tryb jazdy JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 440, PDF Size: 7.66 MB
Page 10 of 440

POWITANIE OD FIRMY FCA
WYSZUKIWANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI
W INTERNECIE.................... 1
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI
JAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI......... 3Najważniejsze informacje............. 3
Symbole....................... 3
OSTRZEŻENIE O NIEBEZPIECZEŃSTWIE
PRZEWRÓCENIA POJAZDU............ 3
WAŻNE.......................... 4
OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI.......... 5
MODYFIKACJE/ZMIANY W POJEŹDZIE..... 5
TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM
TREŚCI
DESKA ROZDZIELCZA............... 15
WNĘTRZE....................... 16
POZNAWANIE POJAZDU
KLUCZYKI...................... 17Kluczyk z nadajnikiem.............. 17
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU.............. 19Układ Keyless Enter-N-Go — Zapłon..... 19
UKŁAD ZDALNEGO URUCHAMIANIA —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 20
Jak korzystać z układu zdalnego
uruchamiania.................... 20
Wejście do trybu zdalnego uruchomienia . . . 21
SENTRY KEY..................... 22Programowanie kluczyka............ 22
Wymiana kluczyków............... 22
SYSTEM ALARMOWY POJAZDU — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................. 23
Uzbrojenie systemu............... 23
Rozbrojenie systemu............... 23
Sygnalizacja otwarcia drzwi........... 24
SYSTEM ALARMOWY PREMIUM POJAZDU —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 24
Uzbrojenie systemu................ 24
Rozbrojenie systemu............... 25
Ręczne anulowanie działania układu
alarmowego.................... 26
DRZWI......................... 26Funkcja Keyless Enter-N-Go — pasywne
otwieranie drzwi.................. 26
Układ blokady drzwi uniemożliwiający ich
otwarcie przez dzieci — tylne drzwi...... 30
SIEDZENIA...................... 31Siedzenie kierowcy z pamięcią ustawień —
zależnie od wyposażenia............ 31
Heated Seats (Podgrzewane siedzenia) . . . 34
Wentylowane przednie siedzenia........ 37
ZAGŁÓWKI...................... 37Dodatkowy system aktywnych zagłówków —
przednie siedzenia................ 37
Regulacja — tylne fotele............. 39
Demontaż zagłówka — tylne siedzenia.... 40
KIEROWNICA..................... 41Kolumna kierownicy z ręczną obsługą
nachylenia/wysunięcia — zależnie od
wyposażenia.................... 41
Kolumna kierownicy z elektryczną regulacją
nachylenia/wysunięcia — zależnie od
wyposażenia.................... 42
Podgrzewanie kierownicy — zależnie od
wyposażenia.................... 42
LUSTERKA...................... 43Zewnętrzne lusterka składane elektrycznie —
zależnie od wyposażenia............ 43
Pochylanie lusterek bocznych podczas cofania
(dostępne wyłącznie w przypadku fotela
z pamięcią ustawień) — zależnie od
wyposażenia.................... 44
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE............. 45Przełącznik świateł przednich.......... 45
Dźwignia wielofunkcyjna............. 46
Daytime Running Lights (Światła do jazdy
dziennej) — zależnie od wyposażenia..... 46
Przełącznik świateł drogowych/mijania.... 46
Automatyczne światła drogowe — zależnie od
wyposażenia.................... 47
Wysyłanie krótkich sygnałów
świetlnych..................... 47
Automatyczne światła przednie — zależnie od
wyposażenia.................... 47
Światła postojowe i podświetlenie deski
rozdzielczej..................... 48
Automatyczne włączanie świateł przednich
z wycieraczkami.................. 48
Adaptacyjne reflektory biksenonowe
o wysokiej jasności — zależnie od
wyposażenia.................... 48
Opóźnienie wyłączania świateł
przednich...................... 48
Przypomnienie o włączonych światłach.... 49
Przednie i tylne światła przeciwmgielne —
zależnie od wyposażenia............ 49
Kierunkowskazy.................. 50
Automatyczne poziomowanie świateł
przednich — tylko w przypadku reflektorów
ksenonowych.................... 50
Układ oszczędzający akumulator........ 50
SPIS TREŚCI
8
Page 11 of 440

WYCIERACZKI I SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ
SZYBY......................... 51
