JEEP WRANGLER 2DOORS 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2018Pages: 354, PDF Size: 5.75 MB
Page 101 of 354

Här följer några enkla åtgärder att vidta för att
minska risken för skador om en krockkudde
skulle lösa ut:
1. Barn upp till 12 års ålder ska alltid färdas
fastspända i baksätet i ett fordon med
baksäte.
2. Om ett barn på mellan 2 och 12 år (ej i
bakåtvänd barnstol) måste åka på den
främre passagerarplatsen ska sätet flyttasså långt bakåt som möjligt och lämplig
barnstol användas (se ”Barnstolar” i detta
avsnitt för mer information).
3. Barn som inte är tillräckligt stora för att
använda säkerhetsbältet korrekt (se av-
snittet ”Barnstolar” i detta avsnitt för mer
information) ska i ett fordon med baksäte
sitta fastspända i baksätet i barnstolar
eller på uppfällbara barnsitsar. Äldre barn
som inte använder barnstol eller extra-
kudde ska, i ett fordon med baksäte, åka
fastspända i baksätet med det ordinarie
bältet.
4. Låt aldrig ett barn ha axelbandet bakom
sig eller under armen.
5. Läs anvisningarna från barnstolens tillver-
kare för att vara säker på att den används
korrekt.
6. Alla åkande ska alltid ha höft- och axel-
bandet fastspänt på rätt sätt.
7. Sätena på förarplatsen och främre passa-
gerarplatsen ska skjutas bakåt så långt
som det är praktiskt möjligt för att ge de
främre krockkuddarna tillräckligt med ut-
rymme vid uppblåsning.8. Luta inte kroppen mot dörren eller mot
rutan. Om fordonet har sidokrockkuddar
som löses ut blåses de upp med stor kraft
i utrymmet mellan de åkande och dörren,
och de åkande kan skadas.
9. Se avsnittet ”Kundservice” för kontaktin-
formation om krockkuddesystemet i
fordonet måste handikappanpassas.
VARNING!
• Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i
ett säte framför vilket en AKTIV KROCK-
KUDDE är monterad, eftersom BARNET
kan SKADAS ALLVARLIGT eller AVLIDA
om krockkudden löser ut.
• Använd endast en bakåtvänd barnstol i
baksätet i fordon med baksäte.
• En främre krockkudde på passagerar-
sidan som löses ut kan orsaka allvarliga
skador och dödsfall om barnet är 12 år
eller yngre, och detta gäller även barn i
bakåtvänd barnstol.
Varningsdekal på främre passagerarens
solskydd
99
Page 102 of 354

Säkerhetsbälten
Säkerhetsbälte ska användas även av den
som är en utmärkt bilförare, och även på
korta sträckor. Det kan finnas en dålig förare
ute på vägen som skulle kunna orsaka en
olycka där även man själv kan bli inblandad.
Det kan inträffa långt hemifrån eller nära
hemmet.
Forskning har visat att bälten räddar liv, och
de kan även minska skadornas omfattning vid
en kollision. De allvarligaste olyckorna inträf-
far när människor kastas ur fordonet. Säker-
hetsbältet minskar sannolikheten att någon
ska kastas ut ur fordonet och risken att ska-
das genom att slå emot fordonets inredning.
Alla åkande ska alltid ha säkerhetsbältet fast-
spänt.
Påminnelsesystem för säkerhetsbälte
(BeltAlert)
BeltAlert för framsätet och andra raden
BeltAlert är en funktion som är avsedd att
påminna föraren och den yttre passageraren i
framsätet att ta på säkerhetsbältet. BeltAlert-
funktionen är aktiverad när tändningslåset
vrids till START- eller ON/RUN-läge (på/kör).Inledande indikering
Om föraren inte är fastspänd när tändnings-
låset vridits till START eller ON/RUN (på/kör)
hörs en klockton i några sekunder. Om
föraren eller den yttre passageraren i framsä-
tet inte är fastspänd när tändningslåset vri-
dits till START eller ON/RUN (på/kör) kom-
mer motsvarande lampa för påminnelse om
säkerhetsbälte att lysa rött tills säkerhetsbäl-
tet är fastspänt. Respektive lampa för påmin-
nelse om säkerhetsbälte tänds med ett fast
grönt sken när säkerhetsbältet spänts fast.
Efter att föraren och den yttre passageraren i
framsätet har spänt fast säkerhetsbältet
släcks alla lampor för bältespåminnelse.
