JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 440, PDF Size: 7.66 MB
Page 11 of 440
WYCIERACZKI I SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ
SZYBY......................... 51
Obsługa wycieraczek szyby przedniej..... 51
Wycieraczki sterowane czujnikiem deszczu —
zależnie od wyposażenia............. 53
Wycieraczka/spryskiwacz tylnej szyby..... 54
ELEMENTY STEROWANIA OGRZEWANIEM
I KLIMATYZACJĄ.................. 54
Opis automatycznych elementów sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją........... 55
Funkcje elementów sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją.................... 62
Automatyczne sterowanie temperaturą
(ATC) ........................ 62
Wskazówki dotyczące obsługi......... 63
SZYBY......................... 64Przełączniki szyb sterowanych
elektrycznie..................... 64
Funkcja automatycznego opuszczania.... 65
Funkcja automatycznego podnoszenia
z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem................. 65
Przełącznik blokowania szyb.......... 65
Dudnienie wiatru................. 66
ELEKTRYCZNIE OTWIERANY DACH —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA.......... 66
Otwieranie otwieranego dachu......... 67
Zamykanie otwieranego dachu......... 67
Obsługa osłony przeciwsłonecznej....... 68
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.................. 68
Uchylanie dachu otwieranego —
tryb szybki..................... 68
Konserwacja dachu otwieranego........ 68
Procedura ponownego programowania.... 68
SZKLANY DACH COMMANDVIEW
Z ELEKTRYCZNIE ODSUWANĄ ROLETĄ
PRZECIWSŁONECZNĄ — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 69
Otwieranie otwieranego dachu......... 70
Zamykanie otwieranego dachu......... 70
Otwieranie rolety przeciwsłonecznej...... 71
Zamykanie elektrycznej rolety
przeciwsłonecznej................. 71
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.................. 71
Uchylanie dachu otwieranego —
tryb szybki..................... 72
Konserwacja dachu otwieranego........ 72
POKRYWA KOMORY SILNIKA.......... 72Otwieranie pokrywy komory silnika....... 72
Zamykanie pokrywy komory silnika...... 73
KLAPA TYLNA.................... 73Otwieranie..................... 73
Zamykanie..................... 74
Klapa tylna sterowana elektrycznie —
zależnie od wyposażenia............ 75
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA............ 77Gniazda zasilania................. 77
BAGAŻNIK DACHOWY — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 79
PREZENTACJA DESKI
ROZDZIELCZEJ
WYŚWIETLACZ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW . . 81Umiejscowienie wyświetlacza zestawu
wskaźników i elementy sterujące........ 81
Układ sygnalizacji konieczności wymiany
oleju — zależnie od wyposażenia....... 82Elementy dostępne na wyświetlaczu zestawu
wskaźników..................... 83
Elementy menu wyświetlacza.......... 83
Komunikaty w pojeździe z silnikiem Diesla —
zależnie od wyposażenia............. 84
Komunikaty filtra cząstek stałych (DPF) —
zależnie od wyposażenia............. 85
Komunikaty układu paliwowego — zależnie od
wyposażenia.................... 87
TRIP COMPUTER (Komputer trasy)....... 90
LAMPKI I KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE . . 90
Czerwone lampki ostrzegawcze........ 90
Żółte lampki ostrzegawcze............ 94
Żółte lampki kontrolne.............. 99
Zielone lampki kontrolne............ 101
Białe lampki kontrolne.............. 102
Niebieskie lampki kontrolne.......... 104
SYSTEM DIAGNOSTYKI POKŁADOWEJ —
OBDII ........................ 104
System diagnostyki pokładowej (OBD II) —
cyberbezpieczeństwo.............. 105
BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA................ 106
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)................ 106
Elektroniczny układ kontroli hamulców.... 107