Obsługa wycieraczek szyby przedniej..... 51
Wycieraczki sterowane czujnikiem deszczu —
zależnie od wyposażenia............. 53
Wycieraczka/spryskiwacz tylnej szyby..... 54
ELEMENTY STEROWANIA OGRZEWANIEM
I KLIMATYZACJĄ.................. 54
Opis automatycznych elementów sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją........... 55
Funkcje elementów sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją.................... 62
Automatyczne sterowanie temperaturą
(ATC) ........................ 62
Wskazówki dotyczące obsługi......... 63
SZYBY......................... 64Przełączniki szyb sterowanych
elektrycznie..................... 64
Funkcja automatycznego opuszczania.... 65
Funkcja automatycznego podnoszenia
z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem................. 65
Przełącznik blokowania szyb.......... 65
Dudnienie wiatru................. 66
ELEKTRYCZNIE OTWIERANY DACH —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA.......... 66
Otwieranie otwieranego dachu......... 67
Zamykanie otwieranego dachu......... 67
Obsługa osłony przeciwsłonecznej....... 68
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.................. 68
Uchylanie dachu otwieranego —
tryb szybki..................... 68
Konserwacja dachu otwieranego........ 68
Procedura ponownego programowania.... 68
SZKLANY DACH COMMANDVIEW
Z ELEKTRYCZNIE ODSUWANĄ ROLETĄ
PRZECIWSŁONECZNĄ — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 69
Otwieranie otwieranego dachu......... 70
Zamykanie otwieranego dachu......... 70
Otwieranie rolety przeciwsłonecznej...... 71
Zamykanie elektrycznej rolety
przeciwsłonecznej................. 71
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.................. 71
Uchylanie dachu otwieranego —
tryb szybki..................... 72
Konserwacja dachu otwieranego........ 72
POKRYWA KOMORY SILNIKA.......... 72Otwieranie pokrywy komory silnika....... 72
Zamykanie pokrywy komory silnika...... 73
KLAPA TYLNA.................... 73Otwieranie..................... 73
Zamykanie..................... 74
Klapa tylna sterowana elektrycznie —
zależnie od wyposażenia............ 75
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA............ 77Gniazda zasilania................. 77
BAGAŻNIK DACHOWY — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA................... 79
PREZENTACJA DESKI
ROZDZIELCZEJ
WYŚWIETLACZ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW . . 81Umiejscowienie wyświetlacza zestawu
wskaźników i elementy sterujące........ 81
Układ sygnalizacji konieczności wymiany
oleju — zależnie od wyposażenia....... 82Elementy dostępne na wyświetlaczu zestawu
wskaźników..................... 83
Elementy menu wyświetlacza.......... 83
Komunikaty w pojeździe z silnikiem Diesla —
zależnie od wyposażenia............. 84
Komunikaty filtra cząstek stałych (DPF) —
zależnie od wyposażenia............. 85
Komunikaty układu paliwowego — zależnie od
wyposażenia.................... 87
TRIP COMPUTER (Komputer trasy)....... 90
LAMPKI I KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE . . 90
Czerwone lampki ostrzegawcze........ 90
Żółte lampki ostrzegawcze............ 94
Żółte lampki kontrolne.............. 99
Zielone lampki kontrolne............ 101
Białe lampki kontrolne.............. 102
Niebieskie lampki kontrolne.......... 104
SYSTEM DIAGNOSTYKI POKŁADOWEJ —
OBDII ........................ 104
System diagnostyki pokładowej (OBD II) —
cyberbezpieczeństwo.............. 105
BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA................ 106
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)................ 106
Elektroniczny układ kontroli hamulców.... 107
POMOCNICZE SYSTEMY JAZDY........ 120Układ monitorowania martwej strefy (BSM) —
zależnie od wyposażenia............ 120
System ostrzegający przed kolizją z przodu
(FCW) z funkcją zapobiegania......... 123
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS)...................... 126
9
Page 21 of 440

WYŁĄCZNIK ZAPŁONU
Układ Keyless Enter-N-Go — Zapłon
Funkcja ta umożliwia kierowcy obsługę wy-
łącznika zapłonu poprzez naciśnięcie przyci-
sku, tak długo, jak kluczyk z nadajnikiem
znajduje się wewnątrz pojazdu.