BeltAlert på den yttre passagerarsidan fram,
är inte aktivt när passagerare saknas på den
yttre främre passagerarplatsen.
BeltAlert-varningssekvens
BeltAlert-varningssekvensen aktiveras när bi-
lens hastighet överstiger ett fastställt hastig-
hetsområde och förarens eller yttre främre
passagerarens bälte inte är fastspända (det
främre yttre passagerarsätets BeltAlert är inte
aktiv när det yttre främre passagerarsätet inte
används). BeltAlert-varningssekvensen star-tar genom att respektive lampa för påmin-
nelse om säkerhetsbälte blinkar och en inter-
vallton hörs. När BeltAlert-
varningssekvensen har slutförts förblir
lampan för påminnelse om säkerhetsbälte
tänd med fast rött sken tills föraren och den
främre yttre passageraren är fastspända.
BeltAlert-varningssekvensen kan upprepas
beroende på fordonshastigheten tills förarens
och det upptagna främre yttersätets säker-
hetsbälten är fastspända. Föraren bör upp-
mana alla åkande att ta på sina säkerhets-
bälten.
Ändring av status
Om föraren eller passageraren i yttre framsä-
tet tar av sig bältet medan fordonet är i
rörelse kommer BeltAlert-varningssekvensen
att börja tills säkerhetsbältena är fastspända
igen.
BeltAlert på den yttre passagerarsidan fram,
är inte aktivt när passagerare saknas på den
yttre främre passagerarplatsen. BeltAlert kan
aktiveras om ett djur eller andra föremål
placeras på den främre yttre passagerarplat-
sen eller när sätet fälls ned (tillval). Vi rekom-
menderar att husdjur spänns fast i baksätet (i
SÄKERHET
100
Page 103 of 354

förekommande fall) i djursele eller i trans-
portbur som fastgörs med säkerhetsbälte
samt att last stuvas på rätt sätt.
Baksäte BeltAlert
BeltAlert för baksätet visar föraren om säker-
hetsbältena i baksätet är fastspända eller inte
(om baksätet är utrustat med BeltAlert). När
tändningslåset står i läge START eller ON/
RUN tänds en lampa för påminnelse om
säkerhetsbälte
som sitter i det övre högra
hörnet av kombinationsinstrument för varje
säte i andra raden (om baksätet är utrustat
med BeltAlert). Den bakre BeltAlert-
varningssekvensen aktiveras när fordonet rör
sig över ett fastställt hastighetsområde.
Om ett säkerhetsbälte i andra raden är fast-
spänt lyser BeltAlerts påminnelselampa för
den sittplatsen med ett fast grönt sken. Om
en passagerare i baksätet är inte använder
säkerhetsbältet startar BeltAlert-
varningssekvensen (om baksätet är utrustat
med BeltAlert). Respektive lampa för påmin-
nelse om säkerhetsbälte lyser med ett fast
rött sken. Om säkerhetsbältet inte är fast-
spänt när fordonet överskrider en viss hastig-
het, blinkar lampa för påminnelse om säker-hetsbälte bak med ett rött sken och en
varningston ljuder i cirka 30 sekunder om
status inte ändras för baksätets bältesspän-
nen. Om en passagerare i baksätet tar av
bältet medan fordonet är i rörelse, startar
varningssekvensen igen och lampan för på-
minnelse om säkerhetsbälte för den platsen
ändras från grön till röd. På så sätt uppmanas
föraren att stanna fordonet tills baksätespas-
sageraren spänt fast säkerhetsbältet igen.
Alla BeltAlert-lamporna för baksätet fortsät-
ter lysa i cirka 60 sekunder (om baksätet är
utrustat med BeltAlert).
Lampan för påminnelse om säkerhetsbälte
visar om ingen sitter i ett baksäte och säker-
hetsbältet inte är fastspänt
. Om baksätet
har tagits bort (för fordon med ett löstagbart
baksäte) tänder lampan för påminnelse om
säkerhetsbälte två streck
.
BeltAlert för förare och framsätespassagerare
kan aktiveras eller avaktiveras av en auktori-
serad återförsäljare. BeltAlert för baksätet
kan inte avaktiveras. FCA US LLC rekommen-
derar inte att BeltAlert avaktiveras.OBS!
Om det främre BeltAlert har avaktiverats
tänds lampan för påminnelse om säkerhets-
bälte fram och förblir tänd tills förarens och
yttre framsätespassagerarens säkerhets-
bälten är fastspända.
Trepunktsbälten
Alla sittplatser i fordonet är utrustade med
trepunkts rullbälten.