POMOCNICZE SYSTEMY JAZDY........ 120Układ monitorowania martwej strefy (BSM) —
zależnie od wyposażenia............ 120
System ostrzegający przed kolizją z przodu
(FCW) z funkcją zapobiegania......... 123
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS)...................... 126
9
Page 12 of 440
SYSTEMY MONITOROWANIA
BEZPIECZEŃSTWA PASAŻERÓW...... 131
Funkcje monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów.................... 131
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa................. 131
Systemy pasów bezpieczeństwa....... 133
Dodatkowe układy zabezpieczające
(SRS)....................... 142
Foteliki dziecięce — bezpieczny przewóz
dzieci....................... 155
Przewożenie zwierząt domowych...... 170
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA................ 170
Przewożenie pasażerów............ 170
Gazy spalinowe................. 171
Kontrole elementów bezpieczeństwa, które
należy przeprowadzić wewnątrz pojazdu . . 171
Okresowe kontrole zewnętrznej części
pojazdu...................... 173
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
URUCHAMIANIE SILNIKA — BENZYNA . . . 175Automatyczna skrzynia biegów........ 175
Normalne uruchamianie............ 176
URUCHAMIANIE SILNIKA — SILNIK DIESEL
3,0L .......................... 179
Automatyczna skrzynia biegów........ 180
Normalne uruchamianie............ 180
ZALECENIA DOTYCZĄCE DOCIERANIA
SILNIKA....................... 181
Silniki 3,6 l oraz 5,7 l.............. 181
Silnik wysokoprężny............... 182
Silniki SRT.................... 182
HAMULEC POSTOJOWY............. 183AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW . . . 185
Blokada parkingowa zapłonu......... 186
Układ blokady hamulca/dźwigni zmiany
biegów...................... 187
Tryb oszczędności paliwa (ECO)....... 187
8-biegowa automatyczna skrzynia
biegów....................... 188
TRYB SPORTOWY — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 190
DZIAŁANIE NAPĘDU NA WSZYSTKIE
KOŁA......................... 190
Instrukcja obsługi i środki ostrożności
dotyczące skrzyni rozdzielczej
Quadra-Trac I — zależnie od
wyposażenia................... 190
Instrukcja obsługi i środki ostrożności
dotyczące skrzyni rozdzielczej
Quadra-Trac II — zależnie od
wyposażenia................... 191
Położenia dźwigni zmiany biegów...... 192
Procedury zmiany trybów pracy........ 192
System Quadra-Drive II — zależnie od
wyposażenia................... 195
UKŁAD QUADRA-LIFT — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 196
Opis........................ 196
Tryby zawieszenia pneumatycznego..... 198
Komunikaty wyświetlacza zestawu
wskaźników.................... 199
Obsługa...................... 199
UKŁAD SELEC-TERRAIN — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 201
Wybór trybu Selec-Terrain........... 201
Komunikaty wyświetlacza zestawu
wskaźników.................... 202
SELEC-TRACK — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA (SRT)............... 202
Custom (Tryb niestandardowy)........ 203
System aktywnego tłumienia......... 204
Sterowanie startem— Zależnie od
wyposażenia................... 204
Wskazówki dotyczące korzystania z toru
wyścigowego................... 206
SYSTEM STOP/START — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 208
Tryb automatyczny............... 208
Możliwe przyczyny niezatrzymania silnika
przez funkcję Autostop (Automatyczne
zatrzymanie)................... 208
Uruchamianie silnika w trybie
automatycznego zatrzymania......... 209
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start . . . 210
Ręczne włączanie systemu Stop/Start.... 210
Usterka systemu................. 210
TEMPOMAT — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 210
Włączanie.................... 211
Ustawianie żądanej prędkości........ 211
Przywracanie prędkości............ 212
Wyłączanie.................... 212
TEMPOMAT ADAPTACYJNY (ACC) —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 212
