ad blue JEEP WRANGLER UNLIMITED 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2018Pages: 385, PDF Size: 5.57 MB
Page 253 of 385

Milhas ou tempo decorrido (o que ocorrer primeiro)12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
162 500
175 000
187 500
Ou anos: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Ou quilómetros:
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
260 000
280 000
300 000
Inspeções adicionais
Mude o óleo do motor e o filtro do óleo do motor. (*)
Verifique e, se necessário, ateste em todas as paragens o aditivo
para redução de emissões (AdBlue/Ureia), se equipado (°).XXXXXXX XXX X X X X X
Verifique as juntas homocinéticas. X X X X X X X
Verifique a suspensão dianteira, os vedantes da proteção, as ex-
tremidades dos tirantes e, se necessário, substitua-os.XXX X X X X
Inspecione visualmente o estado: do exterior da carroçaria, da
proteção da parte inferior da carroçaria, dos tubos e mangueiras
(escape – sistema de combustível – travões), das peças de borra-
cha (foles, mangas, buchas, etc.).XXX X X X X
Se usar o seu veículo em situações com pó ou fora da estrada,
inspecione o filtro de ar e substitua-o se necessário.XXXXXXX XXX X X X X X
Verifique as pastilhas dos travões e a função do travão de estacio-
namento.XXX X X X X
Verifique e, se necessário, ateste os níveis dos fluidos. X X X X X X X X X X X X X X X
Manutenção adicional
Substitua o filtro de limpeza do ar do motor. X X X X X X X
Substitua o filtro de ar/ar condicionado da cabina. X X X X X X X
Substitua o líquido dos travões a cada 24 meses, se utilizar lí-
quido de travões DOT 4. (**)XXX X X X X
251
Page 291 of 385

CAPACIDADES DE FLUIDOS
Sistema americano Sistema métrico
Combustível (aproximadamente)
Modelos de duas portas 17,5 galões 66 litros
Modelos de quatro portas 21,5 galões 81 litros
Depósito de fluido AdBlue 5,2 galões 19,7 litros
Óleo do motor com filtro
Motor a gasolina de 2,0 l (SAE 5W-30 com certificação API, norma de
material MS-6395 da FCA)5 quartos 4,73 litros
Motor a gasolina de 3,6 l (SAE 0W-20 com certificação API, norma de
material MS-6395 da FCA)5 quartos 4,73 litros
Motor a diesel de 2,2 l (SAE 0W-30 com certificação API - norma de
material 9.55535-DS1, MS.90047 e ACEA C2 da FCA)5 quartos 4,73 litros
Sistema de refrigeração *
Motor a gasolina de 2,0 l (norma de material MS.90032 OAT da FCA) 10,3 quartos 9,7 litros
Permutador intermédio do motor a gasolina de 2,0 l (norma de material
MS.90032 OAT da FCA)3,2 quartos 3,0 litros
Motor a gasolina de 3,6 l (norma de material MS.90032 OAT da FCA) 11,2 quartos 10,6 litros
Motor a diesel de 2,2 l (norma de material MS.90032 OAT da FCA) 10,1 quartos 9,54 litros
Permutador intermédio do motor a diesel de 2,2 l (norma de material
MS.90032 OAT da FCA)3,1 quartos 2,92 litros
* Inclui o reservatório de recuperação do líquido de refrigeração cheio até ao nível máximo (MAX).
289
Page 293 of 385

