JEEP WRANGLER 2DOORS 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2018Pages: 394, PDF Size: 6.15 MB
Page 141 of 394

Kétajtós modell, üléspozíció
SúlycsoportUNIVERZÁLIS GYERMEKÜLÉS-ELHELYEZÉSI TÁBLÁZAT
Első utas
Hátsó külső Hátsó központi Középső külsőKözépső köz-
ponti
Légzsák BE Légzsák KI
0. csoport, legfel-
jebb 10 kgXUXX
XX
0+ csoport, legfel-
jebb 13 kgXUXX
XX
I. csoport, 9-18 kg X X UF X X X
II. csoport, 15-
-25 kgX X UF X
XX
III. csoport, 22-
-36 kgXXUFXXX
139
Page 142 of 394

Négyajtós modell, üléspozíció
SúlycsoportUNIVERZÁLIS GYERMEKÜLÉS-ELHELYEZÉSI TÁBLÁZAT
Első utas
Hátsó külső Hátsó központi Középső külsőKözépső köz-
ponti
Légzsák BE Légzsák KI
0. csoport, legfel-
jebb 10 kgXUXU
XX
0+ csoport, legfel-
jebb 13 kgXUXU
XX
I. csoport, 9-18 kg X X UF U X X
II. csoport, 15-
-25 kgX X UF U
XX
III. csoport, 22-
-36 kgX X UF U X X
A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
• U = „Univerzális” kategóriájú, ehhez a súly-
csoporthoz jóváhagyott gyermekülések-
hez alkalmas.• UF = Előre néző, „univerzális” kategóriájú,
ehhez a súlycsoporthoz jóváhagyott gyer-
mekülésekhez alkalmas.
• X = Ez az üléspozíció nem alkalmas az
ebben a súlycsoportban lévő gyermekek
számára.
Ha a fejtámla akadályozza a gyermekbizton-
sági rendszer beszerelését, állítsa be a fej-
támla (ha az állítható).
BIZTONSÁG
140
Page 143 of 394

FIGYELEM!
Utasoldali légzsák letiltásának figyelmeztetése
141
Page 144 of 394

Biztonsági övek idősebb gyermekek
részére
Az 1,50 méternél magasabb gyermekek biz-
tonsági gyermekülés helyett a biztonsági
öveket is használhatják.
Ezzel az egyszerű, 5 lépéses teszttel döntse
el, hogy a biztonsági öv megfelelő-e a gyer-
mek számára, vagy még a 2. vagy 3. cso-
portba tartozó biztonsági gyermekülést kell
használnia a biztonsági öv hatékonyságá-
nak növeléséhez:
1. A gyermek teljesen neki tud dőlni az ülés
háttámlájának?
2. A gyermek térdei kényelmesen ráhajla-
nak a gépkocsi ülésének elejére, miköz-
ben teljesen hátradől?
3. A vállheveder a gyermek vállát a nyaka
és a karja között keresztezi?
4. Az öv csípőrésze a lehető legalacso-
nyabban van (a gyermek hasa helyett a
combjait érinti)?
5. A gyermek kibír egy egész utazást ilyen
helyzetben?Ha bármely kérdésre nemmel válaszolt, a
gyermeknek még a 2. vagy 3. csoportba
tartozó biztonsági gyermekülést kell hasz-
nálnia. Ha a gyermek csípő-/vállhevedert
használ, rendszeresen ellenőrizze, hogy a
biztonsági öv megfelelő-e számára, és győ-
ződjön meg arról, hogy a csat be van csa-
tolva. Az izgő-mozgó gyermek elmozdíthatja
az övet a megfelelő helyzetből. Ha a vállhe-
veder hozzáér az arcához vagy nyakához,
ültesse a gyermeket közelebb a gépkocsi
középpontjához, vagy a biztonsági öv meg-
felelő helyzetének beállításához használjon
kiegészítő ülésemelőt.
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy a gyermek a vállheve-
dert a karja alá vagy a háta mögé tegye.
Baleset esetén a vállheveder nem védi
meg kellően a gyermeket, aki így súlyos,
akár végzetes sérülést is szenvedhet. A
gyermek mindig viselje a csípő- és a váll-
hevedert is megfelelően bekötve.
ISOFIX biztonsági rendszer
A gépkocsi ISOFIX gyermekülés-rögzítő
rendszerrel van ellátva. Ez a rendszer lehe-
tővé teszi, hogy az ISOFIX rendszerrel fel-
szerelt gyermekülések a gépkocsi bizton-
sági övei nélkül is felszerelhetők legyenek.
Az ISOFIX rendszer két alsó rögzítési pont-
tal rendelkezik, amelyek az üléspárna és a
háttámla találkozásánál, az üléspárna mö-
gött találhatók, valamint egy felső heveder-
rögzítővel, amely az ülés mögött található.
Ábra: E
BIZTONSÁG
142
Page 145 of 394

