service interval JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 432, PDF Size: 7.33 MB
Page 87 of 432
MESSAGE DESCRIPTION
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer (Le
moteur ne redémarrera pas, ré-
parer le système d'AdBlue®,
consulter le concessionnaire)Ce message s'affiche si un problème relatif au système d'AdBlue®détecté ne fait pas l'objet d'une interven-
tion d'entretien pendant l'intervalle autorisé. Le moteur ne redémarrera pas tant que votre véhicule n'aura
pas été réparé par un concessionnaire agréé. Ce message s'affiche à moins de 1,6 km (1 mile) de l'arrêt du
moteur sans possibilité de redémarrage, puis à chaque tentative de démarrage du véhicule. Il reste affiché
en continu. Le message sera accompagné d'une sonnerie. Le témoin de panne reste allumé en continu.
Consultez un concessionnaire agréé si ce message apparaît lorsque le moteur est en marche.
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer (Le
moteur ne démarrera pas, réparer
le système d'AdBlue®, consulter le
concessionnaire)Ce message s'affiche lors du démarrage suivant l'affichage initial du message « Engine Will Not Restart Ser-
vice AdBlue
®System See Dealer » (Le moteur ne redémarrera pas, réparer le circuit d'AdBlue®, consulter le
concessionnaire) si la panne détectée n'a pas été réparée. Le moteur ne démarrera pas tant que votre véhi-
cule n'aura pas été réparé par un concessionnaire agréé. Le message sera accompagné d'une sonnerie. Le
témoin de panne reste allumé en continu. Si ce message apparaît et vous ne pouvez pas démarrer le moteur,
consultez un concessionnaire agréé pour faire réparer immédiatement le véhicule.
REMARQUE :
• La mise à jour de la jauge peut prendre jusqu'à cinq secondes après l'ajout d'un gallon ou plus d'AdBlue
®
dans le réservoir d'AdBlue®. S'il y a une panne liée au circuit d'AdBlue®, il se peut que la jauge n'indique
pas le nouveau niveau. Consultez votre concessionnaire agréé pour une intervention.
• La mise à jour de la jauge d'AdBlue
®peut aussi ne pas être immédiate après un remplissage si la tempé-
rature de l'AdBlue®ajouté se situe en dessous de -11 °C (12 °F). Le système de chauffage de la conduite
d'AdBlue®va vraisemblablement chauffer l'AdBlue®de sorte que la jauge sera actualisée après un certain
temps de fonctionnement. Par temps très froid, il est possible que la jauge ne reflète pas le nouveau ni-
veau de remplissage pendant plusieurs cycles de conduite.
85
Page 283 of 432
AVERTISSEMENT !
adéquat. Si vous avez le moindre doute
sur votre capacité à effectuer une inter-
vention, confiez-en la charge à un mé-
canicien compétent.
• Ne pas contrôler et entretenir correcte-
ment votre véhicule pourrait entraîner la
panne d'un composant et affecter le
comportement et les performances du
véhicule. Cela pourrait causer un acci-
dent.
Conditions d'utilisation difficiles
**** Changez l'huile moteur et le filtre à huile
moteur tous les 7 500 km (4 500 miles) ou
tous les 12 mois si votre véhicule est soumis
à des conditions d'utilisation difficiles telles
que :
• Conduite avec arrêts fréquents.
• Conduite sur routes poussiéreuses.
• Courts trajets de moins de 16 km
(10 miles).
• Traction d'une remorque.• Taxi, véhicule de police ou de livraison
(service commercial).
• Conduite hors route ou dans le désert.
Entretien programmé — SRT
Un entretien correct est essentiel pour garantir
une longue durée de vie du véhicule dans les
meilleures conditions. Pour cette raison, Jeep a
prévu une série de contrôles et d'entretiens à
des intervalles de distance déterminés et, pour
les véhicules qui en sont équipés, à des inter-
valles de temps définis, comme décrit dans le
programme d'entretien planifié. Pour maintenir
l'efficacité du véhicule dans les meilleures
conditions, quelques contrôles supplémentaires
sont répertoriés dans les pages du programme
d'entretien planifié, ils doivent être effectués
plus fréquemment par rapport au barème
d'échange/bons habituel. Le programme d'en-
tretien est disponible chez tous les concession-
naires agréés selon les intervalles de temps ou
kilométriques définis. Si, lors de chaque entre-
tien, en plus de ceux prévus, plus de remplace-
ments ou de réparations sont nécessaires, ces
entretiens peuvent être effectués avec l'accord
explicite du propriétaire uniquement.
Les techniciens du réseau agréé connaissent
très bien votre véhicule et ont accès à des
informations du constructeur, aux pièces Mo-
par d'origine et à un outillage électronique et
mécanique spécialement conçu pour éviter
de coûteuses réparations ultérieures. Si votre
véhicule est utilisé de manière fréquente
pour le remorquage, il convient de réduire
l'intervalle entre les entretiens prévus. Aug-
mentez la fréquence des opérations d'entre-
tien en cas d'utilisation dans des conditions
rigoureuses, dans des régions poussiéreuses
par exemple ou pour des trajets très courts.