Componente Fluido, lubrificante ou peça de origem
Óleo do motor — Motor a diesel de 2,2 l Para obter o melhor desempenho e a máxima proteção em todos os tipos de condições de
funcionamento, o fabricante recomenda os óleos de motor SAE 0W-30 certificados pelo API
SELENIA WR FORWARD que cumpram os requisitos da norma de material 9.55535- DS1 ou
MS.90047 da FCA e da norma ACEA C2.
NOTA:
• Se os lubrificantes em conformidade com as especificações requeridas não se encontra-
rem disponíveis, podem ser utilizados para atestar produtos que se encontrem em con-
formidade com as características mínimas requeridas; neste caso, o desempenho ideal
do motor não é garantido.
• A utilização de produtos com especificações diferentes das indicadas acima pode cau-
sar danos no motor não cobertos pela garantia.
Filtro do óleo do motor Recomendamos que utilize o filtro do óleo do motor Mopar ou equivalente.
Velas de ignição Recomendamos que utilize velas de ignição Mopar.
Seleção de combustível — Motor a gasolina de 2,0 l Número de octanas (RON) mínimo de 91 (Especificações EN228)
Seleção de combustível — Motor a gasolina de 3,6 l Número de octanas (RON) mínimo de 91 (Especificações EN228)
Seleção de combustível — Motor a diesel de 2,2 l Diesel para veículos a motor (Especificação EN590)
Aditivo para emissões de diesel (UREIA) AdBlue (solução à base de ureia/água) de acordo com a norma DIN 70 070 e ISO
22241-1
291
Page 294 of 385

CUIDADO!
• A mistura de líquido de refrigeração do
motor (anticongelante) diferente do lí-
quido de refrigeração do motor (anticon-
gelante) de Tecnologia Orgânica Aditiva
(OAT) especificado pode resultar em da-
nos no motor e reduzir a proteção contra
a corrosão. O líquido de refrigeração do
motor de Tecnologia Orgânica Aditiva
(OAT) é diferente e não deve ser mistu-
rado com líquido de refrigeração do mo-
tor (anticongelantes) de Tecnologia Hí-
brida Orgânica Aditiva (HOAT) ou
qualquer líquido de refrigeração do mo-
tor (anticongelante) "globalmente com-
patível". Se um líquido de refrigeração
do motor (anticongelante) não OAT for
introduzido no sistema de refrigeração
em caso de emergência, o sistema de
refrigeração terá de ser drenado, irrigado
CUIDADO!
e enchido com líquido de refrigeração
OAT novo (em conformidade com a
norma MS.90032) por um conces-
sionário autorizado, logo que possível.
• Não utilize apenas água ou líquido de
refrigeração do motor (anticongelante) à
base de álcool. Não utilize inibidores de
ferrugem ou produtos antiferrugem adi-
cionais, dado que podem não ser com-
patíveis com o líquido de refrigeração do
motor no radiador e provocar o entupi-
mento do radiador.
• Este veículo não foi concebido para uti-
lizar líquido de refrigeração do motor
(anticongelante) à base de propileno gli-
col. A utilização de líquido de refrigera-
ção do motor (anticongelante) à base de
propileno glicol não é recomendada.
• A utilização de produtos com especifica-
ções diferentes das indicadas acima
CUIDADO!
pode causar danos no motor que não é
coberto pela garantia.
• Utilize AdBlue apenas de acordo com as
normas DIN 70 070 e ISO 22241-1. A
utilização de outros fluidos pode danifi-
car o sistema: além disso, as emissões
de escape não estão mais em conformi-
dade com a lei.
• As empresas de distribuição são respon-
sáveis pela conformidade do seu pro-
duto. Respeite as precauções de arma-
zenamento e manutenção para preservar
as qualidades iniciais. O fabricante do
veículo não reconhece quaisquer garan-
tias em caso de avarias e danos causa-
dos no veículo devido à utilização de
UREIA (AdBlue) que não está em con-
formidade com os regulamentos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
292
Page 299 of 385