Bezkluczykowy system włączania zapłonu
przyciskiem ma wiele trybów, które są odpo-
wiednio oznaczone i świecą się po ich wy-
braniu. Te tryby to: OFF (Wyłączony), ACC
(Zasilanie akcesoriów), RUN (Praca) oraz
START (Rozruch).
UWAGA:
Jeśli położenie wyłącznika zapłonu nie zmie-
nia się po naciśnięciu przycisku, może to
oznaczać niski poziom naładowania lub cał-
kowite rozładowanie baterii kluczyka z na-
dajnikiem. W tej sytuacji wyłącznikiem za-
płonu można sterować za pomocą metody
zastępczej. Przystawić przednią część klu-
czyka z nadajnikiem (przeciwną do strony
kluczyka awaryjnego) do przycisku ENGINE
START/STOP (Rozruch/wyłączenie silnika)
i nacisnąć w celu obsługi wyłącznika za-
płonu.Za pomocą przycisku zapłonu można wybie-
rać następujące tryby:
OFF (Wyłączone)
• Silnik jest zatrzymany.
• Niektóre urządzenia elektryczne (np. za-
mek centralny, alarm itp.) są w dalszym
ciągu dostępne.
ACC (Zasilanie akcesoriów)
• Silnik nie został uruchomiony.• Niektóre urządzenia elektryczne są
dostępne.
RUN (Zapłon)
• Położenie jazdy.
• Wszystkie urządzenia elektryczne są
dostępne.
START
• Silnik uruchomi się.
OSTRZEŻENIE!
• Wysiadając z pojazdu, należy zawsze
zabierać z niego kluczyk z nadajnikiem
i blokować drzwi.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe
dzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby one mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci
bez opieki jest niebezpieczne z wielu
powodów. Grozi to poważnymi obraże-
niami lub śmiercią zarówno dziecka, jak
i innych osób. Należy zakazać dzieciom
dotykania hamulca postojowego, pe-
dału hamulca i dźwigni zmiany biegów.
Przycisk START/STOP zapłonu
19
Page 39 of 440

Wentylowane przednie siedzenia
Jeśli pojazd jest wyposażony w funkcję wen-
tylacji siedzeń, wówczas w siedzisku
i w oparciu zamontowane są małe wentyla-
tory, które zasysają powietrze z kabiny
i wdmuchują je przez małe perforacje w po-
kryciu siedzenia, co zapewnienia odpowied-
nie chłodzenie ciała kierowcy i pasażera
w wyższych temperaturach otoczenia. Wen-
tylatory działają w dwóch prędkościach, WY-
SOKIEJ i NISKIEJ.
Przyciski sterowania wentylacją przednich
siedzeń dostępne są z poziomu systemu
Uconnect. Dostęp do przycisków można
uzyskać za pomocą ekranu klimatyzacji na
ekranie sterowania.
• Nacisnąć jeden raz przycisk wentylacji sie-
dzenia
, aby włączyć tryb WYSOKIEJ
prędkości.
• Nacisnąć drugi raz przycisk wentylacji sie-
dzenia
, aby włączyć tryb NISKIEJ
prędkości.
• Nacisnąć trzeci raz przycisk wentylacji sie-
dzenia
, aby wyłączyć wentylację.UWAGA:
Wentylacja siedzeń działa wyłącznie przy
pracującym silniku.
Pojazdy wyposażone w funkcję zdalnego
uruchomienia
W modelach wyposażonych w funkcję zdal-
nego uruchamiania wentylację siedzeń
można zaprogramować tak, aby włączała
się przy zdalnym uruchamianiu pojazdu.
Funkcję tę można zaprogramować za po-
średnictwem systemu Uconnect. Więcej in-
formacji znajduje się w części „Ustawienia
Uconnect” w rozdziale „Multimedia” instruk-
cji obsługi.
ZAGŁÓWKI
Zadaniem zagłówków jest zmniejszenie ry-
zyka obrażeń przez ograniczenie ruchu
głowy w przypadku zderzenia tylnego. Za-
główek należy wyregulować tak, aby jego
górna część sięgała powyżej ucha.
OSTRZEŻENIE!
• Wszyscy pasażerowie, włączając kie-
rowcę, powinni rozpocząć jazdę lub za-
jąć miejsce siedzące dopiero po usta-
wieniu zagłówków w prawidłowym
położeniu, aby zminimalizować ryzyko
doznania obrażeń szyi w razie wy-
padku.