Az E ábrán példa látható az 1. súlycsoportba
tartozó univerzális, ISOFIX gyermekbizton-
sági rendszerre. Az ISOFIX gyerekbizton-
sági rendszerek más súlycsoportban is elér-
hetők.
Az ISOFIX rögzítési pontok helye
Az alsó rögzítési pontok az üléspárna hátsó
részénél, a háttámla találkozásánál, a hát-
támlán lévő rögzítési szimbólumok alatt ta-
lálható gömbvasak. Ezek csak akkor látha-
tók, ha a hátsó üléshez hajol a biztonsági
gyermekülés beszereléséhez. Ujjaival kita-
pogathatja a rögzítési pontokat, ha becsúsz-
tatja kezét az üléspárna és az üléstámla
között található hézagba.
ISOFIX rögzítési pontok (az ábrán a
kétajtós modell látható)ISOFIX rögzítési pontok (négyajtós
modellek)
143
Page 146 of 394

A hevederrögzítési pontok helye
Kétajtós modellek
Minden hátsó üléshelyzet mögött, a padló-
hoz közel található hevederrögzítési pont.
Négyajtós modellek
Minden hátsó külső üléshelyzet mögött, az
ülés hátulján található hevederrögzítési
pont.Az ISOFIX biztonsági gyermekülések min-
den oldalát felszerelték merev rúddal. Mind-
egyik rendelkezik valamilyen feszítőszerke-
zettel, valamint egy csatlakozóval, amellyel
a gyermekülés az alsó rögzítési pontokhoz
kapcsolható. Az előre néző biztonsági gyer-
mekülések, valamint néhány hátrafelé néző
biztonsági gyermekülés is fel lehet szerelve
hevederrel. A heveder végén található egy
kampó, amellyel a felső hevederrögzítőhöz
rögzíthető. A kampó segítségével a heveder
a rögzítési ponthoz való rögzítés után is
meghúzható.
ISOFIX a középső ülésen
Kétajtós modell
FIGYELEM!
Ebben a gépkocsiban nincs középső
üléshelyzet. Ne szerelje be a gyermek-
ülést a hátsó ülés közepére a középen
lévő alsó ISOFIX rögzítőrendszerrel.
Négyajtós modell
FIGYELEM!
• Ezen a gépkocsin nem található kö-
zépső ISOFIX vagy hevederrögzítési
pont. Ez az üléshelyzet semmilyen ISO-
FIX gyermeküléshez nincs jóváhagyva.
Ne szereljen előre néző gyermekülést
hevederrel a középső üléshelyre.
• A gyermekülést rögzítse a biztonsági
övvel a középső üléshelyzetbe.
•
Ne használja egynél több gyermekülés
rögzítésére ugyanazt az alsó rögzítőpon-
tot. A jellemző beszerelési utasítások „Az
ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer be-
szerelése” című fejezetben találhatók.
Hevederrögzítő kampók (kétajtós
modellek)
Hevederrögzítő kampók (négyajtós
modellek)BIZTONSÁG
144
Page 147 of 394