MULTIMÉDIA
CIBERSEGURANÇA.........299
PÁGINAS FORA DA ESTRADA — SE
INSTALADAS..............300
Barra de estado de páginas fora da
estrada....................300
Drivetrain (Eixo de transmissão).....301
Inclinação e rotação............302
Indicadores de acessórios.........302
SUGESTÕES DE CONTROLO E IN-
FORMAÇÕES GERAIS........303
Controlos de áudio no volante.......303
Condições de receção...........303
Cuidados e manutenção..........303
Proteção antirroubo.............303
UCONNECT 3 COM ECRÃ DE 5 PO-
LEGADAS — SE EQUIPADO. . . .304
Breve descrição do Uconnect 3 com ecrã de
5 polegadas.................304
Acertar o relógio..............305
Definição do áudio.............305
Funcionamento do rádio.........306Resposta de texto por voz (não compatível
com iPhone).................306
Apps — Se equipado............307
UCONNECT 4 COM ECRÃ DE 7 PO-
LEGADAS.................308
Breve descrição do Uconnect 4.....308
Barra do menu de arrastar e largar. . . .310
Radio (Rádio)................311
Android Auto — Se equipado.......312
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado......................314
Apps — Se equipado............315
UCONNECT 4C/4C NAV COM ECRÃ
DE 8,4 POLEGADAS.........315
Descrição geral do Uconnect 4C/4C NAV
.........................315
Barra do menu de arrastar e largar. . . .317
Radio (Rádio)................318
Android Auto — Se equipado.......319
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado......................323
Apps — Se equipado............326
DEFINIÇÕES UCONNECT.....326
CONTROLO AUX/USB/MP3 — SE
EQUIPADO................327
NAVIGATION — SE EQUIPADO . .329
Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação..................329
Encontrar pontos de interesse......331
Encontrar um lugar pelo nome......331
Introdução do destino por voz com um
passo.....................331
Definir a localização Home (Casa). . . .331
Home (Página inicial)...........332
Adicionar uma paragem..........333
Fazer um desvio...............333
Atualização do Mapa............333
UCONNECT PHONE.........334
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres
com Bluetooth)...............334
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel com
o sistema Uconnect............337
Comandos mais comuns para telemóvel
(exemplos)..................341
MULTIMÉDIA
297
Page 300 of 385

Silenciar o (ou ativar som do) microfone
durante uma chamada...........341
Transferir uma chamada ativa entre o
telemóvel e o veículo............341
Phonebook (Lista telefónica).......341
Sugestões de comandos de voz.....342
Alterar o volume...............342
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar)..............342
Mensagens de texto recebidas......343
Dicas úteis e perguntas comuns paramelhorar o desempenho do Bluetooth com o
seu sistema Uconnect...........344
SUGESTÕES RÁPIDAS PARA O RE-
CONHECIMENTO DE VOZ
UCONNECT...............345
Introdução ao Uconnect..........345
Começar....................346
Comandos de voz básicos.........347
Radio (Rádio)................347
Media (Suportes)..............347Phone (Telefone)..............348
Resposta por texto de voz.........349
Climate (Climatização)...........350
Navegação (4C NAV)............351
Siri Eyes Free — Se equipado......351
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar)...............352
Android Auto — Se equipado.......352
Apple CarPlay — Se equipado......353
Informações complementares.......354MULTIMÉDIA
298
Page 309 of 385