• Nie wolno regulować zagłówków w cza-
sie jazdy. Jazda z nieprawidłowo wyre-
gulowanymi zagłówkami lub bez za-
główków grozi poważnymi obrażeniami
lub śmiercią w razie wypadku.
Dodatkowy system aktywnych
zagłówków — przednie siedzenia
Aktywne zagłówki wyglądają jak zagłówki
pasywne, ale mają wbudowane elementy
zmieniające ich właściwości podczas ude-
rzenia. Pojazdy z takimi zagłówkami nie są
w żaden sposób oznakowane, należy zatem
sprawdzić zagłówki wzrokowo, aby określić
ich typ. Aktywne zagłówki (AHR) zostają roz-
37
Page 49 of 440

Automatyczne światła drogowe —
zależnie od wyposażenia
Układ sterowania automatycznych świateł
drogowych zapewnia wydajniejsze oświetle-
nie drogi przed pojazdem podczas jazdy
w nocy dzięki automatycznemu sterowaniu
światłami drogowymi z wykorzystaniem cy-
frowej kamery zamontowanej na lusterku
wstecznym w kabinie. Kamera wykrywa
światła pojazdów i automatycznie przełącza
światła drogowe na światła dzienne aż do
momentu minięcia pojazdu nadjeżdżają-
cego z przeciwka.
UWAGA:
• Automatyczne sterowanie światłami dro-
gowymi można włączyć lub wyłączyć, wy-
bierając ustawienie „ON” (WŁ.) dla opcji
„Auto High Beam” (Automatyczne światła
drogowe) w ustawieniach systemu
Uconnect oraz ustawiając przełącznik
świateł przednich w położeniu AUTO. Wię-
cej informacji dostępnych jest w instrukcji
obsługi w rozdziale „Ustawienia urządze-
nia Uconnect” w części „Multimedia”.• Zniekształcone, zabłocone lub zasłonięte
przednie i tylne światła pojazdów znajdują-
cych się w polu widzenia spowodują dłuż-
sze działanie przednich świateł (przy
mniejszej odległości od pojazdu). Również
zanieczyszczenia, folia oraz inne prze-
szkody znajdujące się na szybie przedniej
lub na obiektywie kamery powodują niepra-
widłowe działanie układu.
W przypadku wymiany szyby przedniej lub
lusterka automatycznych świateł drogowych
niezbędne jest ponowne właściwe ustawie-
nie lusterka automatycznych świateł drogo-
wych w celu zapewnienia prawidłowego
działania. Skontaktować się z lokalnym au-
toryzowanym dealerem.
Wysyłanie krótkich sygnałów
świetlnych
Pociągając lekko dźwignię wielofunkcyjną
do siebie, można dać znak światłami innemu
kierowcy na drodze. Spowoduje to włącze-
nie świateł drogowych, które pozostaną ak-
tywne aż do momentu zwolnienia dźwigni.
Automatyczne światła przednie —
zależnie od wyposażenia
Układ automatycznie włącza i wyłącza
światła przednie na podstawie natężenia
światła na zewnątrz pojazdu. Aby włączyć
ten układ, należy obrócić przełącznik świateł
przednich w położenie A (automatyczne).
Kiedy układ jest włączony, aktywna jest
także funkcja opóźnienia wyłączania przed-
nich świateł. Oznacza to, że przednie światła
pozostaną zapalone jeszcze przez ok.
90 sekund po ustawieniu wyłącznika za-
płonu w położeniu OFF (Wyłączony). Aby
wyłączyć układ automatycznych świateł
przednich, należy przestawić przełącznik
świateł przednich do położenia innego niż
A (automatyczne).
UWAGA:
W trybie automatycznym światła przednie
nie zapalają się, jeśli nie pracuje silnik.
47
Page 53 of 440

WYCIERACZKI
I SPRYSKIWACZE
PRZEDNIEJ SZYBY
Przełączniki sterujące wycieraczkami/
spryskiwaczami przedniej szyby znajdują
się na dźwigni wielofunkcyjnej po lewej stro-
nie kolumny kierownicy. Do obsługi wyciera-
czek przedniej szyby służy przełącznik
umieszczony na końcu dźwigni. Informacje
na temat wycieraczek/spryskiwaczy tylnej
szyby znaleźć można w części
„Wycieraczka/spryskiwacz tylnej szyby”
w tym rozdziale.