Aby włączyć/wyłączyć.............. 212
Ustawianie żądanej prędkości......... 213
Wznawianie.................... 213
Zmiana zadanej prędkości........... 214
Ustawianie odstępu w tempomacie
adaptacyjnym................... 215
UKŁAD ASYSTY PRZY PARKOWANIU
TYŁEM PARKSENSE — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 215
SPIS TREŚCI
10
Page 13 of 440
Czujniki układu ParkSense........... 216
Wyświetlacz ostrzeżeń układu
ParkSense.................... 216
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense.................... 216
Środki ostrożności podczas korzystania
z układu ParkSense............... 217
UKŁAD ASYSTY PRZY PARKOWANIU
PRZODEM I TYŁEM PARKSENSE —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 218
Czujniki układu ParkSense........... 218
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense.................... 219
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PARKSENSE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................ 219
Włączanie i wyłączanie aktywnego układu
asysty przy parkowaniu ParkSense...... 220
UKŁAD LANESENSE — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA.................. 221
Działanie układu LaneSense.......... 221
Włączanie i wyłączanie układu
LaneSense.................... 222
Komunikaty ostrzegawcze układu
LaneSense.................... 222
Zmiana ustawień układu LaneSense..... 223
KAMERA COFANIA PARKVIEW —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 223
TANKOWANIE POJAZDU — SILNIK
BENZYNOWY.................... 225
Awaryjne otwieranie klapki wlewu paliwa . . 227
TANKOWANIE POJAZDU — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY................. 228
Unikanie używania zanieczyszczonego
paliwa....................... 230Płyn AdBlue® (mocznik) — zależnie od
wyposażenia................... 230
HOLOWANIE PRZYCZEPY........... 233Obciążenia holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy) — nie SRT...... 233
Obciążenie holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy) — SRT........ 235
Zdejmowanie osłony haka holowniczego
(modele Summit) — zależnie od
wyposażenia................... 236
Demontaż osłony haka holowniczego
przyczepy (modele SRT) — zależnie od
wyposażenia................... 237
HOLOWANIE REKREACYJNE
(ZA POJAZDEM KEMPINGOWYM ITP.).... 239
Holowanie tego pojazdu za innym
pojazdem..................... 239
Holowanie rekreacyjne — modele
z napędem na dwa koła............. 240
Holowanie rekreacyjne — Modele
z napędem na wszystkie koła Quadra-
Trac I (jednobiegowa skrzynka
rozdzielcza).................... 240
Holowanie rekreacyjne — modele
z przekładnią Quadra–Trac II /
Quadra–Drive II z napędem na wszystkie
koła......................... 241
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
ŚWIATŁA AWARYJNE.............. 245
WYMIANA ŻARÓWEK............... 245
Wymiana żarówek................ 245
Wymiana żarówki................ 247
BEZPIECZNIKI................... 251Informacje ogólne................ 252
Bezpieczniki w komorze silnika........ 252
STOSOWANIE PODNOŚNIKA I WYMIANA
KÓŁ .......................... 260
Opony typu Run Flat — Modele SRT..... 260
Usytuowanie podnośnika............ 260
Miejsce na koło zapasowe........... 261
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu . . 261
Instrukcje dotyczące użycia podnośnika . . . 262
Montaż opony.................. 266
Deklaracja zgodności.............. 266
Środki ostrożności dotyczące używania
podnośnika.................... 269
URUCHAMIANIE Z WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘTRZNEGO AKUMULATORA...... 270
Przygotowanie do uruchomienia
z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora.................... 270
Uruchamianie z wykorzystaniem przewodów
rozruchowych................... 271
TANKOWANIE AWARYJNE........... 273
PRZEGRZANIE SILNIKA............. 273