Säkerhetsbältets åtstramningsmekanism ak-
tiveras endast vid en mycket kraftig inbroms-
ning eller krock. Den här funktionen låter dig
dra ut och in säkerhetsbältets axelrem efter
behov under normala förhållanden. Vid en
krock låses säkerhetsbältet och minskar ris-
ken för den åkande att slå emot inredningen
eller kastas ut.
VARNING!
• Att enbart lita till krockkuddarna kan
leda till ännu allvarligare skador vid en
kollision. Krockkuddarna samverkar
med säkerhetsbältena för att hålla de
åkande säkert på plats. Vid vissa typer av
101
Page 104 of 354

VARNING!
kollisioner utlöses krockkuddarna inte
alls. Använd alltid säkerhetsbältet även
om det finns krockkuddar.
• Vid en kollision kan man skadas allvarli-
gare om bältena inte är korrekt fast-
spända. De som åker i fordonet kan
kastas mot inredningen, mot andra
passagerare, eller ut ur fordonet. Se all-
tid till att samtliga åkande sitter korrekt
fastspända.
• Det är mycket farligt att åka i bagageut-
rymmet eller utanpå fordonet. Vid en
kollision löper personer som befinner sig
där en mycket större risk att skadas
allvarligt eller omkomma.
• Ingen som åker med i fordonet får sitta
på en plats som saknar säten eller säker-
hetsbälten.
• Se till att alla som åker med i fordonet
sitter på ett säte och använder säker-
hetsbälte. Passagerare, inklusive
föraren, bör alltid använda säkerhetsbäl-
tet, oavsett om krockkudde är installerad
intill sätet eller ej, för att minimera ris-
VARNING!
ken för allvarliga skador eller dödsfall i
händelse av kollision.
• Om säkerhetsbältet är fel påsatt kan det
förvärra skadorna vid en krock. Det kan
orsaka inre skador eller att den åkande
glider ur säkerhetsbältet. Följ dessa an-
visningar om hur man använder bältet på
rätt sätt för att skydda både sig själv och
sina passagerare.
• Ett säkerhetsbälte får användas endast
av en person. Personer som delar bälte
kan krocka med varandra i en kollision
och åsamka varandra allvarliga skador.
Använd aldrig ett trepunkts- eller midje-
bälte till mer än en person, oavsett per-
sonens storlek.
VARNING!
• Ett höftbälte som sitter för högt kan öka
risken för skador vid en kollision. Säker-
hetsbältets krafter kommer inte att tas
upp av de starka höft- och bäckenbenen,
utan av magen. Se alltid till att midjede-
VARNING!
len av säkerhetsbältet sitter så lågt som
möjligt och tillräckligt stramt.
• Ett snott säkerhetsbälte ger inte tillräck-
ligt skydd. Vid en kollision kan det t.o.m.
skära in i kroppen. Se till att säkerhets-
bältet ligger platt mot kroppen utan att
ha snott sig. Om det inte går att rätta till
säkerhetsbältet i fordonet bör det
omedelbart lämnas till en auktoriserad
återförsäljare som kan åtgärda det.
• Ett säkerhetsbälte som är fastspänt i fel
spänne ger inte ett fullgott skydd. Höft-
bandet kan hamna för högt upp på krop-
pen och orsaka inre skador. Spänn alltid
fast säkerhetsbältet i det närmaste
spännet.
• Ett för löst sittande säkerhetsbälte ger
inte tillräckligt skydd. Vid en häftig in-
bromsning kan man kastas framåt, och
därmed ökar risken för skador. Se till att
bältet sitter stramt.
• Det är mycket farligt att sätta säkerhets-
bältet under armen. Kroppen kan slå
emot inredningen i fordonet vid en kol-
lision och därmed ge allvarliga skador på
SÄKERHET
102
Page 105 of 354

VARNING!
huvud och nacke. Ett säkerhetsbälte
som sitter under armen kan orsaka inre
skador. Revben är inte lika starka som
axelben. Låt säkerhetsbältet sitta över
axeln så att de starkaste benen tar emot
kraften vid en krock.
• Ett axelband som är placerat bakom dig
skyddar inte mot skador vid en kollision.
Det är mycket större risk att slå i huvudet
vid en kollision om inte axelbandet sitter
korrekt. Höft- och axelbanden är av-
sedda att samverka.