Obsługa wycieraczek szyby przedniej
Obrócić końcówkę dźwigni, ustawiając ją
w jednym z czterech pierwszych położeń,
aby włączyć tryb pracy przerywanej, w pią-
tym położeniu, aby włączyć tryb pracy po-
wolnej, lub w szóstym położeniu, aby włą-
czyć tryb pracy szybkiej.
PRZESTROGA!
Należy zawsze usuwać nagromadzony
śnieg, który uniemożliwia powrót piór wy-
cieraczek do pozycji wyjściowej. Jeśli
dźwignia sterująca pracą wycieraczek
zostanie przestawiona w położenie wyłą-
czenia, a pióra wycieraczek nie będą mo-
gły powrócić do położenia spoczynko-
wego, może dojść do uszkodzenia silnika
wycieraczek.
Tryb pracy przerywanej wycieraczek
Używanie jednego z czterech ustawień trybu
pracy przerywanej jest zalecane, gdy wa-
runki atmosferyczne wymagają stosowania
zmiennych przerw między poszczególnymi
cyklami wycierania. Przy prędkości jazdy
przekraczającej 16 km/h (10 mph) czas trwa-
nia przerwy między cyklami można regulo-
wać w zakresie od około 18 sekund (pierw-
sze położenie) do jednej sekundy (czwarte
położenie).Dźwignia wielofunkcyjna
51
Page 67 of 440

drzwi pasażera. Elementy sterujące szy-
bami działają tylko przy wyłączniku zapłonu
ustawionym w położeniu ACC lub ON/RUN.
Zależnie od wyposażenia kluczyk z nadajni-
kiem może być również używany do podno-
szenia lub opuszczania szyb pojazdu, gdy sta-
cyjka jest w położeniu wyłączenia. Więcej
informacji na ten temat znajduje się w części
„Kluczyki” w rozdziale „Poznawanie pojazdu”.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno pozostawiać w pojeździe dzieci
bez opieki ani pozwalać dzieciom na za-
bawę szybami sterowanymi elektrycznie.
Nie wolno pozostawiać kluczyka z nadaj-
nikiem w pojeździe, blisko niego lub
w miejscu dostępnym dla dzieci ani pozo-
stawiać wyłącznika zapłonu układu Key-
less Enter-N-Go w samochodzie w trybie
ACC (Zasilanie akcesoriów) lub ON/RUN
(Zapłon). Podczas obsługi przełączników
elektrycznie sterowanych szyb może
dojść do zatrzaśnięcia pasażerów,
w szczególności pozostawionych bez
opieki dzieci. Grozi to poważnymi obraże-
niami ciała lub śmiercią.
Funkcja automatycznego opuszczania
Przełączniki szyb sterowanych elektrycznie
po stronie kierowcy i pasażerów z tyłu
i z przodu są wyposażone w funkcję automa-
tycznego opuszczania.
Nacisnąć przełącznik szyby w dół przez pół
sekundy i zwolnić. Szyba zostanie automa-
tycznie opuszczona.
Aby szyba nie została całkowicie opusz-
czona podczas automatycznego opuszcza-
nia, należy na krótko pociągnąć przełącznik
w górę lub nacisnąć.
Aby częściowo opuścić szybę (ręcznie), na-
leży na krótko nacisnąć przełącznik sterowa-
nia szybą, po czym zwolnić.
Funkcja automatycznego
podnoszenia z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem
UWAGA:
• Jeśli podczas automatycznego opuszcza-
nia szyba napotka na przeszkodę, zmieni
kierunek i opuści się. Należy usunąć prze-
szkodę i ponownie użyć przełącznika
szyby, aby ją zamknąć.• Wstrząs podczas jazdy po nierównej dro-
dze może nieoczekiwanie uaktywnić funk-
cję samoczynnej zmiany kierunku podczas
automatycznego opuszczania szyby. W ta-
kim przypadku należy lekko pociągnąć
i przytrzymać przełącznik w celu ręcznego
zamknięcia szyby.
OSTRZEŻENIE!
Nie ma zabezpieczenia przed przytrzaś-
nięciem palców, jeśli szyba jest prawie
całkowicie zamknięta. Aby uniknąć obra-
żeń, przed zamknięciem szyby należy od-
dalić ramiona, dłonie, palce i wszelkie
przedmioty od toru ruchu szyby.