RĘCZNE ZWALNIANIE POŁOŻENIA P.... 274
UWALNIANIE UGRZĘŹNIĘTEGO
POJAZDU...................... 275
HOLOWANIE NIESPRAWNEGO
POJAZDU...................... 276
Wersja bez kluczyka zbliżeniowego..... 278
Modele z napędem na dwa koła........ 278
Modele z napędem na cztery koła...... 279
Korzystanie z zaczepu holowniczego.... 279
Awaryjne haki holownicze — zależnie od
wyposażenia................... 281
11
Page 14 of 440
ZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA SKUTKOM UDERZENIA
(EARS)........................ 281
REJESTRATOR ZDARZEŃ (EDR)....... 282
SERWIS I KONSERWACJA
PLANOWE PRZEGLĄDY SERWISOWE.... 283Planowe przeglądy serwisowe —
bezSRT ...................... 283
Harmonogram obsługi serwisowej —
SRT ........................ 288
Harmonogram obsługi serwisowej — silnik
wysokoprężny.................. 294
KOMORA SILNIKA................ 299Silnik o pojemności 3,6 l............ 299
Silnik 5,7 l..................... 300
Silnik 6,2 l z turbodoładowaniem....... 301
Silnik o pojemności 6,4 l............ 302
Silnik wysokoprężny 3,0 l............ 303
Kontrola poziomu oleju — silnik
benzynowy.................... 304
Kontrola poziomu oleju — silnik
wysokoprężny 3,0................ 305
Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy..... 306
Układ hamulcowy................ 306
Automatyczna skrzynia biegów........ 308
Akumulator bezobsługowy........... 308
CZYNNOŚCI SERWISOWE DEALERA.... 309Konserwacja układu klimatyzacji....... 309
Pióra wycieraczek szyby przedniej...... 310
Układ chłodzenia................. 314
PODNOSZENIE POJAZDU............ 315
OPONY........................ 315
Opony — informacje ogólne......... 315
Typy opon..................... 321Koła zapasowe — zależnie od
wyposażenia................... 322
Pielęgnacja kół i kołpaków........... 325
Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność) —
bezSRT ...................... 326
Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność) — SRT.... 327
Zalecenia dotyczące przekładania opon . . . 328
PRZECHOWYWANIE POJAZDU........ 328
NADWOZIE..................... 329
Konserwacja nadwozia............. 329
WNĘTRZE...................... 331Fotele i elementy tapicerowane........ 331
Części z tworzy sztucznych i powlekane . . 331
Skórzana tapicerka............... 332
Powierzchnie szklane............. 332
DANE TECHNICZNE
DANE IDENTYFIKACYJNE............ 333Numer identyfikacyjny pojazdu........ 333
SPECYFIKACJE MOMENTÓW DOKRĘCANIA
OGUMIONEGO KOŁA.............. 334
Specyfikacje momentów dokręcenia..... 334
WYMIARY...................... 335
KOŁA......................... 336
MASY......................... 337
WYMOGI DOTYCZĄCE PALIWA — SILNIKI
BENZYNOWE.................... 339
Silnik o pojemności 3,6 l............ 339
Silnik 5,7 l..................... 339
Silnik 6,2 l/6,4 l.................. 339
Metanol...................... 340
Etanol....................... 340Benzyna ulepszona............... 340
W pojazdach innych niż Flex Fuel nie używać
benzyny E-85................... 341
Modyfikacje układu paliwowego na
zasilanie CNG lub LPG............. 341
Dodatki do paliwa................ 341
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942..................... 341
Ostrzeżenia o tlenku węgla.......... 343
WYMOGI DOTYCZĄCE PALIWA — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY................. 344
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942..................... 344
OBJĘTOŚCI PŁYNÓW W MODELACH
INNYCH NIŻ SRT.................. 346
OBJĘTOŚCI PŁYNÓW MODELU SRT..... 347
PŁYNY I ŚRODKI SMARNE — BEZ SRT . . . 348
Engine (Silnik).................. 348
Podwozie..................... 350
PŁYNY I ŚRODKI SMARNE — SRT...... 351Engine (Silnik).................. 351
Podwozie..................... 352
ZUŻYCIE PALIWA — EMISJE CO2....... 353
AKCESORIA FIRMY MOPAR.......... 353
Autentyczne akcesoria firmy Mopar..... 353
MULTIMEDIA
CYBERBEZPIECZEŃSTWO........... 355
