn,
ktorý je horľavý a výbušný. Otvorený
plameň alebo iskry sa musia nachádzať
v bezpečnej vzdialenosti od akumulá-
tora.
POZNÁMKA:
Odpojené koncovky káblov sa nesmú dot-
knúť vzájomne ani žiadneho z vozidiel, kým
sa správne nepripoja na štartovanie pomo-
cou káblov.
1. Aktivujte parkovaciu brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARKOVANIE (P) a prepnite za-
paľovanie do polohy OFF (Vypnuté).2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky ne-
potrebné elektrické zariadenia
(príslušenstvo).
3. Odstráňte ochranný kryt z kladného(+)
kolíka pre externý akumulátor. Demon-
tujte kryt potiahnutím smerom nahor.
4. Ak na naštartovanie vozidla pomocou
káblov používate iné vozidlo, zaparkujte
vozidlo v dostatočnej blízkosti vzhľadom
na prepojovacie káble, aktivujte parkova-
ciu brzdu a overte, či sa zapaľovanie na-
chádza v polohe OFF (Vypnuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne
nedotkli – v opačnom prípade hrozí riziko
vytvorenia uzemnenia a zranenia osôb.
Postup štartovania pomocou káblov
VAROVANIE!
Nedodržanie tohto postupu pri štartovaní
pomocou káblov môže viesť k zraneniu
osôb alebo poškodeniu majetku v dô-
sledku výbuchu akumulátora.
VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť
k poškodeniu systému nabíjania vozidla
s nabitým akumulátorom alebo vozidla
s vybitým akumulátorom.
POZNÁMKA:
Pri pripájaní sa uistite, že voľné konce štar-
tovacích káblov sa nikdy nedotýkajú seba
navzájom ani niektorého z vozidiel.
Pripojenie štartovacích káblov
1. Pripojte kladný(+)štartovací kábel ku
kladnému(+)kolíku pre externý akumu-
látor vozidla s vybitým akumulátorom.
2. Opačný koniec kladného(+)štartova-
cieho kábla pripojte ku kladnému(+)ko-
líku dobíjacieho akumulátora.
3. Záporný(–)štartovací kábel pripojte k zá-
pornému(–)kolíku dobíjacieho
akumulátora.
4. Opačný koniec záporného(–)štartova-
cieho kábla pripojte k zápornému(–)ko-
líku pre externý akumulátor vozidla s vy-
bitým akumulátorom.
261
Page 264 of 428
VAROVANIE!
Nepripájajte štartovací kábel k zápor-
nému (–) kolíku vybitého akumulátora.
Výsledná elektrická iskra môže spôsobiť
výbuch akumulátora a zranenie osôb. Na
uzemnenie používajte iba na to určené
body a žiadne iné odkryté kovové časti.
5. Naštartujte vozidlo s dobíjacím akumulá-
torom, ponechajte ho naštartované na
voľnobeh niekoľko minút a potom naštar-
tujte vozidlo s vybitým akumulátorom.
VÝSTRAHA!
Motor vozidla s dobíjacím akumulátorom
neprevádzkujte pri otáčkach vyšších ako
2 000 ot./min, pretože to nepredstavuje
žiadny prínos pri dobíjaní, vedie k zbytoč-
nej spotrebe paliva a môže poškodiť mo-
tor vozidla s dobíjacím akumulátorom.
6. Po naštartovaní motora odpojte štartova-
cie káble v nasledujúcom poradí:Odpojenie štartovacích káblov
1. Odpojte záporný(–)koniec štartovacieho
kábla od záporného(–)kolíka externého
akumulátora vozidla s vybitým
akumulátorom.
2. Odpojte opačný koniec záporného(–)
štartovacieho kábla zo záporného(–)ko-
líka dobíjacieho akumulátora.
3. Odpojte kladnú(+)koncovku štartova-
cieho kábla od kladného(+)kolíka dobí-
jacieho akumulátora.
4. Odpojte opačný koniec kladného(+)štar-
tovacieho kábla od kladného(+)kolíka
externého akumulátora vozidla s vybitým
akumulátorom.
5. Znova namontujte ochranný kryt na
kladný(+)kolík externého akumulátora
vozidla s vybitým akumulátorom.
Ak na naštartovanie vozidla musíte často
používať štartovanie pomocou káblov, je po-
trebné, aby ste u autorizovaného predajcu
nechali otestovať akumulátor a dobíjací
systém.
VÝSTRAHA!
Príslušenstvo pripojené k elektrickým zá-
suvkám vozidla odčerpáva energiu z aku-
mulátora vozidla aj vtedy, keď sa nepou-
žíva (napríklad mobilné zariadenia
a pod.). Ak je takéto príslušenstvo dlho-
dobo pripojené bez naštartovaného mo-
tora, akumulátor sa vybije do tej miery, že
sa skráti jeho životnosť alebo sa nebude
dať naštartovať motor.
DOPĹŇANIE PALIVA
V NÚDZOVEJ SITUÁCII
Lievik bezuzáverového palivového systému
sa nachádza v skladovacom priestore rezer-
vnej pneumatiky. Ak vozidlu došlo palivo a je
potrebné použiť kanister s palivom, vložte
lievik do hrdla plniaceho otvoru a doplňte
palivo do vozidla.
Ďalšie informácie o bezuzáverovom palivo-
vom systéme nájdete v odseku „Dopĺňanie
paliva do vozidla“ v časti „Štartovanie a pre-
vádzka“.
V PRÍPADE NÚDZE
262