3. Assim que ouvir a mensagem que pre-
tende enviar, pode interromper a lista de
comandos premindo o botão Uconnect
Phone e dizendo a frase. O Uconnect
confirma a mensagem lendo-a.
4. Prima o botão Phone (Telemóvel) e diga
"Send" (Enviar).
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
Yes. (Sim.)Stuck in tra-
ffic. (Estou
no trânsito.)See you later.
(Até depois.)
No. (Não.)Start without
me. (Come-
cem sem
mim.)I’ll be late.
(Vou chegar
atrasado.)
OK.Where are
you? (Onde
estás?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes late (Vou
chegar <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60... etc. >
minutos atra-
sado). Call me.
(Telefona-
-me.)Are you there
yet? (Já che-
gaste?)
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
I’ll call you
later. (Ligo-te
mais tarde.)I need direc-
tions. (Pre-
ciso de indi-
cações.)See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes.
(Chego den-
tro de <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60> minu-
tos). I’m on my
way. (Estou a
caminho.)Can’t talk
right now.
(De momento
não posso
falar.)
I’m lost. (Es-
tou perdido.)Thanks.
(Obrigado.)
*Utilize apenas a numeração indicada ou o
sistema poderá não transcrever corretamente
a mensagem.
NOTA:
As funções de Resposta de texto por voz e de
Texto por voz necessitam de um dispositivo
móvel compatível com Perfil de acesso a
mensagens (MAP) para Bluetooth. O iPhone
e alguns outros smartphones não suportam
atualmente o MAP para Bluetooth. Visite dri-
veuconnect.eu ou um concessionário autori-
zado para conhecer a compatibilidade de
sistemas e dispositivos.Siri Eyes Free — Se equipado
A Siri permite-lhe utilizar a sua voz para
enviar mensagens de texto, selecionar multi-
média, fazer chamadas e muito mais. A Siri
utiliza o seu idioma natural para compreen-
der o que quer dizer e responde para confir-
mar os seus pedidos. O sistema foi concebido
para que mantenha os olhos na estrada e as
mãos no volante, permitindo que a Siri o
ajude a desempenhar tarefas úteis.
Para ativar a Siri mantenha premido e, em
seguida, liberte o botão de reconhecimento
de voz (VR) do Uconnect no volante. Depois
de ouvir um sinal sonoro duplo, pode pedir à
Siri para reproduzir podcasts e música, obter
direções, ler mensagens de texto e muitos
outros pedidos úteis.
Apps — Se equipado
Para aceder a Apps, prima o botão "More" e
prima o botão "Apps" para navegar pela lista
de aplicações:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
307
Page 315 of 385

rádio para controlar várias das suas aplica-
ções. Para utilizar a aplicação Android Auto,
siga os passos indicados:
1. Transfira a aplicação Android Auto da
Google Play Store para o seu smartphone
Android.
2. Ligue o seu smartphone Android a uma
das portas multimédia USB do veículo. Se
não tiver descarregado a aplicação
Android Auto para o seu smartphone an-
tes de ligar o dispositivo pela primeira vez,
a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB
que foi fornecido de fábrica com o tele-
móvel, pois os cabos não originais pode-
rão não funcionar.
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua
aprovação para utilizar a aplicação
Android Auto, antes de a utilizar.3. Assim que o dispositivo estiver ligado e
reconhecido, o Android Auto deve ser exe-
cutado automaticamente, mas também é
possível executá-lo tocando no ícone Auto
Android no ecrã tátil, localizado em Apps.
Quando a aplicação Android Auto estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote de
dados do seu smartphone:
• Google Maps para navegação
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
• Chamadas mãos-livres e mensagens de
texto para comunicações• Compatível com centenas de aplicações e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto, certifique-se de
que se encontra numa área com cobertura de
rede. A Android Auto pode utilizar dados
móveis, e a sua cobertura de rede é exibida
no ângulo superior direito do ecrã do rádio.
Assim que a aplicação Android Auto tiver
estabelecido uma ligação através de USB,
também estabelecerá uma ligação por
Bluetooth.
Android Auto
Dados de Google Maps e cobertura de
rede
313
Page 322 of 385