SYSTEM UCONNECT 4 Z 7-CALOWYM
WYŚWIETLACZEM................. 356
System Uconnect 4............... 356
Pasek menu Drag & Drop........... 358
Radioodtwarzacz................ 359
Android Auto — zależnie od
wyposażenia................... 360
SPIS TREŚCI
12
Page 15 of 440
Integracja Apple CarPlay — zależnie od
wyposażenia................... 362
Aplikacje — zależnie od wyposażenia.... 363
SYSTEM UCONNECT 4C/4C NAV
Z 8,4-CALOWYM WYŚWIETLACZEM..... 363
Przegląd systemu Uconnect 4C/4C NAV . . 363
Pasek menu Drag & Drop........... 365
Radioodtwarzacz................ 366
Android Auto — zależnie od wyposażenia . . 367
Integracja Apple CarPlay — zależnie od
wyposażenia................... 371
Aplikacje — zależnie od wyposażenia.... 374
USTAWIENIA URZĄDZENIA UCONECT.... 374
STRONY JAZDY W TERENIE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................ 375
Pasek stanu aplikacji stron jazdy
w terenie...................... 376
Dynamika pojazdu................ 376
Zawieszenie.................... 377
Pitch and Roll (Przechył boczny
i wzdłużny).................... 377
Accessory Gauges
(Dodatkowe wskaźniki)............. 377
Układ Selec-Terrain — zależnie od
wyposażenia................... 378
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
I INFORMACJE OGÓLNE............ 378
Elementy sterowania audio w kierownicy . . 378
Warunki odbioru................. 379
Obsługa i konserwacja............. 379
Układ zabezpieczenia przed kradzieżą . . . 379
STEROWANIE ODTWARZACZEM
IPOD/USB/MULTIMEDIÓW............ 380
Gniazdo audio (AUX).............. 380
Złącze USB.................... 380Odtwarzanie dźwięku za pomocą technologii
Bluetooth..................... 381
SYSTEM ROZRYWKI UCONNECT DLA
PASAŻERÓW PODRÓŻUJĄCYCH NA
TYLNYCH SIEDZENIACH (RSE) —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 381
Pierwsze kroki.................. 381
System z dwoma ekranami.......... 383
Odtwarzacz płyt Blu-ray............. 383
Gry wideo..................... 386
SYSTEM NAWIGACJI — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 386
Zmiana poziomu głośności wskazówek
głosowych systemu nawigacji......... 386
Wyszukiwanie punktów POI.......... 388
Wyszukiwanie miejsca poprzez
przeliterowanie nazwy.............. 388
Wprowadzanie pojedynczego miejsca
docelowego.................... 388
Ustawianie lokalizacji domowej........ 388
Home (Menu główne).............. 388
Dodawanie miejsca postoju.......... 390
Wybór objazdu.................. 390
Aktualizacja map................. 390
UCONNECT PHONE................ 391Uconnect Phone (głośnomówiący system
Bluetooth)..................... 391
Parowanie (bezprzewodowe nawiązywanie
połączenia) telefonu komórkowego
z systemem Uconnect.............. 393
Częste polecenia telefonu (przykłady).... 397
Wyciszanie (lub ponowne włączanie)
mikrofonu podczas połączenia........ 397
Przekazywanie trwającego połączenia
między zestawem głośnomówiącym
a systemem audio pojazdu........... 397Książka telefoniczna.............. 397
Wskazówki dotyczące poleceń
głosowych.................... 397
Zmiana poziomu głośności........... 397
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb
(Nie przeszkadzać)............... 398
Przychodzące wiadomości tekstowe.... 398
Przydatne wskazówki i często zadawane
pytania dotyczące polepszenia łączności
Bluetooth z systemem Uconnect....... 400
KRÓTKIE PORADY DOTYCZĄCE
ROZPOZNAWANIA POLECEŃ
GŁOSOWYCH PRZEZ SYSTEM
UCONNECT..................... 401
Wprowadzenie do Uconnect.......... 401
Pierwsze uruchomienie............. 401
Podstawowe polecenia głosowe....... 402
Radioodtwarzacz................. 403
Multimedia..................... 403
Phone (Telefon)................. 404
Voice Text Reply
(Głosowe wprowadzanie tekstu) —
zależnie od wyposażenia............ 405
Klimatyzacja................... 407
Nawigacja (4C NAV) – jeśli jest na
wyposażeniu................... 407
Siri Eyes Free — zależnie od