• Ett fransigt eller skadat säkerhetsbälte
kan brista vid en krock och då är man
utan skydd. Kontrollera säkerhetsbältet
regelbundet för att se om det är skadat
eller fransigt eller om det finns delar
som har lossnat. Skadade delar måste
bytas omgående. Säkerhetsbältessyste-
met får inte demonteras eller modifie-
ras. Bältesenheterna måste bytas efter
en krock.
Anvisningar för användning av trepunkts-
bälte
1. Stig in i fordonet och stäng dörren. Luta
dig tillbaka och justera sätet.
2. Säkerhetsbältets låsplatta sitter ovanför
framsätets baksida, och intill din arm i
baksätet (i fordon med ett baksäte). Fatta
tag i fästplattan och dra ut bältet. Låt
fästplattan glida upp längs bältet så långt
det behövs för att säkerhetsbältet ska gå
runt höften.3. När säkerhetsbältet har dragits ut så myc-
ket att det passar trycker man in lås-
plattan i spännet tills det hörs ett klick.
Utdragning av fästplatta
Tryck in låsplattan i spännet
103
Page 106 of 354

4. Placera midjebältet så att det smiter åt
och ligger lågt över höfterna, under ma-
gen. Om midjebältet sitter för löst drar du
uppåt i axelremmen. Om höftbandet sitter
för hårt, luta låsplattan och dra i höftban-
det. Om säkerhetsbältet sitter stramt min-
skar risken att man glider ned under bäl-
tet vid en krock.5. Placera axelremmen tvärs över axeln och
bröstet med så lite mellanrum som möjligt
så att det känns bekvämt och inte vilar
mot halsen. Bältesrullen tar bort eventu-
ellt slack i axelremmen.
6. När du ska lossa bältet trycker du på den
röda knappen i spännet. Säkerhetsbältet
dras automatiskt in i rullen. Vid behov kan
man låta fästplattan glida nedför bandet
för att säkerhetsbältet ska rullas in helt.
Vrida snodda höft-/axelband rätt
Gör så här för att vrida snodda höft-/axelband
rätt.
1. Placera fästplattan så nära fästpunkten
som möjligt.
2. Fatta tag i och vrid bältet 180° cirka
15 till 30 cm (6 till 12 tum) ovanför
låsplattan så att det bildas ett veck strax
ovanför låsplattan.
3. Låt låsplattan glida uppför det vikta ban-
det. Det vikta bandet måste in i springan
upptill på låsplattan.4. Fortsätt att låta fästplattan glida uppåt
förbi vecket så att det snodda bandet reds
ut och inte längre är vridet.
Justerbart övre fäste för axelband
Axelremmen på framsätenas bälten kan jus-
teras uppåt eller nedåt så att säkerhetsbältet
inte ligger an mot din hals. Tryck eller kläm in
knappen så att spärren frigörs och för bältes-
fästet uppåt eller nedåt till mest bekväma
läge.
Placering av midjebältet
Justerbart övre fäste
SÄKERHET
104
Page 107 of 354

Om du är under medellängd bör axelremmens
fäste sitta lägre, och om du är över medel-
längd bör axelremmens fäste sitta högre.
Prova att flytta på fästet efter att du släppt
fästesknappen, så att du är säker på att det är
låst.
OBS!
Det justerbara övre fästet för axelrem har en
funktion för att enkelt kunna höjas. Funk-
tionen gör att du kan höja axelremmens övre
fäste utan att trycka in knappen. Som kontroll
av att axelbältet är låst i läge bör du dra nedåt
i bältet tills det låses.
VARNING!
• Om säkerhetsbältet är fel påsatt kan det
förvärra skadorna vid en krock. Det kan
orsaka inre skador eller att den åkande
glider ur säkerhetsbältet. Följ dessa an-
visningar om hur man använder bältet på
rätt sätt för att skydda både sig själv och
sina passagerare.
• Placera axelremmen tvärs över axeln och
bröstet med så lite mellanrum som möj-
ligt så att det känns bekvämt och inte
VARNING!
vilar mot halsen. Bältesrullen tar bort
eventuellt slack i axelremmen.
• Felaktig justering av säkerhetsbältet kan
reducera säkerhetsbältets skyddsför-
måga vid en krock.
Gravida kvinnor och säkerhetsbälten
Alla passagerare inklusive gravida kvinnor
måste använda säkerhetsbälte: Risken att
skadas i händelse av en olycka är mindre för
modern och det ofödda barnet om de an-
vänder säkerhetsbälte.Placera midjebältet stramt och lågt under
magen och över de starka höftbenen. Placera
axelbältet över bröstet och inte mot halsen.