Przełącznik blokowania szyb
Przełącznik blokady szyby na panelu wykoń-
czenia drzwi kierowcy umożliwia wyłączenie
sterowania szyb tylnych drzwi. Aby wyłączyć
przełączniki sterowania szybami, nacisnąć
i zwolnić przycisk blokady szyb (lampka kon-
trolna na przycisku włączy się). Aby włączyć
przełączniki sterowania szybami, ponownie
nacisnąć i zwolnić przycisk blokady szyb
(lampka kontrolna na przycisku wyłączy się).
65
Page 78 of 440

• Jeżeli tylna klapa zostanie otwarta na dłuż-
szy czas, możliwe, że trzeba ją będzie
zamknąć ręcznie aby wyzerować moduł
sterujący tylną klapą sterowaną
elektrycznie.
OSTRZEŻENIE!
Podczas elektrycznego otwierania lub za-
mykania tylnej klapy występuje zagroże-
nie odniesienia obrażeń lub uszkodzenia
bagażu. Należy się upewnić, że na dro-
dze tylnej klapy nie ma żadnych prze-
szkód. Przed rozpoczęciem jazdy należy
sprawdzić, czy tylna klapa jest prawid-
łowo zamknięta i zablokowana.
UWAGA:
• Przełączniki klapy tylnej sterowanej elek-
trycznie nie działają, jeśli jest włączony
bieg lub prędkość pojazdu przekracza
0 km/h (0 mph).
• Mechanizm elektrycznego sterowania
klapą tylną nie działa w temperaturze poni-
żej -30°C (-22°F) ani powyżej 65°C
(150°F). Przed użyciem któregokolwiek
z przełączników sterujących tylną klapąnależy usunąć z niej nagromadzony śnieg
lub lód.
• Jeśli podczas zamykania lub otwierania
tylna klapa sterowana elektrycznie na-
potka jakąkolwiek przeszkodę, automa-
tycznie powróci do płożenia zamknięcia lub
otwarcia, pod warunkiem, że przeszkoda
będzie stawiać wystarczający opór.
• Na boku klapy tylnej są również zamonto-
wane czujniki zapobiegające przytrzaśnię-
ciu. Nawet lekki nacisk na te czujniki powo-
duje powrót tylnej klapy do położenia
otwarcia.
• Jeśli klapa tylna nie została całkowicie ot-
warta, nacisnąć dwukrotnie przycisk klapy
tylnej na kluczyku z nadajnikiem, aby po-
nownie zainicjować jej ruch.
• Naciśnięcie zwalniacza klapy tylnej stero-
wanej elektrycznie w trakcie jej zamykania
spowoduje powrót klapy do położenia peł-
nego otwarcia.
• Naciśnięcie zwalniacza klapy tylnej stero-
wanej elektrycznie w trakcie jej otwierania
spowoduje odłączenie elektrycznego sil-
nika klapy, aby umożliwić jej ręczną ob-
sługę.• Jeśli podczas jednego cyklu otwierania lub
zamykania klapa tylna sterowana elek-
trycznie napotka wiele przeszkód, nastąpi
automatyczne zatrzymanie działania
układu i konieczne będzie ręczne otwarcie
lub zamknięcie klapy.OSTRZEŻENIE!
• Jazda z otwartą klapą tylną może spo-
wodować przedostawanie się trujących
spalin do wnętrza pojazdu. Może to być
szkodliwe dla zdrowia kierowcy i pasa-
żerów. Podczas jazdy klapa tylna po-
winna być zamknięta.
• W przypadku konieczności jazdy z ot-
wartą klapą tylną należy się upewnić, że
okna samochodu są zamknięte, a prze-
łącznik sterujący dmuchawą układu kli-
matyzacji jest ustawiony w położeniu
dużej prędkości. Nie włączać trybu re-
cyrkulacji.
POZNAWANIE POJAZDU
76
Page 97 of 440

— Lampka sygnalizująca wyłącze-
nie układu stabilizacji toru jazdy
(ESC) — zależnie od wyposażenia
Ta lampka ostrzegawcza sygnalizuje wyłą-
czenie układu stabilizacji toru jazdy (ESC).