wyposażenia................... 408
Funkcja „Do Not Disturb”
(Nie przeszkadzać)............... 409
Android Auto — zależnie od
wyposażenia................... 409
Apple CarPlay — zależnie od
wyposażenia................... 410
Informacje dodatkowe.............. 411
13
Page 16 of 440
POMOC DLA KLIENTÓW
GDY POTRZEBUJESZ POMOCY........ 412ARGENTYNA................... 413
AUSTRALIA................... 413
AUSTRIA..................... 413
KARAIBY..................... 413
BELGIA...................... 414
BOLIWIA..................... 414
BRAZYLIA.................... 414
BUŁGARIA.................... 414
CHILE....................... 414
CHINY....................... 415
KOLUMBIA.................... 415
KOSTARYKA................... 415
CHORWACJA.................. 415
CZECHY..................... 415
DANIA....................... 416
DOMINIKANA.................. 416
EKWADOR.................... 416
SALWADOR................... 416
ESTONIA..................... 416
FINLANDIA.................... 417
FRANCJA..................... 417
NIEMCY...................... 417
GRECJA...................... 418
GWATEMALA.................. 418
HONDURAS................... 418
WĘGRY...................... 418
INDIE....................... 418
IRLANDIA..................... 419
WŁOCHY..................... 419
ŁOTWA...................... 419
LITWA....................... 420
LUKSEMBURG................. 420
HOLANDIA.................... 420NOWA ZELANDIA................ 421
NORWEGIA................... 421
PANAMA..................... 421
PARAGWAJ.................... 421
PERU....................... 421
POLSKA...................... 422
PORTUGALIA.................. 422
PORTORYKO I WYSPY DZIEWICZE.... 422
REUNION..................... 422
RUMUNIA..................... 422
ROSJA....................... 423
SERBIA...................... 423
SŁOWACJA.................... 423
SŁOWENIA.................... 424
AFRYKA POŁUDNIOWA............ 424
HISZPANIA.................... 424
SZWECJA..................... 424
SZWAJCARIA
.................. 425
TAJWAN ...................... 425
TURCJA...................... 425
UKRAINA..................... 425
WIELKA BRYTANIA............... 426
URUGWAJ.................... 426
WENEZUELA................... 426
INDEKS...................... 427
SPIS TREŚCI
14
Page 17 of 440
DESKA ROZDZIELCZA
Deska rozdzielcza
1 — Elementy sterowania wyświetlacza ze-
stawu wskaźników5 — Zapłon 8 — Elementy sterowania ogrzewaniem i klima-
tyzacją
2 — Przełączniki biegów przy kierownicy 6 — System Uconnect 9 — Panel przełączników
3 — Zestaw wskaźników 7 — Sterowanie radiem 10 — Schowek w desce rozdzielczej
4 — Elementy sterowania prędkością
15
Page 18 of 440
WNĘTRZE
Wyposażenie wnętrza
1 — Przełączniki szyb 4 — Siedzenia
2 — Przełączniki lusterek sterowanych elektrycznie 5 — Dźwignia zmiany biegów
3 — Klamki drzwi 6 — Uchwyty na napoje
TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM TREŚCI
16
Page 19 of 440
KLUCZYKI
Kluczyk z nadajnikiem
W pojeździe zainstalowany jest bezkluczy-
kowy układ zapłonowy. Układ zapłonowy
skład się z kluczyka z nadajnikiem z ukła-
dem dostępu bezkluczykowego (RKE)
i przycisku START/STOP układu zapłono-
wego. Układ dostępu bezkluczykowego
składa się z kluczyka z nadajnikiem i funkcji
Keyless Enter-N-Go (zależnie od wyposaże-
nia).
UWAGA:
Kluczyk z nadajnikiem może nie zostać wy-
kryty, jeśli znajduje się on w pobliżu telefonu
komórkowego, laptopa lub innego urządze-
nia elektronicznego. Urządzenia tego typu
mogą blokować sygnał bezprzewodowy klu-
czyka z nadajnikiem.
Kluczyk z nadajnikiem umożliwia blokowa-
nie i odblokowywanie drzwi i klapy tylnej
z odległości około 20 m (66 stóp) za pomocą
kluczyka z nadajnikiem. Aby włączyć układ,
nie trzeba kierować kluczyka z nadajnikiem
w stronę pojazdu.UWAGA:
• Gdy zapłon jest włączony, a pojazd poru-
sza się z prędkością 5 mph (8 km/h),
wszystkie polecenia RKE są nieaktywne.