frontal do rádio e com o ecrã tátil do visor do
rádio para controlar várias das suas aplica-
ções. Para utilizar o Android Auto siga estes
passos:
1. Transfira a aplicação Android Auto da
Google Play Store para o seu smartphone
Android.
2. Ligue o seu smartphone Android a uma
das portas multimédia USB do veículo. Se
não tiver descarregado a aplicação
Android Auto para o seu smartphone an-
tes de ligar o dispositivo pela primeira vez,
a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB
que foi fornecido de fábrica com o tele-
móvel, pois os cabos não originais pode-
rão não funcionar.
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua
aprovação para utilizar a aplicação
Android Auto, antes de a utilizar.3. Assim que a aplicação Android Auto tiver
estabelecido uma ligação através de USB,
também estabelecerá uma ligação por
Bluetooth. O sistema exibe o ecrã inicial
do Android Auto. A aplicação Android
Auto é automaticamente iniciada, mas
caso não seja, consulte o suplemento do
Manual do proprietário do Uconnect para
ver qual o procedimento para ativar a
função "AutoShow". Também a pode ini-
ciar premindo Android Auto, situado no
menu "Apps" (Aplicações). Se utiliza o
Android Auto com frequência pode deslo-
car a aplicação para a barra de menu na
parte inferior do ecrã tátil. Prima o botão
"Apps" (Aplicações) e localize a aplicaçãoAndroid Auto; em seguida, arraste a apli-
cação selecionada para substituir um ata-
lho existente na barra do menu principal.
Quando a aplicação Android Auto estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote de
dados do seu smartphone:
• Google Maps para navegação
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
• Chamadas mãos-livres e mensagens de
texto para comunicações
• Compatível com centenas de aplicações e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto, certifique-se de
que se encontra numa área com cobertura de
rede. A Android Auto pode utilizar dados
móveis, e a sua cobertura de rede é exibida
no ângulo superior direito do ecrã do rádio.
Android Auto
MULTIMÉDIA
320
Page 328 of 385

Apps — Se equipado
Para aceder às Apps, prima o botão
"Uconnect Apps" no ecrã tátil para navegar
pela lista de aplicações:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Serviços TomTom Live, e muito mais.
DEFINIÇÕES UCONNECT
O sistema Uconnect permite o acesso a fun-
ções programáveis pelo cliente, tais como
Display (Visor), Voice (Voz), Clock (Relógio),
Safety & Driving Assistance (Segurança e
assistência à condução), Lights (Luzes),
Doors & Locks (Portas e bloqueios), Auto-On
Comfort (Conforto automático ligado), En-
gine Off Options (Opções de motor desli-
gado), Compass Settings (Definições da bús-
sola), Audio (Áudio), Phone/Bluetooth
(Telefone/Bluetooth), Radio Setup (Configu-
ração do rádio), Restore Settings (Restaurar
definições), Clear Personal Data (Apagar da-
dos pessoais) e System Information (Informa-
ção do sistema) através de botões no ecrã
tátil.
Prima o botão SETTINGS (Definições)
(Uconnect 3) ou prima o botão "Apps" (Apli-
cações) (Uconnect 4 ou 4C/4C NAV), locali-
zado junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão "Settings" (Defini-
ções) no ecrã tátil para aceder ao ecrã de
definições. Quando efetuar uma seleção, per-
corra para cima ou para baixo até a definição
pretendida estar realçada e prima a definiçãopretendida até uma marca de verificação
aparecer junto à definição, a indicar que essa
definição foi selecionada. As seguintes defi-
nições de funções estão disponíveis:
• Language (Idioma) • Engine Off Options
(Opções de motor des-
ligado)
• Display (Ecrã) • Compass (Bússola)
— (Se equipado)
• Units (Unidades) • Áudio
• Voice (Voz) • Phone/Bluetooth
(Telefone/Bluetooth)
• Clock (Relógio) • Suspension (Sus-
pensão) — Se equi-
pado
• Camera (Câmara) —
Se equipado• AUX Switches (In-
terruptores AUX)
• Safety & Driving As-
sistance (Segurança e
assistência à condu-
ção)• Restore Settings
(Restaurar definições)
• Brakes (Travões) • Clear Personal Data
(Apagar dados pes-
soais)
• Mirrors & Wipers
(Espelhos e limpa-
-para-brisas) — Se
equipado• System Information
(Informação do sis-
tema)
MULTIMÉDIA
326