Przy każdym ustawieniu zapłonu w położe-
nie ON/RUN (Zapłon) lub ACC (Zasilanie
akcesoriów) układ ESC zostanie włączony,
nawet jeśli wcześniej był wyłączony.
Lampka wyłączenie układu ESC będzie
świecić zawsze, gdy tryb trakcji zostanie
ustawiony na Sport, Track (Tor) lub Full OFF
(Całkowite wyłączenie) w trybach jazdy.
— Lampka ostrzegawcza sygnali-
zująca włączenie układu stabilizacji
toru jazdy (ESC) — zależnie od wypo-
sażenia
Lampka ostrzegawcza zapala się, aby za-
sygnalizować aktywację układu stabilizacji
toru jazdy. Lampka kontrolna układu ESC,
znajdująca się w zestawie wskaźników, za-
pala się po ustawieniu wyłącznika zapłonu
w położeniu ON/RUN (Zapłon) lub ACC (Za-
silanie akcesoriów) oraz w momencie uru-
chomienia układu ESC. Powinna zgasnąćpo uruchomieniu silnika. Jeśli lampka sygna-
lizująca usterkę układu ESC stale świeci
przy pracującym silniku, w układzie ESC zo-
stała wykryta usterka. Jeśli lampka ostrze-
gawcza nadal świeci po kilkukrotnym włą-
czeniu zapłonu, a pojazd pokonał już drogę
kilku kilometrów z prędkością powyżej
30 mph (48 km/h), należy jak najszybciej
zwrócić się do autoryzowanego dealera
w celu zdiagnozowania i rozwiązania prob-
lemu.
• Lampka sygnalizująca wyłączenie układu
ESC oraz lampka kontrolna układu ESC
zapalają się na chwilę po każdorazowym
przestawieniu wyłącznika zapłonu do poło-
żenia ON/RUN (Zapłon) lub ACC (Zasilanie
akcesoriów).
• Gdy układ ESC się uaktywnia, generuje
odgłosy brzęczenia i klikania. Jest to zjawi-
sko normalne; dźwięki ustaną, gdy układ
ESC przestanie być aktywny.
• Lampka zapala się w momencie zadziała-
nia funkcji układu ESC.
— Lampka ostrzegająca o ko-
nieczności konserwacji układu Lane-
Sense — zależnie od wyposażenia
Lampka ostrzegawcza włącza się, gdy układ
LaneSense nie działa i wymaga serwisu.
Należy skontaktować się z autoryzowanym
dealerem.
— Lampka ostrzegawcza układu
LaneSense — zależnie od wyposaże-
nia
Gdy pojazd zbliżą się do linii wyznaczającej
pas ruchu, lampka ostrzegawcza układu La-
neSense świeci na żółto. W przypadku prze-
kroczenia linii lampka zaczyna migać.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
95
Page 104 of 440

Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka włączenia świateł
postojowych/przednich
Ta lampka świeci, gdy światła przednie lub
postojowe są włączone.
— Lampka kontrolna trybu jazdy
po śniegu SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po śniegu
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu spor-
towego
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.
— Lampka kontrolna trybu spor-
towego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka ostrzegawcza aktywa-
cji systemu Stop/Start — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka zapala się, gdy silnik znajduje się
w fazie automatycznego wyłączenia.
— Lampka kontrolna trybu holo-
wania SRT
Lampka zapala się, gdy tryb holowania jest
włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu toru
wyścigowego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po torze
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub prawy kie-
runkowskaz, zacznie migać odpowiadająca
kierunkowi lampka kierunkowskazu oraz od-
powiednie zewnętrzne światła kierunko-
wskazów. Kierunkowskazy można aktywo-
wać przesuwając dźwignię wielofunkcyjną
w dół (skręt w lewo) lub w górę (skręt
w prawo).
UWAGA:
• Jeśli pojazd przejedzie ponad 1 milę
(1,6 km) z włączonym kierunkowskazem,
brzęczyk zacznie emitować ciągły sygnał
dźwiękowy.
• Jeśli lampka kontrolna miga ze zbyt dużą
częstotliwością, sprawdzić stan żarówek
kierunkowskazów.
Białe lampki kontrolne
— Lampka gotowości tempomatu
adaptacyjnego (ACC) — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta zapali się, gdy pojazd wyposa-
żony w tempomat adaptacyjny (ACC) zosta-
nie włączony, ale nie ustawiony. DodatkowePREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
102