Utasülések ISOFIX biztonsági gyere-
küléssel való használata
Az alábbi táblázat az ISOFIX biztonsági gyer-
mekülések különböző beszerelési módjait mu-
tatja be az ECE 16 európai szabványnak meg-
felelő ISOFIX rögzítőkkel szerelt ülésekre.
Kétajtós modell, üléspozíció
SúlycsoportA gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Méretosztály Rögzítés Első utas Hátsó külső
0 – legfeljebb 10 kgE ISO/R1 X X
(1) X X
0+ – legfeljebb 13 kgE ISO/R1 X X
D ISO/R2 X X
C ISO/R3 X X
(1) X X
I – 9–18 kgD ISO/R2 X X
C ISO/R3 X X
B ISO/F2 X IUF
B1 ISO/F2X X IUF
A ISO/F3 X IUF
(1) X X
II – 15–25 kg (1) X X
III – 22-36 kg (1) X X
145
Page 148 of 394

Négyajtós modell, üléspozíció
Súlycsoport Méretosztály RögzítésA gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Első utas Hátsó külsőHátsó köz-
pontiKözépső
külsőKözépső
központiEgyéb he-
lyek
Gyermekhor-
dozóF ISO/L1 XXXXXX
G ISO/L2 XXXXXX
(1)XXXXXX
0 – legfeljebb
10 kgE ISO/R1 X IUF X X X X
(1)XXXXXX
0+ – legfel-
jebb 13 kgE ISO/R1 X IUF X X X X
D ISO/R2 X IUF X X X X
C ISO/R3 X IUF X X X X
(1)XXXXXX
I – 9–18 kgD ISO/R2 X IUF X X X X
C ISO/R3 X IUF X X X X
B ISO/F2 X IUF X X X X
B1 ISO/F2X X IUF X X X X
A ISO/F3 X IUF X X X X
(1)XXXXXX
II – 15–25 kg (1) XXXXXX
III – 22-36 kg (1) XXXXXX
BIZTONSÁG
146
Page 149 of 394

A táblázat rövidítéseinek magyarázata
(1) = Az olyan gyermekülések esetében,
amelyeken nincs feltüntetve az ISO/XX
méretosztály-azonosító (A – G), az egyes
súlycsoportok részére az autógyártónak kell
megadnia, hogy az egyes helyekre milyen
autóspecifikus ISOFIX gyermeküléseket
ajánlottak.
• IUF = Az ebben a súlycsoportban jóváha-
gyott, előre néző, univerzális kategóriájú
ISOFIX gyermekülésekhez alkalmas.
• IL = A mellékelt listában megadott ISOFIX
gyermekülésekhez (CRS) alkalmas. Ezek
az ISOFIX gyermekülések a „speciális gép-
kocsihoz való”, „korlátozott használatú”
vagy „fél-univerzális” kategóriába tartoz-
nak.
• X = Az ISOFIX elhelyezkedés nem megfe-
lelő az ISOFIX gyermekülésekhez ebben a
súlycsoportban és/vagy méretosztályban.
A biztonsági gyermekülés beszerelése-
kor mindig kövesse a biztonsági gyer-
mekülés gyártója által előírt beszerelési
irányelveket. Nem az összes gyermek-
ülés szerelhető be az alább ismertetett
módon. Univerzális ISOFIX biztonságigyermekülés beszerelésekor csak a jóvá-
hagyott, ECE R44 (R44/03 kiadás vagy
szigorúbb) „Univerzális ISOFIX” jelölés-
sel rendelkező biztonsági gyermekülést
használjon.
ISOFIX gyermekülés beszerelése
Ha a kiválasztott üléshelyzet váltható, auto-
matikusan reteszelő visszahúzó szerkeze-
tes (ALR) biztonsági övvel rendelkezik, a
biztonsági övet az alábbi utasítások szerint
helyezze be. Az egyes üléshelyzetek
biztonságiöv-típusának ellenőrzéséhez te-
kintse át a „Gyermekülés rögzítése a gépko-
csi biztonsági övével” című részt.
1. Lazítsa meg a gyermekülés alsó csatla-
kozóin és a hevederrögzítésén lévő fe-
szítőket úgy, hogy könnyebben össze
tudja kapcsolni a csatlakozókat a gépko-
csi rögzítőivel.
2. Helyezze a gyermekülést az ülés alsó
rögzítési pontjai közé. A jobb elhelyezés
érdekében a második üléssor bizonyos
ülésein esetleg szükség lehet a háttámla
dőlésszögének és/vagy a fejtámla ma-
gasságának állítására. Ha a hátsó ülés
előre vagy hátra mozgatható a gépkocsi-ban, javasolt a leghátsó helyzetbe állí-
tani, hogy legyen hely a gyermekülésnek.
Az első ülést is állítsa előre, hogy na-
gyobb hely legyen a gyermekülésnek.
3. Rögzítse a biztonsági gyermekülés csat-
lakozóit a kiválasztott ülés alsó rögzítési
pontjaihoz.
4. Ha egy biztonsági gyermekülés heveder-
rel rendelkezik, csatlakoztassa azt a felső
hevederrögzítőhöz. A hevederrögzítés
csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a
„Biztonsági gyermekülés rögzítése a
felső hevederrögzítéssel” című szakaszt.
5. Húzza meg a hevedereket, miközben a
biztonsági gyermekülést hátrafelé és le-
felé nyomja az ülésbe. Lazítsa meg a
hevedereket a biztonsági gyermekülés
gyártójának utasításai szerint.
6. A biztonsági gyermekülést előre és hátra
mozgatva a heveder útján ellenőrizze,
hogy a biztonsági gyermekülést elég szo-
rosan szerelte-e be. Semelyik irányban
sem mozdulhat el 25 mm-nél jobban.
147
Page 150 of 394