Placera aldrig axelbältet bakom ryggen eller
under armen.
Bältessträckare
De främre säkerhetsbältena har bältessträck-
are som stramar åt bältet i händelse av en
krock. Dessa anordningar kan förbättra nyt-
tan av säkerhetsbältet genom att spänna det i
ett tidigt stadium av en krock. Bältessträck-
are fungerar på personer av alla storlekar,
inklusive barn i en barnstol.
OBS!
Den här funktionen ersätter inte ett korrekt
påsatt säkerhetsbälte. Bältet måste sitta
stramt och vara korrekt placerat.
Bältessträckarna utlöses av säkerhetssystem-
ets styrenhet (ORC). Precis som krockkudd-
arna kan bältessträckarna användas endast
en gång. En bältessträckare eller krockkudde
som löst ut ska omedelbart bytas.
Gravida kvinnor och säkerhetsbälten
105
Page 108 of 354

Energihanteringsfunktion
De främre säkerhetsbältena är utrustade med
en energihanteringsfunktion, som kan bidra
till ytterligare minskad risk för personskador i
händelse av en krock. Det här säkerhetsbäl-
tessystemet har en åtstramningsmekanism
som på ett kontrollerat sätt släpper efter
bältets åtstramning.
Omställbara automatiska åtstramare (ALR) –
tillval
Säkerhetsbältena vid passagerarsätena kan
vara utrustade med omställbara automatiska
åtstramare (ALR) som används för fastsätt-
ning av barnstol. Mer information finns i
”Montering av barnstolar med säkerhets-
bälten” i avsnittet ”Säkerhetssystem för
barn” i denna handbok. I nedanstående figur
visas spärrfunktionen för varje sittplats.Om passagerarplatsen har en ALR-funktion
och används normalt drar du bara ut bältet
tillräckligt långt för att det bekvämt ska
kunna placeras runt den åkandes midjeparti,
så att ALR inte aktiveras. Om åtstramnings-
funktionen aktiveras hörs ett ljud från klick-
ande ljud när bältet stramas åt. Låt bältet i så
fall rullas upp helt och dra sedan försiktigt ut
det så långt att det bekvämt kan föras runt
kroppen. Skjut in låsplattan i spännet tills
det hörs ett ”klick.”
I automatiskt låsläge låses axelbandet auto-
matiskt. Bältet stramas ändå åt så att axel-
bandet spänns. Använd det automatiska lås-
läget närhelst en barnstol placeras på ett säte
som har ett säkerhetsbälte med denna
funktion. Barn under 12 år ska i möjligaste
mån alltid sitta fastspända i ett fordons bak-
säte i ett fordon med baksäte under färd.
VARNING!
• Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i
ett säte framför vilket en AKTIV KROCK-
KUDDE är monterad, eftersom BARNET
ALR – Omställbar automatisk
låsningsåtdragare (tvådörrars)
ALR – Omställbar automatisk
låsningsåtdragare (fyradörrars)
SÄKERHET
106
Page 109 of 354

VARNING!
kan SKADAS ALLVARLIGT eller AVLIDA
om krockkudden löser ut.
• Använd endast en bakåtvänd barnstol i
baksätet i fordon med baksäte.
• En främre krockkudde på passagerar-
sidan som löses ut kan orsaka allvarliga
skador och dödsfall om barnet är 12 år
eller yngre, och detta gäller även barn i
bakåtvänd barnstol.
Aktivera det automatiska låsläget
1. Spänn fast trepunktsbältet.
2. Ta tag i axelbandet och dra det nedåt tills
hela bältet är utdraget.
3. Låt bältet rullas upp. När bältet rullas upp
hörs ett klickande ljud. Det betyder att
säkerhetsbältet är i automatiskt låsläge.
Avaktivera det automatiska låsläget
Lossa trepunktsbältet och låt det rullas upp
helt så avaktiveras det automatiska låsläget
och ordinarie säkerhetslåsningen aktiveras
(vid nödfall).
VARNING!
• Bältesenheten måste bytas om bältesen-
hetens omställbara automatiska åtdrag-
ningsfunktion (ALR) eller någon annan
säkerhetsbältesfunktion inte fungerar
som den ska vid kontroll enligt anvis-
ningarna i servicehandboken.
• Om bältesenheten inte byts ökar risken
för skador vid en krock.
• Använd inte det automatiska låsläget för
att spänna fast passagerare som an-
vänder säkerhetsbältet eller barn som
använder uppfällbara barnsitsar. Låslä-
get används endast för montering av
bakåtvända eller framåtvända barnstolar
som har en sele för barnet.