REMARQUE :
Les interventions dans le cadre du pro-
gramme d'entretien planifié sont fixées par le
constructeur. Ne pas effectuer ces interven-
tions peut annuler la garantie. Nous vous
conseillons d'informer un concessionnaire
agréé de toutes les petites irrégularités de
fonctionnement, sans attendre le prochain
entretien.
Le témoin de vidange d'huile moteur vous
rappelle qu'il est temps d'effectuer l'entre-
tien périodique de votre véhicule.
281
Page 288 of 432
Miles :6 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
102 000
108 000
114 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
Ou mois : 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
Ou kilomètres :
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
Vidangez et remplacez le liquide
de refroidissement du moteur
après 120 mois si cela n'a pas été
fait après 240 000 km
(150 000 miles).XX
(*) L'intervalle de remplacement du liquide
de frein est basé uniquement sur le temps ;
les intervalles de kilométrage ne s'appliquent
pas.
** L'intervalle de remplacement des bougies
d'allumage est basé uniquement sur le kilo-
métrage ; les intervalles mensuels ne s'ap-
pliquent pas.
(***) Cet entretien est recommandé par le
constructeur au propriétaire, mais n'est pas
nécessaire pour maintenir la garantie sur les
émissions.AVERTISSEMENT !
•Vous risquez d'être grièvement blessé si
vous travaillez sur un véhicule à moteur ou à
proximité. Effectuez uniquement les tra-
vaux pour lesquels vous êtes compétent et
vous disposez de l'équipement adéquat. Si
vous avez le moindre doute sur votre capa-
cité à effectuer une intervention, confiez-en
la charge à un mécanicien compétent.
•Ne pas contrôler et entretenir correcte-
ment votre véhicule pourrait entraîner la
panne d'un composant et affecter le com-
portement et les performances du véhi-
cule. Cela pourrait causer un accident.
Conditions d'utilisation difficiles
(****) Changez l'huile moteur et le filtre à huile
moteur tous les 5 000 km (3 000 miles) ou tous
les 3 mois si vous utilisez le véhicule dans l'une
des conditions difficiles suivantes :
• Conduite avec arrêts fréquents.
• Conduite sur routes poussiéreuses.
• Courts trajets de moins de 16 km
(10 miles).
• Traction d'une remorque.
• Taxi, véhicule de police ou de livraison
(service commercial).
• Conduite hors route ou dans le désert.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
286
Page 322 of 432
AVERTISSEMENT !
L'utilisation de pneus de taille et de type
différents (M+S, neige) entre les essieux
avant et arrière peut rendre la maniabilité
imprévisible. Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule et d'avoir une
collision.
ATTENTION !
Prenez les précautions suivantes pour évi-
ter tout endommagement du véhicule et
des pneus :
• Etant donné les limitations d'espace
entre les pneus et autres organes de
suspension, n'utilisez que des disposi-
tifs d'adhérence en bon état. Des dispo-
sitifs cassés peuvent provoquer de
graves dégâts. Arrêtez immédiatement
si un bruit signale un risque de cassure
du dispositif. Déposez les parties en-
dommagées du dispositif avant de le
remettre en service.
ATTENTION !
• Posez le dispositif aussi serré que pos-
sible, puis resserrez-le après avoir roulé
sur environ 0,5 mile (0,8 km).
• Ne dépassez pas 48 km/h (30 mph).
• Roulez prudemment en évitant les vi-
rages serrés et les grosses bosses, sur-
tout si le véhicule est chargé.
• Ne roulez pas de façon prolongée sur
une chaussée sèche.
• Respectez le mode d'emploi du
constructeur du dispositif d'adhérence
en ce qui concerne leur installation, leur
utilisation et la vitesse à respecter. Uti-
lisez toujours la vitesse suggérée par le
constructeur du dispositif si elle est in-
férieure à 48 km/h (30 mph).
• N'utilisez pas de dispositifs d'adhérence
sur une roue de secours compacte.
Conseils au sujet de la permutation des
pneus
Les pneus avant et arrière de votre véhicule
supportent des charges différentes et exer-
cent des fonctions différentes de direction,
de manœuvre et de freinage. Ceci explique la
différence d'usure entre les pneus des roues
avant et arrière.
Une permutation aux intervalles prescrits ré-
duit les différences d'usure. La permutation
est spécialement utile dans le cas de sculp-
tures très découpées comme celles des
pneus sur/hors route. La permutation aug-
mente la durée de vie des pneus et maintient
leur adhérence dans la boue, la neige et l'eau
et contribue à une conduite en douceur et
silencieuse.
Référez-vous au « Plan d'entretien » pour
connaître les intervalles d'entretien appro-
priés. Une permutation plus fréquente est
autorisée au besoin. Les raisons d'une usure
inhabituelle doivent être éliminées avant
d'effectuer la permutation.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
320