FIGYELEM!
• A gyermekülés nem megfelelő felszere-
lése az ISOFIX típusú rögzítőkre a
gyermekülés sérülését eredményez-
heti. A gyermek súlyos, akár végzetes
sérülést is szenvedhet. A gyermekülés
beszerelésekor pontosan kövesse a
gyártó által megadott utasításokat.
• A gyermekülés rögzítési pontjainak ki-
alakítása kizárólag a megfelelően be-
szerelt gyermekülés által közvetített
erőhatások elviselését garantálja. Sem-
milyen körülmények között nem szabad
ezeket felnőtt biztonsági övhöz, heve-
derekhez használni, vagy egyéb tár-
gyak vagy berendezések gépkocsihoz
történő rögzítésére igénybe venni.
• Gyermekülést csak a gépkocsi álló
helyzetében szereljen be. Az ISOFIX-
-rendszerű gyermekülés rögzítése ak-
kor sikeres, ha kattanó hangot hallott.
Gyerekülések beszerelése a felső
hevederrögzítővel:
1. A hevederrögzítő az ülések hátsó részén
található. Előfordulhat, hogy előre kell
tolni az ülést, hogy jobban hozzáférhes-
sen a hevederrögzítési ponthoz. Ha az
ülés nem rendelkezik felső hevederrögzí-
tési ponttal, tegye a biztonsági gyermek-
ülést egy másik helyre a gépkocsiban, ha
lehet.
2. Vezesse el a hevedert a rögzítő és a
gyermekülés közötti legrövidebb úton.
Ha a gépkocsi állítható hátsó fejtámlák-
kal van felszerelve, emelje fel a fejtámlá-
kat, és ahol lehetséges, vezesse el a
hevedert a fejtámla alatt és a két rúd
között. Ha nem lehetséges, engedje le a
fejtámlát, és vezesse el a hevedert a fej-
támla körül.
3. Akassza a gyermekbiztonsági rendszer
hevederének kampóját a felső heveder-
rögzítő pontba az ábrán látható módon.
Hevederrögzítési pont (kétajtós
modellek)
Hevederrögzítő kampók (négyajtós
modellek)
BIZTONSÁG
148