Kompletterande säkerhetssystem (SRS)
Vissa av de säkerhetsfunktioner som beskrivs
i detta avsnitt kan vara standardutrustning på
vissa modeller medan de är tillvalsutrustning
på andra. Om du är osäker på vad som gäller
i ditt fall ber du en auktoriserad återförsäljare
om hjälp.Krockkuddarna måste vara redo att skydda
vid en kollision. Styrenheten för säkerhets-
systemet (ORC) övervakar de inre kretsarna
och kablaget som hör till krockkuddesyste-
mets elkomponenter. Fordonet kan vara ut-
rustat med följande komponenter i krockkud-
desystemet:
Krockkuddarnas komponenter
• Styrenhet för säkerhetssystem (Occupant
Restraint Controller – ORC)
• Varningslampa för krockkudde
• Ratt och rattstång
• Instrumentpanel
• Knäskydd
• Krockkuddar för förarplatsen och främre
passagerarplatsen
• Kontakt i spännet
• Kompletterande sidokrockkuddar
• Frontal- och sidokrockgivare
• Bältessträckare
107
Page 110 of 354

Varningslampa för krockkudde
ORC övervakar beredskapen hos de el-
ektroniska delarna i systemet när tändnings-
låset vrids till läge START eller till läge ON/
RUN (på/körning). Om tändningslåset står i
läge OFF (av) eller i läge ACC (tillbehör) är
krockkuddesystemet inte aktiverat och krock-
kuddarna blåses inte upp.
ORC-enheten innehåller ett reservkraftsys-
tem som gör att krockkuddarna kan lösa ut
även om batteriet blir strömlöst eller kopplas
ur före utlösningen.
ORC-enheten tänder varningslampan för
krockkudde på instrumentpanelen i ca fyra
till åtta sekunder som självtest när tänd-
ningslåset vrids till läge ON/RUN. Efter själv-
testet släcks varningslampan för krockkudde-
systemet. Om ORC-systemet upptäcker ett
fel i någon del av systemet tänds varnings-
lampan för krockkudde antingen tillfälligt el-
ler kontinuerligt. En ton hörs för att varna dig
om lampan tänds igen efter den första tänd-
ningen vid start.ORC omfattar också ett diagnossystem som
tänder varningslampan för krockkuddesyste-
met på instrumentpanelen om ett fel uppstår
som kan påverka krockkuddesystemet. Dia-
gnossystemet registrerar även vilken typ av
fel det är. Trots att krockkuddarna är under-
hållsfria bör du låta en auktoriserad återför-
säljare omedelbart utföra service på systemet
om något av följande inträffar.
• Varningslampan för krockkudde tänds inte
inom fyra till åtta sekunder efter det att
tändningslåset föst vridits till läget ON/
RUN (på/kör).
• Varningslampan för krockkudde lyser efter
fyra- till åttasekundersintervallen.
• Varningslampan för krockkudde tänds då
och då eller förblir tänd under körning.
OBS!
Om hastighetsmätaren, varvräknaren eller
något annat motorrelaterat mätinstrument
inte fungerar kan det hända att inte heller
ORC-systemet fungerar. Krockkuddarna kan-
ske inte är redo att blåsas upp i detta till-
stånd. Låt en auktoriserad återförsäljare
omedelbart göra en översyn av
krockkuddesystemet.VARNING!
Om varningslampan för krockkudde på in-
strumentpanelen ignoreras kan det inne-
bära att krockkuddesystemet inte ger
skydd vid en krock. Om lampan inte tänds
som kontroll när tändningen först slås på,
om lampan lyser när fordonet startas eller
om den tänds under körning måste en
auktoriserad återförsäljare omedelbart
göra en översyn av krockkuddesystemet.
Extra varningslampa för krockkudde
Om ett fel upptäcks i varningslampan för
krockkudde, vilket kan påverka det komplett-
erande säkerhetssystemet (”SRS”), tänds
den extra varningslampan för krockkudde på
instrumentpanelen. Extra varningslampan för
krockkudde lyser ända tills felet har åtgär-
dats. Dessutom avges en ljudsignal för att
uppmärksamma dig på att den extra var-
ningslampan för krockkudde har tänts och ett
fel har upptäckts. Om den extra varningslam-
pan för krockkudde tänds då och då eller
lyser under körning ska du omedelbart låta en
auktoriserad återförsäljare utföra service på
SÄKERHET
108