PRZESTROGA!
Podzespoły elektryczne znajdujące się
wewnątrz kluczyka z nadajnikiem mogą
ulec uszkodzeniu wskutek działania sil-
nego pola elektrycznego. Aby zapewnić
pełną sprawność podzespołów elektrycz-
nych znajdujących się wewnątrz kluczyka
z nadajnikiem, należy unikać wystawiania
kluczyka z nadajnikiem na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Jeśli położenie wyłącznika zapłonu nie zmie-
nia się po naciśnięciu przycisku, może to
oznaczać niski poziom naładowania lub cał-
kowite rozładowanie baterii kluczyka z na-
dajnikiem. Niski poziom naładowania baterii
Kluczyk z nadajnikiem
1 — Tylna klapa
2 — Odblokowanie
3 — Zablokowanie
4 — Układ zdalnego uruchamiania
17
Page 20 of 440
kluczyka z nadajnikiem można zweryfiko-
wać na ekranie zestawu przyrządów, postę-
pując zgodnie z wyświetlanymi wskazów-
kami.
Odblokowywanie drzwi i klapy tylnej
Nacisnąć i zwolnić przycisk odblokowania
na kluczyku z nadajnikiem jeden raz, aby
odblokować drzwi kierowcy, lub dwa razy
w ciągu pięciu sekund, aby odblokować
wszystkie drzwi i tylną klapę.
Układ można zaprogramować tak, aby od-
blokowywać zamki wszystkich drzwi po
pierwszym naciśnięciu przycisku otwierania.
Więcej informacji dostępnych jest w instruk-
cji obsługi w rozdziale „Ustawienia urządze-
nia Uconnect” w części „Multimedia”.
UWAGA:
Jeśli pojazd odblokowano kluczykiem z na-
dajnikiem i żadne z drzwi nie zostaną ot-
warte w ciągu 60 sekund, pojazd ponownie
się zablokuje i uzbroi alarm przeciwkradzie-
żowy oraz alarm bezpieczeństwa zależnie
od wyposażenia.
Blokowanie drzwi i klapy tylnej
Nacisnąć i zwolnić przycisk blokowania na
kluczyku z nadajnikiem, aby zablokować
wszystkie drzwi i klapę tylną.
Jeśli jedne lub więcej drzwi są otwarte lu
otwarta jest klapa tylna, to drzwi zostaną
zablokowane. Drzwi odblokują się automa-
tycznie ponownie jeśli klucz został pozosta-
wiony w przedziale pasażerskim, w przeciw-
nym wypadku drzwi pozostaną
zablokowane.
Żądanie dodatkowych kluczyków
z nadajnikiem
UWAGA:
Do uruchomienia i użycia pojazdu mogą słu-
żyć wyłącznie kluczyki z nadajnikiem zapro-
gramowane dla elektroniki tego pojazdu. Po
zaprogramowaniu kluczyka z nadajnikiem
dla pojazdu nie można go zaprogramować
dla innego pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Pozostawiając samochód bez nadzoru,
należy zawsze wyjmować kluczyki z na-
OSTRZEŻENIE!
dajnikiem z pojazdu i blokować zamki
wszystkich drzwi.
• Pamiętać, aby zawsze ustawiać wy-
łącznik zapłonu w tryb OFF (Wyłą-
czony).
Zapasowy kluczyk z nadajnikiem można za-
mówić u autoryzowanego dealera. Proce-
dura duplikacji polega na zaprogramowaniu
nowego kluczyka z nadajnikiem do elektro-
niki pojazdu. Czysty kluczyk z nadajnikiem
to taki, który nie był nigdy programowany.
UWAGA:
• W przypadku serwisowania układu immo-
bilizera Sentry Key należy przekazać auto-
ryzowanemu dealerowi wszystkie posia-
dane kluczyki pojazdu.
• Klucze muszą być zamawiane z właści-
wym wycięciem, aby pasowały do zamków
pojazdu.
UWAGA:
Klucze czarne (6,4 l) muszą być zastępo-
wane czarnymi, a czerwone (6,2 l) — czer-
wonymi.
POZNAWANIE POJAZDU
18